BRUKSANVISNING MODELL # 22023 VAD SOM FINNS I LÅDAN Vi rekommenderar att du sparar lådan till ditt teleskop som att den kan användas för att förvara teleskopet när det inte används. Packa upp lådan försiktigt eftersom den innehåller smådelar. Använd dellistan nedan för att kontrollera att alla delar och tillbehör finns med. DELLISTA Dammskydd, stort Teleskoprör och fäste (förmonterade) 20 mm Kellner-okular (1,25”) Dammskydd, litet 10 mm Kellner-okular (1,25”) StarPointer finderscope och fäste (förmonterade) Kosmisk kalenderaffisch Fig. 1 SOLVARNING Titta aldrig direkt på solen med oskyddade ögon eller med ett teleskop såvida det inte är utrustat med ett lämpligt solfilter. Detta kan leda till permanenta och bestående ögonskador. Använd aldrig ditt teleskop för att projicera en bild av solen på någon yta. Intern värme som alstras kan skada teleskopet och eventuella tillbehör som är monterade. Använd aldrig ett okularsolfilter eller ett Herschelprisma. Intern värme som alstras i teleskopet kan leda till att dessa enheter spricker eller går sönder, vilket tillåter ofiltrerat solljus att nå ögat. Lämna inte teleskopet utan uppsikt, varken när barn eller vuxna som inte är bekanta med korrekt användningsprocedur för ditt teleskop är närvarande. 2 | SVENSKA MONTERING AV TELESKOPET FÄSTET & TELESKOPRÖRET Ditt FirstScopes fäste och teleskoprör är fullständigt monterade. Avlägsna bara teleskopet och fästet från lådan och placera det på ett stabilt underlag, som ett bord eller en picknickbänk. Se till att använda ett stöd som ger dig bekväm åtkomst till okularet när du flyttar runt teleskopet på himlen. Ditt FirstScopes altazimutfäste har designats för att kunna rotera friktionsfritt uppåt, nedåt, vänster eller höger med bara en försiktig knuff med fingrarna, vilket gör det enkelt att spåra celestiala objekt när de rör sig över natthimlen. Spänningen i den uppåtgående och neråtgående riktningen är justerbar för att kunna hantera okular av olika vikt. Om man vrider ratten moturs minskas spänningen, vilket underlättar rörelsen, medan om man vrider ratten medurs, ökar spänningen. Ställ in spänningen till en bekväm nivå så att teleskopet inte rör sig nedåt på grund av gravitationen. Till skillnad från fasta objekt på marken, rör sig astronomiska objekt över himlen. Detta orsakas av jordens rotation. När du tittar på ett celestialt objekt i ditt teleskop, som exempelvis månen eller en planet, kommer du att uppfatta det som om objektet långsamt förflyttar sig genom synfältet i ditt okular. För att hålla objektet centrerat i ditt synfält, måste du flytta på fästet i altitud och azimut. OKULAREN FirstScope levereras med två okular, ett med låg styrka (20 mm-okular) och ett med högre styrka (10 mm-okular). När du förbereder ditt teleskop för observation, börja alltid med 20 mm-okularet. Så snart som du har målet centrerat i 20 mmokularet, kan du byta till ditt 10 mm-okular med högre styrka för att få en mera detaljerad vy. Observera att eftersom ditt teleskop är avsett för astronomisk användning, kommer bilder av terrestriala objekt att visas upp-och-ner. Detta är helt normalt. Så här installerar du ett okular: 1. Lossa de två silverinställningsskruvarna på fokuseraren och drag ut det lilla dammskyddet av plast. 2. Sätt i okularets silvercylinder i fokuseraren. 3. Spänn åt de två skruvarna för att säkra okularet. 