Bruks- och monteringsanvisning Ångugn Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar ångugnen i bruk. På så vis undviker du olyckor och skador på ångugnen. sv - SE M.-Nr. 09 604 360 Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar och varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Bidra till att skona miljön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Beskrivning av ångugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Översikt över ångugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Medföljande tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Funktionsbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Manöverpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Uppsamlingskärl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Vattenbehållare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ljud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Tillagningstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Uppvärmningsfas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Tillagningsfas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ångreducering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Varmhållning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Belysning i tillagningsutrymmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Första gången du använder ångugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Grundinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Första rengöringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ställa in vattenhårdhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Anpassa sjudtemperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ugnsfunktioner och menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Använda ångugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Välja funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ställa in temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ställa in tillagningstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Efter avslutad tillagningstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Efter användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 2 Innehållsförteckning Använda ångugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Under tillagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Avbryta tillagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Ändra inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Spara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 För lite vatten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Egna program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Tillvalsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Starttid/Slut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Äggklocka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Driftspärr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Knappspärr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Viktig information och värt att veta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Det speciella med ångkokning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Kärl för tillagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Tillagningskärl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Egna tillagningskärl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Uppsamlingskärl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Falshöjd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Djupfrysta livsmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Tillagningstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Tillagning med vätska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Egna recept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ångkokning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Grönsaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Kött. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Korvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Fisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Skaldjur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Musslor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Ris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Pasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 3 Innehållsförteckning Klöße (ung. potatisbollar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Spannmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Baljväxter, torkade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Hönsägg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Frukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Tillagning meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Special . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Uppvärmning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Upptining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Konservering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Saftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Tillreda yoghurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Jäsa vetedeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Smälta gelatin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Smälta choklad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Skålla/rosta livsmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Konservera äpplen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Förvälla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ånga lök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Desinfektera porslin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Värma fuktiga handdukar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Göra honungen flytande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Tillaga äggrätter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Använda automatikprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Programöversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Anvisningar för testinstitut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 4 Innehållsförteckning Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Ångugnens front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Ugnsutrymme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Automatisk lucköppnare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Ugnsstegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Avkalkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Lucka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Hur man klarar av mindre fel själv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Extra tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Tillagningskärl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Rengörings- och vårdande medel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Övrigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Säkerhetsanvisningar för inbyggnad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Ångugnens mått och inbyggnadsmått. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Inbyggnad i ett högskåp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Inbyggnad i ett underskåp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Inbyggnad i kombination med en ugn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Detaljmått för ångugnens front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Sätta in ångugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Elanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Miele service, typskylt och garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 5 Säkerhetsanvisningar och varningar Denna ångugn uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till skador på personer och föremål. Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du tar ångugnen i bruk. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. Genom att läsa bruksanvisningen skyddar du dig själv och undviker skador på ångugnen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts. Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte. 6 Säkerhetsanvisningar och varningar Användningsområde ~ Ångugnen är avsedd för användning i hushåll och i hushållsliknande miljöer. ~ Ångugnen är inte avsedd att användas utomhus. ~ Använd endast ångugnen i hushåll för de ändamål som beskrivs i bruksanvisningen. All annan användning är otillåten. ~ Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda ångugnen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda den utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De som använder ångugnen måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning. 7 Säkerhetsanvisningar och varningar Om det finns barn i hemmet ~ Använd driftspärren så att barn inte oövervakat kan koppla in ångugnen. ~ Barn under åtta år bör hållas borta från ångugnen. De får endast använda den under uppsikt. ~ Barn från åtta år och uppåt får använda ångugnen utan uppsikt endast under förutsättning att de har fått förklarat för sig hur man använder den på ett säkert sätt. Om barn ska använda ugnen måste de kunna se och förstå riskerna med att använda den på ett felaktigt sätt. ~ Barn får inte rengöra ångugnen utan uppsikt. ~ Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ångugnen. Låt aldrig barn leka med ångugnen. ~ Risk för kvävning! Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial. ~ Risk för brännskada! Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga temperaturer. Barn får inte öppna luckan när ångugnen är i drift. Se till att barn inte är i närheten av ångugnen förrän den har svalnat så pass att all risk för brännskada är utesluten. ~ Risk för skador! Luckan kan belastas med max 8 kg. Det finns risk för att barn skadar sig på den öppna luckan. Hindra barn från att ställa sig, sätta sig eller hänga på luckan när den är öppen. 8 Säkerhetsanvisningar och varningar Teknisk säkerhet ~ Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan innebära allvarlig fara för användaren. Installation och service får endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman. ~ Skador på ångugnen kan utgöra en fara för din säkerhet. Kon- trollera att ångugnen inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad ångugn i bruk. ~ Ångugnens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Denna grundläggande säkerhetsförutsättning måste vara uppfylld. Låt i tveksamma fall en elektriker kontrollera elinstallationen. ~ Innan ångugnen installeras måste alla anslutningsdata (spänning och frekvens) på ångugnens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställningsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att inga skador ska uppstå på ångugnen. Låt i tveksamma fall en elektriker kontrollera installationen. ~ Grenuttag och förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga säkerheten (brandfara). Anslut inte ångugnen till elnätet med dessa. ~ Använd endast ångugnen när den är inbyggd. På så vis garanteras en säker funktion. ~ Ångugnen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta (till exempel båtar). 9 Säkerhetsanvisningar och varningar ~ Att röra strömförande anslutningar och ändra ångugnens elek- triska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara och leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig ångugnens hölje. ~ Garantianspråk går förlorade om ångugnen repareras av andra än av Miele auktoriserad service. ~ Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla säkerhetskrav uppfylls. Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles originalreservdelar. ~ Om stickproppen tas bort från anslutningskabeln eller om anslut- ningskabeln inte har någon stickpropp, måste ångugnen anslutas av en elektriker. ~ Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av en speciell anslutningskabel av typ H 05 VV-F (PVC-isolerad). Denna finns att köpa hos Mieles reservdelsavdelning. ~ Vid installation, underhåll och reparation måste ångugnen skiljas från elnätet. Säkerställ detta genom att göra något av följande – stänga av huvudströmmen – skruva ur/slå ifrån säkringen – dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskablen utan i stickproppen. 10 Säkerhetsanvisningar och varningar Användning ~ Risk för brännskada! Ångugnen blir mycket varm när den är i drift. Du kan bränna dig i tillagningsutrymmet, på maten, på tillbehör och på den heta ångan. Ha alltid på dig grytvantar när du skjuter in eller tar ut något ur ångugnen eller gör något annat i det varma tillagningsutrymmet. Var försiktig när du skjuter in eller tar ut tillagningskärl ur ångugnen så att innehållet inte skvalpar över. ~ Risk för brännskada! Efter tillagningens slut finns hett vatten i vattenbehållaren. Detta pumpas tillbaka till vattenbehållaren. Se till att vattenbehållaren inte tippar när du tar ut och skjuter in den i ångugnen. ~ I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte ångugnen till att konservera och värma upp konservburkar. ~ Du kan skada dig eller snubbla över ångugnens lucka när den står öppen. Låt därför inte luckan stå öppen i onödan. ~ Plastgods som inte är värmebeständigt smälter vid höga temperaturer och kan skada ångugnen. Använd endast temperaturbeständigt (upp till 100 °C) plastgods som tål ånga. Beakta plastgodstillverkarens anvisningar. ~ Mat som förvaras i tillagningsutrymmet kan torka och fuktigheten från maten kan leda till korrosion i ångugnen. Förvara ingen färdiglagad mat i tillagningsutrymmet och använd inga föremål där som kan rosta. 11 Säkerhetsanvisningar och varningar ~ Luckan tål max 8 kg. Ställ eller sätt dig inte på den öppna luckan och ställ heller inga tunga saker på den. Se också till att inte klämma något mellan luckan och tillagningsutrymmet. Ångugnen kan skadas. Rengöring och skötsel ~ Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande delar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för att rengöra ångugnen. ~ Repor kan förstöra glaset i luckan. Använd inte skurmedel, hårda svampar eller borstar och inga vassa metallskrapor för att rengöra luckan. ~ Ugnsstegarna kan tas ut för och vid rengöring (se avsnittet "Ren- göring och skötsel"). Montera dem sedan korrekt och använd aldrig ångugnen utan monterade ugnsstegar. 12 Bidra till att skona miljön Transportförpackning Hantering av uttjänad ångugn Emballaget skyddar ångugnen mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Uttjänade elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de innehåller också skadliga ämnen som har nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador för människors hälsa och för miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänade ångugnen i hushållsavfallet. Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Din återförsäljare kan återta transportförpackningen för återvinning. Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvinningsstation. Hör efter med din återförsäljare vid behov. 13 Beskrivning av ångugnen Översikt över ångugnen a Manöverpanel b Ångutsläpp c Automatisk lucköppnare för ångreducering d Dörrtätning e Insugningsrör f Utrymme för vattenbehållaren g Vattenbehållare h Uppsamlingsränna i tillagningsutrymmet i Värmeelement i botten j Temperatursensor k Ugnsstegar l Ånginsläpp 14 Beskrivning av ångugnen Medföljande tillbehör Du kan efterbeställa och köpa både sådana tillbehör som ingår och extra tillbehör (se avsnittet "Extra tillbehör"). Uppsamlingskärl DGG 21 För uppsamling av vätska som droppar ner 325 x 430 x 40 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 8 1 hålat tillagningskärl bruttovolym 2,0 liter/nettovolym 1,7 liter 325 x 265 x 40 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 1 2 hålade tillagningskärl bruttovolym 1,5 liter/nettovolym 0,9 liter 325 x 175 x 40 mm (bredd x djup x höjd) Galler För att ställa egna tillagningskärl på Avkalkningstabletter För avkalkning av ångugnen Mieles kokbok "Fem kockar och lite ÅNGA" Laga mat och njut med Miele. De bästa recepten från Mieles provkök. 15 Funktionsbeskrivning Manöverpanel Touchknappar Använd ångugnen genom att trycka lätt på touchknapparna. Varje knapptryckning bekräftas med ett ljudsignal. Du kan ändra signalens ljudstyrka respektive stänga av signalen helt under menyn Inställningar (se avsnittet "Inställningar"). Funktion 16 K Till- och frånkoppling av ångugnen X Inställningar I Belysning N Timer ? ; - Ställa in temperatur - Ställa in tillagningstid - "Bläddra" # Tillbaka OK Bekräftelse av val och inmatning 2 Ångkokning Ç Uppvärmning ) Upptining c Automatikprogram ~ Egna program Ytterligare program Funktionsbeskrivning Display I displayen visas förutom texten även symboler: Symbol Betydelse Displayen visar maximalt 3 valbara alternativ. Om det finns ytterligare alternativ visas pilar. --- Efter den sista valmöjligheten visas en streckad linje. Sedan kommer du tillbaka till listans början. L Den valda inställningen markeras med denna bock. K I displayen visas information och tips för användning av ångugnen. Dessa informationsfönster raderas om du bekräftar med OK eller genom att du följer anvisningarna. $ Driftspärr till Uppsamlingskärl Skjut alltid in uppsamlingskärlet på den nedersta falshöjden när du tillagar något i hålade tillagningskärl. Vätska som droppar ner samlas då upp i uppsamlingskärlet och är sedan lätt att ta bort. Du kan också använda uppsamlingskärlet som tillagningskärl. 17 Funktionsbeskrivning Vattenbehållare Vattenbehållaren kan fyllas med maximalt 2,0 liter och får inte fyllas med mindre än 0,5 liter. På vattenbehållaren finns markeringar. Den översta markeringen får absolut inte överskridas! Hur mycket vatten som behövs beror på vilket livsmedel som ska tillagas. Vattenförbrukningen ökar när luckan öppnas under tillagning. Beroende på tillagning kan det bli så att du måste fylla på tanken efter 90 minuter. Ångugnen signalerar då vattenbrist. Efter tillagningens slut pumpas restvatten tillbaka till vattenbehållaren från ånggeneratorn. Töm vattenbehållaren när du har använt ångugnen. Ljud När du har kopplat in ångugnen, under drift och efter att du har stängt av den kan ljud (ett slags brummande) höras. Detta ljud betyder inte att ångugnen är trasig. Det uppstår när vattnet pumpas in eller töms. Temperatur Vissa funktioner har en förprogrammerad temperatur. Den förprogrammerade temperaturen kan ändras för en enda tillagning eller permanent (se avsnittet "Inställningar"). Tillagningstid Du kan ställa in en tillagningstid mellan 1 minut (00:01) och 10 timmar (10:00). Uppvärmningsfas Medan ångugnen värms upp till den inställda temperaturen visas den stigande temperaturen och Uppvärmningsfas i displayen (med undantag för Automatic). Hur lång uppvärmningsfasen är beror på mängden livsmedel och temperatur. Vanligtvis tar uppvärmningsfasen ungefär 5 minuter. För tillagning av kylda eller frysta livsmedel blir uppvärmningsfasen längre. 18 Funktionsbeskrivning Tillagningsfas När den inställda temperaturen är uppnådd börjar tillagningsfasen. Under tillagningsfasen visas resterande tid i displayen. Ångreducering Strax innan tillagningen är avslutad öppnas luckan automatiskt en liten bit för att ånga ska kunna komma ut. Luckan stängs sedan automatiskt igen. Ångreduceringen kan stängas av (se avsnittet "Inställningar"). När du stänger av ångreduceringen stängs också funktionen varmhållning av automatiskt. När ångreduceringen är avstängd kommer det ut mycket ånga när luckan öppnas. Varmhållning Om du vill använda varmhållningsfunktionen måste du ändra fabriksinställningen (se avsnittet "Inställningar"). Om ångugnen inte stängs av när tillagningen är avslutad, hålls livsmedlen varma i max 15 minunter i en temperatur på 70 °C. Tänk på att känsliga maträtter, som exempelvis fisk, kan tillagas ytterligare under varmhållningen. Belysning i tillagningsutrymmet Ångugnen är från fabrik inställd så att belysningen i tillagningsutrymmet släcks efter start. Detta sparar energi. Om du vill att belysningen ska vara tänd under hela tillagningen måste du ändra fabriksinställningen (se avsnittet "Inställningar"). Om luckan lämnas öppen efter avslutad tillagning, släcks belysningen i tillagningsutrymmet automatiskt efter 5 minuter. Utförlig information om hur du använder din ångugn och användartips för ångkokning hittar du i avsnitten "Ångkokning" och "Specialprogram". 19 Första gången du använder ångugnen Grundinställningar När ångugnen är ansluten till elnätet kopplas den in automatiskt. Först visas välkomsthälsningen Miele - Willkommen, sedan ställs några frågor om grundinställningarna som krävs för idrifttagningen av ångugnen. Ställa in språk och land ^ Tryck upprepade gånger på touchknapparna ; och ? tills önskat språk är markerat. ^ Bekräfta med OK. ^ Tryck upprepade gånger på touchknapparna ; och ? tills önskat land är markerat. ^ Bekräfta med OK. Den valda inställningen markeras med symbolen L. Om du av misstag har valt ett språk som du inte förstår bryter du strömmen till ångugnen och ansluter den på nytt. Processen börjar med välkomsthälsningen. Eller så fortsätter du idrifttagningen på det valda språket. Tryck sedan på Ytterligare program eller knappen X. Välj Inställningar. Undermenyn Språk kännetecknas med symbolen J. Välj och bekräfta önskat språk som beskrivs ovan. 20 Första gången du använder ångugnen Ställ in datum ^ Ställ in år med hjälp av touchknapparna ; och ? och bekräfta med OK. ^ Ställ in månad med hjälp av touchknapparna ; och ? och bekräfta med OK. ^ Ställ in dag med hjälp av touchknapparna ; och ? och bekräfta med OK. Ställa in aktuell tid Timmarna är markerade. ^ Ställ in timmarna med hjälp av touchknapparna ; och ? och bekräfta med OK. Minuterna är markerade. ^ Ställ in minuterna med hjälp av touchknapparna ; och ? och bekräfta med OK. Välja visning av tid Du kan välja mellan följande: – till: Klockan visas alltid när ångugnen är avstängd. – från: Klockan visas inte när ångugnen är avstängd. – Nattavstängning: Klockan visas från klockan 5:00 till 23:00. ^ Välj önskad inställning med touchknapparna ; och ?. ^ Bekräfta med OK. I displayen visas sedan meddelandet Första idrifttagning utförd. ^ Bekräfta med OK. 21 Första gången du använder ångugnen Klistra in den bifogade typskylten, som finns i de medföljande underlagen, i bruksanvisningen på därför avsedd plats i avsnittet "Service, typskylt och garanti". Ångugnen funktionstestas i fabriken. Därför kan vatten från ledningarna rinna tillbaka i tillagningsutrymmet under transporten. Första rengöringen ^ Ta bort eventuell skyddsfilm. Vattenbehållare ^ Ta ut vattenbehållaren ur ångugnen och diska den för hand. Tillbehör och ugnsutrymme ^ Ta ut alla tillbehör ur ugnsutrymmet. Rengör dem för hand eller i diskmaskin. Ångugnen har före leverans behandlats med ett vårdande medel. ^ Rengör ugnsutrymmet med en ren disktrasa, handdiskmedel och varmt vatten för att avlägsna denna beläggning av vårdande medel. Ställa in vattenhårdhet Ångugnen är vid leverans inställd på hårt vatten. För att ångugnen ska fungera felfritt och avkalkas vid rätt tidpunkt, måste du ställa in den vattenhårdhet som råder på plats. Ju hårdare vattnet är, desto oftare måste ångugnen avkalkas. ^ Kontrollera vilken vattenhårdhet som är inställd och ställ vid behov in korrekt vattenhårdhet (se avsnittet "Inställningar"). 