Får kvinnan leda och undervisa församlingen? Lisette Dagefors Uppsats 15p Korteboskolan Handledare: Bruno Frandell Examinator: Ingemar Karlsson Datum: 2010-05-26 1 Disposition 1. Inledning 1.1 Bakgrund 1.2 Syfte 1.3 Avgränsning och metod 1.4 Frågeställning 1.5 Litteraturöversikt 1.5.1 John Piper och Wayne Grudem 1.5.2 Stanely J. Grenz och Denise Muir Kjesbo 2. Jämställd eller underordnad? 1 Kor 11:2-16 2.1 Kvinnans huvud 2.2 Kulturen och av naturen 2.3 Skapelseordningen 2.4 Treenigheten 2.5 Tillämpningen 2.6 Sammanfattning 2.6.1 Syntes 2.6.2 Slutsats 3. Tala eller tiga? 1 Kor 14:33b-36 3.1 Textens tillförlitlighet 3.2 Underordnande enligt lagen 3.3 Ordningen vid sammankomsterna 3.4 Sammanfattning 3.4.1 Syntes 3.4.2 Slutsats 4. Lära ut eller låta bli? 1 Tim 2:11-15 4.1 Villolärorna 4.2 Förbjuden undervisning 4.3 Auktoriteten 4.4 Evas synd 4.5 Moderskapet 4.6 Tillämpning 4.7 Sammanfattning 4.7.1 Syntes 4.7.2 Slutsats 5. Avslutning 5.1 Hermeneutiska reflektioner 5.1.1 Argumentens hållbarhet 5.1.2 Tillämpningens relevans 5.2 Personlig slutledning 6. Appendix 7. Källor 2 1. Inledning 1.1 Bakgrund I takt med att kvinnornas villkor i samhället har förändrats, har också det patriarkala systemet1, utifrån vilket kyrkan har varit organiserad efter, börjat att ifrågasättas mer och mer. Teologer började granska den teologi som kyrkan lutade sig mot när man hävdade att kvinnan inte fick ha en ledarposition utan måste underordna sig mannen. Det har sedan dess framträtt feministiska teologer som hävdar att teologin som underbyggde en manlig överordning idag är förlegad och att den inte håller för en noggrann exegetisk undersökning. Nu blir det allt mer accepterat att kvinnan prästvigs eller får arbeta som pastor i församlingen. Men ännu finns det en hel del motstånd i de läger som anser att detta strider mot Bibelns lära. Nu när jag själv går sista året på min pastorsutbildning och då jag snart skall ut i en ledartjänst i församlingen är en undersökning av denna fråga ytterst relevant för min egen del. 1.2 Syfte Jag har för avsikt att göra en exegetisk undersökning av tre bibeltexter som kan bli problematiska för en kvinna som önskar att komma ut i en ledarskapsrelaterad tjänst i församlingen. Jag tror att Bibelns ord är till för att vägleda oss. Jag tror att den kan göra detta på ett sant och rättfärdigt sätt, för allas bästa, eftersom det är inspirerat av Guds Ande. Därför blir också tolkningen av Bibelns texter mycket viktig för att vi skall kunna leva efter dem på ett riktigt sätt och efter Guds vilja. 1.3 Avgränsning och metod Det finns otroligt mycket som man skulle kunna beröra i ämnet. Det hade varit spännande att studera Jesus förhållande till kvinnorna och hur han bemöter dem i handling och undervisning. Texterna i evangelierna är dock inte de som har gett upphov till oenigheterna i fråga om kvinnligt ledarskap. Jag kommer att undersöka John Piper och Wayne Grudem’s teologiska argument som de tar upp i sin bok Recovering Biblical Manhood & Womanhood 1 Patriarkat = fadersvälde, Svenska Akademiens ordbok, s.676. Ordet Patriark härstammar från det grekiska ordet pater () = fader. Med patriarkala systemet menar jag: ett organiserat ledarskap utifrån en förutbestämd mansroll, där det är tänkt att mannen har huvudansvaret att leda såväl familjen som kyrkan och samhället. I Sverige har detta system där mannen är kvinnans förmyndare varit mer eller mindre en självklarhet fram till mitten av 1800-talet. 1858 hade en kvinna vid 25års ålder möjlighet att ansöka om egen myndighet vi domstol i Sverige. Med undantaget av att John Ongman gav utrymme för kvinnorna att studera och undervisa teologi och Cathrine Booths öppenhet för kvinnliga ledare i Frälsningsarmén var det inte förrän 100år senare, 1958, som kvinnor fick rätt att bli präster i Svenska kyrkan. Något senare in på 60-talet började det bli mer accepterat att med kvinnliga pastorer även inom frikyrkan. 3 som är mot kvinnligt ledarskap (kvinnor som leder församlingen genom att undervisa ur Bibeln) och evangelikal feminism2. Deras argument kommer jag sedan att jämföra med argumenten i Stanley J. Grenz och Denise Muir Kjesbo’s bok som förespråkar kvinnligt ledarskap, en egalitär3 hållning, och är ett svar på den komplementära4 ståndpunkt som Piper och Grudem står för. Det som är intressant är att dessa författare, vilken hållning de än har i frågan, i princip har samma bibelsyn. Båda tillhör alla det evangelikala lägret och anser att Bibeln är Guds Ord. Jag kommer inte att analysera allt i dessa böcker utan först och främst inrikta mig på och utgå ifrån de s.k. problemtexterna hos Paulus (1 Kor 11:2-16, 1 Kor 14:3336 och 1 Tim 2:11-15). Därtill kommer jag att knyta annan litteratur som har med dessa specifika bibeltexter och argumentationen kring dem att göra. Texterna i Ef 5:21-33, Kol 3:18-19 och 1 Petr 3:1-7 hör också till de omdiskuterade och kan komma att beröras i uppsatsen, men jag begränsar mig ändå till att studera texterna i 1 Kor och 1 Tim. De texter som jag inte kommer att studera närmare behandlar i princip samma sak. I Ef 5 uppstår samma diskussion om vad ordet huvud betyder som i 1 Kor 11. Kol 3 handlar om underordnandet och Petrus text i hans första brev blir diskussionen lik den vi finner i 1 Kor 14. Jag kommer att använda mig av Bibel 2000 och Svenska Folkbibeln för att jämföra med de engelska översättningarna, New International Version (NIV) och King James Version (KJV), som författarna använder. 