m
r
be
15
te
p
e
s
a
iP
l
aja
Anne Biret Peltoperä
Invigningsjojkare Laulun Laulut.
Född, uppvuxen och bosatt i norska Karasjok,
försörjer sig på att köra taxi och sy samedräkter.
Har ägnat sig åt jojksång sedan barnsben och ser
jojken som en del av livet, har deltagit med
traditionell jojk i Sami Grand Prix fyra gånger
och vunnit 2005 och 2007.
Konferenciärer:
Rolf Digervall
Känd kulturprofil från Pajala, medverkat i bl a.
SVTs tornedalsfinska barnprogram Fieteri, SRs
Meän Raatio och i teater/musiksammanhang.
Eva Kvist
Född och uppvuxen i Ohtanajärvi, bor numera
i Tärendö. Hennes stora passion är renar.
Läser till journalist på Kalix folkhögskola.
Jobbar för tillfället på SRs Meän Raatio.
Daniel är en 26-årig
halvfinsk/svensk bosatt i
Pajala. Svensk-finsk-engelskspråkig i sång- teater- och
musiksammanhang. Har en
positiv tangostämpel från
finska sångtävlingar (bland
annat Tangomarkkinat), men
har en bred repertoar och
både sittande och dansande,
finsk som svensk, publik.
Bandmedlemmar:
Daniel Sandström, sång
Jan Johansson, dragspel
Daniel Wikslund, fiol
Karin Andersson, piano
Daniel Sandström
Låttitel: Jäähyväiset
Text: Bengt Pohjanen
Musik: Kaj Chydenius
Språk: Meänkieli
Mordens
folk-art group
Mordens folk-art group kommer från Mordvinska republiken,
belägen centralt i den europeiska
delen av Ryssland och mitt i ”vägkorsningen” mellan Uralbergen,
Sibirien, Volgaområdet, Kazakhstan och Mellanöstern. Mordens
folk-art group bildades 2005 och
har en repertoar bestående av
genuina folkloresånger sjungna av
det mordvinska folket. Gruppen
har tilldelats en rad priser och
utmärkelser och den prestigefyllda Russia prize laureate vid ett
flertal konserter och festivaler.
Bandmedlemmar:
Buyankin Yury, sång, munspel,
konstnärlig ledare
Alysheva Elena, solist
Rozhkova Natalia, fiol
Saldatov Denis, fiol
Sosnovskaya Olesya, sång
Galishnikov Roman, flöjt, sång
Knyazkov Alexey, slagverk
Garmeliya Khatiya, sång
Låttitel: Goodwill blessing
Text: Musical compositional arrangement of
traditional ritual mordovian folklore song, engelsk
översättning Ludmila Ivanova
Arrangemang: Yury Bayankin
Språk: Mordvinska språken erzya och moksha
Ami Aspelund är bosatt i
Ekenäs, Finland. Har sedan
1973 fungerat som
underhållningsartist och har
sjungit allt från folkvisor och
popvisor till jazz och
gospel. Jobbar just nu med ett
countrybetonat projekt som
förhoppningsvis ska utmynna i
ett nytt album.
www.amu.surfnet.fi
Bandmedlemmar:
Ami Aspelund
Ami Aspelund
Låttitel: Europa tur-retur
Text, musik, komposition: Ami Aspelund
Språk: Finlandssvenska
Jag talar finska och
stundtals romani chib. Musik
i alla former är mig nära och
jag tycker om att sjunga, mest
finsk populärmusik och sånger
på romani. Jag bor i Luleå. År
2005 vann jag SR Sisuradios
musiktävling och jag vill med
denna tävling utvecklas vidare
inom musik.
Mertsi Lindberg
Bandmedlemmar:
Mertsi Lindberg, sång
Arto Grönstrand, piano
Stevie Klasson, bas
Björn Rautio, trummor
Tuomo Ylitalo, dragspel
Lasse Ylitalo, gitarr
Låttitel: Haanibossa
Text: Rikhard Palm
Kompositör: Mertsi Lindberg
Språk: Romani chib
Mamma finskspråkig av rikssvensk ätt,
pappa svenskspråkig av finländsk ätt
– så beskriver Magnus Gräsbeck, fil.
mag bosatt i finska Åbo, sitt ursprung.