22 Första gången du använder ångugnen Anpassa sjudtemperaturen Innan du tillagar mat första gången, måste du anpassa ångugne ntill vattnets sjudtemperatur, vilken varierar beroende på hur högt över havet man bor. Vid denna process spolas också vatten genom ångugnen. Du måste absolut genomföra denna procedur för att ångugnen ska fungera felfritt. ^ Ta ångugnen i drift under 15 minuter med funktionen Ångkokning 2 (100 °C). Gör så som beskrivs i avsnittet "Använda ångugnen". Efter flytt måste ångugnen anpassas till vattnets ändrade sjudtemperatur om den nya uppställningsplatsen skiljer sig minst 300 meter på höjden från den gamla uppställningsplatsen. Avkalka ångugnen (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Avkalkning"). 23 Ugnsfunktioner och menyer Ugnsfunktion / meny Förprogrammerad temperatur Inställbart temperaturområde Ångkokning 2 Tillagning av alla typer av livsmedel, konservering, saftning, specialprogram och tillagning meny 100 °C 212 °F 40 - 100 °C / 105 - 212 °F Upptining Ç För skonsam uppvärmning av redan tillagade livsmedel 100 °C 212 °F 80 - 100 °C 180 - 212 °F Upptining ) Används för skonsam upptining av frysta livsmedel 60 °C / 140 °F 50–60 °C / 120–140 °F Automatikprogram c Urvalslistan för tillgängliga automatikprogram visas. - - Egna program ~ Skapa och spara tillagningsprogram - - Ytterligare program - - - - 90 °C 195 °F 80–100 °C 175–212 °F Desinfektera porslin - - Jäsa vetedeg - - Tillagning grönsaker 100 °C 195 °F 90 °C–100 °C 195–212 °F Tillagning fisk 85 °C / 185 °F 75 °C–100 °C 170–212 °F Tillagning kött 100 °C 195 °F 90 °C–100 °C 195–212 °F Inställningar Ändra fabriksinställningar - - Avkalkning - - Förvälla Konservering 24 Använda ångugnen Förberedelser ^ Fyll på vattenbehållaren minst upp till markeringen "min" och max till markeringen "max". Använd endast kallt kranvatten. Använd aldrig destillerat vatten, mineralvatten eller andra vätskor! ^ Skjut in vattenbehållaren ända in till spärrläget. ^ Skjut in det som ska tillagas i tillagningsutrymmet. Välja funktion ^ Koppla in ångugnen med touchknappen s. ^ Välj önskad funktion genom att trycka på motsvarande touchknapp till exempel ångkokning 2. Ställa in temperatur ^ Bekräfta den förprogrammerade temperaturen med OK eller ^ ställ in önskad temperatur med ?/; och bekräfta med OK. Ställa in tillagningstid ^ Ställ in timmar med ?/; och bekräfta med OK. ^ Ställ in minuter med ?/; och bekräfta med OK. 25 Använda ångugnen Efter avslutad tillagningstid När tillagningstiden är avslutad ljuder en signal och i displayen visas Ångreducering och Tillagning avslutad. Under ångreduceringen öppnas luckan automatiskt en aning. Vänta tills meddelandet Ångreducering har släckts innan du öppnar luckan och tar ut livsmedlet. ^ Stäng av ångugnen Fläkten fortsätter att gå en stund efter det att ångugnen har stängts av. Risk för brännskada! Du kan bränna dig på tillagningsutrymmets väggar, mat som skvalpar över och tillbehör. Använd alltid grytvantar när du tar ut varm mat. Efter användning ^ Ta ut och töm uppsamlingskärlet. ^ Ta ut och töm vattenbehållaren. ^ Rengör och torka ur hela ångugnen efter varje användning så som beskrivs i avsnittet "Rengöring och skötsel". Stäng luckan först när det är helt torrt i tillagningsutrymmet. 26 Använda ångugnen Under tillagning Avbryta tillagning Om du öppnar luckan avbryts tillagningen. Värmen stängs av och den resterande tillagningstiden sparas. När du öppnar luckan kommer det ut ånga. Backa en bit från ångugnen tills det mesta av ångan har kommit ut. Risk för brännskada! Du kan bränna dig på väggarna i tillagningsutrymmet, på mat som skvalpar över, tillbehör och het ånga. Använd alltid grytvantar när du skjuter in eller tar ut mat samt när du gör annat i det heta tillagningsutrymmet. När du stänger luckan fortsätter tillagningen. När luckan har stängts utförs en tryckutjämning under vilken ett visslande ljud kan uppstå. En ny uppvärmningsfas följer och den stigande temperaturen visas. När den inställda temperaturen har uppnåtts ändras visningen och den resterande tillagningstiden räknas ner. Ändra inställningar Du kan ändra de valda inställningarna när som helst under tillagningen. ^ Tryck på X. ^ Välj önskad inställning med ?/; och bekräfta med OK. ^ Ändra det du önskar och bekräfta med OK. 27 Använda ångugnen Spara En tillagning kan sparas så att den sedan kan väljas i menyn "Egna program". Vid slutet av en tillagning visas Spara i displayen. ^ Bekräfta med OK. En sammanfattning visas. ^ Bekräfta med OK. Nu kan tillagningsprogrammet sparas. Välj valfritt namn till programmet du sparar. Namnet kan bestå av upp till 10 tecken. Varje val måsta bekräftas med OK. ^ Välj önskat namn. När namnet är rätt inskrivet väljer du L och bekräftar med OK. ^ I displayen får du information om det sparade programmet. ^ Bekräfta med OK. För lite vatten Om det finns för lite vatten i ångugnen under drift ljuder en signal och i displayen visas ett meddelande om att du ska fylla på vatten. ^ Ta ut vattenbehållaren och fyll på vatten. ^ Skjut in vattenbehållaren ända in till spärrläget. ^ Stäng luckan. Tillagningen fortsätter. 28 Använda ångugnen Egna program Du kan spara upp till 20 tillagningsprogram som du använder ofta med ett eget namn i menyn Egna program. Om du inte har sparat några program så visas följande i displayen: Skapa program Här kan du skapa egna program. Om du redan har sparat egna program så visas dessa i displayen. Du kan välja mellan följande: Bearbeta program Skapa program Egna program kan skapas. Ändra program Befintliga program visas och kan ändras. Radera program Befintliga program kan raderas. Skapa program ^ Välj alternativet Egna program. ^ Välj alternativet Skapa program eller Bearbeta program. Bekräfta varje val med OK. ^ Välj funktion och bekräfta med OK. ^ Gör inställningarna som vanligt och bekräfta med OK. Om du vill lägga till ett tillagningssteg väljer du Lägga till tillagningssteg och gör som följer. 29 Använda ångugnen ^ Välj Avsluta program och bekräfta med OK. I displayen visas en sammanfattning. ^ Bekräfta med OK. Välj valfritt namn till programmet du sparar. Namnet kan bestå av upp till 10 tecken. Varje val måste bekräftas med OK. ^ Välj Spara. ^ Välj önskat namn. När namnet är rätt inskrivet väljer du L och bekräftar med OK. I displayen får du information om det sparade programmet. ^ Bekräfta med OK. Ändra program ^ Välj alternativet Egna program. ^ Välj Bearbeta program och bekräfta med OK. ^ Välj Ändra program och bekräfta med OK. ^ Välj önskat program och bekräfta med OK. Nu kan du ändra tillagningsstegen eller programnamnet. Gör inställningarna som vanligt. Radera program ^ Välj alternativet Egna program. ^ Välj Bearbeta program och bekräfta med OK. ^ Välj Radera program och bekräfta med OK. ^ Välj önskat program och bekräfta med OK. 30 Tillvalsfunktioner Starttid/Slut Starten kan flyttas fram till en senare tidpunkt. Ångugnen startar då automatiskt. Vid avkalkning fungerar inte detta. Med alternativet Start kl väljer du vid vilken tidpunkt tillagningen ska starta. Med alternativet Färdig kl väljer du vid vilken tidpunkt tillagningen ska vara avslutad. Skillnaden mellan starttid och sluttid är den inställda tillagningstiden plus den uppvärmningstid som räknats ut av ångugnen. Denna funktion kan inte användas om tillagningsutrymmet är för varmt, till exempel efter avslutad tillagning. Start kl. och Klar kl visas i så fall inte. Öppna luckan och låt tillagningsutrymmet svalna av. Tillagningsresultatet kan påverkas negativt om det går för lång tid från det att maten sätts in ångugnen tills tillagningen påbörjas. Färska livsmedel kan ändra färg eller till och med börja bli dåliga. Inställningar ^ Välj funktion, temperatur och tillagningstid som vanligt. ^ Tryck på X. ^ Välj Start kl eller Klar kl. ^ Ställ in tiden för när tillagningen ska starta och när den ska vara avslutad. ^ Bekräfta med OK. 31 Tillvalsfunktioner Radera tid Du kan inte radera start- eller sluttid. Tillagningen måste avbrytas. ^ Tryck på #. I displayen visas meddelandet Tillagning avbryts. ^ Välj alternativet ja och bekräfta med OK. Äggklocka Äggklockan kan användas som timer för tillagning. Den kan även användas under en pågående tillagning. Den kan ställas in på en tid mellan 1 sekund (0:00:01 h:min:sek) och 9 timmar, 59 minuter och 59 sekunder (9:59:59). Om äggklockan ställs in på en tid upp till 10 minuter visas den i min:sek. Ställs den in på mer än 10 minuter visas den i h:min. Tiden måste ställad in i timmar, minuter och sekunder. Exempel: 8 minuter = 00:08:00. När den inställda tiden har avlöpt hörs en ljudsignal. Du stänger av äggklockan genom att trycka på l. Om äggklockan inte stängs av räknas tiden ner i sekunder. På detta sätt vet du hur lång tid som gått sedan äggklockans tid gick ut. 32 Tillvalsfunktioner Ställa in äggklockan Om tidsvisningen är avstängd (se avsnittet "Inställningar Tid") måste du koppla in ångugnen med K för att ställa äggklockan. ^ Tryck på touchknappen l. ^ Ställ in timmarna. ^ Bekräfta med OK. ^ Ställ in minuterna. ^ Bekräfta med OK. ^ Ställ in sekunderna. ^ Bekräfta med OK. I displayen visas den inställda tiden. Ändra tid ^ Tryck på l. ^ Välj och bekräfta alternativet Ändra. ^ Välj önskad tid och bekräfta med OK. Radera tid ^ Tryck på l. ^ Välj och bekräfta alternativet Radera. ^ Bekräfta med OK. 33 Tillvalsfunktioner Driftspärr Driftspärren förhindrar oavsiktlig inkoppling av ångugnen. Vid leverans är driftspärren frånkopplad. Om du vill använda funktionen måste du ändra fabriksinställningen (se avsnittet "Inställningar"). Om driftspärren är aktiverad visas symbolen $ när ångugnen kopplas in. Avaktivera driftspärren ^ Koppla in ångugnen. I displayen visas anvisningar. ^ Tryck på OK tills anvisningarna slocknar. Du kan nu använda ångugnen som vanligt. Driftspärren aktiveras automatiskt några sekunder efter att ångugnen har stängts av. 34 Tillvalsfunktioner Knappspärr För att inga inställningar ska kunna göras under pågående process är ångugnen utrustad med en knappspärr. När knappspärren är aktiverad går det bara att använda knappen Till/Från. Om tiden för äggklockan gått färdigt kan den bekräftas. Vid leverans är knappspärren avaktiverad. Om du vill använda funktionen måste du ändra fabriksinställningen (se avsnittet "Inställningar"). Avaktivera knappspärren ^ Tryck på valfri knapp. I displayen visas ett meddelande. ^ Tryck på OK tills meddelandet inte längre visas. Nu kan du använda ångugnen som vanligt. Knappspärren aktiveras automatiskt några sekunder efter att du senast tryckte på någon knapp. 