1.4 Frågeställning Eftersom bibeltolkningen blir så viktig kommer jag att fokusera på argumentens relevans och hållbarhet. De respektive slutsatserna som författarna kommer fram till är också mycket viktiga eftersom de visar hur man bör tillämpa bibeltexterna idag. Min övergripande fråga för uppsatsen blir alltså: Kan man utifrån de bibliska argument som John Piper och Wayne Grudem tar upp i sin bok Recovering Biblical Manhood &Womanhood fortfarande hävda att kvinnan inte får ha en ledarroll i församlingen? En parallellt löpande fråga är om Stanely J. Grenz och Denise Muir Kjesbo har bärande hermeneutiska argument för att utmana Piper och Grudem i deras ståndpunkt. 2 Exempel på en organisation som är evagelikalt femenistiska är CEB (Christians for Biblical Equality) se www.cbeinternational.org 3 Egalitär = Kännetecknad av eller inriktad på jämlikhet (Nationalencyklopedin: www.ne.se). Denna benämning är en transkribering av engelskans egalitarian och jag kommer att använda den för de feministiska teologerna, de som anser att kvinna och man är jämlika i värde och roll. 4 Komlementär = komlementerande, fyllnads- (Nationalencyklopedin: www.ne.se). Denna benämning är en transkribering av engelskans complementary och jag kommer använda den för de traditionella teologerna i min uppsats. De anser att män och kvinnor är lika i värde, men har olika roller med vilka de fungerar som komplement till varandra. 4 1.5 Litteraturöversikt Den litteratur som jag mest kommer att använda mig av är naturligtvis de två böcker som jag avser att jämföra. Därför kommer här en kortfattad översikt över författarna och deras verk: 1.5.1 John Piper och Wayne Grudem – Recovering Biblical Manhood and Womanhood: A Response to Evangelical Feminism5 Denna bok har ett mycket omfattande innehåll. John Piper och Wayne Grudem är redaktörer men det är ytterligare 20 författare som skrivit i boken, bl.a. Thomas R. Schreiner, Raimond C. Ortlund, Jr., D. A. Carson och Douglas Moo, vars inlagor jag kommer att använda mig av i uppsatsen. Boken består av fem delar: 1) ”Vision and Overview” 2) ”Exegetical and Theological Studies” 3) ”Studies from Releated Disciplines”: Här stöds argumenten av utombibliska men tillförlitliga källor. Forskning inom historia, biologi, psykologi osv. 4) ”Applications and Implications”: Tillämpningen av den komplementära teologin. 5) ”Conclusions and Prospekt.” Boken problematiserar: När även kvinnor får inta ledarpositioner förvirrar detta både män och kvinnor och de blir osäkra i sina roller som Gud själv har gett dem. Detta leder både familjen och kyrkan fel och det strider mot Guds ord. 1.5.2 Stanley J. Grenz och Denise Muir Kjesbo – Women in the Church – A Biblical Theology of Women in Ministry Denna bok har en enkel disposition och omfattar inte riktigt lika mycket som Recovering Biblical Manhood and Womanhood, men tar upp de väsentliga delarna av diskussionen, dvs. de berör problematiken ur ett historiskt, bibliskt och teologiskt perspektiv. Boken problematiserar: Kvinnor kan utöva ledarskap, har gåvor för detta av Gud, men får inte utöva ledarskap på grund av en bibelexegetik som inte längre håller. Detta hindrar Guds rikes framfart och strider mot Gudsordets egentliga betydelse. Boken är ett svar på den teologi som Piper och Grudem står för. 1.5.3 Övrig litteratur Eftersom Grenz och Muir Kjesbo’s bok inte har ett sådant omfång av författare som Piper och Grudem har i sin bok kommer jag att använda mig av andra teologer med egalitär hållning, som Gordon Fee och I. H. Marshall. För att kunna jämföra författarnas ordstudier med något använder jag mig av Collin Browns The New Dictionary of The New Testament Theology. 5 Piper och Grudem är redaktörer för boken, vilket innebär att boken är ett samlingsverk av flera författare. Dessa författare står dock för samma teologi och kommer fram till samma slutsats. Se s. ix, x, xi ”About the Authors” och xiii, xiv, xv ”Preface”. 5 2. Jämställd eller underordnad? 1 Kor 11:2-16 2.1 Kvinnans huvud Lite fyndigt skulle man kunna säga att kvinnans huvud är huvudfrågan i Paulus text från 1 Kor 11. Om mannen är kvinnans huvud vad är han då och vad är kvinnan i förhållande till mannen? Tolkningen av ordet huvud, grekiska kefale, blir avgörande för hur texten skall tolkas och tillämpas. Svårigheten med ordet är att det kan ha olika betydelser i olika sammanhang. I Colin Browns uppslagsverk The New International Dictionary of New Testament Theology ger Munzer ett antal förklaringar till ordets mening.6 I grekiskt sekulärt språk kan kefale betyda huvudet på ett djur eller människa, murkappan på en vägg, pelarhuvudet på pelaren, källan eller mynningen på en flod, början eller slutet på berget. Hos Platon syftar huvudet i ”head of a speech” på poängen i talet. I den grekiska antropologin hade huvudet den företrädande platsen före de andra delarna i kroppen, vilket talar