Grunddokument 2 - Umeå universitet

AVTAL Umeå universitets Företagsforskarskola
Sid 1 (8)
UmU - Företaget
Datum
Dnr
AVTAL om samarbete med Umeå universitets företagsforskarskola
Parter:
1. Umeå universitet, 202100-2874, 901 87 Umeå, institutionen för (namn) , nedan
kallat Universitetet
2. Företaget/den offentliga organisationen (nn, org nr, adress, kontaktperson) nedan
kallat Samarbetsparten
tillsammans kallade Parter/Parterna
Doktoranden:
(namn, adress, etc), nedan kallad Doktoranden
Bakgrund
Umeå universitet erbjuder inom Universitets företagsforskarskola doktorandprogram i
samarbete med företag och offentliga organisationer.
Genom en företagsforskarskola, baserad på en akademisk utbildning på doktorsnivå som
skapas i samarbete mellan ett företag, en grupp av företag eller en organisation, privat eller
offentlig, och Umeå universitet, kan tekniköverföring från akademin till näringslivet och det
offentliga intensifieras och våra forskningsmiljöer ges influenser från det omgivande
samhället. Samarbete sker med både stora och små företag inom såväl traditionella områden,
såsom verkstad och kemiteknik, som med företag inom kunskaps- och tjänstesektorena.
Samarbetet har sedan starten byggts ut till att även omfatta offentliga organisationer.
Företagsforskarskolan bygger på en samverkan mellan universitetets olika
vetenskapsområden, vilket leder till en intressant korsbefruktning av idéer och synsätt.
Vetenskaplig kvalité nås genom fokus på universitetets starka forskningsområden inom
teknik- och naturvetenskap, humaniora, samhällsvetenskap och medicin. Målet med Umeå
universitets satsning på Företagsforskarskolan är att öka anställningsbarheten hos
universitetets doktorander men också att intensifiera samverkan mellan universitetet och det
omgivande samhället.
Parterna har tillsammans formulerat ett projekt med titeln ”………………” i detta avtal
benämnt Projektet.
Umeå universitet har accepterat att Projektet bedrivs som ett doktorandprogram inom
universitets Företagsforskarskola och Företagsforskarskolans styrgrupp har rekommenderat
aktuell student att antas som doktorand.
Samarbetsparten har accepterat att tillhandahålla praktikplats, bidra ekonomiskt till
projektet samt delta i aktiviteter och uppföljning.
Sid 2 (8)
Genom detta avtal reglerar Parterna bland annat formerna för samarbetet, Parternas
rättigheter och skyldigheter och rätten till de resultat som uppkommer till följd av
samarbetet.
1. Projektets innehåll och tidsplan
Projektets innehåll, organisation och rapportering finns beskriven i ansökan om deltagande i
Företagsforskarskolan, bilaga 1.
Projektet startar xxxx-xx-xx och skall vara avslutat xxxx-xx-xx.
Om sådana särskilda skäl föreligger som anges i 5 kap 7 § och 6 kap 29§
Högskoleförordningen (1993:100) kan Parterna gemensamt överenskomma om att förlänga
projekttiden.
2. Parternas ansvar
2.1 Universitetet ansvarar för att;
o
o
o
o
o
o
o
till forskarutbildning anta (namn) och svara för aktuell och kvalificerad utbildning i
enlighet med högskoleförordningens (1993:100) bestämmelser, gällande studieplan,
individuell studieplan, handledning samt övriga lokala föreskrifter,
bereda Doktoranden anställning vid institutionen inom ramen för detta projekt och i
enlighet med vad som annars följer av 5 kap högskoleförordningen,
finansiera doktorandtjänsten utöver Samarbetspartens andel,
inom institutionen för xx, efter samråd med Samarbetsparten, utse huvudhandledare
och biträdande handledare för genomförande av Projektet,
upprätta och delta i Projektets referensgrupp,
utforma, tillhandahålla och finansiera för Företagsforskarskolan obligatoriska kurser
motsvarande 15 högskolepoäng,
tillse att Företagsforskarskolans obligatoriska kurser anges såsom obligatoriska
kurser i Doktorandens individuella studieplan.
2.2 Samarbetsparten ansvarar för att;
o
o
o
o
o
o
bidra till doktorandtjänstens finansiering på sätt som anges i punkt 3,
tillhandahålla Doktoranden sammanlagt tre månaders praktik hos Samarbetsparten,
tillhandahålla biträdande handledare, eller där sådan ej finns att tillgå, ansvarig
kontaktperson,
genom handledare eller ansvarig kontaktperson medverka i Företagsforskarskolans
obligatoriska kurser genom deltagande i workshops, seminarier och liknande
aktiviteter enligt upprättat schema, bilaga 2,
delta i Projektets referensgrupp,
tillsammans med Universitetet genomföra den uppföljning som fordras för Projektet.