35 Viktig information och värt att veta I detta avsnitt hittar du allmänna anvisningar. Om det finns speciella anvisningar för vissa livsmedel och/eller användningssätt hänvisar vi till motsvarande avsnitt. Det speciella med ångkokning Vitaminer och mineralämnen bevaras nästan helt och hållet under ångkokning eftersom maten inte ligger i vatten. Vid ångkokning bibehålls livsmedlens egna, typiska smak bättre än vid traditionell matlagning. Därför rekommenderar vi att maten inte saltas alls eller först efter tillagning. Livsmedlen behåller dessutom sin fräscha, naturliga färg. Kärl för tillagning Tillagningskärl Med ångugnen medföljer tillagningskärl av rostfritt stål. Du kan även köpa ytterligare tillagningskärl i olika storlekar, hålade eller ohålade (se avsnittet "Extra tillbehör"). På så vis kan du välja ett tillagningskärl som är lämpade för olika livsmedel. Använd om möjligt hålade tillagningskärl. Ångan når då livsmedlet från alla sidor och tillagningen blir jämn. Egna tillagningskärl Du kan även använda andra tillagningskärl. Tänk då på följande: – Tillagningskärlet måste vara temperaturbeständigt (upp till 100 °C) och tåla ånga. Om du vill använda tillagningskärl av plast ska du kontrollera med tillverkaren att det är lämpat för ångkokning. – Tjockare kärl, till exempel av porslin, keramik eller stengods är mindre lämpliga för ångkokning. Tjocka material leder värmen dåligt vilket medför att den tillagningstid som anges i tabellerna förlängs avsevärt. 36 Viktig information och värt att veta – Ställ tillagningskärlet på det inskjutna gallret i ångugnen, inte på botten. – Det måste vara lite avstånd mellan den översta delen av tillagningskärlet och ångugnens tak så att tillräckligt mycket ånga kan komma in. Uppsamlingskärl Sätt alltid in uppsamlingskärlet på den nedersta falshöjden när du tillagar mat i hålade tillagningskärl så att vätskan som droppar ner kan samlas upp i det. Du kan också använda uppsamlingskärlet som tillagningskärl. Falshöjd Du kan placera tillagningskärlet på valfri höjd. Det är även möjligt med tillagning på flera falshöjder samtidigt. Tillagningstiden ändras inte. Om du använder flera höga tillagningskärl samtidigt, skjut in dem en bit från varandra. Låt det om möjligt vara en falshöjd mellan tillagningskärlen. Skjut alltid in tillagningskärl och galler mellan hållarna i ugnsstegarna för att vara säker på att tippskyddet fungerar. Djupfrysta livsmedel Vid tillagning av djupfrysta livsmedel är uppvärmningstiden längre än för färska livsmedel. Ju mer djupfrysta livsmedel som finns i tillagningsutrymmet, desto längre tid tar uppvärmningsfasen. 37 Viktig information och värt att veta Temperatur Den högsta temperaturen som kan uppnås i ångugnen är 100 °C. I princip alla livsmedel kan tillagas med denna temperatur. Vissa ömtåliga livsmedel, till exempel bär, måste tillagas med en lägre temperatur eftersom de spricker annars. Information om ömtåliga livsmedel finns i respektive avsnitt. Kombination med mat- och porslinsvärmare När mat- och porslinsvärmaren är i drift kan ångugnens ugnsutrymme värmas upp till 40 °C. Om du i detta fall ställer in en temperatur på 40 °C, produceras ingen ånga eftersom ugnsutrymmet är för varmt. Tillagningstid Tillagningstiderna för tillagning med ånga motsvarar normalt tillagningstiderna för tillagning i kastrull. Om tillagningstiden påverkas av särskilda faktorer informeras du om detta i följande avsnitt. Tillagningstiden är inte beroende av mängden livsmedel. Tillagningstiden för 1 kg potatis är till exempel lika lång som för 500 g potatis. De tider som anges i tabellerna är riktvärden. Vi rekommenderar att du alltid väljer den kortaste tillagningstiden. Vid behov kan maten tillagas ytterligare. Tillagning med vätska Fyll endast tillagningskärlen upp till 2/3 med vätska för att förhindra att vätskan skvalpar över när du tar ut dem. Egna recept Livsmedel och maträtter som tillagas i ett kokkärl kan även tillagas i ångugnen. Tillagningstiderna är desamma för tillagning i kokkärl. Beakta dock att det inte är möjligt att bryna mat i ångugnen. 38 Ångkokning Grönsaker Färska grönsaker Förbered de färska grönsakerna som vanligt, till exempel genom att skölja dem, ansa och skära dem i bitar. Djupfrysta grönsaker Djupfrysta grönsaker behöver inte tinas upp före tillagning. Undantaget är grönsaker som är blockfrysta. Djupfrysta och färska grönsaker med samma tillagningstid kan tillagas samtidigt. Dela stora bitar som fryst ihop i mindre bitar. Använd den tillagningstid som anges på förpackningen. Tillagningskärl För grönsaker med mindre diameter (till exempel ärtor och sparris) uppstår inga eller endast små hålrum och ångan får därför svårt att ta sig in mellan livsmedlen. Välj tillagningskärl med låga kanter för sådana livsmedel och fyll dessa endast upp till cirka 3–5 cm för att att få ett jämnt tillagningsresultat. Fördela större mängder livsmedel i fler tillagningskärl med låga kanter. Olika sorters grönsaker med samma tillagningstid kan tillagas i samma tillagningskärl. För grönsaker som normalt tillagas i vätska, till exempel rödkål, ska ohålade tillagningskärl användas. Falshöjd Placera inte andra livsmedel under ett hålat tillagningskärl om du tillagar grönsaker som färgar av sig, till exempel rödbetor. På så vis undviker du att smak eller färg överförs genom droppande vätska. 39 Ångkokning Tillagningstid Tillagningstiden är precis som vid konventionell tillagning beroende av livsmedlets storlek och önskad tillagningsgrad. Exempel: fast potatis, delad i fyra delar = cirka 18 minuter fast potatis, halverad = cirka 22 minuter brysselkål, stora med tuggmotstånd = cirka 12 minuter brysselkål, små, mjuka = cirka 12 minuter Inställningar Automatikprogram > Grönsaker > ... > Ångkokning eller Ytterligare program > Tillagning grönsaker eller Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. De tider som anges i tabellen är riktvärden för färska grönsaker. Vi rekommenderar att du alltid väljer den kortaste tillagningstiden. Vid behov kan maten tillagas ytterligare. Tillagningstid i minuter Kronärtskockor 32–38 Blomkål, hel 27–28 Blomkålsbuketter Gröna bönor 10–12 Broccolibuketter 3–4 Knippmorötter, hela 7–8 Knippmorötter, halverade 6–7 Knippmorötter, delade i mindre bitar Endive, halverad 40 8 4 4–5 Salladskål, skuren 3 Ärtor 3 Fänkål, halverad 10–12 Fänkål, i strimlor 4–5 Ångkokning Tillagningstid i minuter Grönkål, skuren 23–26 Fast potatis, skalad hel halverad delad i fyra delar 27–29 21–22 16–18 Övervägande fast potatis, skalad hel halverad delad i fyra delar 25–27 19–21 17–18 Mjölig potatis, skalad hel halverad delad i fyra delar 26–28 19–20 15–16 Kålrabbi, skuren i stavar 6–7 Pumpa, tärnad 2–4 Majskolvar Mangold, skuren Paprika, tärningar/strimlor Potatis med skal, fast Svamp Purjolök, skuren Purjolök, stänger, halverad Romanesco, hel Romanescobuketter 30–35 2–3 2 30–32 2 4–5 6 22–25 5–7 Brysselkål 10–12 Rödbetor, hela 53–57 Rödkål, skuren 23–26 Svartrot, hel, tumtjock 9–10 41 Ångkokning Tillagningstid i minuter Rotselleri, skuren i stavar Sparris, grön Sparris, vit, tumtjock Morötter, skurna i bitar Spenat Spetskål, skuren 42 6–7 7 9–10 6 1–2 10–11 Blekselleri, skuren 4–5 Kålrot, skuren 6–7 Vitkål, skuren 12 Savojkål, skuren 10–11 Zucchini, skivor 2–3 Sockerärtor 5–7 Ångkokning Kött Färskt kött Förbered köttet som vanligt. Djupfryst kött Tina upp djufryst kött innan du tillagar det (se avsnittet "Upptining"). Förbereda köttet Kött som ska brynas och sedan fräsas, till exempel gulasch, måste brynas på häll/spis. Tillagningstid Tillagningstiden är beroende av köttets tjocklek och beskaffenhet, inte av dess vikt. Ju tjockare köttet är, desto längre tillagningstid. En köttbit som väger 500 g och är 10 cm tjock har en längre tillagningstid än en köttbit på 500 g som är 5 cm tjock. Tips Om smaken ska bevaras i köttet ska det tillagas i ett hålat tillagningskärl. Sätt in ett ohålat tillagningskärl under för att samla stekskyn. Du kan sedan använda stekskyn till såser eller frysa in det för senare användning. För att tillaga en kraftig buljong är det till exempel lämpligt att använda en sopphöna eller märgpipa, bröstkött och högrev från nöt. Lägg i köttet tillsammans med soppgrönsakerna och kallt vatten i ett tillagningskärl. Ju längre tillagningstid, desto kraftigare blir fonden. 43 Ångkokning Inställningar Automatikprogram > Kött > ... > Ångkokning eller Ytterligare program > Tillagning kött eller Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tillagningstabell. De tider som anges i tabellerna är riktvärden. Vi rekommenderar att du alltid väljer den kortaste tillagningstiden. Vid behov kan maten tillagas ytterligare. Kött Märgpipa, täckt med vatten 110–120 Fläsklägg 135–145 Kycklingbröstfilé 8–10 Lägg 105–115 Högrev, täckt med vatten 110–120 Strimlat kalvkött 3–4 Kasslerskivor 6–8 Lammragu 12–16 Broiler 60–70 Kalkonrullader 12–15 Kalkonschnitzel 4–6 Bogstek, täckt med vatten 130–140 Nötgulasch 105–115 Sopphöna, täckt med vatten 44 Tillagningstid i minuter 80–90 Ångkokning Korvar Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: 90 °C Tillagningstid: se tabell. Korvar Tillagningstid i minuter Kokkorv 6–8 Köttkorv 6–8 Fläskkorv 6–8 45 Ångkokning Fisk Färsk fisk Förbered den färska fisken som vanligt genom att rensa och filea den. Djupfryst fisk Tina upp den djupfrysta fisken innan du tillagar den (se avsnittet "Upptining"). Förbereda fisken Droppa till exempel citron- eller limesaft över fisken innan den tillagas. Det gör att fiskköttet blir fastare. Fisken behöver inte saltas eftersom den behåller nästan alla sina mineralämnen, vilka sörjer för den egna smaken, under ångkokning. Tillagningskärl Smörj det hålade tillagningskärlet. Falshöjd Om du tillagar fisk i hålade tillagningskärl samtidigt som du tillagar andra livsmedel i andra tillagningskärl undviker du att smakerna överförs av neddroppande vätska genom att du skjuter in fisken direkt ovanför uppsamlingskärlet. Temperatur 85 °C–90 °C För skonsam tillagning av ömtåliga fisksorter, till exempel sjötunga. 100 °C För tillagning av fisksorter med fast kött, till exempel torsk och lax. För tillagning av fisk i sås eller buljong. 46 Ångkokning Tillagningstid Tillagningstiden är beroende av fiskens tjocklek och beskaffenhet, inte av dess vikt. Ju tjockare fisken är, desto längre tillagningstid. En fisk som väger 500 g och är 3 cm tjock har en längre tillagningstid än en fisk på 500 g som är 2 cm tjock. Ju längre tillagningstid, desto fastare blir fiskköttet. Håll dig till de angivna tillagningstiderna. Om fisken inte är tillräckligt genomlagad, fortsätter du tillagningen i ytterligare några minuter. Förläng de angivna tillagningstiderna med ett par minuter om fisken tillagas i sås eller buljong. Tips Fiskens egen smak förstärks om du använder kryddor och örter, exempelvis dill. Tillaga större fiskar i den position de skulle haft om de simmade. För att fisken ska hållas i den positionen ställer du en upp- och nervänd kopp i tillagningskärlet. Sätt fisken med den öppna magsidan på koppen. Blanda fiskben, fenor och fiskhuvuden tillsammans med soppgrönsaker och kallt vatten i ett tillagningskärl för att få en fiskfond. Tillaga det med en temperatur på 100 °C i 60–90 minuter. Ju längre tillagningstid, desto kraftigare blir fonden. För Blåkokning av fisk tillagas fisken i vatten med ättika (förhållande vatten:ättika enligt recept). Det är viktigt att fiskens skinn inte skadas. För denna tillagning lämpar sig karp, forell, ål och lax. Inställningar Automatikprogram > Fisk > ... > Ångkokning eller Ytterligare program > Tillagning fisk eller Ångkokning 2 Temperatur: se tabell. Tillagningstid: se tabell. 47 Ångkokning De tider som anges i tabellen är riktvärden för färsk fisk. Vi rekommenderar att du alltid väljer den kortaste tillagningstiden. Vid behov kan maten tillagas ytterligare. 