Bruks- och monteringsanvisning Kyl/frys-kombination med

Bruks- och monteringsanvisning
Kyl/frys-kombination
med DynaCool
KF 37122 iD
KF 37132 iD
Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen innan du installerar och tar
kyl/frys-kombinationen i bruk.
Det är viktigt för att undvika personskador
och skador på kyl/frys-kombinationen.
sv - SE
M.-Nr. 09 521 620
Innehållsförteckning
Beskrivning av kyl/frys-kombinationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Extra tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Flaskhylla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Delbart hyllplan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bidra till att skona miljön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Säkerhetsanvisningar och varningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Energispartips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Koppla in och stänga av kyl/frys-kombinationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Innan du använder kyl/frys-kombinationen första gången . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Stänga av kyldelen separat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Om kyl/frys-kombinationen ska stå oanvänd en längre tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rätt temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . i kyldelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . i frysdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Temperaturdisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ställa in temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Inställningsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aktivera och avaktivera driftspärren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Använda snabbinfrysning och DynaCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Snabbinfrysningsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DynaCool – dynamisk fläktkylning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Temperaturlarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Stänga av varningssignalen i förtid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Förvara livsmedel i kyldelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Olika kylzoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vad som inte är lämpligt att förvara i kyldelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vad du bör tänka på redan när du köper dina livsmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Förvara livsmedel rätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Frukt och grönsaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Livsmedel med hög proteinhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ändra inredningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Flytta dörrhyllor och flaskhyllor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Flytta flaskstödet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Flytta hyllplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2
Innehållsförteckning
Frysa in och förvara livsmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Maximal infrysningsmängd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vad händer när man fryser in färska livsmedel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Förvara färdig djupfryst mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Frysa in livsmedel själv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Att tänka på före infrysningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Förpacka livsmedel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Innan livsmedlen läggs in i frysdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Infrysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tina upp djupfrysta livsmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Göra isbitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Snabbkyla dryck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Avfrostning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kyldel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Frysdel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Insida och tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ventilationsöppningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dörrarnas tätning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Hur man klarar av mindre störningar själv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Orsaker till ljud från kyl/frys-kombinationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Miele service och garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Garantitid och garantivillkor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Anvisningar för testinstitut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Elanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uppställningsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Klimatklass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Innan kyl/frys-kombinationen byggs in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inbyggnadsmått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ändra dörrupphängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bygga in kyl/frys-kombinationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sätta fast kyl/frys-kombinationen i nischen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Fästa frontplattan på dörren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
3
Beskrivning av kyl/frys-kombinationen
Manöverpanel
a Till/Frånknapp för till- och frånkoppling av kyldelen
i Huvudknapp för till- och frånkoppling
av hela kyl/frys-kombinationen
b Knapp för inställning av temperatur i
kyldelen
j Knapp för inställning av temperatur i
frysdelen
c Knapp för DynaCool
(automatisk temperaturfördelning)
k Knapp för snabbinfrysningsfunktion
d Display
l Knapp för avstängning av varningssignal
e Symbol för alarm
f Symbol för snabbinfrysning
g Symbol för spärr
h Temperaturdisplay
4
m Menysymbol (inställningsläge:
aktivera och avaktivera spärr)
n Symbol för nätanslutning
Beskrivning av kyl/frys-kombinationen
a Manöverpanel
b Fläkt
c Innerbelysning
d Ägghållare/dörrhylla
e Hyllplan
f Flaskhylla
g Frukt- och grönsakslåda
h Uppsamlingsränna och
avloppsrör för avfrostningsvatten
i Fryslådor*
* beroende på modell
Denna bild visar ett exempel.
5
Beskrivning av kyl/frys-kombinationen
Extra tillbehör
Flaskhylla
Med flaskhyllan kan du förvara flaskor
liggande och därmed spara plats.
Flaskhyllan kan placeras på olika
ställen i kyldelen.
Delbart hyllplan
För att enklare kunna placera livsmedel
som behöver utrymme på höjden, till
exempel höga flaskor eller skålar, finns
ett delbart hyllplan på vilket den främre
delen av hyllan kan skjutas in under
den bakre delen.
Mikrofibertrasa för allrengöring
Med mikrofibertrasan får du enkelt bort
fingeravtryck och lättare smuts på fronter i rostfritt stål, manöverpaneler, fönster, möbler, bilfönster och så vidare.
6
Extra tillbehör kan du köpa hos Miele,
i fackhandeln eller på internet i
Mieles webbshop.
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar kyl/frys-kombinationen mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn
till miljön och är därför återvinningsbara.
Emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall.
Ditt försäljningsställe kan återta transportförpackningen för återvinning.
Hantering av uttjänad kyl/frys-kombination
Elektriska och elektroniska hushållsmaskiner som har tjänat ut består av material som kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som
är nödvändigt för deras funktion och
säkerhet. Om detta slängs i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det
leda till hälsorisker och skador på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänade kyl/frys-kombinationen i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska
och elektroniska maskiner till en återvinningsstation.
Se till att rören i kyl/frys-kombinationen
inte går sönder innan den lämnats in för
miljövänligt omhändertagande så att
köldmediet i kylkretsloppet och oljan i
kompressorn inte läcker ut.
Se till att den uttjänade kyl/frys-kombinationen förvaras barnsäkert tills den
lämnas in för omhändertagande. Se
även information i denna bruksanvisning under avsnittet "Säkerhetsanvisningar och varningar".
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Denna kyl/frys-kombination uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett
felaktigt bruk kan leda till person- och sakskador.
Läs bruksanvisningen noga innan kyl/frys-kombinationen tas i
bruk. Bruksanvisningen innehåller viktig information om inbyggnad, säkerhet, användning och skötsel. Genom att läsa bruksanvisningen skyddar du dig själv och undviker skador på kyl/frys-kombinationen.
Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid
eventuellt ägarbyte.
Användningsområde
~ Kyl/frys-kombinationen är avsedd att användas i privata hushåll
och i hushållsliknande miljöer. Den är inte avsedd att användas
utomhus.
~ Kyl/frys-kombinationen är endast avsedd att användas i hushåll
för kylning och förvaring av livsmedel samt för förvaring av frysta
livsmedel och infrysning av färska livsmedel samt beredning av is.
All annan användning är otillåten.
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
~ Kyl/frys-kombinationen lämpar sig inte för lagring och kylning av
mediciner, blodplasma, laboratoriepreparat och liknande ämnen
eller produkter. Vid sådan användning kan de lagrade sakerna/varorna skadas eller förstöras. Kyl/frys-kombinationen är inte lämpad att användas på platser där det finns risk för explosioner.
Miele ansvarar inte för skador som har uppkommit till följd av otillåten eller felaktig användning.
~ Personer som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska
förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte
är kapabla att använda kyl/frys-kombinationen på ett säkert sätt
måste hållas under uppsikt vid användningen.
De får använda den utan uppsikt endast om de fått utbildning så att
de kan använda den säkert. De som använder kyl/frys-kombinationen måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
Om det finns barn i hemmet
~ Barn under åtta år bör hållas borta från kyl/frys-kombinationen.
De får endast använda den under uppsikt.
~ Barn från åtta år och uppåt får endast använda kyl/frys-kombinationen utan uppsikt om de känner till hur man använder den på ett
säkert sätt. Om barn ska använda kyl/frys-kombinationen måste de
kunna se och förstå riskerna med att använda den på ett felaktigt
sätt.
~ Barn får inte rengöra eller underhålla kyl/frys-kombinationen utan
uppsikt.
~ Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av kyl/frys-
-kombinationen. Låt aldrig barn leka med kyl/frys-kombinationen.
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
~ Risk för kvävning! Barn som leker med förpackningsmaterialet (till
exempel plastfolie) kan linda in sig i det eller dra det över huvudet
och kvävas. Låt inte barn komma i kontakt med förpackningsmaterial.
Teknisk säkerhet
~ Kylsystemets täthet är kontrollerad. Kyl/frys-kombinationen uppfyller gällande säkerhetsbestämmelser och EG-riktlinjer.
~ Denna kyl/frys-kombination innehåller köldmediet isobutan
(R600a), en miljömässigt hållbar men ändå brännbar naturgas. Det
skadar inte ozonskiktet och förstärker inte växthuseffekten.
Användningen av detta miljöanpassade köldmedium har delvis lett
till ökat driftljud. Förutom ljud från kompressorn kan det också uppstå strömningsljud i hela kylsystemet. Dessa effekter är tyvärr omöjliga att undvika men påverkar inte kyl/frys-kombinationens prestanda.
Se till att inga delar av kylsystemet skadas under transport och vid
uppställning och inbyggnad. Utsprutande köldmedium kan leda till
ögonskador!
Vid skador på kyl/frys-kombinationen bör du
– undvika öppen eld och saker som är lättantända
– bryta strömmen till kyl/frys-kombinationen
– vädra rummet där kyl/frys-kombinationen står i några minuter och
– kontakta Miele service.
10
Säkerhetsanvisningar och varningar
~ Ju mer köldmedium en kyl/frys-kombination innehåller, desto
större måste rummet där den står vara. Om det skulle uppstå läckage kan det i alltför små rum bildas en lättantändlig blandning av gas
och luft.
Rummet måste vara minst 1 m3 per 8 g köldmedium. Mängden köldmedium framgår av typskylten som finns inuti kyl/frys-kombinationen.
~ För att undvika skador måste anslutningsdata (säkring, spänning
och frekvens) på typskylten överensstämma med elnätets. Jämför
dessa innan du ansluter kyl/frys-kombinationen. Låt i tveksamma fall
en elektriker kontrollera installationen.
~ Kyl/frys-kombinationens elektriska säkerhet garanteras endast om
den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande
föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt i tveksamma fall en elektriker kontrollera elinstallationen.
~ För att undvika risker för användaren måste anslutningskabeln,
om den är skadad, bytas ut av Miele service eller en av Miele auktoriserad fackman.
~ Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga
säkerheten (brandfara). Anslut därför inte kyl/frys-kombinationen till
elnätet med något av dessa.