2.3 Doktoranden ansvarar för att;
o
o
genomföra sin forskarutbildning i enlighet med högskoleförordningens (1993:100)
bestämmelser, gällande studieplan, individuell studieplan vari de för
Företagsforskarskolan obligatoriska kurser skall ingå, handledning samt övriga lokala
föreskrifter,
genomföra sammanlagt tre månaders praktik hos Samarbetsparten, varvid praktiken
ska anses utgöra sådan utbildning, forskning, administration som avses i 5 kap 2 §
högskoleförordningen,
Sid 3 (8)
o
o
genomföra Projektet som ett led i sin forskarutbildning,
delta i Projektets referensgrupp.
3. Finansiering
Projektet samfinansieras av Universitetet och Samarbetsparten på så sätt att:
Samarbetsparten skall årligen till Projektet bidra med en summa motsvarande hälften av
Universitetets kostnader för Doktorandens lön inklusive lönekostnadspåslag, samt därpå
belöpande gemensamma kostnader under motsvarande 4 års heltidsstudier enligt upprättad
budget, bilaga 3.
Samarbetsparten ska vidare svara för samtliga kostnader som uppkommer när Doktoranden
fullgör sin praktik hos Samarbetsparten, såsom arbetsplats, driftskostnader,
instrumentkostnader m.m. Kostnader för Doktorandens lön under praktiktiden regleras i
enlighet med stycket nedan.
Universitetet svarar för övriga kostnader för Projektets genomförande utöver
Samarbetspartens andel, däribland Doktorandens lön under praktiktiden.
Om det under projekttiden framkommer önskemål om inköp av utrustning, deltagande i
konferenser, resor eller andra aktiviteter m.m. för vilka ej budgeterats medel för enligt bilaga
3, ska den part som önskar aktiviteten genomförd svara för uppkommen kostnad om inte
annat överenskoms med den andre parten.
Samarbetspartens bidrag betalas halvårsvis i förskott efter rekvisition.
4. Referensgrupp
För Projektet skall finnas en referensgrupp, vilken skall svara för kontakterna mellan
Parterna.
Referensgruppen har uteslutande en rådgivande funktion och skall stödja Projektet med
konstruktiv kritik. Referensgruppen skall träffas minst två gånger per år.
Referensgruppen skall bestå av tre ledamöter, varav Universitetet utser handledaren till sin
ledamot och Samarbetsparten utser sin ledamot. Doktoranden deltar som tredje ledamot.
Doktorandens handledare skall alltid vara ordförande i referensgruppen.
Annan representant för Universitetet äger rätt att på egen bekostnad delta i referensgruppens
möten och har därvidlag yttranderätt. Sådan annan Universitetets representant skall utgöra
någon av Företagsforskarskolans styrgruppsledamöter eller annan som styrelsens utser.
Vad som sagts om tillsättning av medlemmar i referensgruppen skall även gälla för byte av
medlemmar.
5. Redovisning
Universitetet skall årligen till Samarbetsparten redovisa hur stor andel av
doktorandstudierna som beräknas vara fullgjorda vid utgången av kalenderåret. Om
Samarbetsparten så begär skall Universitetet vidare i en kort delrapport redovisa Projektets
utveckling i relation till den tidsplan som ingick i ansökan om deltagande. Sådan begäran
behöver ej tillmötesgås oftare än en gång per kalenderhalvår. Parterna skall vidare avge den
redovisning som styrgruppen för Umeå universitets Företagsforskarskola begär.
Sid 4 (8)
6. Publicering
Parternas avsikt är att resultaten från forskningsarbete inom ramen för detta avtal skall
kunna publiceras.
Material som berör förhållandena inom Samarbetsparten skall dock underställas
Samarbetsparten för granskning under en tid av högst 30 dagar innan publicering sker.
Samarbetsparten kan härvidlag åberopa sekretess i enlighet med punkt 7 detta avtal, dock ej i
sådan utsträckning att det försenar eller omöjliggör ett offentligt framläggande av
doktorsavhandling.
Samarbetsparten har också rätt att för en tid av högst tre månader, efter att ovan angivna
granskningstid löpt ut, senarelägga tidpunkten för publicering för att patentansökan skall
kunna ges in eller för att annat immaterialrättsligt skydd av resultat skall erhållas.