48 Temperatur i °C Tillagningstid i minuter Ål 100 5–7 Abborre 100 8–10 Guldsparid (filé) 85 3 Forell, 250 g 90 10–13 Hälleflundra 85 4–6 Torskfilé 100 6 Karp, 1,5 kg 100 18–25 Laxfilé 100 6–8 Laxkotlett 100 8–10 Laxforell 90 14–17 Pangasiusfilé 85 3 Uerfilé 100 6–8 Koljafilé 100 4–6 Rödspättafilé 85 4–5 Marulkfilé 85 8–10 Sjötungafilé 85 3 Piggvarfilé 85 5–8 Tonfiskfilé 100 6–8 Gösfilé 85 4 Ångkokning Skaldjur Förbereda skaldjuren Tina upp djupfrysta skaldjur innan de tillagas. Skala skaldjuren, ta bort tarmen och skölj av dem. Tillagningskärl Smörj det hålade tillagningskärlet. Tillagningstid Ju längre skaldjur tillagas, desto fastare blir de. Håll dig till de angivna tillagningstiderna. Förläng de angivna tillagningstiderna med ett par minuter om skaldjuren tillagas i sås eller buljong. Inställningar Automatikprogram > Skaldjur > ... > Ångkokning eller Ångkokning 2 Temperatur: se tabell. Tillagningstid: se tabell. Temperatur i °C Tillagningstid i minuter Räkor 90 3 Ishavsräkor 90 3 Jätteräkor 90 4 Krabbor 90 3 Kräftor 95 10–15 49 Ångkokning Musslor Färska musslor ,Tillaga endast stängda musslor. Ät inga musslor som inte är öppna efter tillagning. Risk för matförgiftning! Låt färska musslor ligga ett par timmar i vatten innan de tillagas så att eventuell sand sköljs bort. Borsta sedan musslorna kraftigt för att ta bort eventuella trådar. Djupfrysta musslor Tina upp djupfrysta musslor. Tillagningstid Ju längre musslorna tillagas, desto hårdare blir de. Håll dig till de angivna tillagningstiderna. Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: se tabell. Tillagningstid: se tabell. Temperatur i °C Tillagningstid i minuter 50 Långhalsar 100 2 Hjärtmusslor 100 2 Blåmusslor 90 12 Pilgrimsmusslor 90 5 Knivmusslor 100 2–4 Venusmusslor 90 4 Ångkokning Ris Ris sväller under tillagning och måste därför tillagas i vätska. Beroende på vilken typ av ris som används är upptagningen av fuktigheten och förhållandet mellan ris och vätska olika. Riset tar upp tillagningsvätskan komplett och därför bevaras alla näringsämnen. Inställningar Automatikprogram > Ris > ... > Ångkokning eller Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. Förhållande ris : vätska Tillagningstid i minuter Basmatiris 1 : 1,5 15 Ris, parboiled 1 : 1,5 23–25 Rundkornigt ris Grötris Risottoris 1 : 2,5 1 : 2,5 30 18–19 Fullkornsris 1 : 1,5 26–29 Vildris 1 : 1,5 26–29 51 Ångkokning Pasta Torr pasta Torr pasta sväller under tillagning och måste därför tillagas i vätska. Vätskan måste täcka all pasta ordentligt. Tillagningsresultatet blir bättre om varmt vatten används. Förläng den av tillverkaren angivna tillagningstiden med cirka 1 /3. Färsk pasta Färsk pasta, till exempel från kyldisken, behöver inte svälla. Tillaga färsk pasta i ett hålat tillagningskärl. Dela på pasta som klibbat ihop och fördela pastan jämnt i tillagningskärlet. Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. Färsk pasta Tillagningstid i minuter Gnocchi 3 Ravioli 3 Spätzle 2 Tortellini 3 Torr pasta, täckt med vatten Tagliatelle 52 14 Ångkokning Klöße (ung. potatisbollar) Färdiga Klöße måste täckas rikligt med vatten eftersom de annars inte kan ta upp tillräckligt med fuktighet och går då sönder. Tillaga färska Klöße i ett insmort, hålat tillagningskärl. Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. Tillagningstid i minuter Kartoffelklöße i kokpåse 20 53 Ångkokning Spannmål Spannmål sväller under tillagning och måste därför tillagas i vätska. Förhållandet mellan spannmål och vätska beror på vilken typ av spannmål det är. Spannmål kan tillagas i hela eller malda korn. Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. Förhållande Tillagningsspannmål:vätska tid i minuter Amarant 1 : 1,5 15–17 Bulgur 1 : 1,5 9 Rostade speltvetekärnor, hela 1:1 18–20 Rostade speltvetekärnor, malda 1:1 7 Havre, hel 1:1 18 Havre, mald 1:1 7 1 : 1,5 10 Polenta 1:3 10 Quinoa 1 : 1,5 15 Råg, hel 1:1 35 Råg, mald 1:1 10 Vete, hel 1:1 30 Vete, mald 1:1 8 Hirs 54 Ångkokning Baljväxter, torkade Baljväxter ska blötläggas i kallt vatten minst 10 timmar innan de tillagas. Blötläggningen gör att de blir mer lättsmälta och tillagningstiden förkortas. Undantaget är linser. De behöver inte blötläggas. Blötlagda baljväxter måste täckas med vätska vid tillagningen. För baljväxter som inte har blötlagts måste förhållandet mellan baljväxter och vätska beaktas. Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. Blötlagda Tillagningstid i minuter Bönor Kidneybönor 55–65 Azukibönor 20–25 Svarta bönor 55–60 Pintobönor 55–65 Vita bönor 34–36 Ärtor Gula ärtor Gröna ärtor, skalade 40–50 27 55 Ångkokning Ej blötlagda Tillagningstid i minuter Förhållande baljväxter : vätska Kidneybönor 130–140 1:3 Azukibönor 95–105 1:3 Svarta bönor 100–120 1:3 Pintobönor 115–135 1:3 Vita bönor 80–90 1:3 Bruna linser 13–14 1:2 Röda linser 7 1:2 110–130 1:3 60–70 1:3 Bönor Linser Ärtor Gula ärtor Gröna ärtor, skalade 56 Ångkokning Hönsägg Använd hålade tillagningskärl när du kokar ägg. Du behöver inte sticka hål i äggen före tillagning. Eftersom de värms upp långsamt under uppvärmningsfasen spricker de inte under ångkokning. Smörj in ohålade tillagningskärl med fett om du ska tillaga äggrätter i dem. Inställningar Automatikprogram > Hönsägg > ... > Ångkokning eller Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. Tillagningstid i minuter Storlek S löskokt medelkokt hårdkokt 3 5 9 Storlek M löskokt medelkokt hårdkokt 4 6 10 Storlek L löskokt medelkokt hårdkokt 5 7 12 Storlek XL löskokt medelkokt hårdkokt 6 8 13 57 Ångkokning Frukt För att bevara fruktsaften ska frukten tillagas i ett ohålat tillagningskärl. Om du tillagar frukt i ett hålat tillagningskärl ska ett ohålat tillagningskärl skjutas in under det. På detta sätt bevaras fruktsaften. Tips Du kan använda den uppsamlade fruktsaften för att göra tårtglasyr. Inställningar Automatikprogram > Frukt > ... > Ångkokning eller Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. Tillagningstid i minuter 58 Äpple, i bitar 1–3 Päron, i bitar 1–3 Körsbär 2–4 Mirabeller 1–2 Nektariner/persikor, i bitar 1–2 Plommon 1–3 Kvitten, tärnad 6–8 Rabarber, i bitar 1–2 Krusbär 2–3 Ångkokning Tillagning meny Stäng av ångreduceringen vid Tillagning meny (se avsnittet "Inställningar"). Tillagning meny är en funktion med vilken olika livsmedel med olika tillagningstider tillagas till en komplett måltid, till exempel uerfilé med ris och broccoli. Livsmedlen sätts in i ångugnen vid olika tidpunkter så att de är färdiga samtidigt. Falshöjd Skjut in livsmedel som droppar (till exempel fisk) eller färgar av sig (till exempel rödbetor) direkt ovanför uppsamlingskärlet. På detta sätt undviker du att smak eller färg överförs genom droppande vätska. Temperatur Temperaturen måste ligga på 100 °C under tillagning av en meny eftersom de flesta livsmedel endast tillagas vid denna temperatur. Tillaga på inga villkor menyn med en lägre temperatur även om olika temperaturer rekommenderas för maten, till exempel 85 °C för fisken och 100 °C för potatisen. Om exempelvis temperaturen 85 °C rekommenderas för maten ska du först kontrollera hur resultatet blir om du tillagar den i 100 °C. Ömtåliga fisksorter med lös struktur, till exempel sjötunga och rödspätta, får ett mycket fast kött vid en temperatur på 100 °C. Tillagningstid Om den rekommenderade tillagningstemperaturen höjs måste tillagningstiden förkortas med cirka 1/3. 59 Ångkokning Exempel Ris Uerfilé Broccoli 20 minuter 6 minuter 4 minuter 20 minuter - 6 minuter = 14 minuter (första tillagningstid: ris) 6 minuter - 4 minuter = 2 minuter (andra tillagningstid: uer) resttid = 4 minuter (tredje tillagningstid: broccoli) Tillagningstider 20 minuter ris 6 minuter uerfilé 4 minuter broccoli Inställning 14 minuter 2 minuter 4 minuter ^ Kontrollera om ångreduceringen är avstängd. ^ Sätt först in riset i ugnsutrymmet. ^ Ställ in den första tillagningstiden, det vill säga 14 minuter. ^ Efter dessa 14 minuter, ställer du in nästa livsmedel, i detta fall uerfilén. ^ Ställ in den andra tillagningstiden, det vill säga 2 minuter. ^ Efter dessa 2 minuter, ställer du in nästa livsmedel, i detta fall broccolin. ^ Ställ in den tredje tillagningstiden, det vill säga 4 minuter. 60 Special Uppvärmning I ångugnen får livsmedlen en skonsam uppvärmning, de torkar inte ut och blir inte överkokta. De får en jämn uppvärmning och måste inte vändas/röras om. Du kan värma upp såväl färdiga portioner (kött, grönsaker och potatis) som enskilda livsmedel. Kärl för tillagning Mindre mängder kan värmas på en tallrik, större mängder i ett tillagningskärl. Tid Antalet tallrikar eller tillagningskärl påverkar inte tillagningstiden. Den tillagningstid som anges i tabellen refererar till en genomsnittlig portion per tallrik/tillagningskärl. Förläng tillagningstiden när du värmer upp större mängder mat. Tips Värm inte upp stora bitar som hela stekar utan gör det portionsvis. Halvera kompakta bitar som till exempel fyllda paprikor eller rullader. Panerade livsmedel, till exempel schnitzel, förblir inte spröda. Värm upp såser separat. Undantaget är maträtter som är tillagade i sås (som exempelvis gulasch). 61 Special Gör så här ^ Täck över maten med en djup tallrik, folie som är temperaturbeständig (upp till 100 °C) och tål ånga eller med ett lock. ^ Ställ tallrikar eller plattor på det insatta gallret. Inställningar Uppvärmning, eller Ångkokning Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. Tillagningstid i minuter 62 Tillbehör (pasta, ris och så vidare) 8–10 Grytor 8–10 Fiskfilé 6–8 Kött 8–10 Fågel 8–10 Grönsaker 8–10 Soppa 8–10 Portionsuppvärmning 8–10 Special Upptining Upptining går mycket snabbare i ångugnen än i rumstemperatur. Temperatur Den optimala upptiningstemperaturen är 60 °C. Undantagen är köttfärs och vilt som tinas i 50 °C. Förberedelse och efterbearbetning Avlägsna förpackningen innan du tinar upp maten. Undantag: Tina upp bröd och bakgods i förpackningen eftersom de annars tar upp fukt och blir mjuka. Låt livsmedlet stå en stund i rumstemperatur efter att det har tagits ut ur ångugnen. Utjämningstiden behövs för att värmen ska fördelas jämnt utifrån och in. Tillagningskärl Använd uppsamlingskärlet vid upptining av livsmedel i hålat tillagningskärl och som droppar vid upptining som till exempel fågel. Då ligger det som ska tinas inte i vätskan som bildas vid upptiningen. ,Häll bort vätskan som bildas när du tinar upp kött och fågel. Den får absolut inte användas! Risk för salmonella! Livsmedel som inte droppar kan tinas i ett ohålat tillagningskärl. 63 Special Tips Fisk behöver inte tinas helt före tillagningen. Det räcker om ytan är tillräckligt mjuk för att kunna ta upp kryddorna. Det räcker med att tillaga fisken 2–5 minuter beroende på dess tjocklek. Livsmedel som är blockfrysta och ska tinas upp, till exempel bär och köttbitar, ska lossas från varandra efter halva upptiningstiden. Frys inte in upptinade eller delvis upptinade livsmedel igen. Djupfrysta färdigrätter tinas enligt anvisningarna på förpackningen. Inställningar Upptining eller Ångkokning Temperatur: se tabell. Tillagningstid: se tabell. 