~ Om spänningsförande delar eller nätanslutningen kommer i kontakt med fukt kan det ge upphov till kortslutning. Ta därför inte
kyl/frys-kombinationen i bruk på fuktiga platser där exempelvis
mycket fukt och stänk kan förekomma (till exempel garage, tvättstugor och så vidare).
11
Säkerhetsanvisningar och varningar
~ Kyl/frys-kombinationen får inte användas på platser som inte är
fasta (till exempel båtar).
~ Skador på kyl/frys-kombinationen kan utgöra en fara för din
säkerhet. Kontrollera att kyl/frys-kombinationen inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad kyl/frys-kombination i bruk.
~ Använd endast kyl/frys-kombinationen när den är monterad. På
så vis garanteras en säker funktion.
~ Vid installation, underhåll och reparation måste strömmen till
kyl/frys-kombinationen vara bruten. Det är den endast i något av följande fall:
– När säkringarna är frånslagna.
– När skruvsäkringarna är helt utskruvade.
– När anslutningskabeln är utdragen ur eluttaget.
Dra i stickproppen, inte i anslutningskabeln, för att bryta strömmen.
~ Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan
innebära allvarlig fara för användaren. Installation och service får endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman.
~ Garantin upphör om kyl/frys-kombinationen repareras av någon
annan än av Miele auktoriserad service.
~ Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla
säkerhetskrav uppfylls. Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles
originalreservdelar.
12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användning
~ Beroende på kyl/frys-kombinationens klimatklass får vissa fast-
ställda rumstemperaturer inte över- eller underskridas. Klimatklassen
framgår av typskylten på kyl/frys-kombinationens insida. En lägre
rumstemperatur leder till att kompressorn står stilla längre perioder
vilket medför att kyl/frys-kombinationen inte kan hålla rätt temperatur.
~ För att säkerställa en fungerande ventilation får ventilationsöpp-
ningarna inte täckas för. Om ventilationsöppningarna täcks för ökar
energiförbrukningen och skador på kyl/frys-kombinationen kan inte
uteslutas.
~ Om fett- eller oljehaltiga livsmedel förvaras i kyl/frys-kombination-
en eller i kylskåpsdörren, se till att det fett eller den olja som eventuellt kan rinna ut inte kommer i kontakt med kyldelens plastdelar.
Då kan spänningssprickor i plasten bildas som kan leda till att plasten spricker helt.
~ Förvara inga explosiva ämnen eller produkter med antändliga
drivgaser (till exempel sprayburkar) i kyl/frys-kombinationen. Lättantändliga gasblandningar kan antändas av elektriska komponenter.
Brand- och explosionsrisk!
~ Använd inga elektriska maskiner i kyl/frys-kombinationen (till
exempel för att tillverka mjukglass). Det kan leda till att det uppstår
gnistor. Explosionsrisk!
~ Förvara inte flaskor eller burkar med kolsyrahaltiga drycker eller
vätskor som kan frysa i frysdelen. Burkarna och flaskorna kan explodera och orsaka personskador, skador på kyl/frys-kombinationen
och livsmedel.
13
Säkerhetsanvisningar och varningar
~ Förvara flaskor med högprocentig alkohol endast upprättstående
och absolut tätt förslutna. Explosionsrisk!
~ Flaskor som förvarats i frysdelen för snabbkylning måste tas ut
igen inom en timme. Annars kan de explodera. Risk för personskador, skador på kyl/frys-kombinationen samt livsmedel!
~ Ta inte i frysvaror och metalldelar med våta händer. Händerna
kan frysa fast. Risk för skador!
~ Stoppa aldrig glass, särskilt isglass, eller isbitar som kommer
direkt ur frysdelen i munnen.
Den mycket låga temperaturen medför risk för att läpparna eller
tungan fryser fast vid frysgodset. Risk för skador!
~ Frys inte in delvis eller helt upptinade livsmedel igen. Förbruka
dem så snabbt som möjligt, annars sjunker livsmedlens näringsvärde och de förstörs. Upptinade livsmedel kan frysas in igen efter
det att de har tillagats.
~ Vid förtäring av livsmedel som förvarats för länge finns risk för
matförgiftning.
Hållbarheten beror på flera faktorer såsom livsmedlets färskhet,
dess kvalitet och förvaringstemperatur. Kontrollera livsmedelstillverkarens uppgifter om hållbarhetsdatum och förvaring!
~ Använd endast originaltillbehör från Miele. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och
Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
14
Säkerhetsanvisningar och varningar
Rengöring och skötsel
~ Behandla aldrig kyl/frys-kombinationens dörrtätningar med olja
eller fett.
Tätningslisterna blir då porösa med tiden.
~ Ångan i en ångrengörare kan tränga fram till spänningsledande
delar och orsaka kortslutning.
Använd därför aldrig ångrengörare vid rengöring av kyl/frys-kombinationen.
~ Använd inga spetsiga eller vassa föremål för att
– ta bort frost- och isskikt
– lossa fastfrusna livsmedel.
Då tar kylslingorna skada och kyl/frys-kombinationen slutar fungera.
~ Ställ aldrig in elektriska värmeelement eller stearinljus i kyl/frys-
-kombinationen för att påskynda avfrostningen. Plastmaterialet skadas.
~ Använd inte spray eller avisningsmedel. De kan bilda explosiva
gaser, innehålla för plasten skadliga lösnings- eller drivmedel eller
vara hälsovådliga.
15
Säkerhetsanvisningar och varningar
Hantering av uttjänad kyl/frys-kombination
~ Se till att göra dörrlåset obrukbart innan kyl/frys-kombinationen
lämnas in för återvinning.
Därmed förhindras att barn som leker råkar låsa in sig och därmed
utsätts för livsfara.
~ Skada inga delar av kyl/frys-kombinationens kylsystem genom att
exempelvis
– sticka hål på förångarens kylmedelskanaler
– bryta av rörledningar
– skrapa av ytbeläggningar.
Utsprutande köldmedium kan leda till ögonskador.
16
Energispartips
Uppställning/
skötsel
Normal energiförbrukning
Ökad energiförbrukning
I ventilerade rum.
I slutna, oventilerade rum.
Skyddad från direkt solljus.
I direkt solljus.
Inte bredvid en värmekälla
(element och/eller spis).
Bredvid en värmekälla (element och/eller spis).
Vid idealisk rumstemperatur
på 20 °C.
Vid hög rumstemperatur.
Täck inte över ventilationsöppningarna och rengör
dem regelbundet från
damm.
Vid övertäckta och igendammade ventilationsöppningar.
Damma av kompressor och Vid mycket damm på kommetallgaller (värmeväxlare) pressor och metallgaller
på baksidan av kyl/frys-kom- (värmeväxlare).
binationen minst en gång
om året.
Temperaturinställning
Kyldel 4 till 5 °C
Frysdel -18 °C
Vid lägre temperaturinställning: Ju lägre inställd temperatur, desto högre blir
energiförbrukningen.
17
Energispartips
Normal energiförbrukning
Användning
Ökad energiförbrukning
När lådorna, hyllplanen och
dörrhyllorna är placerade som
vid leverans.
Öppna dörrarna endast vid
behov och så kort tid som möjligt.
Sortera livsmedlen väl.
Att dörrarna öppnas ofta och
länge leder till kylförlust och
att varm rumsluft strömmar in.
Kyl/frys-kombinationen arbetar
för att sänka temperaturen och
kompressorn arbetar längre
tid.
Ta med en kylväska när du
handlar och placera ut livsmedlen jämnt i kyl/frys-kombinationen.
Ställ tillbaka mat som du har
tagit ut så snabbt som möjligt
innan den blir för varm.
Låt varm mat och dryck svalna
innan den ställs in i kyl/frys-kombinationen.
Varm mat och rumstempererade livsmedel för med sig värme in i kyl/frys-kombinationen.
Kyl/frys-kombinationen arbetar
för att sänka temperaturen och
kompressorn arbetar längre
tid.
Förpacka livsmedlen väl eller
förvara dem väl övertäckta.
Avdunstning och kondensering av vätska i kyldelen orsakar kylförlust.
Låt frysta livsmedel tina i kyldelen.
För att luftcirkulationen ska
vara god bör lådor och hyllplan inte vara överfyllda.
Avfrostning
18
Frosta av frysdelen när den
har ett isskikt på max 0,5 cm.
Isskikt försämrar överföring av
kyla till frysgodset.
Koppla in och stänga av kyl/frys-kombinationen
Innan du använder
kyl/frys-kombinationen första
gången
Skyddsfilm
Koppla in kyl/frys-kombinationen
Med den högra huvudknappen för tilloch frånkoppling kan du koppla in kyldelen och frysdelen samtidigt.
De rostfria listerna på dörrhyllorna och
flaskhyllorna är försedda med skyddsfilm som skyddar kyl/frys-kombinationens delar vid transport.
^ Dra av skyddsfilmen från de rostfria
listerna.
Rengöring
^ Rengör kyl/frys-kombinationen invändigt och även alla tillbehör. Beakta
anvisningarna i avsnittet "Rengöring
och skötsel".
^ Tryck på den högra huvudknappen
för till- och frånkoppling för att koppla
in kyl- och frysdelen.
Temperaturdisplayen lyser, kylningen
påbörjas och innerbelysningen tänds
när dörrarna öppnas.
Låt kyl/frys-kombinationen förkylas
några timmar så att temperaturen är
tillräckligt låg innan du lägger in livsmedel.
Lägg in livsmedlen i frysdelen först
när temperaturen är tillräckligt låg
(minst -18 °C).
Tillbehör – flaskstöd
^ Sätt fast flaskstödet i mitten på flaskhyllans bakre kant.
Flaskstödets lameller sticker ner i flaskhyllan och gör så att flaskorna står stadigare när kylskåpsdörren öppnas och
stängs.
19
Koppla in och stänga av kyl/frys-kombinationen
Stänga av kyl/frys-kombinationen
^ Tryck på den högra huvudknappen
för till- och frånkoppling tills displayen
släcks för att stänga av kyl- och frysdelen.