för att det finns en auktoritär betydelse i ordet. Det kan även finnas en tyngdpunkt på betydelsen ursprung i ordet kefale som då tar sin mening från det hebreiska ordet arche som betyder begynnelse eller början. Men det finns inget som tyder på att samhällets överhuvud kallas för kefale i den grekiska litteraturen.7 Kefale kan också stå för den enskilda människans liv och har använts på liknande sätt som ordet psyche som är det grekiska ordet för själ. I Nya testamentetnämns kefale 75 gånger och oftast betyder det just huvudet på människor, djur eller demoner.8 Ordet förekommer flest gånger i Uppenbarelseboken. Där kan det som varelserna bär på huvudet symbolisera ära (Upp 4:4) eller skam (Upp 13:1). Det finns även en tanke att man bär sitt ansvar på huvudet i den nytestamentliga kontexten. Syndar man bär man även sin skuld på huvudet (Apg 18:6, Matt 27:25). Munzer menar att detta är ett bevis på att kefale syftar på den enskilda individen. Thomas R. Schreiner som har skrivit om 1 Kor 11 i Recovering Biblical Manhood and Womanhood menar att betydelsen av kefale i denna text måste vara auktoritet.9 Han hänvisar till Grudems forskning om det grekiska ordet för huvud, där Grudem kommer fram till att de flesta bibeltexter där ordet används är i betydelsen auktoritet. Flera av bibeltexterna där kefale förekommer är odiskutabla på den punkten, menar han. De bibeltexter där ordet skulle kunna 6 Munzer 1976:157 Ibid. 8 Ibid. 159 9 Schreiner 1991:127-130. 7 6 betyda källa eller ursprung saknar därtill belägg för detta, anser Grudem.10 Som han ser det bygger argumenten för betydelsen källa/ursprung endast på två texter som skrevs 400 år före Nya Testamentets texter: Herodotos 4.91 och de Orpheiska fragmenten 21a. I Herodotos 4.91 kan kefale tolkas som slutet på en flod och på vissa ställen som flodmynningen men övertygar inte om att betydelsen av ordet med all säkerhet är källa. Vad det gäller Orpheiska fragmentet 21a är betydelsen källa eller ursprung ännu mer långtsökt. Det är otydligt om kefale betyder den förste, begynnelsen eller om det betyder källa. Grudem hävdar att av de 2336 exempel som finns av kefale i den grekiska litteraturen är inget av dem ett övertygande exempel på att ordets mening skulle vara källa/ursprung. Däremot finns det en rad argument för att betydelsen skulle vara auktoritet över.11 Han har noterat att inget ordlexikon som är specialiserat på Nya Testamentet talar om att betydelsen skulle vara källa, däremot nämns betydelsen auktoritet över i samtliga lexikon. I alla 2336 exempel som förekommer i 49 texter är betydelsen av kefale en person med överordnad auktoritet eller rang, härskare och ledare. Därför är det även en trovärdig tolkning av ordet när det förekommer i Nya Testamentet. Dessutom är auktoritet över den översättning av kefale som stämmer bäst överens med den nytestamentliga kontexten. Hos Brown, ett teologiskt lexikon som är specialiserat på Nya Testamentet, finner vi dock att översättningen av kefale troligare är källa eller ursprung.12 Schreiner påpekar att även om kefale skulle kunna betyda källa i några texter, så har ordet aldrig den betydelsen i Septuaginta13 och de flesta evangelikaler är överens om att det grekiska Gamla Testamentet är den viktigaste källan för att komma åt Paulus teologi. Han nämner Mickelsens lösning14 angående tolkningen av grekiskans huvud, om att Paulus skrev till greker som inte var insatta i Gamla Testamentets skrifter och därmed minimerades ordets betydelse eftersom de bara hade tillgång till Septuagintan; hebreiskans arche har en vidare betydelse än den grekiska och kan tolkas som källa. Schreiner avfärdar Mickelsens argument som ohållbart. Han menar i stället att det är just i Paulus texter som betydelsen källa blir det mest långsökta. Därför hänvisar Schreiner också till andra texter hos Paulus som Ef 5:22 f.f., där samma diskussion finns kring ordet kefale. Han är övertygad om att ordet inte kan översättas med källa i denna text. En del menar att Paulus även här säger att Eva har sitt ursprung i Adam, men det finns inget i texten i Efesierbrevet som visar att han resonerar på det sättet. V.22 och 24 talar 10 Grudem 1991:425-426 Ibid. 426 12 Brown 1971:159-162 13 Septuaginta (LXX) är en grekisk översättning av Gamla Testamentet som började ta form på 200-talet f.Kr. 14 Schreiner 1991:127-128 11 7 mycket mer för att betydelsen av kefale skall vara auktoritet. Likadant anser han att texterna i Kol 2:10 och 2:15 bör tolkas, annars skulle det innebära att Kristus är källan och ursprunget till de mörka makterna i vår värld. Grenz och Muir Kjesbo är dock av en annan uppfattning. Den traditionella tolkningen av kefale, som komplementarianerna står för, har på senare tid börjat ifrågasättas allt mer av seriösa exegeter. Till skillnad från Piper, Grudem och deras medskribenter ser Grenz och Muir Kjesbo de alternativa tolkningarna som en tillgång för att kunna förstå bibeltexternas budskap bättre. Att huvud skulle syfta på auktoritet är inte längre en självklarhet och de tar upp Berkely och Alvera Mickelsens m.fl. förslag om översättningen källa15, Bedales begynnelse, Cervins företräde och Keeners förklaring: en som