BRUKSANVISNING
MODELL # 22023
VAD SOM FINNS I LÅDAN
Vi rekommenderar att du sparar lådan till ditt teleskop som att den kan användas för att förvara teleskopet när det inte
används. Packa upp lådan försiktigt eftersom den innehåller smådelar. Använd dellistan nedan för att kontrollera att
alla delar och tillbehör finns med.
DELLISTA
Dammskydd, stort
Teleskoprör och fäste (förmonterade)
20 mm Kellner-okular (1,25”)
Dammskydd, litet
10 mm Kellner-okular (1,25”)
StarPointer finderscope och fäste
(förmonterade)
Kosmisk kalenderaffisch
Fig. 1
SOLVARNING
Titta aldrig direkt på solen med oskyddade ögon eller med ett teleskop såvida det inte är utrustat med ett lämpligt solfilter. Detta kan leda till permanenta och bestående
ögonskador. Använd aldrig ditt teleskop för att projicera en bild av solen på någon yta. Intern värme som alstras kan skada teleskopet och eventuella tillbehör som är
monterade.
Använd aldrig ett okularsolfilter eller ett Herschelprisma. Intern värme som alstras i teleskopet kan leda till att dessa enheter spricker eller går sönder, vilket tillåter ofiltrerat
solljus att nå ögat.
Lämna inte teleskopet utan uppsikt, varken när barn eller vuxna som inte är bekanta med korrekt användningsprocedur för ditt teleskop är närvarande.
2 | SVENSKA
MONTERING AV TELESKOPET
FÄSTET & TELESKOPRÖRET
Ditt FirstScopes fäste och teleskoprör är fullständigt monterade. Avlägsna bara teleskopet och fästet från lådan och
placera det på ett stabilt underlag, som ett bord eller en picknickbänk. Se till att använda ett stöd som ger dig bekväm
åtkomst till okularet när du flyttar runt teleskopet på himlen.
Ditt FirstScopes altazimutfäste har designats för att kunna rotera friktionsfritt uppåt, nedåt, vänster eller höger med bara en försiktig knuff med
fingrarna, vilket gör det enkelt att spåra celestiala objekt när de rör sig över natthimlen.
Spänningen i den uppåtgående och neråtgående riktningen är justerbar för att kunna hantera okular av olika vikt. Om man
vrider ratten moturs minskas spänningen, vilket underlättar rörelsen, medan om man vrider ratten medurs, ökar spänningen. Ställ in
spänningen till en bekväm nivå så att teleskopet inte rör sig nedåt på grund av gravitationen.
Till skillnad från fasta objekt på marken, rör sig astronomiska objekt över himlen. Detta orsakas av jordens rotation. När
du tittar på ett celestialt objekt i ditt teleskop, som exempelvis månen eller en planet, kommer du att uppfatta det som
om objektet långsamt förflyttar sig genom synfältet i ditt okular. För att hålla objektet centrerat i ditt synfält, måste du
flytta på fästet i altitud och azimut.
OKULAREN
FirstScope levereras med två okular, ett med låg styrka (20 mm-okular) och ett med högre styrka (10 mm-okular). När du
förbereder ditt teleskop för observation, börja alltid med 20 mm-okularet. Så snart som du har målet centrerat i 20 mmokularet, kan du byta till ditt 10 mm-okular med högre styrka för att få en mera detaljerad vy.
Observera att eftersom ditt teleskop är avsett för astronomisk användning, kommer bilder av terrestriala objekt att visas
upp-och-ner. Detta är helt normalt.
Så här installerar du ett okular:
1. Lossa de två silverinställningsskruvarna på fokuseraren och drag ut det lilla dammskyddet av plast.
2. Sätt i okularets silvercylinder i fokuseraren.
3. Spänn åt de två skruvarna för att säkra okularet.
4. För att få en så skarp bild som möjligt, måste du fokusera okularet. För att fokusera, titta igenom okularet och vrid
långsamt på fokuseringen
Fig. 2
SVENSKA | 3
STARPOINTER FINDERSCOPE
Med FirstScope medföljer rödpunktsökinstrumentet StarPointer finderscope som du kommer att använda som ett
riktverktyg när du riktar in teleskopet mot ett mål.