Koppla in kyldelen igen
^ Tryck på den vänstra Till/Från-knappen för att koppla in kyldelen.
Kyldelens temperaturdisplay lyser. Kylningen av kyldelen påbörjas och innerbelysningen tänds när dörren öppnas.
Kyl- och frysdelen är avstängda. Om så
inte är fallet, är driftspärren inkopplad
(se avsnittet "Koppla från driftspärr").
Om kyl/frys-kombinationen ska
stå oanvänd en längre tid
Stänga av kyldelen separat
Om kyl/frys-kombinationen inte ska användas under en längre tid:
Kyldelen kan stängas av separat medan frysdelen fortfarande är inkopplad.
Denna möjlighet kan till exempel användas vid semester.
^ Stäng av den.
^ Dra ut stickproppen eller skruva ur
säkringen.
^ Avfrosta frysdelen.
^ Rengör kyl/frys-kombinationen.
^ Tryck på den vänstra Till/Frånknappen tills displayen släcks för att stänga
av kyldelen.
Innerbelysningen och temperaturdisplayen för kyldelen släcks. Kyldelen är
avstängd.
Temperaturdisplayen för frysdelen fortsätter att lysa.
20
^ Låt dörrarna stå öppna en aning för
att undvika dålig lukt.
Om kyl/frys-kombinationen är avstängd en längre tid men inte är rengjord kan det bildas mögel om dörrarna är stängda.
Rätt temperatur
Det är mycket viktigt att livsmedlen förvaras i rätt temperatur. Normalt förstörs
livsmedel snabbt av mikroorganismer
men med rätt förvaringstemperatur kan
processen förhindras eller fördröjas.
Temperaturen påverkar mikroorganismernas tillväxttakt. Nedbrytningsprocessen av livsmedlen går långsammare
ju lägre temperaturen är.
Temperaturen i kyl/frys-kombinationen
stiger
– ju oftare dörrarna öppnas och ju
längre tid de står öppna
– ju mer livsmedel som läggs in
– ju varmare livsmedlen som läggs in
är
. . . i kyldelen
Vi rekommenderar en temperatur på
4 °C i kyldelen.
. . . i frysdelen
För infrysning och längre förvaring av
färska livsmedel måste temperaturen
vara minst -18 °C. Vid denna temperatur har tillväxten av mikroorganismer i
stort sett avstannat. Så snart temperaturen stiger över -10 °C börjar mikroorganismerna bryta ner livsmedlen vilket minskar hållbarheten. Därför ska
delvis eller helt tinade livsmedel tillagas
(kokas eller stekas) innan de fryses in
igen. De höga temperaturerna dödar
de flesta mikroorganismerna.
– ju högre den omgivande rumstemperaturen är.
Beroende på kyl/frys-kombinationens
klimatklass får vissa fastställda rumstemperaturer inte över- eller underskridas.
21
Rätt temperatur
Temperaturdisplay
Temperaturdisplayen på manöverpanelen visar alltid den önskade
temperaturen.
Aktuell temperaturdisplay blinkar när
en ny temperatur ställs in.
I frysdelens temperaturdisplay
blinkar streck när temperaturen inte ligger inom det möjliga temperaturspannet.
Samtidigt ljuder en varningssignal.
Den önskade temperaturen i frysdelens temperaturdisplay blinkar även
när temperaturen där ha stigit flera grader.
Det inverkar inte på livsmedlen om temperaturen stiger kortfristigt på grund av
att
– dörrarna har stått öppna en något
längre tid, till exempel när större
mängder livsmedel läggs in eller tas
ut ur kyl/frys-kombinationen
– du fryser in färska livsmedel.
Om temperaturen överstiger -18 °C
en längre tid bör du kontrollera om
livsmedlen har tinat delvis eller helt.
Livsmedlen bör i så fall förbrukas
snarast.
22
Rätt temperatur
Ställa in temperatur
Temperaturen kan ställas in:
– från 1 °C till 9 °C i kyldelen.
– från -15 °C till -26 °C i frysdelen.
Temperaturen i kyl- och frysdelen kan
du ändra med knappen för inställning
av temperatur.
^ Tryck upprepade gånger på knappen för inställning av temperatur tills
den önskade temperaturen visas i
temperaturdisplayen.
Vid första knapptryckningen visas den
faktiska temperaturen för motsvarande
del.
När du trycker på knappen andra
gången visas den senast inställda temperaturen blinkande.
Sedan ändras temperaturen löpande.
När den högsta inställningen är uppnådd, börjar räkneverket om från början
med den lägsta inställningen.
Den nya inställda temperaturen tas
automatiskt över efter en liten stund och
visas i temperaturdisplayen.
Den inställda temperaturen för kyldelen
lyser.
Den inställda temperaturen för frysdelen blinkar tills den är uppnådd.
Temperaturen i kyl/frys-kombinationen
ställs nu in på de nyvalda temperaturerna.
23
Inställningar
Inställningsläge
I inställningsläget aktiverar och avaktiverar du driftspärren.
Aktivera och avaktivera driftspärren
c
Inställningsläget visas i displayen med
menysymbolen X.
^ Tryck kort på snabbinfrysningsknappen för att välja funktionen driftspärr.
I displayen visas c1.
Hur du aktiverar och avaktiverar driftspärren beskrivs nedan:
Aktivera och avaktivera driftspärren
Med driftspärren kan du spärra kyl/frys-kombinationen så att den inte kan
stängas av av misstag.
^ Tryck kort på snabbinfrysningsknappen för att aktivera driftspärren.
Symbolen driftspärr 0 lyser.
För att lämna inställningsläget:
– Aktivera driftspärren
^ Tryck på Till/Frånknappen.
^ Tryck på knappen för snabbinfrysning i 5 sekunder.
Menysymbolen X lyser och i displayen blinkar c.
Inställningsläget är nu aktiverat.
24
I displayen visas temperaturen.
Inställningar
– Avaktivera driftspärren
^ Tryck på knappen för snabbinfrysning i 5 sekunder.
Symbolen för driftspärr 0 och menysymbolen X lyser och i displayen
blinkar c.
Inställningsläget är nu aktiverat.
^ Tryck kort på snabbinfrysningsknappen för att välja funktionen driftspärr.
I displayen visas c0.
^ Tryck kort på snabbinfrysningsknappen för att avaktivera driftspärren.
Symbolen driftspärr 0 släcks.
För att lämna inställningsläget:
^ Tryck på Till/Frånknappen.
I displayen visas temperaturen.
25
Använda snabbinfrysning och DynaCool
Snabbinfrysningsfunktionen
För optimal infrysning av livsmedel
måste snabbinfrysningsfunktionen
kopplas in innan de färska livsmedlen
ska frysas in.
På så vis blir livsmedlen snabbare
genomfrysta och näringsvärde, vitaminer, utseende och smak bevaras.
Undantag:
– Om du lägger in redan djupfrysta
varor.
Koppla från snabbinfrysningsfunktionen
Snabbinfrysningsfunktionen stängs av
automatiskt efter cirka 65 timmar. Symbolen för snabbinfrysning ª släcks och
kyl/frys-kombinationen arbetar vidare
med normal kyleffekt.
För att spara energi kan snabbinfrysningsfunktionen stängas av så fort en
konstant temperatur på minst -18 °C
uppnås. Kontrollera kyl/frys-kombinationens temperatur.
– Om du fryser in högst cirka 1 kg livsmedel dagligen.
Koppla in snabbinfrysningsfunktionen
Snabbinfrysningsfunktionen måste
kopplas in 6 timmar innan livsmedlen
läggs in. Ska den maximala infrysningskapaciteten utnyttjas måste
snabbinfrysningsfunktionen kopplas
in 24 timmar innan livsmedlen läggs
in.
^ Tryck på knappen för snabbinfrysning.
Symbolen för snabbinfrysning ª
lyser. Temperaturen i kyl/frys-kombinationen sjunker eftersom den arbetar med högsta kyleffekt.
26
^ Tryck på knappen för snabbinfrysning så att symbolen ª släcks.
Kylaggregatet arbetar åter med normal
effekt.
Använda snabbinfrysning och DynaCool
DynaCool – dynamisk
fläktkylning
Utan dynamisk fläktkylning (DynaCool)
uppstår olika kylzoner i kyldelen på
grund av den naturliga luftcirkulationen
(den kalla, tunga luften sjunker neråt).
Dessa kylzoner ska användas på rätt
sätt (se avsnittet "Hur man bäst utnyttjar
kyldelen").
Om du någon gång vill lägga in en
större mängd livsmedel (till exempel för
en fest), är det med hjälp av den dynamiska fläktkylningen möjligt att uppnå
en relativt jämn temperaturfördelning i
hela kyldelen. På detta sätt kyls alla
livsmedel i kyldelen ungefär lika mycket.
Temperaturen kan fortfarande regleras
via temperaturinställningsknappen.
Koppla in dynamisk fläktkylning
^ Tryck kort på knappen för DynaCool.
Symbolen för DynaCool ¢ lyser.
Fläkten är driftklar. När kylaggregatet
kopplas in, kopplas fläkten in automatiskt.
Stänga av dynamisk fläktkylning
Eftersom energiförbrukningen ökar något när den dynamiska fläktkylningen är
inkopplad, ska du stänga av den när du
använder kyldelen under normala villkor.
Den dynamiska fläktkylningen bör även
kopplas in vid
– hög rumstemperatur (från cirka
30 °C)
– hög luftfuktighet.
^ Tryck på knappen för DynaCool så
att symbolen DynaCool ¢ släcks.
För att spara energi stängs fläkten av
under en kortare tid när kylskåpsdörren öppnas.
27
Temperaturlarm
Kyl/frys-kombinationen är utrustad med
ett varningssystem för att temperaturen
i frysdelen inte ska kunna stiga obemärkt.
Om temperaturen blir för hög ljuder en
varningssignal.
Samtidigt blinkar alarmsymbolen ; i
temperaturdisplayen.
Stänga av varningssignalen i
förtid
Den inställda temperaturen avgör vad
som räknas som för hög temperatur.