förtjänar ära och respekt.16 Med utgångspunkt i Gal 3:28, men även andra texter17 som speglar Paulus antihierarkiska undervisning18 när han skriver om etnicitet och olika samhällsklasser, menar Grenz och Muir Kjesbo att man måste ta hänsyn till Paulus övergripande budskap då man skall tolka förhållandet mellan kvinna och man i 1 Kor 11. De påvisar att Paulus själv inte accepterade att man skiljde på teori och praktik. Detta visar Paulus i 1 Kor 9:19-23 när han väljer att underordna sig den som är svagare än honom. Grenz och Muir Kjesbo ställer Paulus ord i 1 Kor 9 mot Gal 3:28 och på så vis drar de slutsatsen att antingen gäller enheten även i förhållandet mellan kvinna och man, eller så är Paulus ord i Gal 3:28 värdelösa och utan innehåll.19 Det finns också en diskussion angående hur Paulus skriver man och kvinna i Gal 3, han skriver inte de vanliga grekiska orden aner och gyne, utan arsen och thelys vilka har den egentliga betydelsen manligt och kvinnligt.20 En del komplementarianer menar att Paulus citerar 1 Mos 1:27 och att han där av separerar delen med manligt och kvinnligt från de ovanstående förhållandena ”judar och greker samt slavar och fria”. Eftersom de anser att frasen manligt och kvinnligt hör till skapelseordningen, ett förhållande mellan man och kvinna inrättat av Gud, så anser de att enheten i Kristus inte upphäver denna ordning. Grenz och Muir Kjesbo finner att Witheringtons tolkning är en trovärdigare förklaring på Paulus text. Han tolkar Gal 3:28 i ljuset av Paulus argument gentemot de judar som ville omskära de troende hedningarna. Enligt Judarna var omskärelsen och deltagandet i heliga högtidsdagar obligatorisk för att kunna bli frälst. Dessa judiska seder började föras in i den tidiga kyrkan 15 Grenz och Muir Kjesbo 1995:112. De som också anser att källa är en legitim översättning är Evans, Chatherine Clark Kroeger och Witherington. 16 Ibid. 112 17 Ibid. 99. se Gal 5:6, 6:15, Ef 2:11-22 för förhållandet mellan judar och greker och 1 Kor 12:13, Kol 3:11 för förhållandet mellan slavar och fria. 18 Ibid. 99-107 19 Ibid. 102-103 20 Ibid. 104-106 8 vilket var diskriminerande för kvinnor som varken kunde omskäras eller delta i högtiderna när de var rituellt orena dvs. under menstruationen. Kvinnans enda chans att få någon status i det judiska samhället var genom att gifta sig med en omskuren man och föda söner som omskars. Hedningar behöver inte bli judar, enligt Paulus, och därför behöver inget kvinnligt heller bli kopplat till något manligt för att bli en del i Kristi kropp, menar Witherington. Kvinnans roll i Kristus är inte begränsad till att vara gift och föda barn. Detta framgår ju också hos Paulus i 1 Kor 7:34-35 där han uppmanar både kvinnor och män att förbli singlar om de har den gåvan, påpekar Grenz och Muir Kjesbo. För att komma till 1 Kor 11 igen så anser de, utifrån Paulus helhetsbudskap och avslöjandet som görs i v.10, att Paulus talar för en mer jämställd samvaro mellan kvinnan och mannen.21 Den traditionella synen på v.10 är att kvinnan skall bära slöja för att signalera mannens auktoritet över henne. Men ordet ”tecken” (Bibel 2000, NIV:sign) finns inte med i den grekiska texten. Det enda som står är att kvinnan skall ha exousia på huvudet, vilket betyder makt.22 Men ordet kan inte kopplas till en huvudbonad, menar Grenz och Muir Kjesbo, eftersom när Paulus använder sig av detta ord står det alltid för en ”abstrakt verklighet”. Därför menar de, och de menar att de har många med sig23, att exousia måste syfta på kvinnans egen auktoritet. De nämner Kenneth T. Wilson24 som drar slutsatsen att kvinnan som inte fick yttra sig i den judiska gudstjänsten, får nu i Kristus friheten att både be och profetera högt. Hon har fått en ny auktoritet genom anden att medverka i gudstjänsten, men Wilson menar att denna auktoritet ändå måste ordnas under männen för att mannen är kvinnans huvud. En trovärdigare tolkning är att Paulus här ger kvinnan utrymme att själv fatta beslut om hur hon skall beklä sitt huvud till gudstjänsten, utifrån hans argumentation. Grenz och Muir Kjesbo konstaterar att, oavsett de olika tolkningarna, kan vi inte missa budskapet om vad friheten i Kristus medför. Vers 11 och 12 styrker den egalitära hållningen avsevärt, menar Grenz och Muir Kjesbo.25 I v.11 står det grekiska ordet choris i centrum vilket, enligt dem, har betydelsen utan, skild från eller utan relation till. Hos Heikel och Fridrichsen finner vi betydelsen bege sig bort eller avlägsna sig.26 Kvinnan är inte utan relation till mannen och mannen är inte utan relation till kvinnan. De tar också med Fiorenzas tolkning som lyder: ”In the Lord woman is not different from man nor man from woman.” Hennes tolkning är tydligt 21 Ibid. 112-113 Se även Svenska Folkbibelns översättning av 1 Kor 11:10 där de faktiskt översätter exousia med makt i bibeltexten. 23 Grenz och Muir Kjesbo 1995:113, 247 (not 73,74). Även flertalet av de som står för den komplementära hållningen, de nämner James B. Hurley i not 74. 