Han spelade som barn först blockflöjt,
sedan fiol, därefter gitarr (Beatles)
och kom att ingå i manskören Brahe
Djäknar under studietiden vid Åbo
Akademi. Har haft trubadursång som
hobby sedan 1980-talet.
www.magnusgrasbeck.com
Bandmedlemmar:
Magnus Gräsbeck, gitarr, sång
Magnus Gräsbeck
Låttitel: Morgon i Helsingfors
Text och musik: Magnus Gräsbeck
Språk: Finlandssvenska
Bandet bildades 2007 i
Petrozavodsk, Karelska republiken i
Ryssland, och sjunger modern folkrock på vepsiska. Bandets målsättning är att göra den vepsiska kulturen
populär bland ungdomarna i Karelen
och inspirera dem till att ta del av sitt
nationella kulturarv och också bidra
till en mer modern kultur. Bandet har
i år deltagit i International Finno-Ugric
festival in Saransk (Republic of Mordovia, Russia) och därutöver i en rad
vepsiska kulturarrangemang samt i
filmer och tevesändningar.
www.loststory.narod.ru,
www.vepsia.ru
Kezrad
(The weels)
Bandmedlemmar:
Vladimir Solovyev, sång, keyboard
Dmitry Volkov, gitarr
Låttitel: Kodima (Motherland)
Text: Vladimir Solovyev
Musik: Vladimir Solovyev
Språk: Vepsiska
Bandet har bara funnits i fyra månader,
men anser sig ha hittat en gemensam
bra stil.
-Texterna handlar mycket om livets hopp
och om det okända som vi söker i
verkligheten, säger Sami Bergman,
bosatt i Haparanda, Sverige, som är den
som skriver musiken som bandet spelar.
I sitt tävlingsbidrag blandar bandet
genrena folkmusik, pop och jazz.
Bandmedlemmar:
Sami Bergman, gitarr och sång
Per Eriksson, gitarr
Tobias Strömberg, trummor
Janne Posti, piano
Ida Ugelstad, fiol
Sami Bergman
Låttitel: Miksi pelottaa
Text och musik: Sami Bergman
Språk: Sverigefinska
Rebecka Gordon
Rebecka Gordon utbildade sig till
rytmiklärare vid Musikhögskolan i
Stockholm och sjöng sedan jazz i
många år, innan hon slog ihop sin
jazzsång med sitt judiska arv och
fann en fungerande formel. Hon
är ensam om att klä gamla och
traditionella jiddishsånger i samtida jazzdräkt. Många av sångerna
härstammar från slutet av 1800-talet
och vissa skapades på 1920- och
30-talet.
- Genom att sjunga dem får jag kontakt med en kultur som försvunnit
och min egen judiska historia, säger
Rebecka och tillägger:
-Texterna är ofta poetiska och
kommer ur judarnas vardagsliv. De
handlar om religion, kärlek, sorg
och fattigdom och några av dem är
arbetssånger.
www.rebeckagordon.com
Bandmedlemmar:
Rebecka Gordon, sång
Claes von Heijne, piano
Filip Augustson, bas
Gilbert Matthews, trummor
Låttitel: Hey, Tsigelekh (Hi, little goats)
Text och musik: Mordechai Gerbirtig (1877-1942)
Språk: Jiddisch
-Jag är från finska Enontekis,
pappa var tullare vid gränsen.
Musik var mitt och hela min
släkts intresse och vi startade
ett byaband under 1970-talet.
Sökte mig till Helsingfors och
så småningom till Örebro och
Sverige.
Kompositör, musiker, sångare,
har tonsatt cirka 200 registrerade låttexter samt varit DJ och
musikansvarig på Silja Regina.
Fick Elvis ry:s stipendium 2005,
placerade sig bland de tolv
bästa i tonsättartävlingen i
Tangomarkkinat 1997.