^ Tryck på varningssignalens avstängningsknapp.
Ljudsignalen och den optiska signalen
aktiveras till exempel
– när du fryser in en större mängd livsmedel
– när varma färska livsmedel fryses in
– när det strömmar in för mycket varm
luft när livsmedlen tas ut eller placeras om
– efter ett strömavbrott
– om kyl/frys-kombinationen skulle vara
defekt.
Så snart larmtillståndet är över, tystnar
varningssignalen och alarmsymbolen ;
släcks.
Om temperaturen överstiger -18 °C
en längre tid bör du kontrollera om
livsmedlen har tinat delvis eller helt.
Förbruka livsmedlen så snabbt som
möjligt i fall som detta, eller tillaga
livsmedlen (koka eller stek dem),
innan du fryser in dem igen!
28
Om du skulle bli störd av varningssignalen kan du stänga av den i förtid.
Varningssignalen stängs av.
Vid ett temperaturlarm fortsätter
alarmsymbolen ; att lysa tills larmtillståndet är över.
I inställningsläget kan du inte stänga
av varningssignalen i förtid.
Förvara livsmedel i kyldelen
Olika kylzoner
Den varmaste zonen
På grund av den naturliga luftcirkulationen uppstår olika temperaturzoner i
kyldelen. Den kalla, tunga luften
sjunker. Utnyttja de olika kylzonerna för
bästa möjliga förvaring av livsmedlen.
Den varmaste zonen i kyldelen är högst
upp vid kylskåpsdörren. Här placerar
du med fördel till exempel smör och
ost. På så vis blir smöret lätt att bre och
osten behåller sin arom.
Detta är en kyl/frys-kombination med
dynamisk fläktkylning. När denna
funktion är inkopplad är temperaturen
relativt jämn i hela kyldelen. På så vis
märks knappt de olika kylzonerna.
Den kallaste zonen
Den kallaste zonen är direkt ovanför
frukt- och grönsakslådorna (beroende
på modell) och mot den bakre väggen.
Använd dessa zoner för alla känsliga
livsmedel och livsmedel som förstörs
fort, som exempelvis
– fisk, kött och fågel
– korvar och färdiglagad mat
– ägg- eller gräddrätter och bakverk
med grädde
– färsk deg, kak-, pizza- och pajdeg
– färskost och andra liknande produkter
– folieförpackade grönsaker och färska
livsmedel med ett hållbarhetsdatum
som baseras på förvaring i högst
4 °C.
29
Förvara livsmedel i kyldelen
Förvara inga explosiva ämnen eller
produkter med antändliga drivgaser
(till exempel sprayburkar) i kyl/frys-kombinationen.
Explosionsrisk!
Alkohol med hög procenthalt får endast förvaras i upprättstående väl
förslutna flaskor.
Om livsmedel som innehåller fett
eller olja förvaras i kyl/frys-kombinationen eller i kylskåpsdörren ska du
vara mycket noga med att se till att
fett eller olja som eventuellt rinner ut
inte kommer i kontakt med kyldelens
plastdelar.
Det kan uppstå spänningssprickor i
plasten som sedan kan leda till att
plasten spricker.
Livsmedel får inte komma åt kyldelens bakre vägg. De kan då frysa
fast mot den.
Förvara livsmedlen med lite mellanrum mellan varandra så att luften
kan cirkulera.
Täck inte över fläkten på baksidan.
Den är viktig för kyleffekten.
30
Vad som inte är lämpligt att
förvara i kyldelen
Vissa livsmedel lämpar sig inte för förvaring i kylskåp vid temperaturer under
5 °C eftersom de är känsliga mot kyla.
Beroende på livsmedel kan utseende,
konsistens, smak och/eller vitaminhalt
ändras om de förvaras för kallt.
Exempel på livsmedel som är känsliga
mot kyla:
– ananas, avokado, banan, granatäpple, mango, melon, papaya, passionsfrukt, citrusfrukter (som till exempel
citroner, apelsiner, mandariner och
grapefrukt)
– frukt som ska mogna
– aubergine, gurka, potatis, paprika,
tomat och zucchini
– hårdost (som till exempel parmesan).
Förvara livsmedel i kyldelen
Vad du bör tänka på redan när
du köper dina livsmedel
Den viktigaste förutsättningen för lång
förvaring är hur färska livsmedlen är när
de läggs in i kylskåpet. Hur färska livsmedlen är från början har en avgörande
betydelse för hur länge de kan förvaras.
Tänk också på hållbarhetsdatum och
rätt förvaringstemperatur.
Kylkedjan bör i möjligaste mån vara
obruten. Tänk också på att inte lämna
livsmedel för länge i en varm bil.
Tips: Ta med en kylväska när du handlar och placera ut livsmedlen jämnt i
kyldelen.
Förvara livsmedel rätt
Förvara livsmedlen som regel endast
övertäckta eller förpackade. På så
sätt undviker du att livsmedlen tar åt sig
lukt, att de torkar och att eventuella
bakterier överförs mellan livsmedlen.
Detta är särskilt viktigt vid förvaring av
kött och fisk.
Vid korrekt temperatur och hygien kan
livsmedlens hållbarhet förlängas
väsentligt.
Frukt och grönsaker
Frukt och grönsaker kan emellertid förvaras oförpackade i frukt- och grönsakslådorna (beroende på modell).
Livsmedel med hög proteinhalt
Tänk på att livsmedel som innehåller
mycket protein förstörs snabbare.
Det vill säga skaldjur förstörs snabbare
än fisk, och fisk förstörs snabbare än
kött.
31
Ändra inredningen
Flytta dörrhyllor och
flaskhyllor
^ Skjut dörrhyllan och/eller flaskhyllan
uppåt och lyft ut den rakt utåt.
^ Sätt tillbaka dörrhyllan och/eller flaskhyllan på önskad plats. Se till att de
sitter fast ordentligt och är nedtryckta
i sidofästena.
Flytta flaskstödet
Flytta hyllplan
Hyllplanen kan flyttas och anpassas till
matvarornas höjd.
^ Lyft hyllplanet något framtill, dra det
en bit utåt, lyft det med utsparningen
över hyllhållarna och sätt sedan in
hyllplanet på valfri höjd.
Kanten längst bak på hyllplanet ska
peka uppåt så att livsmedlen inte kommer åt kyldelens bakre vägg och fryser
fast.
Hyllplanen är säkrade mot att oavsiktligt
kunna dras ut genom utdragsspärrar.
Du kan flytta flaskstödet åt höger eller
vänster. På så vis blir det mer plats för
tetror.
Flaskstödet kan tas bort helt (till exempel för rengöring).
^ Skjut dörrhyllan/flaskhyllan uppåt och
lyft ut den rakt utåt.
^ Dra ut flaskstödet uppåt från dörrhyllans bakre kant.
32
Frysa in och förvara livsmedel
Maximal infrysningsmängd
Förvara färdig djupfryst mat
För att livsmedlen ska bli genomfrysta
så snabbt som möjligt får den maximala
infrysningsmängden inte överskridas.
Den maximala infrysningskapaciteten
inom 24 timmar framgår av typskylten
"Infrysningskapacitet ...kg/24 h".
Vid köp av färdig djupfryst mat, kontrollera följande redan i livsmedelsbutiken
Den maximala infrysningskapaciteten
som anges på typskylten har beräknats
enligt normen DIN EN ISO 15502.
– temperaturen i butikens frysdisk. Om
frysens temperatur är högre än -18 °C
förkortas livsmedlets hållbarhet.
Vad händer när man fryser in
färska livsmedel?
^ Vänta med att köpa djupfrysta livsmedel till sist och transportera gärna
dessa i tidningspapper eller i en kylväska.
Färska livsmedel bör frysas in så
snabbt som möjligt för att näringsvärde,
vitaminer, utseende och smak ska bevaras på bästa sätt.
Ju långsammare livsmedel blir genomfrysta, desto mer vätska läcker ut ur
livsmedelscellerna. Vätskan hamnar
utanför cellerna som då skrumpnar.
När livsmedlen sedan tinas upp kan
bara en del av vätskan tränga tillbaka in
i cellerna.
Livsmedlen förlorar på så sätt mycket
vätska. Detta visar sig i vätskeansamlingen som bildas under det tinade livsmedlet.
– att förpackningen inte är skadad
– hållbarhetsdatum och
^ Lägg in de djupfrysta livsmedlen
direkt i frysdelen.
Frys inte in delvis eller helt upptinade livsmedel igen. Tinade livsmedel
kan frysas in igen efter det att de har
tillagats (kokats eller stekts).
Om livsmedlen genomfryses snabbt
hinner inte så mycket vätska tränga ut
ur cellerna. Cellerna skrumpnar i
väsentligt lägre grad.
När livsmedlet tinas upp kan den mindre mängden vätska utanför cellerna
tränga in igen och på så sätt minska
vätskeförlusten. Detta visar sig genom
att det bara bildas en liten vätskeansamling under livsmedlet.
33
Frysa in och förvara livsmedel
Frysa in livsmedel själv
Använd endast färska och fullgoda livsmedel.
Att tänka på före infrysningen
– Lämpligt att frysa in är:
färskt kött, fågel, vilt, fisk, grönsaker,
örter, färsk frukt, mejeriprodukter,
bullar, kakor, matrester, äggula, äggvita och många färdiglagade rätter.
– Olämpligt att frysa in är:
vindruvor, sallad, rädisor, rättika, crème fraiche och liknande, majonnäs,
hela ägg med skal, lök, hela färska
äpplen och päron.
– För att färg, smak, arom och C-vitamin ska bevaras bör grönsakerna
förvällas innan de fryses in. Lägg
grönsakerna portionsvis i kokande
vatten i 2–3 minuter. Ta sedan upp
grönsakerna och kyl genast av dem i
kallt vatten. Låt grönsakerna rinna
av.
– Magert kött lämpar sig bättre för infrysning än fett kött och det kan
också förvaras betydligt längre tid.