24 Ibid. 113 25 Ibid. 113-114 26 Heikel och Fridrichsen 2006:245 22 9 egalitär. Textens budskap hänger dock inte på hur man tolkar choris utan framgår framförallt i v.12. Här kommer förklaringen till vad Paulus menar med kefale. Kvinnan har sitt ursprung i mannen och ur ett annat perspektiv så har även mannen sitt ursprung ur kvinnan. Ur det tredje perspektivet har ju både man och kvinna sitt ursprung i Gud. Därför anser Grenz och Muir Kjesbo att huvud, alltså kefale, skall tolkas som källa/ursprung. Gordon D. Fee tar upp Kol 1:18 som ett exempel på att kefale hos Paulus används med betydelsen källa.27 2.2 Kulturen och av naturen I 1 Kor 11 verkar Paulus antyda att kvinnor skall bära slöja under tillbedjan och han talar om vad som är naturligt (v.14) och inte. Schreiner har två förslag av tolkningar på vad Paulus menar med att kvinnan skall ha något på huvudet när hon ber.28 Antingen är det en rekommendation av Paulus att kvinnorna i Korinth skall bära schalar eller så protesterar han här mot att kvinnorna har utsläppt hår och rekommenderar dem att ha håret uppsatt på huvudet som kvinnorna brukade ha på den tiden. De två förslagen kommer han fram till genom att undersöka två grekiska ord, ett i v.5 och ett i v.15. Det finns inget som tyder på att kvinnorna skylde sig helt på Paulus tid, som det t.ex. är vanligt i islam, påpekar Schreiner. Därför menar han att det inte kan handla om en slöja i det här fallet. Han hämtar även den här idén från hur det grekiska ordet akatakalyptos används i den gammaltestamentliga Septuaginta för att förstå ordets mening i 1 Kor 11:5. Ordet översätts avslöjad, avtäckt.29 I 3 Mos 13:45 används ordet om hur de spetälska skulle klä sig; de skulle gå med hängande hår. Han kopplar även 4 Mos 5:18 till ordet där kvinnan med svartsjukeoffret skall ha utsläppt hår. Att ha utsläppt hår förknippades med något skamligt och det gjorde det även på Paulus tid, menar Schreiner. Därför ville han att kvinnorna skulle hålla fast vid den traditionella klädseln. Det andra förslaget utgår från det grekiska ordet peribolaios som vi finner i 1 Kor 11:15.30 Det här ordet har NIV översatt med covering, men det är inget vanligt ord för slöja31 utan betyder snarare ett skydd eller omsvep av något slag. Därför menar Schreiner att det snarare rör sig om en sjal. Katakalypto förekommer i v.6-7, men det förekommer också besläktade ord i v.5 och 13 och betyder täcka över eller gömma. Han tar exempel från Septuaginta32 där ordet används hos Jesaja 6:2, i 1 Mos 38:15 och hos Ester 6:12. V.15 komplicerar texten 27 Fee 1989:504 Schreiner 1991:125-127 29 Ibid. 125 RSV:s översättning unveiled . Se svenska översättningar av 1 Kor 11:5: Bibel 2000 barhuvad och Svenska Folkbibeln inte har något på huvudet, likadant v.13. 30 Schreiner 1991:126 31 Observera att både Bibel 2000 och Folkbibeln översätter odet som slöja. 32 Septuaginta är den äldsta översättningen som finns av Gamla Testamentet från hebreiska till grekiska. Den kom till på 200-talet f.Kr. 28 10 ytterligare eftersom Paulus säger att kvinnan fått sitt hår att ”täcka över sig med.” Om det var detta kvinnan fick håret för så behöver hon väl ingen sjal då, frågar sig Schreiner, men förklarar att Paulus inte tar tillbaka det han sade i v.4-6. Kvinnan skall bära någon form av huvudbonad för att täcka håret som hon fått som ett tecken från Gud. Schreiner är inne på samma spår som Brown då han menar att både män och kvinnors stolthet måste täckas över inför Gud.33 Om nu kvinnas stolthet och ära är håret, då måste kvinnan täcka över sitt hår under tillbedjan. Grenz och Muir Kjesbo väljer att se på Paulus text ur ett helhetsperspektiv, menar de. De observerar också att Paulus aldrig nämner en slöja (kalymma). 34 Paulus hade inget intresse av att överföra de judiska sederna till hednaförsamlingarna.35 Många blir konfunderade av att Paulus invänder mot att männen har huvudbonad trots att de judiska männen som tjänstgjorde som präster vid helgedomen enligt judisk lag skulle bära turban (3 Mos16:4). När det kommer till v.15 har vi översättningen as covering i NIV. Ordet as, alltså svenskans som, är en översättning av grekiska anti vilket vanligt vis översätts med istället för. Grenz och Muir Kjesbo hävdar alltså att översättningen i v.15 skulle vara ”men det är en heder för kvinnan, hon har ju fått sitt hår i stället för en huvudbonad.” Ett av de största bevisen för detta var att de inte fanns någon norm bland de judiska kvinnorna att bära slöja vid den här tiden. Grenz och Muir Kjesbo skriver, likt Schreiner, att slöjan var en österländsk sed och att det möjligen var så att de judiska kvinnorna skulle bära en sjal på huvudet när de var utomhus. Man vet att det har praktiserats en sådan sed i Jerusalem. Däremot anser Grenz och Muir Kjesbo att den lösningen som Schreiner m.fl. tar till utifrån 4 Mos 5:18 om kvinnan med utsläppt hår är problematisk.36 Den här kvinnan tog avstånd från hennes man genom att lösgöra sitt hår. Att dra slutsatsen utifrån detta att 1 Kor 11 skulle tala om att kvinnorna skulle sätta upp sina hår är att borste från andra bibeltexter som är mer samtida. Paulus talar själv emot konstfulla håruppsättningar i 1 Tim 2:9 och Petrus talar om något liknande när han säger att kvinnans prydnad inte skall vara något ytligt som håruppsättningar, guldsmycken och fina kläder (1 Petr 3:3). Vad