64 Special Livsmedel som ska tinas Vikt ig Temperatur Upptinings- Utjämningstid i °C tid i minuter i minuter Mejeriprodukter Ost i skivor 125 60 15 10 Kesella 250 60 20–25 10–15 Grädde 250 60 20–25 10–15 Mjukost 100 60 15 10–15 Äppelmos 250 60 20–25 10–15 Äppelbitar 250 60 20–25 10–15 Aprikoser 500 60 25–28 15–20 Jordgubbar 300 60 8–10 10–12 Hallon/ vinbär 300 60 8 10–12 Körsbär 150 60 15 10–15 Persika 500 60 25–28 15–20 Plommon 250 60 20–25 10–15 Krusbär 250 60 20–22 10–15 300 60 20–25 10–15 Fiskfilé 400 60 15 10–15 Forell 500 60 15–18 10–15 Hummer 300 60 25–30 10–15 Krabbor 300 60 4–6 5 Frukt Grönsaker Blockfrysta grönsaker, till exempel spenat, grönkål och rödkål Fisk 65 Special Livsmedel som ska tinas Vikt ig Temperatur Upptinings- Utjämningstid i °C tid i minuter i minuter Kött Ugnsstekning i skivor 60 8–10 15–20 Köttfärs 250 50 15–20 10–15 Köttfärs 500 50 20–30 10–15 Gulasch 500 60 30–40 10–15 Gulasch 1000 60 50–60 10–15 Lever 250 60 20–25 10–15 Harsadel 500 50 30–40 10–15 Rådjurssadel 1000 50 40–50 10–15 Schnitzel/kotlett/bratwurst 800 60 25–35 15–20 Kyckling 1000 60 40 15–20 Kycklingklubbor 150 60 20–25 10–15 Kycklingschnitzel 500 60 25–30 10–15 Kalkonlår 500 60 40–45 10–15 60 10–12 10–15 60 15 10–15 60 30 2 Fågel Bakverk Smör-/ vetedegskakor Sockerkaka 400 Bröd och småfranska Småfranska Bröd av vete- och rågmjöl, i skivor 250 60 40 15 Fullkornsbröd, i skivor 250 60 65 15 Vitt bröd, i skivor 150 60 30 20 66 Special Konservering Använd endast färska livsmedel som inte är stötta eller dåliga. Glasburkar Använd endast hela, rena glasburkar och tillbehör. Du kan använda såväl glasburkar med skruvbara lock som med glaslock och gummitätning. Kontrollera att glasburkarna är lika stora så att allt innehåll konserveras jämnt. Rengör glasburkarnas kanter med en ren trasa och varmt vatten efter påfyllning av det som ska konserveras. Förslut sedan glasburkarna. Frukt Rensa frukten noggrant, skölj av den snabbt men ordentligt och låt den droppa av. Var försiktig när du sköljer av bär eftersom de är ömtåliga och lätt trycks sönder. Ta bort skal, stjälkar och kärnor om det finns. Dela större frukter. Skär till exempel äpplen i bitar. Om du ska konservera frukt med större kärnor (plommon och aprikoser) ska du sticka hål i skalet med en gaffel eller träpinne flera gånger eftersom det annars spricker. Grönsaker Skölj, ansa och skär grönsakerna i mindre bitar. Förväll grönsakerna innan de konserveras så att de behåller sin färg (se avsnittet "Förvälla"). Påfyllningsmängd Fyll på livsmedlet till max 3 cm under glasburkens kant. Cellväggarna förstörs om livsmedlet pressas ihop. Stöt glasburken lätt mot en trasa så att innehållet fördelas jämnt. Fyll glasburkarna med vätska. Livsmedlet som ska konserveras måste vara övertäckt. Använd en sockerlösning för frukt och en salt- eller ättikslösning för grönsaker. 67 Special Tips Använd eftervärmen genom att ta ut glasburkarna ur tillagningsutrymmet först 30 minuter efter avstängning. Låt sedan glasburkarna svalna i cirka 24 timmar övertäckta med en handduk. Gör så här ^ Skjut in gallret på den nedersta falshöjden. ^ Ställ glasburkarna, som är lika stora, på gallret. De enskilda glasburkarna får inte komma åt varandra. Inställningar Automatic > (Frukt/Grönsaker) > ... > Konservering eller Ytteligare program > Konservering eller Ångkokning 2 Temperatur: se tabell. Tillagningstid: se tabell. Livsmedel som ska konserveras Temperatur i °C Tillagningstid i minuter* Vinbär 80 50 Krusbär 80 55 Lingon 80 55 Körsbär 85 55 Mirabeller 85 55 Plommon 85 55 Persika 85 55 Renklo 85 55 Bär Stenfrukt * De angivna tiderna är beräknade för 1,0-liters glasburkar. Tiden reduceras med 15 minuter för 0,5-liters glasburkar och med 20 minuter för 0,25-liters glasburkar. 68 Special Livsmedel som ska konserveras Temperatur i °C Tillagningstid i minuter* Äpplen 90 50 Äppelmos 90 65 Kvitten 90 65 Bönor 100 120 Bondbönor 100 120 Gurka 90 55 Förkokt 90 90 Stekt 90 90 Kärnfrukt Grönsaker Kött * De angivna tiderna är beräknade för 1,0-liters glasburkar. Tiden reduceras med 15 minuter för 0,5-liters glasburkar och med 20 minuter för 0,25-liters glasburkar. 69 Special Saftning Du kan safta mjuk frukt i ångugnen till exempel bär och körsbär. Övermogen frukt lämpar sig bäst för saftning. Ju mognare frukten är, desto rikligare och smakrikare blir saften. Förbereda frukten Ansa och rengör den frukt som ska saftas. Skär bort skadade delar av frukten. Ta bort stjälkar från vindruvor och körsbär eftersom de innehåller bitterämnen. Du behöver inte ta bort stjälkar från bär. Tips Blanda mild och syrlig frukt för att runda av smaken. För de flesta frukter ökar mängden saft och smaken förbättras om man tillsätter socker som får dra in några timmar. Till 1 kg söt frukt rekommenderar vi 50–100 g socker och till 1 kg syrlig frukt 100–150 g socker. Om du vill förvara och spara saften häller du den i rena flaskor medan saften fortfarande är varm och försluter flaskorna direkt. Gör så här ^ Lägg den preparerade frukten i ett hålat tillagningskärl. ^ Ställ ett ohålat tillagningskärl eller uppsamlingskärlet under tillagningskärlet med frukten för att samla upp saften. Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: 40–70 minuter. 70 Special Tillreda yoghurt Du behöver mjölk och färsk yoghurt som startkultur eller levande yoghurtkultur. Använd naturell yoghurt med levande kultur och utan tillsatser. Det är inte lämpligt med värmebehandlad yoghurt. Yoghurten måste vara färsk (förvarad så kort tid som möjligt). Färsk mjölk och okyld UHT-mjölk är lämplig att använda vid tillredning av yoghurt. UHT-mjölk kan användas direkt utan att behandlas. Färsk mjölk måste hettas upp till 90 °C (inte kokas!) och sedan kylas av till 35 °C. Vid användning av färsk mjölk blir yoghurten lite fastare än om man använder UHT-mjölk. Yoghurten och mjölken måste ha samma fetthalt. Glasburkarna får inte flyttas eller skakas medan yoghurten tjocknar. Efter tillredningen måste yoghurten direkt in i kylskåpet. Konsistensen, det vill säga hur fast yoghurten är, fetthalten och den kultur som fanns i "startyoghurten" påverkar konsistensen på den hemmagjorda yoghurten. Olika yoghurtsorter lämpar sig olika bra som "startyoghurt". Möjliga orsaker till mindre bra resultat Yoghurten är inte fast: Fel förvaring av "startyoghurten", kylkedjan bröts, yoghurtförpackningen var skadad och/eller mjölken hettades inte upp tillräckligt. Det har bildats vätska: Glasburkarna har flyttats och/eller yoghurten kyldes inte ner tillräckligt snabbt. Yoghurten är grynig: Mjölken värmdes upp för mycket, mjölken var inte bra och/eller mjölken och "startyoghurten" hade inte rörts ihop jämnt. 71 Special Tips Om du använder yoghurtkultur kan du framställa yoghurt av en mjölk/gräddblandning. Blanda 3/4 liter mjölk med 1/4 liter grädde. Gör så här ^ Rör ihop 100 g yoghurt med 1 liter mjölk och tillsätt yoghurtkultur i blandningen enligt anvisningen på förpackningen. ^ Fyll mjölkblandningen i glasburkar och förslut dessa. ^ Ställ de förslutna glasburkarna i ett tillagningskärl eller på gallret. Glasburkarna får inte komma åt varandra. ^ Ställ glasburkarna i kylskåpet direkt efter tillredningen i ångugnen. Flytta inte runt glasburkarna onödigt mycket. Inställningar Automatikprogram > Special > Tillreda yoghurt eller Ångkokning 2 Temperatur: 40 °C Tillagningstid: 5 timmar. 72 Special Jäsa vetedeg Gör så här ^ Gör en deg enligt receptet. ^ Täck över degskålen och ställ den på gallret. Inställningar Ytterligare prorgram > Jäsa vetedeg eller Ångkokning 2 Temperatur: 40 °C Tillagningstid: enligt receptet. Smälta gelatin Gör så här ^ Mjuka upp gelatinbladen i 5 minuter i en skål med kallt vatten. Gelatinbladen måste täckas av rikligt med vatten. Vrid ur gelatinbladen och häll ut vattnet ur skålen. Sätt tillbaka de urvridna gelatinbladen i skålen. ^ Sätt gelatinpulver i en skål och häll på så mycket vatten som anges på förpackningen. ^ Täck över skålen och ställ den på gallret. Inställningar Automatikprogram > Special > Smälta gelatin eller Ångkokning 2 Temperatur: 90 °C Tillagningstid: 1 minut. 73 Special Smälta choklad Du kan smälta alla typer av choklad i ångugnen. Gör så här ^ Dela chokladen i små bitar. ^ Använd ett ohålat tillagningskärl för större mängder choklad och en kopp eller skål för mindre mängder choklad. ^ Täck över tillagningskärlet med folie som är temperaturbeständigt (upp till 100 °C) och tål ånga eller med ett lock. ^ Rör om emellanåt vid större mängder choklad. Inställningar Automatikprogram > Special > Smälta choklad eller Ångkokning 2 Temperatur: 65 °C Tillagningstid: 20 minuter. 74 Special Skålla/rosta livsmedel Gör så här ^ Skär ett kryss vid stjälken på livsmedel som tomater, nektariner och liknande. På detta sätt är det enklare att få bort skalet. ^ Sätt livsmedlet i ett hålat tillagningskärl. ^ Spola av mandlar med kallt vatten direkt efter det att du har tagit ut dem ur ångugnen. Annars kan du inte skålla dem. Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: se tabell. Livsmedel Tillagningstid i minuter Aprikoser 1 Mandlar 1 Nektariner 1 Paprika 4 Persika 1 Tomater 1 75 Special Konservera äpplen Lagringstiden för obehandlade äpplen kan förlängas. Om äpplena förvaras i ett torrt, kallt rum med bra ventilation är hållbarheten upp till 5–6 månader. Detta gäller bara äpplen och inga andra typer av kärnfrukt. Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: 50 °C Tillagningstid: 5 minuter. Förvälla Frukt och grönsaker som ska frysas in, bör blancheras först. Livsmedlens kvalitet bibehålls på detta sätt bättre under förvaringen i frysen. Grönsaker som förvälls innan de tillagas behåller färgen bättre. Gör så här ^ Lägg de preparerade grönsakerna/frukterna i ett hålat tillagningskärl. ^ Lägg grönsakerna/frukten direkt i iskallt vatten efter blancheringen för att kyla av dem snabbt. Låt dem därefter rinna av väl. Inställningar Automatikprogram > (Frukt/Grönsaker) > ... > Förvälla eller Ytterligare program > Förvälla eller Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: 1 minut. 76 Special Ånga lök Att ånga livsmedel innebär tillagning i den egna vätskan med eventuell användning av fett. Gör så här ^ Skär löken i bitar och sätt den tillsammans med lite smör i ett ohålat tillagningskärl. ^ Täck över tillagningskärlet med folie som är temperaturbeständigt (upp till 100 °C) och tål ånga eller med ett lock. Inställningar Automatikprogram > Special > Ånga lök eller Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: 4 minuter. 77 Special Desinfektera porslin Porslin och nappflaskor som har desinfekteras i ångugnen är fria från bakterier när programmet är avslutat. Kontrollera först med hjälp av tillverkarens uppgifter att alla delar är temperaturbeständiga (upp till 100 °C) och att de tål ånga. Sätt ihop nappflaskorna först när alla delar har torkat helt. Endast på detta sätt undviker du att bakterier bildas. Gör så här ^ Ta isär nappflaskans alla delar. Lägg delarna i ett hålat tillagningskärl så att de inte kommer åt varandra (liggande eller med öppningen neråt). Den heta ångan kan då obehindrat kretsa runt de olika delarna. Inställningar Ytterligare program > Desinfektera porslin eller Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: 15 minuter. Värma fuktiga handdukar Gör så här ^ Fukta gästhanddukar och rulla ihop dem ordentligt. ^ Lägg handdukarna bredvid varandra i ett hålat tillagningskärl. Inställningar Automatikprogram > Special > Värma fuktiga handdukar eller Ångkokning 2 Temperatur: 70 °C Tillagningstid: 2 minuter. 78 Special Göra honungen flytande Gör så här ^ Skruva upp locket en aning och ställ glasburken i ett hålat tillagningskärl eller på gallret. ^ Rör om honungen med jämna mellanrum. Inställningar Automatikprogram > Special > Göra honungen flytande eller Ångkokning 2 Temperatur: 60 °C Tillagningstid: 90 minuter (oavsett glasburkarnas storlek och mängden honung). Tillaga äggrätter Gör så här ^ Rör ihop 6 ägg med 375 ml mjölk (inte vispa så att det blir skummigt). ^ Krydda blandningen och häll den i ett med smör insmort tillagningskärl. Inställningar Ångkokning 2 Temperatur: 100 °C Tillagningstid: 4 minuter. 