– Lägg gärna plastfolie mellan de köttskivor som ska frysas in. På så vis
undviker du att köttskivorna fryser
ihop till en klump.
– Krydda och salta inte färska livsmedel och förvällda grönsaker före
infrysning. Salta och krydda maträtter
endast lite grann. Vissa kryddor ändrar smakintensitet när de är frysta.
– Varm mat och dryck ska svalna innan
den läggs in i frysdelen för att förhindra att redan frysta livsmedel tinar
34
och för att inte energiförbrukningen
ska öka.
Förpacka livsmedel
^ Frys in livsmedlen portionsvis.
Lämpliga förpackningar är:
- plastfolie
- frysslang av polyetylen
- aluminiumfolie
- frysburkar.
Olämpliga förpackningar är:
- omslagspapper
- pergamentpapper
- cellofan
- soppåsar
- begagnade plastpåsar.
^ Tryck ut luften ur förpackningen.
^ Förslut förpackningen tätt med:
- gummisnoddar
- påsförslutare i plast/plastclips
- snören
- frystejp.
Fryspåsar och frysslangar av polyetylen kan även svetsas ihop med en
foliesvetsapparat.
^ Skriv på förpackningen vad den innehåller samt infrysningsdatum.
Frysa in och förvara livsmedel
Innan livsmedlen läggs in i frysdelen
^ Om större mängder än 1 kg färska
livsmedel ska frysas in, koppla in
snabbinfrysningsfunktionen en stund
innan livsmedlen läggs in (se avsnittet "Använda snabbinfrysning").
De frysta livsmedel som redan ligger i
frysdelen får på så vis en kylreserv.
Infrysning
Följande maximala infrysningsmängd måste hållas:
– fryslåda = 25 kg
– glasskiva = 35 kg
Livsmedel som ska frysas in får inte
komma i kontakt med redan frysta
livsmedel för att de inte ska tina.
– Maximal infrysningsmängd (se typskylten)
^ Ta ut den nedersta fryslådan.
^ Placera livsmedlen utspridda på botten av frysdelen och/eller med kontakt till sidoväggarna för att de ska
djupfrysas så snabbt som möjligt.
Efter infrysningen
^ Lägg de frysta livsmedlen i fryslådan
och skjut in den i frysdelen.
– Stort frysgods
Vid infrysning av skrymmande frysgods, som till exempel kalkon eller vilt,
kan glasskivorna mellan fryslådorna tas
ut.
^ Ta ut fryslådorna, lyft glasskivorna
något och dra ut dem rakt utåt.
^ Se till att förpackningarna är torra när
de läggs in så att de inte fryser fast
eller fryser ihop.
– Liten infrysningsmängd
Lägg livsmedlen i den nedersta fryslådan.
^ Placera livsmedlen utspridda på botten av fryslådorna så att de djupfryses så snabbt som möjligt.
35
Frysa in och förvara livsmedel
Tina upp djupfrysta livsmedel
Göra isbitar
Djupfrysta livsmedel kan du tina upp
– i mikrovågsugn
– i ugn inställd på Varmluft eller Upptining
– i rumstemperatur
– i kylskåp (kylan som frysgodset avger används för att kyla övriga livsmedel)
^ Fyll istärningsbehållaren till 3/4 med
vatten och ställ in den i frysdelen på
botten av en fryslåda.
– i ångkokare.
^ Använd ett trubbigt föremål, till exempel ett skedskaft, för att lossa isbehållaren om den frusit fast.
Platta kött- och fiskbitar kan lätt tinade läggas i en het stekpanna.
Kött- och fiskbitar (till exempel köttfärs, kyckling och fiskfilé) ska du tina så
att de inte kommer i kontakt med andra
livsmedel. Se till att hälla bort vätskan
som bildas vid upptiningen.
Frukt kan tinas i rumstemperatur både i
förpackningen och i en övertäckt skål.
Grönsaker kan i allmänhet läggas
direkt i sjudande vatten eller fräsas i
fett. Tillagningstiden är något kortare än
för färska grönsaker på grund av ändrad cellstruktur.
Frys inte in delvis eller helt upptinade livsmedel igen. Tinade livsmedel
kan frysas in igen efter det att de har
tillagats (kokats eller stekts).
36
^ Isbitarna går lätt att plocka upp ur
behållaren om du håller den under
rinnande vatten en kort stund.
Snabbkyla dryck
Flaskor som förvarats i frysdelen för
snabbkylning måste tas ut igen inom
en timme. Annars kan de explodera.
Avfrostning
Kyldel
Kyldelen avfrostas automatiskt.
När kompressorn är inkopplad kan det
bildas fukt och rimfrost på kyldelens
bakre vägg. Du behöver inte ta bort
fukten och rimfrosten eftersom den förångas av värmen från kompressorn.
Vattnet rinner via en uppsamlingsränna
genom ett rör och ut i ett avdunstningssystem på kyldelens baksida.
– lite eller inget frysgods finns i frysdelen
– luftfuktigheten i rumsluften och den
omgivande temperaturen är låg.
Skrapa inte bort frost- och isskikt.
Använd inga spetsiga eller vassa
föremål.
Frysslingorna tar skada och frysdelen slutar fungera.
Innan frysdelen frostas av
Kontrollera att uppsamlingsrännan
och röret är rena så att avfrostningsvattnet alltid kan rinna ut obehindrat.
Frysdel
Frysdelen avfrostas inte automatiskt.
Vid normal drift bildas med tiden frost
och is i frysdelen. Hur mycket frost och
is som bildas beror på
– hur ofta frysskåpsdörren har öppnats
och stått öppen
^ Koppla in snabbinfrysningsfunktionen
1 dag före avfrostningen. De frysta
livsmedlen får på så sätt en kylreserv
och kan förvaras längre tid i rumstemperatur.
^ Ta ut de frysta livsmedlen och linda
in dem i flera lager tidningspapper
eller handdukar.
^ Förvara frysgodset på en kall plats
tills frysdelen kopplas in igen.
^ Ta ut alla fryslådor ur frysdelen.
– hur stora mängder färska livsmedel
som har frusits in
– hur hög luftfuktighet den omgivande
rumsluften har.
På grund av tjockt isskikt är det svårt att
dra ut och öppna fryslådorna. Under
vissa omständigheter kan inte frysskåpsdörren stängas ordentligt. Ett
tjockt isskikt minskar också kyleffekten
och energiförbrukningen ökar.
^ Avfrosta frysdelen regelbundet, senast när ett cirka 0,5 cm tjockt isskikt
har bildats på vissa ställen.
Passa på att avfrosta frysdelen när
37
Avfrostning
Vid avfrostning
Avfrosta snabbt. Ju längre tid frysgodset förvaras i rumstemperatur,
desto mer förkortas dess hållbarhet.
Använd inte ångrengörare för att avfrosta frysdelen.
Ångan kan komma åt strömförande
delar och orsaka kortslutning.
Ställ aldrig in elektriska värmeelement eller stearinljus i frysdelen för
snabbare avfrostning. Plasten skadas.
Använd inga avfrostningssprayer
eller avisningsmedel eftersom de
kan leda till att det bildas explosiva
gaser som är hälsovådliga och/eller
innehåller lösnings- eller drivmedel
som är skadliga för plasten.
^ Stäng av kyl/frys-kombinationen.
Displayen släcks och kylningen är
avstängd.
Om så inte är fallet är driftspärren inkopplad (se avsnittet "Koppla från
driftspärr").
^ Dra ut stickproppen eller skruva ur
säkringen.
^ Låt frysskåpsdörren stå öppen.
38
Du kan påskynda avfrostningen genom
att ställa två kastruller på grytunderlägg
med varmt (inte kokande) vatten i frysdelen. Låt frysskåpsdörren vara stängd
så att värmen stannar kvar i frysdelen.
^ Ta ut is som har lossnat.
Var noga med att det inte kommer in
vatten i möblerna runt omkring.
^ Torka upp avfrostningsvattnet med
en disksvamp eller en trasa, och flera
gånger om det behövs.
Efter avfrostningen
^ Rengör frysdelen och torka av den.
^ Stäng dörren till frysdelen.
^ Anslut kyl/frys-kombinationen och
koppla in den.
^ Koppla in snabbinfrysningsfunktionen
så att det snabbt blir kallt.
^ Sätt in fryslådorna med de frysta livsmedlen när det är tillräckligt kallt.
^ Stäng av snabbinfrysningsfunktionen
genom att trycka på snabbinfrysningsknappen när frysdelen har uppnått en konstant temperatur på minst
-18 °C.
Rengöring
Före rengöring
Se till att det inte kommer in vatten i
elektroniken eller i belysningen.
Det får inte rinna rengöringsvatten
genom avloppsröret.
Använd inte ångrengörare. Ångan
kan komma åt strömförande delar
och utlösa kortslutning.
Typskylten på insidan av kyl/frys-kombinationen får inte avlägsnas. Uppgifterna på typskylten är viktiga vid eventuell service.
För att undvika skador på ytorna ska
följande medel och föremål inte användas för rengöring
^ Stäng av kyl/frys-kombinationen.
Displayen släcks och kylningen är
avstängd.
Om så inte är fallet är driftspärren inkopplad (se avsnittet "Avaktivera
driftspärr").
^ Dra ut stickproppen eller skruva ur
säkringen.
^ Ta ut livsmedlen och förvara dem på
en sval plats.
^ Avfrosta frysdelen.
^ Ta bort dörrhyllorna och flaskhyllorna
från kylskåpsdörren.
^ Ta ut alla löstagbara delar och diska
dem.
– rengöringsmedel som innehåller
soda, ammoniak, syra eller klorid
– kalklösande rengöringsmedel
– skurmedel i pulver eller flytande form
– rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel
– rengöringsmedel för rostfritt stål
– diskmaskinsrengöringsmedel
– ugnsspray
– rengöringsmedel för glas eller fönsterputsmedel
– hårda disksvampar och borstar som
repar
– rengöringssvampar för glaskeramiska ytor
– vassa metallskrapor.
