m r be 15 te p e s a iP l aja Anne Biret Peltoperä Invigningsjojkare Laulun Laulut. Född, uppvuxen och bosatt i norska Karasjok, försörjer sig på att köra taxi och sy samedräkter. Har ägnat sig åt jojksång sedan barnsben och ser jojken som en del av livet, har deltagit med traditionell jojk i Sami Grand Prix fyra gånger och vunnit 2005 och 2007. Konferenciärer: Rolf Digervall Känd kulturprofil från Pajala, medverkat i bl a. SVTs tornedalsfinska barnprogram Fieteri, SRs Meän Raatio och i teater/musiksammanhang. Eva Kvist Född och uppvuxen i Ohtanajärvi, bor numera i Tärendö. Hennes stora passion är renar. Läser till journalist på Kalix folkhögskola. Jobbar för tillfället på SRs Meän Raatio. Daniel är en 26-årig halvfinsk/svensk bosatt i Pajala. Svensk-finsk-engelskspråkig i sång- teater- och musiksammanhang. Har en positiv tangostämpel från finska sångtävlingar (bland annat Tangomarkkinat), men har en bred repertoar och både sittande och dansande, finsk som svensk, publik. Bandmedlemmar: Daniel Sandström, sång Jan Johansson, dragspel Daniel Wikslund, fiol Karin Andersson, piano Daniel Sandström Låttitel: Jäähyväiset Text: Bengt Pohjanen Musik: Kaj Chydenius Språk: Meänkieli Mordens folk-art group Mordens folk-art group kommer från Mordvinska republiken, belägen centralt i den europeiska delen av Ryssland och mitt i ”vägkorsningen” mellan Uralbergen, Sibirien, Volgaområdet, Kazakhstan och Mellanöstern. Mordens folk-art group bildades 2005 och har en repertoar bestående av genuina folkloresånger sjungna av det mordvinska folket. Gruppen har tilldelats en rad priser och utmärkelser och den prestigefyllda Russia prize laureate vid ett flertal konserter och festivaler. Bandmedlemmar: Buyankin Yury, sång, munspel, konstnärlig ledare Alysheva Elena, solist Rozhkova Natalia, fiol Saldatov Denis, fiol Sosnovskaya Olesya, sång Galishnikov Roman, flöjt, sång Knyazkov Alexey, slagverk Garmeliya Khatiya, sång Låttitel: Goodwill blessing Text: Musical compositional arrangement of traditional ritual mordovian folklore song, engelsk översättning Ludmila Ivanova Arrangemang: Yury Bayankin Språk: Mordvinska språken erzya och moksha Ami Aspelund är bosatt i Ekenäs, Finland. Har sedan 1973 fungerat som underhållningsartist och har sjungit allt från folkvisor och popvisor till jazz och gospel. Jobbar just nu med ett countrybetonat projekt som förhoppningsvis ska utmynna i ett nytt album. www.amu.surfnet.fi Bandmedlemmar: Ami Aspelund Ami Aspelund Låttitel: Europa tur-retur Text, musik, komposition: Ami Aspelund Språk: Finlandssvenska Jag talar finska och stundtals romani chib. Musik i alla former är mig nära och jag tycker om att sjunga, mest finsk populärmusik och sånger på romani. Jag bor i Luleå. År 2005 vann jag SR Sisuradios musiktävling och jag vill med denna tävling utvecklas vidare inom musik. Mertsi Lindberg Bandmedlemmar: Mertsi Lindberg, sång Arto Grönstrand, piano Stevie Klasson, bas Björn Rautio, trummor Tuomo Ylitalo, dragspel Lasse Ylitalo, gitarr Låttitel: Haanibossa Text: Rikhard Palm Kompositör: Mertsi Lindberg Språk: Romani chib Mamma finskspråkig av rikssvensk ätt, pappa svenskspråkig av finländsk ätt – så beskriver Magnus Gräsbeck, fil. mag bosatt i finska Åbo, sitt ursprung. Han spelade som barn först