79 Använda automatikprogram Ångugnen har flera olika automatikprogram. I de enskilda programmen finns olika funktioner, temperaturer och tider. Därför väljer du bara bland det som finns angivet för det du ska tillaga. Tillagningsgraden visas med en liggande stapel som består av sju segment. Vid leverans är en medelhög tillagningsgrad inställd. Denna inställning visas med ett fyllt segment i mitten. Du väljer önskad inställning genom att flytta det fyllda segmentet åt höger eller vänster. Viktangivelserna baseras på vikt per styck. Du kan tillaga en bit lax à 250 g eller flera bitar lax à 250 g på samma gång. I vissa program ges instruktioner om vilken tidpunkt livsmedlet ska sättas in. Följ respektive bekräfta instruktionerna. Låt ångugnen svalna till rumstemperatur efter avslutad tillagning innan du startar ett automatikprogram. Var försiktig när du öppnar ugnsluckan om du ställer in mat i ugnsutrymmet när det är uppvärmt. Het ånga kan komma ut. Backa och vänta tills ångan försvunnit. Se till att varken komma i beröring med het ånga eller ugnsutrymmets varma väggar. Risk för skållning och brännskada! Starttiden kan senareläggas med hjälp av funktionerna Start kl. eller Klar kl. För att avsluta ett automatikprogram i förväg måste du stänga av ångugnen. Om det du tillagar inte är tillagat enligt dina önskemål när automatikprogrammet är avslutat, väljer du funktionen Förlängd tillagning med touchknappen X. Automatikprogram kan också sparas som Egna program. 80 Använda automatikprogram ^ Välj Automatikprogram. ^ Välj motsvarande undermeny (till exempel Grönsaker). ^ Välj önskad grönsak (till exempel blomkål). ^ Välj och bekräfta aktuella uppgifter. ^ Välj tilllagningsmetod och ställ vid behov in tillagningsgrad. Förlängd tillagning Om det du tillagar inte är tillagat enligt dina önskemål när automatikprogrammet är avslutat, väljer du funktionen Förlängd tillagning. ^ Tryck på X. ^ Välj alternativet Förlängd tillagning. 81 Programöversikt Grönsaker Förvälla Ångkokning Konservering Blomkål Hel Buketter x x x x - Bönor Gröna bönor Vaxbönor Bondbönor Haricots verts Störböna x x x x x x x x x x x x x Broccoli x x - Salladskål x x - Ärtor x x - Fänkål x x - Grönkål x x - Potatis Potatis med skal Skalad potatis - x x - Kålrabbi x x - Pumpa x x - Majskolvar x x - Mangold x x - Morötter Knippmorötter Runda morötter Morötter x x x x x x - Paprika x x - Purjolök x x - Brysselkål x x - Rödkål x x - 82 Programöversikt Grönsaker Förvälla Ångkokning Konservering Sparris Vit sparris Grön sparris x x - Spenat x x - Spetskål x x - Vitkål x x - Savojkål x x - Zucchini x x - Sockerärtor x x - Fisk Ångkokning Skaldjur Ångkokning Guldsparid x Ishavsräkor x Forell x Jätteräkor x Hälleflundra x Räkor x Torsk x Karp x Ris Lax x Basmatiris x Pangasius x Ris, parboiled x Uer x Rundkornigt ris x Kolja x Fullkornsris x Rödspätta x Vildris x Sej x Marulk x Sjötunga x Piggvar x Tilapia x Nilaborre x Gös x Ångkokning 83 Programöversikt Frukt Förvälla Ångkokning Konservering Äpplen x x x Päron x x - Körsbär x x x Plommon x x x Hönsägg Ångkokning Storlek S Värma fuktiga handdukar Löskokta x Smälta gelatin Medelkokta x Göra honungen flytande Hårdkokta x Tillreda yoghurt Storlek M Smälta choklad Löskokta x Medelkokta x Hårdkokta x Storlek L Löskokta x Medelkokta x Hårdkokta x Storlek XL 84 Special Löskokta x Medelkokta x Hårdkokta x Ånga lök Inställningar Vid leverans har ångugnen olika fabriksinställningar. I menyn Inställningar kan du välja och ändra olika inställningar. De aktuella inställningarna är markerade med L. Med # går du tillbaka till den överordnade nivån. När du har bekräftat med OK eller om du inte väljer något alternativ inom 15 sekunder växlar displayen tillbaka till den överordnade nivån. Displayen kan ställas in på olika språk. Har man oavsiktligt valt ett språk som man inte förstår är det möjligt att orientera sig med hjälp av symbolen J för att gå tillbaka till undermenyn Språk. ^ Koppla in ångugnen. ^ Välj Ytterligare program. ^ Välj Inställningar. ^ Välj önskad undermeny och bekräfta med OK. ^ Välj önskade inställningar. ^ Bekräfta med OK. Eller ^ tryck på X. ^ Välj önskad undermeny och bekräfta med OK. ^ Välj önskade inställningar. ^ Bekräfta med OK. 85 Inställningar Fabriksinställningen för varje menypunkt är fetmarkerad. Menypunkt Möjliga inställningar Språk J deutsch, ytterligare språk Land Tid Visning till / från / Nattavstängning Tidsformat 12 h / 24 h Ställ in Datum Ställ in datum Belysning till / Påslagen i 15 s Displayens ljusstyrka Ställa in ljusstyrka Ljudstyrka Ljudsignaler Knappljud Enheter Vikt g eller lb/oz Temperatur °C eller °F Varmhållning till / från Ångreducering till / från Förprogrammerade tem- Ändra förprogrammerade temperaturer peraturer Säkerhet 86 Driftspärr$ från Knappspärr till / från Inställningar Menypunkt Möjliga inställningar Vattenhårdhet mjukt (< 8,4 °dH, < 1,5mmol/l) medel ( 8,4–14 °dH, 1,5–2,5 mmol/l) hårt (> 14 °dH, > 2,5 mmol/l) Butik Demoläge till / från Fabriksinställningar Inställningar Återställ / Återställ ej Egna program Radera / Radera inte Förprogrammerade temperaturer Återställ / Återställ ej 87 Anvisningar för testinstitut Testrätter Gör testerna såsom beskrivs i "Elektriska spisar, hällar, ugnar och grillar för hushållsbruk - Förfarande för att mäta bruksegenskaperna" (DIN EN 50304 / DIN EN 60350) avsnitt "Ångugn och kombiångugn". Livsmedel Tillagningskärl Mängd i g Falshöjd Uppsamlingskärl Temperatur i °C * Tid i minuter Ångfördelning Broccoli (10.1) 1 x DGGL 8 300 3 x DGGL 8 vardera 300 valfri ja 100 3 2, 3, 4 ja 100 3 ja 100 3 100 *** Ångtillförsel Broccoli (10.2) 1 x DGGL 8 max valfri Effekt vid maximalt fyllda tillagningskärl Ärtor (10.3) 2 x DGGL 1 vardera 750 2 x DGGL 8 vardera 1 000 2, 4 ** ja * Förvärm inte ångugnen. ** Skjut in både DGGL 1 och DGGL 8 efter varandra på falshöjderna. *** Testet är slut när temperaturen är 85 °C på det kallaste stället. 88 Rengöring och skötsel ,Skaderisk! Ångan från en ångrengörare kan tränga fram till spänningsledande delar och förorsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare vid rengöring av ångugnen. Risk för skador! Om du använder rengöringsmedel som inte är lämpade för ångugnen kan ytskiktet ta skada. Använd endast rengöringsmedel för hushållsbruk. Använd inga alifatiska rengöringsmedel som innehåller kolväte. Tätningslisterna kan då svälla upp. Rengör och torka av ångugnen och tillbehören efter varje användning. Låt den svalna innan du rengör den. Stäng ugnsluckan först när det är helt torrt i ugnsutrymmet. Om du inte ska använda ångugnen under en längre tid ska du rengöra den ordentligt. Detta för att bland annat undvika dålig lukt. Lämna ugnsluckan öppen. 89 Rengöring och skötsel Ångugnens front Avlägsna alltid smuts direkt. Om smutsen får bita sig fast en längre tid kan det hända att den inte längre går att få bort och ytorna kan missfärgas eller förändras. Rengör fronten med en ren disktrasa, handdiskmedel och varmt vatten. Torka därefter torrt med en mjuk trasa. Du kan också använda en ren, fuktig mikrofibertrasa utan rengöringsmedel. Alla ytor är känsliga mot repor. Glasytorna kan gå sönder om repor uppstår. Alla ytor kan missfärgas eller förändras om de kommer i kontakt med olämpliga rengöringsmedel. För att undvika skador på ytorna ska följande medel och föremål inte användas för rengöring – rengöringsmedel som innehåller soda, ammoniak, syra eller klorid – kalklösande rengöringsmedel – skurmedel i pulver eller flytande form – rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel – rengöringsmedel för rostfritt stål – diskmaskinsrengöringsmedel – ugnsspray – rengöringsmedel för glas eller fönsterputsmedel – hårda disksvampar och borstar som repar – rengöringssvampar för glaskeramiska ytor – vassa metallskrapor. 90 Rengöring och skötsel Ugnsutrymme Torka ur tillagningsutrymmet, tillagningsutrymmets ovansida, luckans tätningslister, uppsamlingsrännan, luckans insida och utrymmet för vattenbehållaren efter varje användning. Det kondensvatten som har bildats kan lätt avlägsnas med en disksvamp eller disktrasa. Avlägsna smuts i form av fettrester med en ren disksvamp, handdiskmedel och varmt vatten. Torka sedan med rent vatten. Värmeelementet på botten kan missfärgas efter en tid på grund av vätskor som droppat från det som har tillagats. Dessa missfärgningar kan utan problem avlägsnas med hjälp av Mieles rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål (se avsnittet "Extra tillbehör"). Torka av med rent vatten efter rengöringen tills allt rengöringsmedel är borta. Lucktätningen är gjord för att hålla under hela ångugnens livslängd. Om den dock mot förmodan måste bytas ut ändå, kontakta Miele service. Automatisk lucköppnare Se till att lucköppnaren inte sätts igen av matrester. Torka av smuts med en disksvamp, diskmedel och varmt vatten. Torka sedan med rent vatten. Tillbehör Uppsamlingskärl, galler och tillagningskärl Diska och torka uppsamlingskärl, galler och tillagningskärl efter varje användning. Alla delar kan maskindiskas. Blåaktiga missfärgningar på tillagningskärlen kan du få bort med ättika. Du kan även använda Mieles rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål (se avsnittet "Extra tillbehör"). Diska och skölj av tillagningskärlen med rent vatten för att få bort alla rester av rengöringsmedel. 91 Rengöring och skötsel Vattenbehållare Ta ur och töm vattenbehållaren efter varje användning. Skölj av och diska vattenbehållaren för hand och torka den sedan. På så vis undviker du att kalkfläckar uppstår. Ugnsstegar Ugnsstegarna kan maskindiskas eller läggas i blöt i varmt vatten och diskmedel. ^ Dra först ut ugnsstegen åt sidan a och sedan bakåt b. ^ Se till att du sätter tillbaka dem korrekt (se bild). Tryck fast dem ordentligt. Om ugnsstegarna inte sitter korrekt fungerar inte utdragsspärren som den ska. Dessutom kan temperatursensorn skadas när tillagningskärlet skjuts in. 92 Rengöring och skötsel Avkalkning Använd endast Mieles avkalkningstabletter för att avkalka ångugnen (se avsnittet "Extra tillbehör"), för att undvika skador. Se till att avkalkningsmedlet inte kommer på luckhandtaget eller på metallpanelerna eftersom det kan orsaka fläckar där. Torka av avkalkningsmedel direkt. Ångugnen måste avkalkas efter en viss drifttid. När det är dags för avkalknig visas antal kvarvarande tillagningar innan avkalkning i displayen Efter den sista tillagningsomgången spärras ångugnen. Vi rekommenderar att du avkalkar ångugnen innan den spärras. Hela avkalkningsprocessen tar cirka 38 minuter. ^ Koppla in ångugnen och välj Avkalkning. I displayen visas ett meddelande. ^ Bekräfta med OK. ^ Fyll vattenbehållaren med 1 liter kallt vatten upp till markeringen och tillsätt 2 stycken Miele avkalkningstabletter. ^ Skjut in vattenbehållaren ända in till spärrläget. I displayen visas resterande tid. Avkalkningen startar. Avkalkningen kan endast avbrytas inom de första 6 minuterna. Stäng aldrig av ångugnen innan avkalkningen är avslutad eftersom den då måste startas igen. Under avkalkningen måste vattenbehållaren sköljas och fyllas med färskt vatten två gånger. Följ instruktionerna i displayen. 