39
Rengöring
Hyllplan
Följande delar kan maskindiskas:
Ta bort den rostfria listen och den
bakre skyddslisten innan du rengör
hyllplanet. Gör så här:
– flaskstödet, ägghållaren och isbehållaren (vad som ingår är beroende på
modell)
^ Lägg hyllplanet på ett mjukt underlag
(till exempel en diskhandduk).
– flaskhyllorna i dörren och dörrhyllorna
^ Dra av den rostfria listen genom att ta
tag i den ena sidan för att sedann dra
loss den i riktning mot den andra.
– hyllplanen (utan den rostfria listen
och skyddslisten).
^ Dra av skyddslisten.
^ Sätt tillbaka de båda listerna på hyllplanet efter rengöringen.
Insida och tillbehör
Rengör kyl/frys-kombinationen regelbundet, minst en gång i månaden och
frysdelen varje gång du avfrostar den.
Låt inte smuts torka fast utan ta bort
den direkt.
^ Rengör insidan med ljummet vatten
och lite handdiskmedel. Torka sedan
av allt med rent vatten efter rengöringen och torka sedan allt torrt med
en trasa.
40
Temperaturen på det valda diskprogrammet får maximalt vara 55 °C!
I kontakt med naturliga färgämnen
som exempelvis morot, tomat och
ketchup kan plastdelar i diskmaskinen missfärgas.
Missfärgningen påverkar inte delarnas stabilitet.
Följande delar kan inte maskindiskas:
– hyllplanens rostfria lister och
skyddslisterna
– frukt- och grönsakslådan
– fryslådorna.
^ Rengör dessa delar/tillbehör för
hand.
Rengöring
^ Rengör uppsamlingsrännan och avloppsröret ofta med en liten pinne
eller liknande så att vattnet kan rinna
ut obehindrat.
^ Låt dörrarna stå öppna en kort stund.
Ventilationsöppningar
^ Rengör ventilationsöppningarna
regelbundet med en borste eller
dammsugare. Dammavlagringar ökar
energiförbrukningen.
Dörrarnas tätning
Behandla aldrig dörrarnas tätningslister med olja eller fett. De blir då
porösa med tiden.
^ Rengör dörrarnas tätningslister regelbundet med rent vatten och torka
torrt med en trasa.
Efter rengöringen
^ Sätt tillbaka alla delar i kyldelen.
^ Lägg in livsmedlen i kyldelen och
stäng dörrarna.
^ Anslut kyl/frys-kombinationen och
koppla in den.
^ Koppla in snabbinfrysningsfunktionen
så att frysdelen snabbt blir kall.
^ Sätt in fryslådorna med de frysta livsmedlen i frysdelen.
^ Stäng av snabbinfrysningsfunktionen
genom att trycka på snabbinfrysningsknappen när frysdelen har uppnått en konstant temperatur på minst
-18 °C.
41
Hur man klarar av mindre störningar själv
Genom att följa nedanstående anvisningar kan du åtgärda mindre störningar själv
utan att behöva anlita service. Nedanstående översikt är till för att hjälpa dig med
detta. Om du inte hittar eller inte lyckas åtgärda en störning, kontakta Miele service.
Öppna helst inte kyl/frys-kombinationens dörrar tills felet är åtgärdat. Detta för att
förlora så lite kyla som möjligt.
Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan innebära allvarlig fara för användaren. Installation och service får endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman.
Problem
Orsak
Åtgärd
Kyl/frys-kombinationen kyler inte, innerbelysningen
fungerar inte när
dörrarna är öppna
och displayen lyser
inte.
Kyl/frys-kombinationen är
inte inkopplad.
^ Koppla in Kyl/frys-kombinationen, temperaturdisplayen måste lysa.
Stickproppen är inte
ordentligt insatt i vägguttaget.
^ Sätt in stickproppen i
vägguttaget. När kyl/frys-kombinationen är avstängd visas nätanslutningssymbolen t i displayen.
^ Kontakta en elektriker eller
Säkringen har löst ut.
Miele service.
Kyl/frys-kombinationen,
huvudströmmen eller en
annan maskin kan vara trasig.
42
Hur man klarar av mindre störningar själv
Kompressorn kopplas in allt oftare och under längre tid, vilket gör att temperaturen i kyl/frys-kombinationen sjunker.
Problem
Orsak
Åtgärd
Det är för kallt i
kyl/frys-kombinationen.
Temperaturen är för lågt in- ^ Korrigera temperaturinställningen.
ställd.
Frysskåpsdörren är inte rik- ^ Kontrollera om frysskåpsdörren stängs som den
tigt stängd.
ska.
En större mängd livsmedel
frystes in samtidigt.
^ Följ anvisningarna i avsnittet "Infrysning och förvaring".
Snabbinfrysningsfunktionen För att spara energi kan du
själv koppla från snabbinär fortfarande inkopplad.
Den stängs av automatiskt frysningen i förtid:
efter cirka 65 timmar.
^ Tryck på knappen för
snabbinfrysning.
Kompressorn är
igång hela tiden.
För att spara energi kopplas Inga.
kompressorn in på ett lägre
varvtal vid litet kylbehov.
Därigenom förlängs kompressorns gångtid.
43
Hur man klarar av mindre störningar själv
Problem
Orsak
Kompressorn kopp- Ventilationsöppningarna är
las in allt oftare och blockerade eller igenunder längre tid.
dammade.
Åtgärd
^ Täck inte för ventilationsöppningarna.
^ Rengör ventilationsöppningarna regelbundet från
damm.
Dörrarna har öppnats ofta
eller också har en stor
mängd livsmedel nyligen
lagts in.
^ Öppna dörrarna bara när
det behövs och så kort tid
som möjligt.
Dörrarna är inte riktigt
stängda.
Eventuellt har det bildats ett
tjockt isskikt i frysdelen.
^ Stäng dörrarna.
Den erforderliga temperaturen ställer in sig själv efter en
viss tid.
Den erforderliga temperaturen ställer in sig själv efter en
viss tid.
Om ett tjockt isskikt redan
har bildats, minskar kyleffekten och energiförbrukningen ökar.
^ Avfrosta kyl/frys-kombinationen och rengör den.
44
Det är för varmt i rummet,
där kyl/frys-kombinationen
står.
Ju högre rumstemperatur,
desto längre tid är kompressorn igång.
^ Följ anvisningarna i avsnittet "Uppställningsplats".
Kyl/frys-kombinationen
byggdes inte in ordentligt i
nischen.
^ Följ anvisningarna i avsnittet "Bygga in kyl/frys-kombinationen".
Hur man klarar av mindre störningar själv
Kompressorn kopplas in allt mer sällan och under kortare tid, vilket gör att
temperaturen i kyl/frys-kombinationen stiger.
Problem
Orsak
Åtgärd
Det är för varmt i
kyl/frys-kombinationen.
Det är inget fel!
^ Korrigera temperaturinställningen.
Frysgodset börjar
tina.
Rumstemperaturen är lägre ^ Följ anvisningarna i avsnittet "Uppställningsän vad kyl/frys-kombinationplats".
en är avsedd för.
Kompressorn kopplas in allt ^ Höj rumstemperaturen.
mer sällan när rumstemperaturen är för låg. Det kan
därför bli för varmt i frysdelen.
^ Kontrollera temperaturen
en gång till efter 24 timmar.
45
Hur man klarar av mindre störningar själv
Meddelanden i displayen
Problem
Orsak
Åtgärd
I displayen visas F0
till F9.
Det föreligger ett fel.
^ Kontakta Miele service
I displayen blinkar
alarmsymbolen ;
samtidigt som temperaturdisplayen.
När larmtillståndet är över,
Det är för varmt i kyl/fryssläcks alarmsymbolen ;.
-kombinationen eftersom
– dörrarna har öppnats ofta ^ Kontrollera om livsmedlen
har tinat helt eller delvis
– en stor mängd livsmedel
beroende på hur hög temhar frysts in utan att snabbperaturen har varit. Om
infrysningsfunktionen har
livsmedlen har tinat ska de
kopplats in
tillagas (kokas eller stekas)
– det har varit ett längre
innan de fryses in igen.
strömavbrott
Varningssignalen
ljuder och i displayen visas symbolen
för strömavbrott t .
Den varmaste temperaturen, som uppnåtts under ett
strömavbrott, visas
också.
Temperaturen i kyl/frys-kombinationen har stigit till
följd av ett strömavbrott
under de senaste dagarna
eller timmarna.
När avbrottet är över, arbetar kyl/frys-kombinationen
vidare på den senaste temperaturinställningen.
46
^ Tryck på varningssignalens avstängningsknapp.
Den visade varmaste temperaturen raderas. Därefter
visas den faktiska temperaturen som råder i frysdelen.
^ Kontrollera om livsmedlen
tinat helt eller delvis beroende på hur hög temperaturen har varit. Om livsmedlen har tinat ska de
tillagas (kokas eller stekas) innan de fryses in
igen.
Hur man klarar av mindre störningar själv
Innerbelysning
Problem
Orsak
Åtgärd
Innerbelysningen
fungerar inte.
Kyl/frys-kombinationen är
inte inkopplad.
^ Tryck på Till/Frånknappen.
^ Kontakta Miele service
Innerbelysningen släcks
automatiskt efter cirka
LED-belysningen får endast
15 minuter med öppen dörr
repareras och bytas av
för att undvika överhettning.
Miele service. Under lampskyddet finns strömförande
Om det inte är orsaken föredelar. Risk för person- och
ligger ett fel.
sakskador.
Lampskyddet får inte avlägsnas! Om lampskyddet skulle skadas eller om
det har avlägsnats på
grund av skador – var
mycket försiktig! Titta
inte in i laser (laserstrålning klass 1M) med
optiska instrument (en
lupp eller liknande)!
47
Hur man klarar av mindre störningar själv
Övriga fel
Problem
Orsak
Frysskåpsdörren
Detta är inget fel! Vakuumkan inte kan öppnas effekten gör att frysdörren
flera gånger i rad.
kan öppnas först efter en
stund utan större kraftansträngning.
Åtgärd
Inga.