Bandmedlemmar:
Tapio Lauhamaa, sång
Mathias Engström, gitarr
Tapio Lauhamaa
Låttitel: Pölyinen tie
Text: Rikhard Palm
Komposition: Tapio Lauhamaa
Studioinspelning: Studio Faktory Lohja Finland
Språk: Sverigefinska
Ensemblen bildades 2003 och
består av både sångare och
musiker som arbetar med och
utgår från traditionella finska,
karelska, ingermanländska och
vepsiska sånger. Ensemblen
har emottagit ett antal utmärkelser vid bland annat XI Russian
Festival of folk arts ”Springs of the
Volga region”, Session of Barents
literature Center, Lund Sweden,
och Festival of Celtic music ”Paradigma”, Petroza-vodsk Ryssland.
Olemba
Låttitel: Gawroi i Ogoi
Text: Traditionell
Musik: Olemba
Språk: Karelska
Bandmedlemmar:
Lednev Igor, dragspel, munspel.
Demin Dmitry, vind instrument.
Shelyapin Sergey, kontrabas, bas.
Zubkov Alexey, balalaika.
Sakharov Igor, trummor.
Eremina Tatiana, sång.
Terekhova Olga, sång.
Nyuppieva Ekaterina, sång.
Finsk tango med ena foten i den
amerikanska folkmusiken och den andra
i nutida populärmusik. Det är en bra
beskrivning av Surunmaa. Bandet hämtar
sin inspiration från Tornedalen, där också
bandets grundare är född. Namnet är
finska och betyder sorgeland. Surunmaa
har sitt säte i Göteborg. Med erfarenhet
av country, visor och rock skapar
Surunmaa en lekfull och originell ljudbild
utan att mista det vemod som bara
tangon kan ge och är minst sagt en liveakt värd att uppleva, där varje musiker
bidrar med just sin personliga prägel.
www.myspace.com/surunmaa
Bandmedlemmar:
Viktor Fors Mäntyranta, sång, gitarr
Fredrik Andersson, bas
Anders Fischer, girarr
Erika Risinger, fiol
Anette Lennartsson, dragspel
Surunmaa
Låttext: Tulethan takasi
Originaltext: Viktor Fors Mäntyranta
Översättning till meänkieli: Bertil Isaksson
Kompositör: Viktor Fors Mäntyranta
Arrangemang: Surunmaa
Lasse Stenman
Pekka Suutari - Karelska/vepsiska/mordvinska
Juryordförande utan rösträtt. Bosatt i Haparanda, Sverige, och
arbetar bland annat som kulturreporter på tvåspråkiga tidningen
Haparandabladet.
Bor i Joensuu, Finland, och är forskare, fil.dr vid Karelens
forskningsinstitut, Joensuu universitet.
Anne Biret Peltoperä - Samiska
Född, uppvuxen och bosatt i norska Karasjok, försörjer sig på att
köra taxi och sy samedräkter. Har ägnat sig åt jojksång sedan
barnsben och ser jojken som en del av livet, har deltagit med traditionell jojk i Sami Grand Prix fyra gånger och vunnit 2005 och 2007.
Eelkje Tuma - Meänkieli
Rikhard Palm - Romani chib
Textförfattare bosatt i Göteborg, Sverige.
Tanja Meyler - Jiddisch
Musikforskare, pianopedagog och eurytmist bosatt i Stockholm,
Sverige. Arbetar som rörelseterapeut för barn med särskilda behov
på en Waldorfskola i Spånga. Ryska som modersmål, men förstår till
viss del jiddisch och har en känsla för språket då hon som barn hörde
det talas mellan föräldrarna.
Rötterna i holländska Friesland, gift och bosatt i Pajala, Sverige,
och arbetar som projektassistent på högskolan i Pajala kommun.
Hans Johansson - Finlandssvenska
Bor i Helsingfors, Finland, och arbetar som programledare och
musikredaktör på svenska YLE.
Juha Tainio - Sverigefinska
Laulun Laulut on Pohjoismaitten ja Itämeren
rekiuunin ensimäinen laulukilpailu minuriteettikielilä.
Tervetuloa Pajahlaan! Toivoma sulle hauskaa iltaa!
Bor i Haparanda, Sverige, och är redaktör för Sveriges Radios
finskspråkiga program. Producent för det radiohistoriska programmet för vinylmusik, Vinylgia. Spelman och evig student med
fennoskandia som huvudämne.
SWEBLUL
Tornedalenmedia.com 2007
Juryfakta
Biljettbokning: +46(0)978-10015