Så här installerar du StarPointer finderscope:
1. Avlägsna de två silverskruvarna från de gängade stavarna på rörets ovansida, nära fokuseraren.
2. Placera de två hålen i basen på finderscope över de gängade stavarna så att basen för
finderscope ligger an tätt mot teleskopröret. Se till att det runda fönstret på finderscope är
riktat mot rörets övre del (änden av teleskopröret med fokuseraren).
3. Skruva fast de två muttrarna på de gängade stavarna på nytt.
Fig. 3
4 | SVENSKA
JUSTERING AV STARPOINTER FINDERSCOPE
StarPointer finderscope hjälper dig att rikta in ditt teleskop genom att titta genom dess runda glasfönster och täcka ditt
mål med den röda punkten som projiceras i fönstret.
Första gången du monterar ditt teleskop, behöver du justera StarPointer efter teleskopets huvudoptik. Även om detta steg
kan utföras på natten, är det betydligt enklare under dagen. När du har slutfört justeringen av ditt finderscope, bör du inte
behöva upprepa detta steg, såvida du inte råkar stöta till eller tappa ditt finderscope.
Justering av StarPointer:
1. Ta med dig teleskopet ut under dagen. Hitta ett lämpligt objekt med blotta ögat, som exempelvis en gatlampa,
registreringsskylt på en bil eller ett högt träd. Objektet bör befinna sig så långt borta som möjligt, på ett
avstånd av minst 400 m.
2. Avlägsna dammskyddet från teleskopet och se till att ditt 20 mm-okular är monterat på fokuseraren.
3. Flytta teleskopet till vänster eller höger eller uppåt eller nedåt så att det är grovt inriktat mot objektet du
valde i steg 1.
4. Titta genom teleskopet med ditt 20 mm-okular och flytta teleskopet manuellt tills objektet du har valt befinner sig i
mitten av synfältet. Om bilden är suddig, vrid försiktigt på fokuseringsratten tills bilden blir skarp.
OBSERVERA: Bilden i teleskopets okular kommer att vara upp-och-nervänd. Detta är helt normalt för ett astronomiskt teleskop.
5. Så snart som objektet är centrerat i ditt 20 mm-okular, slå på finderscope genom att vrida strömbrytarvredet
medurs så långt det går,
6. Med huvudet placerat ungefär 30 cm bakom ditt finderscope, titta genom det runda fönstret och lokalisera
den röda punkten. Den kommer förmodligen att befinna sig i närheten av, men inte precis över objektet
du ser när du tittar genom 20 mm-okularet.
7. Utan att flytta på teleskopet, använd de två justeringsrattarna på sidan av och under din StarPointer. Den ena
styr punktens rörelser i riktning vänster-höger och den andra styr rörelserna i uppåt-/neråtgående riktning.
Justera båda tills den röda punkten befinner sig över objektet som du observerar i 20 mm-okularet.
Välj nu några andra avståndsmål för att öva på att justera ditt teleskop. Titta genom StarPointer-fönstret och placera den
röda punkten på målet som du observerar och kontrollera att det är teleskopets 20 mm-okular.
Med ditt StarPointer finderscope justerat, är ditt teleskop fullständigt monterat och redo för observation!
OBSERVERA: Glöm inte att stänga av ditt StarPointer finderscope när det inte används för att spara på batteriet.
Fig. 4
SVENSKA | 5
DITT FÖRSTA ASTRONOMISKA OBSERVATIONSTILLFÄLLE
MÅNEN
Nu är du redo att ta med dig ditt teleskop ut på natten för att observera på allvar!
Låt oss börja med månen. Månen behöver ungefär en månad för att fullfölja en komplett fascykel, från nymåne till fullmåne och
tillbaka igen. Försök att observera den vid olika tidpunkter under denna cykel.