blockflöjt, sedan fiol, därefter gitarr (Beatles) och kom att ingå i manskören Brahe Djäknar under studietiden vid Åbo Akademi. Har haft trubadursång som hobby sedan 1980-talet. www.magnusgrasbeck.com Bandmedlemmar: Magnus Gräsbeck, gitarr, sång Magnus Gräsbeck Låttitel: Morgon i Helsingfors Text och musik: Magnus Gräsbeck Språk: Finlandssvenska Bandet bildades 2007 i Petrozavodsk, Karelska republiken i Ryssland, och sjunger modern folkrock på vepsiska. Bandets målsättning är att göra den vepsiska kulturen populär bland ungdomarna i Karelen och inspirera dem till att ta del av sitt nationella kulturarv och också bidra till en mer modern kultur. Bandet har i år deltagit i International Finno-Ugric festival in Saransk (Republic of Mordovia, Russia) och därutöver i en rad vepsiska kulturarrangemang samt i filmer och tevesändningar. www.loststory.narod.ru, www.vepsia.ru Kezrad (The weels) Bandmedlemmar: Vladimir Solovyev, sång, keyboard Dmitry Volkov, gitarr Låttitel: Kodima (Motherland) Text: Vladimir Solovyev Musik: Vladimir Solovyev Språk: Vepsiska Bandet har bara funnits i fyra månader, men anser sig ha hittat en gemensam bra stil. -Texterna handlar mycket om livets hopp och om det okända som vi söker i verkligheten, säger Sami Bergman, bosatt i Haparanda, Sverige, som är den som skriver musiken som bandet spelar. I sitt tävlingsbidrag blandar bandet genrena folkmusik, pop och jazz. Bandmedlemmar: Sami Bergman, gitarr och sång Per Eriksson, gitarr Tobias Strömberg, trummor Janne Posti, piano Ida Ugelstad, fiol Sami Bergman Låttitel: Miksi pelottaa Text och musik: Sami Bergman Språk: Sverigefinska Rebecka Gordon Rebecka Gordon utbildade sig till rytmiklärare vid Musikhögskolan i Stockholm och sjöng sedan jazz i många år, innan hon slog ihop sin jazzsång med sitt judiska arv och fann en fungerande formel. Hon är ensam om att klä gamla och traditionella jiddishsånger i samtida jazzdräkt. Många av sångerna härstammar från slutet av 1800-talet och vissa skapades på 1920- och 30-talet. - Genom att sjunga dem får jag kontakt med en kultur som försvunnit och min egen judiska historia, säger Rebecka och tillägger: -Texterna är ofta poetiska och kommer ur judarnas vardagsliv. De handlar om religion, kärlek, sorg och fattigdom och några av dem är arbetssånger. www.rebeckagordon.com Bandmedlemmar: Rebecka Gordon, sång Claes von Heijne, piano Filip Augustson, bas Gilbert Matthews, trummor Låttitel: Hey, Tsigelekh (Hi, little goats) Text och musik: Mordechai Gerbirtig (1877-1942) Språk: Jiddisch -Jag är från finska Enontekis, pappa var tullare vid gränsen. Musik var mitt och hela min släkts intresse och vi startade ett byaband under 1970-talet. Sökte mig till Helsingfors och så småningom till Örebro och Sverige. Kompositör, musiker, sångare, har tonsatt cirka 200 registrerade låttexter samt varit DJ och musikansvarig på Silja Regina. Fick Elvis ry:s stipendium 2005, placerade sig bland de tolv bästa i tonsättartävlingen i Tangomarkkinat 1997. Bandmedlemmar: Tapio Lauhamaa, sång Mathias Engström, gitarr Tapio Lauhamaa Låttitel: Pölyinen tie Text: Rikhard Palm Komposition: Tapio Lauhamaa Studioinspelning: Studio Faktory Lohja Finland Språk: Sverigefinska Ensemblen bildades 2003 och består av både sångare och musiker som