4. För att få en så skarp bild som möjligt, måste du fokusera okularet. För att fokusera, titta igenom okularet och vrid långsamt på fokuseringen Fig. 2 SVENSKA | 3 STARPOINTER FINDERSCOPE Med FirstScope medföljer rödpunktsökinstrumentet StarPointer finderscope som du kommer att använda som ett riktverktyg när du riktar in teleskopet mot ett mål. Så här installerar du StarPointer finderscope: 1. Avlägsna de två silverskruvarna från de gängade stavarna på rörets ovansida, nära fokuseraren. 2. Placera de två hålen i basen på finderscope över de gängade stavarna så att basen för finderscope ligger an tätt mot teleskopröret. Se till att det runda fönstret på finderscope är riktat mot rörets övre del (änden av teleskopröret med fokuseraren). 3. Skruva fast de två muttrarna på de gängade stavarna på nytt. Fig. 3 4 | SVENSKA JUSTERING AV STARPOINTER FINDERSCOPE StarPointer finderscope hjälper dig att rikta in ditt teleskop genom att titta genom dess runda glasfönster och täcka ditt mål med den röda punkten som projiceras i fönstret. Första gången du monterar ditt teleskop, behöver du justera StarPointer efter teleskopets huvudoptik. Även om detta steg kan utföras på natten, är det betydligt enklare under dagen. När du har slutfört justeringen av ditt finderscope, bör du inte behöva upprepa detta steg, såvida du inte råkar stöta till eller tappa ditt finderscope. Justering av StarPointer: 1. Ta med dig teleskopet ut under dagen. Hitta ett lämpligt objekt med blotta ögat, som exempelvis en gatlampa, registreringsskylt på en bil eller ett högt träd. Objektet bör befinna sig så långt borta som möjligt, på ett avstånd av minst 400 m. 2. Avlägsna dammskyddet från teleskopet och se till att ditt 20 mm-okular är monterat på fokuseraren. 3. Flytta teleskopet till vänster eller höger eller uppåt eller nedåt så att det är grovt inriktat mot objektet du valde i steg 1. 4. Titta genom teleskopet med ditt 20 mm-okular och flytta teleskopet manuellt tills objektet du har valt befinner sig i mitten av synfältet. Om bilden är suddig, vrid försiktigt på fokuseringsratten tills bilden blir skarp. OBSERVERA: Bilden i teleskopets okular kommer att vara upp-och-nervänd. Detta är helt normalt för ett astronomiskt teleskop. 5. Så snart som objektet är centrerat i ditt 20 mm-okular, slå på finderscope genom att vrida strömbrytarvredet medurs så långt det går, 6. Med huvudet placerat ungefär 30 cm bakom ditt finderscope, titta genom det runda fönstret och lokalisera den röda punkten. Den kommer förmodligen att befinna sig i närheten av, men inte precis över objektet du ser när du tittar genom 20 mm-okularet. 7. Utan att flytta på teleskopet, använd de två justeringsrattarna på sidan av och under din StarPointer. Den ena styr punktens rörelser i riktning vänster-höger och den andra styr rörelserna i uppåt-/neråtgående riktning. Justera båda tills den röda punkten befinner sig över objektet som du observerar i 20 mm-okularet. Välj nu några andra avståndsmål för att öva på att justera ditt teleskop. Titta genom StarPointer-fönstret och placera den röda punkten på målet som du observerar och kontrollera att det är teleskopets 20 mm-okular. Med ditt StarPointer finderscope justerat, är ditt teleskop fullständigt monterat och redo för observation! OBSERVERA: Glöm inte att stänga av ditt StarPointer finderscope när det inte används för att spara på batteriet. Fig. 4 SVENSKA | 5 DITT FÖRSTA ASTRONOMISKA OBSERVATIONSTILLFÄLLE MÅNEN Nu är du redo att ta med dig ditt teleskop ut på natten för att observera på allvar! Låt oss börja med månen. Månen behöver ungefär en månad för att fullfölja en komplett fascykel, från nymåne till fullmåne och tillbaka igen. Försök att observera den vid olika tidpunkter under denna cykel. Du kan observera månen vid valfri tidpunkt när den är synlig på natthimlen, men den bästa tidpunkten för observation är från två dagar efter nymåne fram till några få dagar före fullmåne. Under denna tidsperiod kommer du att se de flesta detaljerna vad gäller kratrar och bergskedjor på månen. Titta i en kalender för att ta reda på när nästa fullmåne infaller. 