det gällde de grekiska kvinnorna i Korinth är det möjligt att de täckte över sitt hår vid vissa tillfällen, men tvärt emot den judiska seden var det vanligt att man lade ner mycket arbete på frisyren. Genom att smycka sitt hår visade man sin ställning och värdighet. Grenz och Muir Kjesbo menar att en mer realistisk tolkning skulle vara att Paulus, i de specifika omständigheterna som rådde, 33 Brown 1971:162 Grenz och Muir Kjesbo 1995:109 35 Hednaförsamlingar = icke-judiska församlingar 36 Ibid. 109-110 34 11 valde att introducera de judiska sederna med sjalen för att kvinnorna inte skulle vanära sina män. Vidare nämner Grenz och Muir Kjesbo tre alternativa tolkningar angående vad Paulus menade med huvudbonaden.37 Det första alternativet innebär en uppdelning mellan v.3-6 och v.8-16 med v.7 som en övergång. Här menar man att i v.3-6 klargör Paulus hur det ligger till i församlingen, men i v.8-16 sätter han sig emot detta och intar en egalitär hållning. I den första delen talar Paulus om de kulturella normerna; att långt hår som är en skam för mannen, men en ära för kvinnan och en skam för kvinnan att tillbe utan något på huvudet. I den andra delen menar han att i Guds församling har man ingen sådan ordning. Detta bygger på det grekiska ordet toiauten i v.16 som översatts med other i NIV. Här väljer man den generellt vanligare översättningen av ordet som är such.38 Denna ordning som Paulus nämnt är alltså inte den som skall praktiseras i församlingen. Det andra alternativet som Grenz och Muir Kjesbo lägger fram är en vanligare tolkning där man anser att Paulus är mån om att kvinnorna skall klä sig på ett kulturellt accepterat sätt. De kan fortsätta att vara kvinnor fastän de fått samma ställning som männen genom Kristus. Det tredje alternativet är ett exempel från Fiorenza där hon väcker förslag om att Paulus kan ha försökt bekämpa grekiska religiösa riter. Bl.a. fanns Dionysioskulten där kvinnorna skulle ha utsläppt hår för att kunna mana fram en effektiv besvärjelse. Det fanns en slags föreställning om att detta uppförande skulle vara tecknet på den sanna profetian. Enligt grekerna var profetiskt beteende en extas som var förknippad med gudomlig dårskap eller att man var besatt av gudarna. Man kunde hamna i ett läge i extasen som kallades enthousiasmos, vilket betyder att ha guden inom sig. Det fanns också extatiska riter där kännetecknet för att gudomen hade intagit en person var att man kastade av sig huvudbonaden, skakade och slängde med håret och att män och kvinnor bytte kläder med varandra. Paulus ville inte att kvinnorna skulle förknippas med dessa kulturella och religiösa riter när de profeterade. I v.14 talar Paulus om hur vi av naturen kan veta vad som är rätt och fel. Naturen skall tolkas som samvetet, menar Schreiner.39 Gud har i skapelsen lagt ner en känsla i oss för rätt och fel. I Rom 1:26-27 använder Paulus samma ord där han talar om den naturliga insikten i samband med homosexualitet. Att kvinnorna i Korinth inte ville klä sig som kvinnor brukade är inte bara en kulturell angelägenhet utan det strider mot Guds skapelseordning.40 Schreiner proklamerar att Gud skapade mannen och kvinnan olika och gav mannen auktoritet över 37 Ibid. 110-111 Svensk översättning: Bibel 2000 ”ingen annan ordning”, jämför Svenska Folkbibeln ”inte har en sådan sed” 39 Schreiner 1991:137 40 Ibid. 137-138 38 12 kvinnan. Kvinnans klädsel kan därför antingen vanära eller ära mannen. Han påpekar också att Paulus säger att detta gäller alla kyrkor (v.16) och därför skall det inte missförstås som en kulturell angelägenhet. Grenz och Muir Kjesbo nämner inget om Paulus hänvisning till naturen. Fee menar dock att Paulus inte åberopar en skapelseordning, utan menar att det handlar om en känsla för vad som är rätt i den kulturen man lever i.41 Fee påpekar att Paulus själv hade långt hår ett tag till dess att han hade avlagt en ed och i Apg 18:18 då han lät klippa av sig håret. Det hörde till när man avlade ett löfte att man antigen sparade håret eller lät klippa av det. Däremot har vi tusentals målningar och skulpturer som är samtida med Paulus brev som påvisar att det normala för de grekiska männen var att de hade kort hår. Äran och vanäran som Paulus talar om i 1 Kor 11 kan då knytas till det som var den normala utstyrseln för män och kvinnor i den kultur de levde i. 2.3 Skapelseordningen I sin argumentation hänvisar Paulus till skapelsen (v.7-12). Schreiner som menar att Paulus talar om att kvinnor skall underordna sig männen, anser sig ha goda skäl för detta eftersom Paulus grundar sitt resonemang i skapelseordningen som han finner i 1 Moseboken.42 Till en början upplyser Schreiner om att v.7 inte innebär att kvinnan inte skulle vara Guds avbild, både man och kvinna är skapade till Guds avbild precis som det står i 1 Mos 1:26-27. Det är i v.8 som Paulus kopplar sitt resonemang till skapelseordningen för människan. Här har Paulus 1 Mos 2:21-23 i tankarna, där kvinnan skapas av ett revben från mannen. Eftersom kvinnan kommer från mannen är hon menad att leva till hans ära och hon skall hedra honom. Enligt Schreiner ger den heder som kvinnan skall visa betydelse åt äran som det talas om