Vid publicering av resultat av Projektet, däribland avhandlingen, ska förutom
institutionstillhörighet, anges att arbetet utförts med bidrag från Företagsforskarskolan vid
Umeå universitet/Umeå University Industrial Doctoral School (IDS). Erkännandet anges
enligt följande princip:
Umeå universitet /Egen institution/ Företagsforskarskolan vid Umeå universitet
Umeå University/Your own department/Industrial Doctoral School, Umeå University
För avhandlingar gäller därutöver att där institutionstillhörighet nämns, exempelvis omslag,
inlaga och spikablad, ska också Företagsforskarskolan nämnas.
7. Sekretess
(Anm: För det fall särskilt avtal träffats mellan parterna om sekretess och rätten till resultat
och nyttjanderätt strykes punkt 7 och 8 ur avtalet och istället hänvisas till detta separata avtal
genom följande formulering:
Parterna har i särskilt avtal, som ingår som bilaga till detta avtal, överenskommit om rätten
till resultat och nyttjanderätt samt sekretess. Oavsett vad som föreskrives i detta särskilda
avtal om sekretess är Parterna medvetna om att Universitetet är en myndighet, vilket innebär
att allmänna handlingar inte kan sekretessbeläggas i vidare utsträckning än vad
sekretesslagen medger.)
Om särskilt avtal ej föreligger om sekretess och rätten till resultat och nyttjanderätt gäller
följande:
Parterna kan inom ramen för Projektet komma att lämna varandra information eller material
av konfidentiell natur. Envar Part förbinder sig därför att vidtaga de åtgärder som erfordras
vid projektarbetets bedrivande och vid behandling av konfidentiell information, som behövs
för att kunna upprätthålla sekretessen under den tid som projektet pågår samt fem år
därefter.
Part som anser att lämnad information eller material skall anses om konfidentiell, skall
märka denna med ”Konfidentiell information”.
Parterna är medvetna om att Universitetet är en myndighet, vilket innebär att allmänna
handlingar inte kan sekretessbeläggas i vidare utsträckning än vad sekretesslagen medger.
8. Ägande – och nyttjanderätt
Sid 5 (8)
(Anm: För det fall särskilt avtal träffats mellan parterna om sekretess och rätten till resultat
och nyttjanderätt strykes punkt 7 och 8 ur avtalet och istället hänvisas till detta separata avtal
genom följande formulering:
Parterna har i särskilt avtal, som ingår som bilaga till detta avtal, överenskommit om rätten
till resultat och nyttjanderätt samt sekretess. Oavsett vad som föreskrives i detta särskilda
avtal om sekretess är Parterna medvetna om att Universitetet är en myndighet, vilket innebär
att allmänna handlingar inte kan sekretessbeläggas i vidare utsträckning än vad
sekretesslagen medger.)
Om särskilt avtal ej föreligger om sekretess och rätten till resultat och nyttjanderätt gäller
följande:
Äganderätten till Projektresultat skall tillfalla upphovsmannen eller dennes arbetsgivare i de
fall arbetsgivaren har rätt till Projektresultaten enligt lag, kollektivavtal eller
anställningsavtal.
Enligt lagen (1949:345) om arbetstagares rätt till uppfinningar äger lärare vid högskolan rätt
till sina patenterbara uppfinningar.
Resultat, som kan vara patenterbara, skall omedelbart anmälas till Samarbetsparten.
Samarbetsparten har en optionsrätt att på skäliga villkor förvärva resultaten av Doktoranden
eller berörd universitetsanställd i övrigt som är upphovsman till resultat som framkommit
inom ramen för detta avtal. Optionsrätten kan utövas senast sex månader efter det att
Samarbetsparten erhållit erbjudande härom. De närmare villkoren för överlåtelse av
äganderätt till projektresultat skall i förekommande fall regleras i särskilt avtal med
beaktande av följande:



Upphovsmannen skall erhålla ersättning både vid ingivandet av patentansökan som
är baserad på projektresultatet och vid beviljande av patent.
Upphovsmannen skall vid kommersiell användning av resultatet ha rätt till ytterligare
ersättning som skall baseras på Projektresultatets kommersiella värde.
Om ersättningen som skall utgå är relaterad till gällande basbelopp skall
bestämmelserna i lagen om allmän försäkring rörande s k förhöjt prisbasbelopp
användas.
Parterna skall dock ha en kostnadsfri och oinskränkt rätt att utnyttja Projektresultat i egen
verksamhet utan kommersiellt syfte.
9. Övrigt
9.1
Part har rätt att omedelbart häva avtalet, om den andre Parten försatts i konkurs, inlett
ackordsförhandlingar, inställt betalningarna eller ändå kan anses vara på obestånd.