1. Med en klar vy av månen, förbered ditt teleskop med 20 mm-okularet. 2. Slå på ditt StarPointer finderscope och titta genom det för att hitta den röda punkten. 3. Flytta på teleskopet tills du kan se månen genom ditt finderscopes fönster och den röda punkten är centrerad på månen. 4. Titta genom 20 mm-okularet. Vrid försiktigt på fokuseringsrattarna för att justera bildskärpan. GRATULERAR! NU HAR DU OBSERVERAT DITT FÖRSTA CELESTIALA OBJEKT! För att få en mera detaljerad vy av månen, byt ut 20 mm-okularet mot 10 mm-okularet. Det kommer att ge dig mera förstoring och få månen att verka mycket större. Det kan hända att du måste justera fokuseringsrattarna när du byter okular för att säkerställa att du uppnår bästa möjliga bildskärpa. Du kan observera många andra celestiala objekt, som planeter, stjärnhopar och nebulosor med hjälp av samma grundläggande teknik. För ytterligare tips om astronomiska observationer, var god besök celestron.com/cosmos Där kommer du att hitta massor av tips som hjälper dig att få ut så mycket som möjligt av ditt nya teleskop, som exempelvis: • Hur man observerar planeterna • Hur man lokaliserar och observerar stjärnor, dubbelstjärnor och stjärnhopar • Hur man observerar djuprymdsobjekt som nebulosor och galaxer • Hur man väljer en bra plats för astronomiska observationer • Hur man utvärderar himmelsförhållandena 6 | SVENSKA CELESTRONS BEGRÄNSADE TVÅÅRSGARANTI A. Celestron tillhandahåller en garanti för att ditt teleskop ska vara fritt från defekter vad gäller material och hantverk under två år. Celestron kommer att reparera eller byta ut en sådan produkt helt eller delvis, om den efter inspektion av Celestron fastställs som defekt i fråga om material eller hantverk. Som ett villkor för Celestrons skyldighet att reparera eller byta ut en sådan produkt, måste produkten i fråga skickas tillbaka till Celestron tillsammans med ett köpkvitto som är godtagbart för Celestron. B. Korrekt nummer för auktoriserad retur måste inhämtas från Celestron innan man skickar in produkten. Ring Celestron på (310) 328-9560 för att få numret som ska anges på utsidan av ditt fraktemballage. Alla återskickade produkter måste åtföljas av ett skriftligt meddelande där namn, adress och telefonnummer dagtid till ägaren ingår, tillsammans med en kort beskrivning av defekterna. Delar eller produkter som byts ut kommer att tillhöra Celestron. Kunden ansvarar för samtliga kostnader för transport och försäkring, både till och från Celestrons verkstad och ska betala dessa kostnader i förväg. Celestron kommer att använda rimliga ansträngningar för att reparera eller byta ut alla teleskop som omfattas av denna garanti inom trettio dagar från mottagandet. I händelse av att reparationen eller bytet kräver mer än trettio dagar, kommer Celestron att meddela kunden på lämpligt sätt. Celestron förbehåller sig rätten att byta ut alla produkter som inte längre ingår i deras produktsortiment mot en ny produkt av jämförbart värde och prestanda. Denna garanti gäller inte om produkten som omfattas av garantin har modifierats i fråga om design eller funktion, eller har utsatts för missbruk, felaktig användning eller obehöriga reparationer. Produktfel eller