Du kan observera månen vid valfri tidpunkt när den är synlig på natthimlen, men den bästa tidpunkten för observation är från två dagar efter
nymåne fram till några få dagar före fullmåne. Under denna tidsperiod kommer du att se de flesta detaljerna vad gäller kratrar och
bergskedjor på månen. Titta i en kalender för att ta reda på när nästa fullmåne infaller.
1. Med en klar vy av månen, förbered ditt teleskop med 20 mm-okularet.
2. Slå på ditt StarPointer finderscope och titta genom det för att hitta den röda punkten.
3. Flytta på teleskopet tills du kan se månen genom ditt finderscopes fönster och den röda
punkten är centrerad på månen.
4. Titta genom 20 mm-okularet. Vrid försiktigt på fokuseringsrattarna för att justera
bildskärpan.
GRATULERAR! NU HAR DU OBSERVERAT DITT FÖRSTA CELESTIALA OBJEKT!
För att få en mera detaljerad vy av månen, byt ut 20 mm-okularet mot 10 mm-okularet. Det kommer att ge dig mera
förstoring och få månen att verka mycket större. Det kan hända att du måste justera fokuseringsrattarna när du byter okular för
att säkerställa att du uppnår bästa möjliga bildskärpa.
Du kan observera många andra celestiala objekt, som planeter, stjärnhopar och nebulosor med hjälp av samma grundläggande teknik.
För ytterligare tips om astronomiska observationer, var god besök
celestron.com/cosmos
Där kommer du att hitta massor av tips som hjälper dig att få ut så mycket som möjligt av ditt nya teleskop, som exempelvis:
• Hur man observerar planeterna
• Hur man lokaliserar och observerar stjärnor, dubbelstjärnor och stjärnhopar
• Hur man observerar djuprymdsobjekt som nebulosor och galaxer
• Hur man väljer en bra plats för astronomiska observationer
• Hur man utvärderar himmelsförhållandena
6 | SVENSKA
CELESTRONS BEGRÄNSADE TVÅÅRSGARANTI
A. Celestron tillhandahåller en garanti för att ditt teleskop ska vara fritt från defekter vad gäller material och hantverk under
två år. Celestron kommer att reparera eller byta ut en sådan produkt helt eller delvis, om den efter inspektion av Celestron
fastställs som defekt i fråga om material eller hantverk. Som ett villkor för Celestrons skyldighet att reparera eller byta ut
en sådan produkt, måste produkten i fråga skickas tillbaka till Celestron tillsammans med ett köpkvitto som är godtagbart
för Celestron.
B. Korrekt nummer för auktoriserad retur måste inhämtas från Celestron innan man skickar in produkten. Ring Celestron
på (310) 328-9560 för att få numret som ska anges på utsidan av ditt fraktemballage.
Alla återskickade produkter måste åtföljas av ett skriftligt meddelande där namn, adress och telefonnummer dagtid till ägaren
ingår, tillsammans med en kort beskrivning av defekterna. Delar eller produkter som byts ut kommer att tillhöra Celestron.
Kunden ansvarar för samtliga kostnader för transport och försäkring, både till och från Celestrons verkstad och ska betala dessa
kostnader i förväg.
Celestron kommer att använda rimliga ansträngningar för att reparera eller byta ut alla teleskop som omfattas av denna garanti
inom trettio dagar från mottagandet. I händelse av att reparationen eller bytet kräver mer än trettio dagar, kommer Celestron
att meddela kunden på lämpligt sätt. Celestron förbehåller sig rätten att byta ut alla produkter som inte längre ingår i deras
produktsortiment mot en ny produkt av jämförbart värde och prestanda.
Denna garanti gäller inte om produkten som omfattas av garantin har modifierats i fråga om design eller funktion, eller har
utsatts för missbruk, felaktig användning eller obehöriga reparationer. Produktfel eller försämrat skick på grund av normalt
slitage täcks inte av denna garanti.