9.2
Part har rätt att häva avtalet om den andre Parten på ett väsentligt sätt brutit mot avtalet och
inte inom 30 dagar vidtagit rättelse från det att meddelande därom sänts till Parten.
9.3
Om Doktoranden är varaktigt förhindrad att genomföra vad som avtalats enligt detta avtal,
till exempel på grund av sjukdom eller förändrade personliga villkor, skall parterna i samråd
fastställa om arbetet kan slutföras av annan, om tiden för Projektet skall förlängas eller om
Sid 6 (8)
Projektet skall läggas ned. För det fall att parterna beslutar att Projektet skall läggas ned skall
vardera part bära de kostnader denne part nedlagt i Projektet.
9.4
Om Projektet väsentligen avviker från uppgjord tidsplan, och sådan situation föreligger som
enligt 6 kap 30 § högskoleförordningen (1993:100) ger fakultetsnämnd rätt att besluta att
Doktoranden inte längre skall ha rätt till handledning och andra resurser, kan
Samarbetsparten och Universitetet i samråd häva avtalet.
9.5
Parts skadeståndsansvar är, såvida skadan inte förorsakats avsiktligt eller genom grov
vårdslöshet, begränsat till direkt skada, som Part förorsakat av vårdslöshet. Ansvaret
omfattar inte indirekt skada som t.ex. utebliven inkomst, vinst eller besparing,
produktionsbortfall, tredjemansskador eller följdskador.
9.6
Parts sammanlagda skadeståndsskyldighet, inkl ev. viten, begränsas till ett belopp som
motsvarar 100 % av Parts ersättning för åtagandet.
9.7
Parts rätt till skadestånd, vite eller annan ersättning är förverkad, om anspråk på ersättning
inte framställts skriftligen utan dröjsmål och senast inom tre månader från att
ersättningsgrunden uppkommit.
9.8
Parterna får inte överlåta detta avtal utan den andra partens skriftliga medgivande.
9.9
Part får inte på något sätt, använda annan Parts namn eller logotyper i någon form för
marknadsföring, som referens eller annat, utan att först inhämta skriftligt tillstånd.
9.10
Ändringar och tillägg till detta avtal skall upprättas skriftligen och undertecknas av parterna.
10. Tvist
Eventuell tvist i anledning av tillämpningen eller tolkning av detta avtal skall avgöras enligt
svensk lag vid allmän domstol.
Avtalet är upprättat i tre original, där Parterna tagit var sitt.
För Umeå universitet
(Ort och datum)
(Ort och datum)
Sid 7 (8)
…………………………………………..
………………………………………..
(enligt delegationsordning)namnförtydligande
(Prefekt) namnförtydligande
För (Samarbetsparten);
(Ort och datum)
…………………………………………
Vi har som doktorand och handledare tagit del av detta avtal – och eventuellt särskilt avtal
om sekretess och rätten till resultat och nyttjanderätt - och förbinder oss att med avseende på
allt som berör våra rättigheter och skyldigheter enligt detta avtal följa vad som här avtalats.
Undertecknad accepterar den optionsrätt till resultat som tillkommer Samarbetsparten enligt
punkt 8 och godtar de villkor på vilka Samarbetsparten äger rätt att nyttja sin optionsrätt
eller annan rätt som kan tillkomma Samarbetsparten eller annan genom eventuellt särskilt
avtal om sekretess och rätten till resultat och nyttjanderätt.
(Huvudhandledare)
(Biträdande handledare)
(ort och datum)
(ort och datum)
…………………………………………
(Doktorand)
(Ort och datum)
…………………………………………..
Berörd universitetspersonal i övrigt som genom sitt arbete i Projektet kan bli upphovsman
till resultat som framkommit inom ramen för detta avtal skall genom underskrift av detta
avtal acceptera den optionsrätt som till kommer Samarbetsparten avseende resultat enligt
Sid 8 (8)
punkt 8 i avtalet eller annan sådan rätt som kan tillkomma Samarbetsparten eller annan
genom eventuellt särskilt avtal om sekretess och rätten till resultat och nyttjanderätt.
Undertecknad accepterar den optionsrätt till resultat som tillkommer Samarbetsparten enligt
punkt 8 och godtar de villkor på vilka Samarbetsparten äger rätt att nyttja sin optionsrätt
eller annan rätt som kan tillkomma Samarbetsparten eller annan genom eventuellt särskilt
avtal om sekretess och rätten till resultat och nyttjanderätt.
(Namn)
(Ort och datum)
Bilagor;
1. Ansökan om deltagande
2. Schema för obligatoriskt deltagande
3. Budget
4. (Särskilt avtal om sekretess och ägande- och nyttjanderätt)
………………………………………..