Livsmedlen har frusit fast.
Förpackningarna var inte
torra när de lades in i frysdelen.
^ Lossa frysvarorna med ett
trubbigt föremål, till exempel ett skedskaft.
Kyl/frys-kombinationen kan inte
stängas av.
Driftspärren är inkopplad. I
displayen lyser symbolen
0.
^ Koppla från spärren (se
avsnittet "Aktivera och avaktivera driftspärren").
Kyl/frys-kombinationen känns varm
på utsidan.
Inga.
Detta är inget fel! Värmen
som uppstår vid köldalstringen används för att
undvika att kondens bildas.
Kyldelens botten är
blöt.
Avloppsröret för avfrostningsvattnet är blockerat.
48
^ Rengör uppsamlingsrännan och avloppsröret.
Orsaker till ljud från kyl/frys-kombinationen
Helt normala ljud Hur uppstår de?
Brrrrr...
Brummandet kommer från motorn (kompressorn). För en kort
stund kan ljudet bli högre just när motorn kopplas in.
Blubb, blubb...
Ett bubblande, gurglande eller surrande ljud kommer från
köldmediet när det rinner genom rören.
Klick...
Ett klickande ljud hörs när termostaten kopplar in eller ur
motorn.
Sssrrrrr...
I ett flerzons- eller NoFrost-skåp kan ett tyst susande ljud höras
när luftströmmarna cirkulerar i skåpets inre delar.
I en kyl/frys-kombinationen med vattenbehållare kan man
höra ett surrande ljud från pumpen när vattnet rinner ut ur vattenbehållaren.
Knack...
Ett knackande ljud hörs alltid när material expanderar i
kyl/frys-kombinationen.
Tänk på att det är omöjligt att helt och hållet undvika motor- och strömningsljud i
kylsystemet.
Ljud som är
Orsak
enkla att åtgärda
Klapprande,
slamrande och
klirrande ljud
Åtgärd
Kyl/frys-kombinationen står
inte plant.
Rikta kyl/frys-kombinationen
med hjälp av ett vattenpass.
Använd skruvfötterna under
kyl/frys-kombinationen eller
lägg något under.
Kyl/frys-kombinationen kommer åt andra möbler eller maskiner.
Öka avståndet mellan
kyl/frys-kombinationen och
möblerna eller maskinerna i
fråga.
Lådor, korgar eller hyllplan
skallrar eller kärvar.
Granska de uttagbara delarna i kyl/frys-kombinationen
och sätt tillbaka dem.
Flaskor eller skålar kommer åt Flytta dessa en aning från varvarandra.
andra.
Transportkabelhållaren hänger Ta bort kabelhållaren.
kvar på baksidan av kyl/frys-kombinationen.
49
Miele service och garanti
Om det uppstår fel som du själv inte
kan åtgärda, var god kontakta:
– närmaste återförsäljare
eller
– Miele service.
Adress och telefonnummer står på
baksidan av denna bruksanvisning.
Service behöver kyl/frys-kombinationens modellbeteckning och tillverkningsnummer. Båda dessa uppgifter finns på
typskylten på insidan av kyl/frys-kombinationen.
Garantitid och garantivillkor
Vid sidan av gällande lagstiftning tillämpas EHL:s konsumentbestämmelser.
50
Anvisningar för testinstitut
Testerna ska utföras enligt gällande
normer och riktlinjer.
Vid förberedelse och utförande ska
dessutom följande uppgifter från tillverkaren beaktas:
– placeringsritningar och
– anvisningar i bruks- och monteringsanvisningen.
51
Elanslutning
Kyl/frys-kombinationen levereras med
elkabel och stickpropp för anslutning till
50 Hz 220–240 V.
Säkringen måste vara på minst 10 A.
Anslutning får endast ske till ett jordat
uttag som är installerat enligt gällande
föreskrifter. Elanslutningen måste utföras enligt gällande föreskrifter
(VDE 0100).
Stickproppen får inte ligga direkt
bakom kyl/frys-kombinationen. Den
måste vara lätt tillgänglig för att i nödfall
kunna dras ut snabbt.
Om kontakten efter inbyggnad inte är
tillgänglig för användaren måste anslutningen ha en åtkomlig, typgodkänd
strömbrytare. Som frånkopplingsdon
gäller en tillgänglig strömbrytare med
ett kontaktavstånd på minst 3 mm. Till
detta hör LS-brytare, säkringar och
skydd (enligt EU-standard EN 60335).
Varken stickpropp eller nätkabel får
komma åt kyl/frys-kombinationens baksida eftersom stickpropp och nätkabel
då kan skadas genom vibrationer från
kyl/frys-kombinationen. Det kan orsaka
kortslutning.
Andra maskiner bör inte heller anslutas
till kontakter som finns bakom kyl/frys-kombinationen.
52
Det är inte tillåtet att ansluta kyl/frys-kombinationen via förlängningskabel
eftersom den inte garanterar tillräcklig
säkerhet (till exempel överhettningsfara).
Kyl/frys-kombinationen får inte anslutas
till en växelriktare som används vid en
autonom strömförsörjning, till exempel
via solpaneler. När man kopplar in
kyl/frys-kombinationen kan annars
säkerhetsavstängningen kopplas in på
grund av spänningstoppar. Elektroniken kan skadas.
Likaså får kyl/frys-kombinationen inte
användas med energisparkontakter
eftersom energitillförseln då reduceras
och kyl/frys-kombinationen blir för varm.
Om anslutningskabeln måste bytas ut
får detta byte endast utföras av en elektriker.
Monteringsanvisning
En kyl/frys-kombination som inte är
inbyggd kan välta!
Uppställningsplats
Kyl/frys-kombinationen bör inte placeras direkt bredvid en spis, ett element
eller i närheten av ett fönster med direkt
solljus. Ju högre den omgivande temperaturen är, desto längre tid arbetar
kompressorn för att uppnå vald temperatur, vilket leder till ökad energiförbrukning. Lämplig uppställningsplats är ett
rum med torr luft och goda ventilationsmöjligheter.
Beakta dessutom följande när du ställer
upp kyl/frys-kombinationen:
– Kontakten får inte ligga bakom
kyl/frys-kombinationen. Den måste
vara lätt tillgänglig vid nödfall.
– Stickpropp och anslutningskabel får
inte komma åt kyl/frys-kombinationens baksida eftersom den kan skadas av vibrationer från kyl/frys-kombinationen.
– Andra maskiner bör inte heller anslutas till kontakter som finns bakom
kyl/frys-kombinationen.
Viktigt! Vid hög luftfuktighet kan
kondens hamna på utsidan av
kyl/frys-kombinationen. Detta kondensvatten kan leda till korrosion på
kyl/frys-kombinationens utsida.
För att förebygga kondens rekommenderas att kyl/frys-kombinationen
står i ett torrt rum med tillräcklig ventilation och/eller luftkonditionering.
När du har ställt upp kyl/frys-kombinationen, säkerställ att dörrarna kan
stängas ordentligt, att ventilationsöppningarna inte är övertäckta och
att kyl/frys-kombinationen har ställts
upp på så sätt som beskrivs i denna
bruksanvisning.
Klimatklass
Beroende på kyl/frys-kombinationens
klimatklass får vissa fastställda rumstemperaturer inte över- eller underskridas. Klimatklassen framgår av typskylten på kyl/frys-kombinationens insida.
Klimatklass
Rumstemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C till +32 °C
+16 °C till +32 °C
+16 °C till +38 °C
+16 °C till +43 °C
En lägre rumstemperatur leder till att
kompressorn står stilla under längre
perioder. Detta kan leda till högre temperatur i kyl/frys-kombinationen.
53
Monteringsanvisning
Ventilation
Se till att ventilationsöppningarna inte
är övertäckta eller blockerade. Kompressorn går annars igång oftare och
går under en längre tid. Detta leder
till ökad energiförbrukning och till
ökad drifttemperatur för kompressorn
vilket kan leda till skador på kompressorn.
Luften på baksidan av kyl/frys-kombinationen värms upp. Därför måste inbyggnadsskåpet vara konstruerat så att god
ventilation garanteras (se avsnittet "Inbyggnadsmått").
– Ventilationsöppningarna i möbelns
sockel, i inbyggnadsskåpet och
under taket måste vara minst 200
cm2 så att den uppvärmda luften kan
avlägsna sig obehindrat.
– Viktigt! Ju större ventilationsöppningarna är, ju mer energisparande arbetar kyl/frys-kombinationen.
Ventilationsöppningarna får inte
täckas för eller blockeras.
De måste dessutom regelbundet
rengöras från damm.
Den övre ventilationsöppningen
Den övre ventilationsöppningen kan utföras på olika sätt:
– Luftinsläppet a sker via sockeln och
luftutsuget b upptill i inbyggnadsskåpets bakre område.
– För att få tillräckligt med ventilation
måste utrymmet mellan kyl/frys-kombinationens baksida och väggen
vara minst 40 mm djupt.
54
a direkt ovanpå kyl/frys-kombinationen
med ett ventilationsgaller (genomsläpp på minst 200 cm2)
b mellan köksmöbel och tak
c i ett mellantak.
Monteringsanvisning
Innan kyl/frys-kombinationen
byggs in
^ Ta ut tillbehörspåsen ur kyl/frys-kombinationen och gummilisten från dörrarnas utsida innan du bygger in
kyl/frys-kombinationen.
^ Ta absolut inte bort följande från
kyl/frys-kombinationens baksida
– avståndshållaren (beroende på modell).
Den garanterar det erforderliga avståndet mellan kyl/frys-kombinationens baksida och väggen.
– påsarna som finns i metallgallret
(värmeväxlaren) (beroende på modell).
De fyller en viktig funktion där. Innehållet i dem är ofarligt och inte giftigt.
^ Avlägsna kabelhållaren från kyl/frys-kombinationens baksida.
^ Kontrollera att alla delar på baksidan
av kyl/frys-kombinationen kan vibrera
fritt. Böj eventuella föremål som ligger
an mot baksidan åt sidan.