i v.14-15 (NIV).43 Paulus slutsats blir då att man alltid skall hedra och ära den man kommer ifrån. V.9 kopplar han också till 1 Mos 2 där kvinnan skapas som komplement till mannen (2:18) och för att bli hans hjälpare (2:20). Schreiner kommer till följande slutsats: “If woman was created for man’s sake, i.e., to help him in the tasks God gave him, then it follows that women should honor man.” Kvinnan är alltså skapad för att ära mannen. Schreiner menar att bevisen är starka för att Paulus argumenterar från skapelsen och inte från de texter som är efter syndafallet. Könsrollerna fanns alltså redan i Guds fullkomliga skapelse. Schreiner ser ett stort fel hos de feministiska teologerna i och med att de menar att det inte fanns någon rollfördelning för fallet. Han menar att Paulus själv tolkar 1 Mos 2 som rollfördelning i 1 Kor 41 Fee 1987:527 Schreiner 1991:132-133 43 Bibel 2000: heder, Svenska Folkbibeln: ära 42 13 11 men också i 1 Tim 2:8-13. I v.10 tolkar Schreiner exousia som något kvinnan skall ha över sig, alltså skall kvinnan ha auktoriteten på hennes huvud.44 Texten talar inte därför om kvinnans frihet, utan är en rekommendation. Exousia kan inte översättas abstrakt med tanke på kontexten (v.8-9). Kvinnan borde ha auktoriteten på huvudet när hon profeterar för att hon är underordnad mannen. Huvudbonaden får symbolisera den auktoritet som mannen har över kvinnan. Varför Paulus uppmaning skall följas ”för änglarnas skull” är svårt att veta, medger Schreiner, men föreslår att det har med att de goda änglarna som betjänar under tillbedjan att göra, vilka vill se att skapelseordningen följs. Även om kvinnorna är underordnade männen är de inte mindre viktiga än männen och det är detta som Paulus vill klargöra i v.11-12.45 Kvinnor och män har samma värde, även om de har olika uppgifter. Schreiner går exempelvis emot Bilezikians tankar som sammanställer män och kvinnors värde med deras uppgifter: om de är lika mycket värda måste de få utföra samma uppgifter. Han avfärdar Bilezikian som barn av den här tiden. Det är inte det vi gör eller de uppgifter som vi har, som ger oss vårt värde utan det är Gud som ger människan hennes värde, både kvinnan och mannen. Enligt komplementarianerna lägger 1 Mos 1-3 grunden till förhållandet mellan man och kvinna. Ortlund skriver angående 1 Mos i Recovering Biblical Manhood & Womanhood.46 Han menar att det finns en jämlikhet mellan könen samtidigt som det finns ett manligt ledarskap.47 Män och kvinnor är jämlika för att de båda är skapade till Guds avbild. Men i en relation mellan man och kvinna bär mannen det övergripande ansvaret att leda relationen i den riktning som är till Guds ära. Det är också av stor vikt, menar Ortlund, att man skiljer på mannens ledande ställning och manligt herravälde, vilket de feministiska teologerna ofta ser som en och samma sak. I 1 Mos 1:26-28 råder inga större oklarheter mellan komplementära och egalitära hållningarna.48 Ortlund framhåller textens budskap om jämställdhet: både man och kvinna kommer från Gud, är skapade till att vara lika honom. Det enda som Ortlund vill väcka en tanke om är att människosläktet kallas för det manliga namnet, alltså adam, redan här. De teologer som står för den egalitära hållningen talar ofta om att ordet adam syftar på både man och kvinna, och det håller han med om men han vill ändå skapa en frågeställning: varför benämns människosläktet med ett mansnamn? Han besvarar detta med att texten hör ihop med 1 Mos 2 där det manliga ledarskapet blir tydligt. När Ortlund kommer till 1 Mos 44 Schreiner 1991:134-135 Ibid. 136-137 46 Ortlund 1991:95f.f. 47 Ibid. 95 48 Ibid. 96-99 45 14 2:18-2549 ser han att kapitel 1 och 2 kan upplevas stå i kontrast till varandra. Kvinnan är mannens jämlika avbild av Gud och de skall tillsammans råda över jorden, samtidigt har mannen fått en ledande position. Ortlund börjar i den närliggande kontexten50 och nämner att mannen skapades först (2:7). Mannen fick ansvaret över Eden (2:15) och han fick påbudet att äta och njuta av frukterna i trägården (2:16), samt förbudet att inte äta av ett visst träd (2:17). Sedan ser Gud behovet hos mannen av en hjälpare i v.18. Han låter honom upptäcka behovet själv (v.19-20) och sedan skapar Gud kvinnan (v.21-22). I v.23 uttrycker mannen att han fått en jämlike. Sedan dess instiftades äktenskapet och det är inte förrän mannen och kvinnan är förenade som skapelsen är fulländad (v.24-25). Paradoxen angående kvinnans ställning är att hon å ena sidan är mannens enda jämlike, samtidigt nämns kvinnan som en hjälpare till mannen i v.18 och v.20. Ortlund kommer fram till följande:51 So, was Eve Adam’s equal? Yes and no. She was his spiritual equal and, unlike the animals, “suitable for him.” But she was not his equal in that she was his “helper.” God did not create man and women in an undifferentiated way, and their mere maleness and femaleness identify their respective roles. A man, just by virtue of his manhood, is called to lead for God. A woman, just by virtue for her womanhood, is called to help for God. Ortlund menar samtidigt att kvinnan har precis lika stora förutsättningar att tillägna sig visdom, rättfärdighet. Men