försämrat skick på grund av normalt slitage täcks inte av denna garanti. CELESTRON AVSÄGER SIG ALLT ANSVAR, UTTRYCKT ELLER UNDERFÖRSTÅTT, VAD GÄLLER SÄLJBARHETEN ELLER LÄMPLIGHETEN FÖR ETT VISST ANVÄNDNINGSOMRÅDE, FÖRUTOM VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES HÄR. DEN ENDA SKYLDIGHETEN SOM CELESTRON HAR I ENLIGHET MED DENNA BEGRÄNSADE GARANTI ÄR ATT REPARERA ELLER BYTA UT PRODUKTEN SOM OMFATTAS AV GARANTIN, I ENLIGHET MED DE VILLKOR SOM ANGES HÄR. CELESTRON AVSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ALLT ANSVAR FÖR FÖRLORADE VINSTER, ALLMÄNNA, SÄRSKILDA, INDIREKTA ELLER ANDRA SKADOR SOM SKER SOM ETT RESULTAT AV BROTT MOT NÅGON GARANTI, ELLER SOM SKER SOM ETT RESULTAT AV ANVÄNDNING, ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA NÅGON CELESTRON-PRODUKT. ALLA GARANTIER SOM ÄR UNDERFÖRSTÅDDA OCH SOM INTE KAN FRISKRIVAS SKA BEGRÄNSAS VAD GÄLLER VARAKTIGHET TILL EN PERIOD PÅ TVÅ ÅR FRÅN INKÖPSDATUMET. Vissa länder tillåter inte undantag för, eller begränsning av oförutsedda eller indirekta skador eller begränsning av hur länge en underförstådd garanti varar, så ovanstående begränsningar och undantag kanske inte gäller för dig. Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar från land till land. Celestron förbehåller sig rätten att ändra eller avbryta tillverkningen av alla modeller eller teleskopversioner, utan föregående meddelande. Om problem med garantin uppstår, eller om du behöver hjälp med användningen av ditt teleskop, var god kontakta: Celestron Customer Service Department 2835 Columbia Street Torrance, CA 90503 Tel. (310) 328-9560 Fax. (310) 212-5835 Måndag-Fredag 8:00-16:00 PST OBSERVERA: Denna garanti gäller för amerikanska och kanadensiska kunder som har köpt denna produkt från en auktoriserad Celestron-återförsäljare i USA eller Kanada. Garanti utanför USA och Kanada gäller endast de kunder som har köpt från en av Celestrons internationella distributörer eller auktoriserade Celestron-återförsäljare i det specifika landet. Var god kontakta dem för tjänster i anslutning till garantin. SVENSKA | 7 FCC-MEDDELANDE: Denna utrustning har testats och visat sig uppfylla kraven för gränsvärdena för en digital enhet i Klass B, i enlighet med del 15 i FCC-föreskrifterna. Dessa gränsvärden har tagits fram för att tillhandahålla ett rimligt skydd mot skadliga störningar i en heminstallation. Denna utrustning alstrar, använder och kan avge radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, leda till skadliga störningar på radiokommunikation. Dock finns det ingen garanti för att störningar inte kommer att orsakas av någon särskild installation. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar på radio- eller TV-mottagning, som kan fastställas genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas användaren att försöka åtgärda störningarna genom en eller flera av följande åtgärder: • Rikta om eller placera om den mottagande antennen. • Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. • Anslut utrustningen till ett uttag i en annan krets än där mottagaren är ansluten. • Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker. Produktdesign och specifikationer är föremål för ändringar utan föregående meddelande. Denna produkt är utvecklad och avsedd för användning av personer som är minst 14 år gamla. © 2014 Celestron • Med ensamrätt www.celestron.com 2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA Telefon: 800.421.9649 TM and © 2014 COSMOS™ Studios, Inc. Med ensamrätt. 8 | SVENSKA 22023 12-13 Tryckt i Kina T EL ES C OP IO