93 Rengöring och skötsel När avkalkningen är avslutad visas meddelande om detta i displayen. Efter avkalkningen ^ Stäng av ångugnen. ^ Ta ut, töm och torka ur vattenbehållaren. ^ Torka ur tillagningsutrymmet. Stäng ugnsluckan först när det är helt torrt i ugnsutrymmet. 94 Rengöring och skötsel Lucka Ta bort luckan Innan du kan ta bort luckan från fästena måste du först lossa spärrarna på båda gångjärnen. ^ Öppna luckan helt. ^ Lossa spärrarna på båda gångjärnen genom att trycka på dem. Vrid spärrarna till stoppläget så att de står snett. Risk för skada! Luckan får inte dras ut ur hållarna till vågrätt position. Dessa slår då tillbaka och skadar ångugnen. 95 Rengöring och skötsel ^ Stäng luckan helt. ^ Fatta tag i luckan från sidan och dra den snett uppåt och dra av den från hållarna. Dra inte i luckhandtaget. Handtaget kan gå sönder och luckglasen skadas. Se till att luckan inte faller åt sidan när den tas bort. Sätta tillbaka luckan ^ Sätt nu luckan på hållarna igen. Se till att luckan inte faller åt sidan. ^ Öppna luckan helt. ^ Vrid spärrarna vågrätt till stoppläge. Låsbyglarna måste låsas fast efter rengöring. Annars kan luckan lossna och skadas. 96 Hur man klarar av mindre fel själv Genom att följa nedanstående anvisningar kan du själv avhjälpa mindre störningar och fel. Nedanstående översikt hjälper dig att hitta orsaken till en störning och åtgärda den. Tänk dock på följande: ,Reparationer får endast utföras av en fackman. Ej fackmässigt utförda reparationer kan innebära allvarlig fara för användaren. Problem Orsak och åtgärd Ångugnen kan inte Säkringen/arna har löst ut/slagit ifrån. kopplas in. ^ Slå på säkringen/arna (minsta säkring, se typskylten). Ett tekniskt fel har uppstått. ^ Bryt strömmen till ångugnen under cirka 1 minut genom att göra något av följande: – Slå ifrån den aktuella säkringen/arna eller skruva ur smältsäkringen/arna helt eller – stäng av jordfelsbrytaren. Om ångugnen fortfarande inte kan kopplas in efter att huvudströmbrytaren kopplats in igen eller säkringen respektive jordfelsbrytaren skruvats i, bör du kontakta en elektriker eller Miele service. ^ Stäng av demoläget. Följ anvisningarna i displayen för att Demoläget är ingöra detta. ställt och ångugnen värms inte upp. 97 Hur man klarar av mindre fel själv Problem Orsak och åtgärd Det hörs fläktljud Ångugnen är utrustad med en fläkt som leder ut ångan trots att ångugnen är från tillagningsutrymmet. Fläkten fortsätter att gå efter det avstängd att ångugnen har stängs av. Den stängs av automatiskt efter en stund. När du har kopplat in Detta ljud betyder inte att det är något fel på ångugnen eller att den är trasig. Det uppstår när vattnet pumpas in ångugnen, under drift och efter att du eller töms. har stängt av den kan ljud (ett slags brummande) höras. Ångugnen växlar inte Vattnets sjudtemperatur har ändrats eftersom den nya längre från uppvärm- uppställningsplatsen skiljer sig minst 300 höjdmeter från den gamla uppställningsplatsen. ningsfas till tillagningsfas efter flytt ^ Genomför en avkalkning för att anpassa sjudtemperaturen (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Avkalkning"). Under drift kommer det ut ovanligt mycket ånga eller så kommer det ut ånga på andra ställen än vanligt. Luckan är inte riktigt stängd. ^ Stäng luckan. Luckans tätning sitter inte korrekt. ^ Tryck fast tätningen igen så att den sitter jämnt runtom. Lucktätningen är skadad, till exempel finns sprickor. ^ Byt ut tätningen. Ett visslande ljud hörs när ångugnen åter tas i drift. 98 När luckan har stängts utförs en tryckutjämning under vilken ett visslande ljud kan uppstå. Detta innebär inte att ångugnen är defekt. Hur man klarar av mindre fel själv Problem Orsak och åtgärd Funktionerna Start Under Avkalkning kan dessa funktioner generellt inte välkl. och Klar kl. visas jas. inte. Temperaturen i tillagningsutrymmet är för hög, till exempel vid avslutad tillagning. ^ Öppna luckan och låt tillagningsutrymmet svalna av. Belysningen i tillag- Lampan är trasig. ningsutrymmet Kontakta Miele service om lampan ska bytas ut. fungerar inte. I displayen visas bokstaven F i kombination med en siffra. F 44 Kommunikationsfel ^ Stäng av ångugnen och koppla sedan in den igen efter några minuter. Ring Miele service om felmeddelandet fortfarande visas i displayen. F .. Tekniskt fel. Andra felmeddelan- ^ Stäng av ångugnen och kontakta Miele service. den 99 Extra tillbehör Miele har ett stort sortiment av tillbehör samt rengörings- och vårdande medel till dina produkter. Dessa kan du mycket enkelt köpa i Mieles webbshop på www.miele-shop.se Du kan även köpa dem via Mieles reservdelsavdelning (se baksida) och Mieles återförsäljare. Tillagningskärl Det finns många olika tillagningskärl, både hålade och ohålade, i olika storlekar: DGGL 1 hålat tillagningskärl bruttovolym 1,5 liter/nettovolym 0,9 liter 325 x 175 x 40 mm (bredd x djup x höjd) DGG 2 ohålat tillagningskärl bruttovolym 2,5 liter/nettovolym 2,0 liter 325 x 175 x 65 mm (bredd x djup x höjd) DGG 3 ohålat tillagningskärl bruttovolym 4,0 liter/nettovolym 3,1 liter 325 x 265 x 65 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 4 hålat tillagningskärl bruttovolym 4,0 liter/nettovolym 3,1 liter 325 x 265 x 65 mm (bredd x djup x höjd) 100 Extra tillbehör DGGL 5 hålat tillagningskärl bruttovolym 2,5 liter/nettovolym 2,0 liter 325 x 175 x 65 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 6 hålat tillagningskärl bruttovolym 4,0 liter/nettovolym 2,8 liter 325 x 175 x 100 mm (bredd x djup x höjd) DGG 7 ohålat tillagningskärl bruttovolym 4,0 liter/nettovolym 2,8 liter 325 x 175 x 100 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 8 hålat tillagningskärl bruttovolym 2,0 liter/nettovolym 1,7 liter 325 x 265 x 40 mm (bredd x djup x höjd) DGGL 13 hålat tillagningskärl bruttovolym 3,3 liter/nettovolym 2,0 liter 325 x 350 x 40 mm (bredd x djup x höjd) DGD 1/3 Lock för tillagningskärl 325 x 175 mm 101 Extra tillbehör DGD 1/2 Lock för tillagningskärl 325 x 265 mm Uppsamlingskärl För uppsamling av vätska som droppar ner 325 x 430 x 40 mm (bredd x djup x höjd) Galler För att ställa egna tillagningskärl på Rengörings- och vårdande medel Avkalkningstabletter 6 stycken För avkalkning av ångugnen Rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål 250 ml För att avlägsna missfärgningar på bottenplattans värmeelement som bildats av vätska som droppat ner. För att avlägsna missfärgningar på tillagningskärlen. 102 Extra tillbehör Mikrofibertrasa För borttagning av fingeravtryck och lättare smuts. Övrigt Multipanna KMB 5000-S Ugnsform i aluminiumgjutgods, nonstick-beläggning med lock i rostfritt. Passar även bra att använda på grytzonen på induktionshällar, andra typer av hällar och ugnar. Ej lämpad för gashällar! Maximal kapacitet: 2,5 kg/mått: 325 x 260 x 65 mm (bredd x djup x höjd) 103 Säkerhetsanvisningar för inbyggnad ~ Innan ångugnen installeras måste alla anslutningsdata (spänning och frekvens) på ångugnens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställningsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att inga skador ska uppstå på ångugnen. Låt i tveksamma fall en elektriker kontrollera installationen. ~ Grenuttag och förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga säkerheten (brandfara). Anslut inte ångugnen till elnätet med dessa. ~ Kontakten måste vara lätt tillgänglig efter det att ångugnen har byggts in. ~ Ångugnen måste placeras så att innehållet i tillagningskärlet på den översta falshöjden är synligt. Endast så kan man undvika risk för skållning om varma maträtter och varmt vatten skulle skvalpa över. Måttangivelserna anges i mm. 104 Ångugnens mått och inbyggnadsmått Inbyggnad i ett högskåp * Ångugnar med glasfront ** Ångugnar med metallfront a Ångugn för inbyggnad b Inbyggnadsnisch c Anslutningskabel på ångugnen d Rekommenderad placering av elanslutningen e Nätkabel 105 Ångugnens mått och inbyggnadsmått Inbyggnad i ett underskåp Om ångugnen ska byggas in under en häll så måste hällens inbyggnadsanvisningar och inbyggnadshöjd beaktas. * Ångugnar med glasfront ** Ångugnar med metallfront a Ångugn för inbyggnad b Inbyggnadsnisch c Anslutningskabel på ångugnen d Rekommenderad placering av elanslutningen e Nätkabel 106 Ångugnens mått och inbyggnadsmått Inbyggnad i kombination med en ugn * Ångugnar med glasfront ** Ångugnar med metallfront a Ångugn för inbyggnad b Inbyggnadsnisch c Anslutningskabel på ångugnen d Rekommenderad placering av elanslutningen e Nätkabel f Ursågning för ventilation i kombination med en pyrolysugn g Ugn 107 Ångugnens mått och inbyggnadsmått Detaljmått för ångugnens front * Ångugnar med glasfront ** Ångugnar med metallfront 108 Sätta in ångugnen ^ Skjut in ångugnen i inbyggnadsnischen och rikta den. Ångugnen måste stå vågrätt för att den ska kunna fungera felfritt. Det får vara en avvikelse på max 2° i vågrätt läge. ^ Fäst ångugnen med de bifogade träskruvarna i 3,5 x 25 mm i inbyggnadsskåpets högra och vänstra sidovägg. 109 Elanslutning Vi rekommenderar att ångugnen ansluts till elnätet med en stickpropp. På så vis underlättas service. Kontakten måste vara lätt åtkomlig efter det att ångugnen har byggts in. Om stickproppen tas bort från anslutningskabeln eller om anslutningskabeln inte har någon stickpropp, måste ångugnen anslutas av en elektriker. Om eluttaget inte är tillgängligt eller om ångugnen ska ha fast anslutning måste strömmen kunna brytas allpoligt från nätet. Som frånkopplingsdon gäller en tillgänglig strömbrytare med ett kontaktavstånd på minst 3 mm. Till detta hör LS-brytare, säkringar och skydd. Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av en speciell anslutningskabel av typ H 05 VV-F (PVC-isolerad). Denna finns att köpa hos tillverkaren eller hos Mieles reservdelsavdelning. Erforderliga anslutningsdata framgår av typskylten. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma med dem som gäller för elnätet. Tillverkaren ansvarar inte för direkta eller indirekta skador som uppstått på grund av ej fackmässigt utförd inbyggnad eller felaktig anslutning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln (till exempel elektriska stötar). Monteringen av isolerade, strömförande komponenter måste utföras så att dessa delar inte kan vidröras efter inbyggnaden! 110 Elanslutning Total effekt se typskylt Anslutning och säkring AC 230 V/50 Hz Säkring 16 A Säkring typ B eller C Jordfelsbrytare För ökad säkerhet rekommenderas jordfelsbrytare. Bryta strömmen till ångugnen Beroende på installation gör du så här för att bryta strömmen: – Smältsäkringar Skruva ut säkringarna helt. eller – Snabbsäkringar Tryck på kontrollknappen (röd) tills mellanknappen (svart) trycks ut. eller – Snabbsäkringar (typ B eller C!): Slå om brytaren från 1 (Till) till 0 (Från) eller – Jordfelsbrytare Slå om strömbrytaren från 1 (Till) till 0 (Från) eller tryck på kontrollknappen. När strömmen är bruten måste elnätet vara säkrat mot återinkoppling. 111 Miele service, typskylt och garanti Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta – närmaste Mieleåterförsäljare eller – Miele service. Telefonnummer står på baksidan av bruksanvisningen. Service behöver ångugnens modellbeteckning och tillverkningsnummer. Båda dessa uppgifter finns på den medföljande typskylten. Klistra in ångugnens typskylt här. Kontrollera att modellbeteckningen överensstämmer med uppgifterna på bruksanvisningens framsida. Garantitid och garantivillkor Vid sidan av gällande lagstiftning tillämpas EHL:s konsumentbestämmelser. 112 113 114 115 DG 6301 / DG 6401 sv - SE M.-Nr. 09 604 360 / 01