55
Inbyggnadsmått
Se till att inbyggnadsskåpet har exakt de mått som anges innan du bygger in
kyl/frys-kombinationen. De angivna ventilationsöppningarna måste absolut vara
såsom beskrivs för att en korrekt funktion ska kunna garanteras.
Nischhöjd [mm]
A
Frysdel [mm]
B
KF 37122 iD
1772–1788
523
KF 37132 iD
1772–1788
669
56
Ändra dörrupphängning
Omhängning av dörrarna måste utföras av två personer.
^ Öppna kyl/frys-kombinationens dörrar.
Kyl/frys-kombinationen levereras med
högerhängda dörrar. Ska dörrarna vara
vänsterhängda måste dörrupphängningen ändras på följande sätt:
För att hänga om dörrarna behöver
du följande verktyg:
^ Ta bort täckskydden a, b och d.
57
Ändra dörrupphängning
Se upp! När skruven i gångjärnshållaren är borttagen är dörren inte längre
säkrad!
^ Dra ut den övre gångjärnshållaren h
och sätt den på motsatt sida.
Se upp! När gångjärnsbulten är borttagen är dörren inte längre säkrad!
^ Dra ut gångjärnsbulten i som sitter i
mitten av kyl/frys-kombinationen tillsammans med brickan uppåt.
^ Lossa skruven e i gångjärnshållaren
f.
^ Skjut dörren g utåt, häng av den och
ställ den åt sidan.
58
^ Ta försiktigt bort dörren j uppåt och
ställ den åt sidan.
Ändra dörrupphängning
^ Skruva loss gångjärnshållaren k,
vrid den 180° och skruva i den på
motsatt sida.
^ Skruva loss gångjärnshållaren l och
skruva in den på motsatt sida.
^ Dra ut gångjärnsbulten m tillsammans med brickan och sätt fast båda
på motsatt sida.
^ Sätt dörren j uppifrån på lagerbulten.
^ Stäng den nedre dörren.
^ Sätt lagerbulten i med brickan i mitten av kyl/frys-kombinationen genom
gångjärnshållaren i dörren j .
59
Ändra dörrupphängning
^ Sätt den övre dörren g på gångjärnsbulten i mitten av kyl/frys-kombinationen.
^ Stäng den övre dörren.
^ Skruva åter fast den övre gångjärnshållaren h på kyl/frys-kombinationen.
^ Dra åt alla skruvar ordentligt en gång
till.
^ Sätt fast täckskydden b och c.
60
Bygga in kyl/frys-kombinationen
Uppställningen av kyl/frys-kombinationen måste utföras av två personer.
För att bygga in kyl/frys-kombinationen behöver du följande verktyg:
^ Bygg in kyl/frys-kombinationen i ett
stabilt och stadigt inbyggnadsskåp
som står på ett vågrätt och jämnt
golv.
^ Säkra inbyggnadsskåpet så att det
inte välter.
^ Rikta inbyggnadsskåpet med ett vattenpass.
Inbyggnadsskåpets hörn måste ha
90° vinkel. Annars kommer inte frontplattan att ligga an mot inbyggnadsskåpets alla 4 hörn.
^ Ventilationsöppningarna får inte täckas för eller blockeras (se avsnitten
"Ventilationsöppningar" och "Inbyggnadsmått").
61
Bygga in kyl/frys-kombinationen
Du behöver följande delar
– För att montera frontplattan:
Alla delar är märkta med siffror. Dessa
siffror hittar du också i monteringsstegen som följer.
– För att bygga in kyl/frys-kombinationen i nischen:
Alla monteringssteg visas på en
kyl/frys-kombination med högerhängda dörrar. Om dörrupphängningen är ändrad till vänsterhängd
dörr måste detta beaktas i beskrivningen av de enskilda monteringsstegen.
^ Ställ kyl/frys-kombinationen precis
framför inbyggnadsskåpet.
^ Skjut in justeringslisten a i hållaren.
62
Bygga in kyl/frys-kombinationen
^ Skjut in kyl/frys-kombinationen till två
tredjedelar i inbyggnadsnischen.
Se till att anslutningskabeln inte
kläms fast när detta görs!
Tips för att lättare kunna skjuta in
kyl/frys-kombinationen:
Fäst ett snöre vid stickproppen och "förläng" anslutningskabeln.
Dra sedan anslutningkabeln i den andra änden genom inbyggnadsskåpet så
att kyl/frys-kombinationen enkelt kan
anslutas när den är inbyggd.
^ Skruva nu in skruvfoten f helt.
^ Skruva in den andra skruvfoten g
helt i gångjärnshållaren h.
^ Ta bort täckskyddet b som sitter i
kyl/frys-kombinationens övre högra
hörn.
^ Skruva fast fästdelen c med skruven
d till vänster uppe på kyl/frys-kombinationen.
^ Avlägsna täckskyddet e.
63
Bygga in kyl/frys-kombinationen
Bygga in kyl/frys-kombinationen
^ Dra av skyddsfilmen från gummilisten
i.
^ Klistra fast gummilisten i på kyl/frys-kombinationens öppningssida.
1. Sätt gummilisten på undersidan av
den övre fästdelen.
2. Klistra fast den på längden.
^ Skruva löst i den nedre fästvinkeln j
nertill på kyl/frys-kombinationen med
skruvarna k.
^ Skjut in kyl/frys-kombinationen så
långt i inbyggnadsnischen:
– tills den övre fästvinkeln c ligger
mot framkanten på inbyggnadsskåpets vägg
– tills den nedre, vänstra fästvinkelns
framkant j och den nedre, högra
fästvinkeln ligger i linje med framkanten på inbyggnadsskåpets botten.
Ett avstånd på 42 mm runtomkring
(från kyl/frys-kombinationen till framkanten på inbyggnadsskåpets väggar) måste hållas.
64
Bygga in kyl/frys-kombinationen
Om avståndet på 42 mm (från
kyl/frys-kombinationen till framsidan
på inbyggnadsskåpets sidoväggar)
inte hålls, kan det bli så att dörrarna
inte kan stängas ordentligt.
Detta kan leda till att det bildas kondensvatten och isbeläggningar och
andra funktionsstörningar, vilka i sin
tur kan leda till ökad energiförbrukning.
För inbyggnadsskåp med delar för
dörrupphängning (som fästtappar,
tätningsläppar och så vidare) måste
måtten på delarna för dörrupphängningen stämma, så att avståndet
på 42 mm hålls.
^ Dra fram kyl/frys-kombinationen till
motsvarande avstånd.
^ Rikta kyl/frys-kombinationen på båda
sidor med hjälp av skruvfötterna så
att den står jämnt.
Tips: Ta bort delarna för dörrupphängningen! Även då säkerställs att kyl/frys-kombinationen ligger jämns med skåpluckor runtomkring.
65
Bygga in kyl/frys-kombinationen
^ Skruva försiktigt ut justeringsskruven
l i den mittersta gångjärnshållaren i
mitten tills den vidrör inbyggnadsskåpets sidovägg.
^ Tryck kyl/frys-kombinationen mot inbyggnadsskåpets vägg och fäst det
genom fästvinklarna c med skruvarna m .
^ Dra nu åt fästvinklarnas j skruvar k
ordentligt.
^ Tryck kyl/frys-kombinationen mot inbyggnadsskåpets sidovägg och
skruva fast fästvinkeln j i inbyggnadsskåpets botten med skruven n.
Sätta fast
kyl/frys-kombinationen i
nischen
Se till att de båda nedre fästvinklarna
ligger längs med inbyggnadsskåpsbottens framkant innan du fäster
kyl/frys-kombinationen i nischen.
^ Fäst kyl/frys-kombinationen genom
gångjärnshållaren h med skruven
o.
^ Fäst till sist kyl/frys-kombinationen på
sidan genom den mittersta gångjärnshållaren p med skruven o.
Det är viktigt att alla förskruvningar
är ordentligt åtdragna.
66
Bygga in kyl/frys-kombinationen
För att säkra kyl/frys-kombinationen
ytterligare i inbyggnadsskåpet, skjuter
du in de medföljande listerna under
kyl/frys-kombinationen mellan kyl/frys-kombinationen och botten på inbyggnadsskåpet.
^ Fäst först handtaget q på en av listerna r.
^ För in listen i inloppskanalen så långt
det går.
Ta nu bort handtaget från den första
listen och sätt det på nästa list och
för även in denna.
Viktigt! Ta upp handtaget ifall du flyttar kyl/frys-kombinationen och vill
bygga in den igen.
^ Rikta justeringslisten genom att skjuta
den parallellt med ovansidan
parallellt med inbyggnadsskåpets
tak, om det skulle behövas. Justeringslisten får inte sticka ut!
^ Bryt av den övre fästvinkelns c ände
som sticker ut s. De behövs inte
längre utan kan kastas.
^ Sätt fast täckskyddet b.
^ Sätt fast täckskyddet e.
^ Stäng kyl/frys-kombinationens dörrar.
^ Skjut in plasttappen i täckskyddets
vänstra öppning t och sätt på den.
67
Bygga in kyl/frys-kombinationen
^ Sätt frontplattan mot dörren och
skruva fast kopplingsskenorna w
med skruvarna x i frontplattan. Se till
att du håller avståndet d (=tjockleken
på inbyggnadsskåpets vägg) till
frontplattans ytterkant.
^ Fäll ner fästvinkelns täckskydd j.
Fästa frontplattan på dörren
^ Justera dörrkopplingen så att frontplattans handtagssida inte ligger an
mot inbyggnadsskåpetets vägg när
dörren är stängd. Ett minsta avstånd
på 1 mm måste hållas. Detta är viktigt för en varaktig isolering.
^ Dra åt alla skruvar ordentligt en gång
till.
^ Fäst dörrkopplingsdelarna u i dörren
med skruvarna v.
^ Öppna dörren helt och skjut in kopplingsskenorna w i dörrkopplingen u.
68
69
70
71
Med reservation för ändringar / 0813
KF 37122 iD, KF 37132 iD
M.-Nr. 09 521 620 / 01