CELESTRON AVSÄGER SIG ALLT ANSVAR, UTTRYCKT ELLER UNDERFÖRSTÅTT, VAD GÄLLER SÄLJBARHETEN ELLER LÄMPLIGHETEN FÖR ETT VISST
ANVÄNDNINGSOMRÅDE, FÖRUTOM VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES HÄR. DEN ENDA SKYLDIGHETEN SOM CELESTRON HAR I ENLIGHET MED DENNA
BEGRÄNSADE GARANTI ÄR ATT REPARERA ELLER BYTA UT PRODUKTEN SOM OMFATTAS AV GARANTIN, I ENLIGHET MED DE VILLKOR SOM ANGES HÄR.
CELESTRON AVSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ALLT ANSVAR FÖR FÖRLORADE VINSTER, ALLMÄNNA, SÄRSKILDA, INDIREKTA ELLER ANDRA SKADOR
SOM SKER SOM ETT RESULTAT AV BROTT MOT NÅGON GARANTI, ELLER SOM SKER SOM ETT RESULTAT AV ANVÄNDNING, ELLER OFÖRMÅGA ATT
ANVÄNDA NÅGON CELESTRON-PRODUKT. ALLA GARANTIER SOM ÄR UNDERFÖRSTÅDDA OCH SOM INTE KAN FRISKRIVAS SKA BEGRÄNSAS VAD
GÄLLER VARAKTIGHET TILL EN PERIOD PÅ TVÅ ÅR FRÅN INKÖPSDATUMET.
Vissa länder tillåter inte undantag för, eller begränsning av oförutsedda eller indirekta skador eller begränsning av hur länge en
underförstådd garanti varar, så ovanstående begränsningar och undantag kanske inte gäller för dig.
Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar från
land till land. Celestron förbehåller sig rätten att ändra eller avbryta tillverkningen av alla modeller eller
teleskopversioner, utan föregående meddelande. Om problem med garantin uppstår, eller om du behöver
hjälp med användningen av ditt teleskop, var god kontakta:
Celestron
Customer Service Department
2835 Columbia Street
Torrance, CA 90503
Tel. (310) 328-9560
Fax. (310) 212-5835
Måndag-Fredag 8:00-16:00 PST
OBSERVERA: Denna garanti gäller för amerikanska och kanadensiska kunder som har köpt denna produkt från en auktoriserad Celestron-återförsäljare i USA
eller Kanada. Garanti utanför USA och Kanada gäller endast de kunder som har köpt från en av Celestrons internationella distributörer eller
auktoriserade Celestron-återförsäljare i det specifika landet. Var god kontakta dem för tjänster i anslutning till garantin.
SVENSKA | 7
FCC-MEDDELANDE: Denna utrustning har testats och visat sig uppfylla kraven för gränsvärdena för en digital enhet i Klass B, i
enlighet med del 15 i FCC-föreskrifterna. Dessa gränsvärden har tagits fram för att tillhandahålla ett rimligt skydd mot skadliga störningar
i en heminstallation. Denna utrustning alstrar, använder och kan avge radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i
enlighet med anvisningarna, leda till skadliga störningar på radiokommunikation. Dock finns det ingen garanti för att störningar inte
kommer att orsakas av någon särskild installation. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar på radio- eller TV-mottagning, som
kan fastställas genom att stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas användaren att försöka åtgärda störningarna genom en eller
flera av följande åtgärder:
• Rikta om eller placera om den mottagande antennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett uttag i en annan krets än där mottagaren är ansluten.
• Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker.
Produktdesign och specifikationer är föremål för ändringar utan föregående
meddelande. Denna produkt är utvecklad och avsedd för användning av personer
som är minst 14 år gamla.
© 2014 Celestron • Med ensamrätt
www.celestron.com
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA
Telefon: 800.421.9649
TM and © 2014 COSMOS™ Studios, Inc. Med ensamrätt.
8 | SVENSKA
22023
12-13
Tryckt i Kina
T EL ES C OP IO