arbetar med och utgår från traditionella finska, karelska, ingermanländska och vepsiska sånger. Ensemblen har emottagit ett antal utmärkelser vid bland annat XI Russian Festival of folk arts ”Springs of the Volga region”, Session of Barents literature Center, Lund Sweden, och Festival of Celtic music ”Paradigma”, Petroza-vodsk Ryssland. Olemba Låttitel: Gawroi i Ogoi Text: Traditionell Musik: Olemba Språk: Karelska Bandmedlemmar: Lednev Igor, dragspel, munspel. Demin Dmitry, vind instrument. Shelyapin Sergey, kontrabas, bas. Zubkov Alexey, balalaika. Sakharov Igor, trummor. Eremina Tatiana, sång. Terekhova Olga, sång. Nyuppieva Ekaterina, sång. Finsk tango med ena foten i den amerikanska folkmusiken och den andra i nutida populärmusik. Det är en bra beskrivning av Surunmaa. Bandet hämtar sin inspiration från Tornedalen, där också bandets grundare är född. Namnet är finska och betyder sorgeland. Surunmaa har sitt säte i Göteborg. Med erfarenhet av country, visor och rock skapar Surunmaa en lekfull och originell ljudbild utan att mista det vemod som bara tangon kan ge och är minst sagt en liveakt värd att uppleva, där varje musiker bidrar med just sin personliga prägel. www.myspace.com/surunmaa Bandmedlemmar: Viktor Fors Mäntyranta, sång, gitarr Fredrik Andersson, bas Anders Fischer, girarr Erika Risinger, fiol Anette Lennartsson, dragspel Surunmaa Låttext: Tulethan takasi Originaltext: Viktor Fors Mäntyranta Översättning till meänkieli: Bertil Isaksson Kompositör: Viktor Fors Mäntyranta Arrangemang: Surunmaa Lasse Stenman Pekka Suutari - Karelska/vepsiska/mordvinska Juryordförande utan rösträtt. Bosatt i Haparanda, Sverige, och arbetar bland annat som kulturreporter på tvåspråkiga tidningen Haparandabladet. Bor i Joensuu, Finland, och är forskare, fil.dr vid Karelens forskningsinstitut, Joensuu universitet. Anne Biret Peltoperä - Samiska Född, uppvuxen och bosatt i norska Karasjok, försörjer sig på att köra taxi och sy samedräkter. Har ägnat sig åt jojksång sedan barnsben och ser jojken som en del av livet, har deltagit med traditionell jojk i Sami Grand Prix fyra gånger och vunnit 2005 och 2007. Eelkje Tuma - Meänkieli Rikhard Palm - Romani chib Textförfattare bosatt i Göteborg, Sverige. Tanja Meyler - Jiddisch Musikforskare, pianopedagog och eurytmist bosatt i Stockholm, Sverige. Arbetar som rörelseterapeut för barn med särskilda behov på en Waldorfskola i Spånga. Ryska som modersmål, men förstår till viss del jiddisch och har en känsla för språket då hon som barn hörde det talas mellan föräldrarna. Rötterna i holländska Friesland, gift och bosatt i Pajala, Sverige, och arbetar som projektassistent på högskolan i Pajala kommun. Hans Johansson - Finlandssvenska Bor i Helsingfors, Finland, och arbetar som programledare och musikredaktör på svenska YLE. Juha Tainio - Sverigefinska Laulun Laulut on Pohjoismaitten ja Itämeren rekiuunin ensimäinen laulukilpailu minuriteettikielilä. Tervetuloa Pajahlaan! Toivoma sulle hauskaa iltaa! Bor i Haparanda, Sverige, och är redaktör för Sveriges Radios finskspråkiga program. Producent för det radiohistoriska programmet för vinylmusik, Vinylgia. Spelman och evig student med fennoskandia som huvudämne. SWEBLUL Tornedalenmedia.com 2007 Juryfakta Biljettbokning: +46(0)978-10015