mannen fick ett naturligt större ledaransvar då han skapades först, Gud skapade kvinnan till och för honom, inte tvärt om, och han namngav djuren men också kvinnan. Han tar också v.24 som exempel, där mannen lämnar sina föräldrar för att hålla sig till sin hustru. Det är inte kvinnan som lämnar utan mannen, påpekar Ortlund. Det är alltså mannen som har ansvar för det nya hushållet. Han tolkar det så att båda är kallade till att råda över jorden och de gör man och kvinna genom äktenskapet. Mannens huvud är hemmet för Gud i en äktenskaplig relation och kvinnans uppgift är att hjälpa mannen förverkliga den gudomliga kallelsen. Att kvinnan skapades till en hjälpare degraderar dock inte kvinnan. Ortlund är medveten om motargumentet som brukar komma från egalitära håll om att Gud kallas hjälpare i Bibeln, utan att för den skull underordnas människan (Spencer).52 Han anser att detta inte är ett hållbart argument för att Gud visst underordnar sig oss människor. Varje gång han väljer att hjälpa oss underordnar han sig. Att underordna sig är inte lika med att degraderas. Den som är huvudet måste acceptera den underordnade som sin jämlike enligt den 49 Ibid. 99f.f. Ibid. 100 51 Ibid. 102-105 52 Ibid. 104 50 15 bibliska principen t.ex. slav-och-slavägare-förhållandet. När det kommer till syndafallets konsekvenser i 1 Mos 3 behandlar Ortlund de straff som kvinnan respektive mannen fick (3:16-19).53 Kvinnan drabbas på två områden: dels skall hon föda med smärta och dels blir det problematiskt i relationen till mannen (v.16). Att mannen skulle råda över henne kan både tolkas som att det är så det måste vara enligt skapelseordningen54 eller så syftar det på att mannen kommer att dominera kvinnan genom att degradera henne på grund av syndafallet. Ortlund menar alltså att den hebreiska texten här liknar den i 1 Mos 4:7 där Kain måste råda över synden som vill kontrollera honom. Det kan innebära att texten i 3:16 också skall översättas som att kvinnan kommer vilja kontrollera mannen, men mannen måste råda över kvinnan. Gud konfronterar även mannen därför att han lyssnade på sin hustru (v.17), detta tolkar Ortlund som att Gud straffar honom för att han övergav sitt ansvar och sitt ledarskap. Det är också p.g.a mannen som jorden blir förbannad. Han ställer mannen till svars för något som de båda gjort. Att Eva också drabbas av förbannelsen och döden förklarar Ortlund med ”as the head goes, so goes the member.”55 Grenz och Muir Kjesbo anser att mäns ledarskap och kvinnors underordnande inte är en del i Guds skapelse. Det var inte Guds avsikt med sin skapelse att göra ett hierarkiskt förhållande mellan könen, menar de. De är övertygade om att detta hierarkiska förhållande är ett resultat av syndafallet. Diskussionen är inte en nymodighet utan fördes redan under reformationen.56 Calvin menade att det sunda underordnandet byttes ut till slaveri efter syndafallet, men rollfördelningen mellan huvud och hjälpare var Guds skapelse. Luther däremot hävdade att kvinnligt underordnande kom efter syndafallet som en konsekvens utav synden. Grenz och Muir Kjesbo går alltså på Luthers linje vad det gäller kvinnans ställning gentemot mannen. Grenz och Muir Kjesbo går emot komplementarianernas fyra huvudargument som de bygger sin teologi på angående mannens ledarroll och kvinnans underordnade ställning.57 Dessa är, som vi sett ovan, att: mannen skapades först, kvinnan skapades från mannen, kvinnan namngavs av mannen och kvinnan skapades för mannen. Dessa fyra argument leder komplementarianerna till slutsatsen att kvinnor skall underordna sig männen i hemmet och i kyrkan. Ortlund använder sig av 1 Kor 11:8-9, men även 1 Tim 2:13, för att tolka skapelseberättelsen. I berättelsens egen kontext framgår det inte alls 53 Ibid. 108-110 Ibid. 108-109 55 Ibid.110 56 Grenz och Muir Kjesbo 1995:156 57 Ibid. 161 54 16 att Gud hade den hierarkiska ordningen i tanke då han skapade man och kvinna, menar Grenz och Muir Kjesbo. De börjar konfrontera det första argumentet som handlar om mannens ställning som den första människan. 58 Istället för att läsa med den komplementära förförståelsen skulle man kunna föreslå kvinnan som kronan på skapelseverket. Om man jämför den första skapelseberättelsen i kapitel 1 med den i kapitel 2, så ser man att i den första berättelsen skapas den högsta skapelsen sist. Därför är det inget hållbart argument att hävda att mannen skulle ha en större uppgift och en högre status bara för att han skapades först. Att kvinnan skapades efter mannen behöver alltså inte betyda att hon är underordnad honom, utan snarare att hon är honom överordnad. En sådan tolkning är dock att gå lite för långt, medger Grenz och Muir Kjesbo, eftersom den första skapelseberättelsen talar om skapelsens tillkomst som leder till människans tillkomst och den heliga sabbaten. Den andra berättelsen fokuserar istället på Guds beslut som ett svar på människans ensamhet. De olika berättelserna behandlar två olika saker. Här ser vi att kvinnan skapas och på så vis räddar hon mannen från hans ensamhet. När hon gör det utgör hon kronan på verket. När både mannen och kvinnan är skapad då är skapelsen fullbordad. Att kvinnan skulle vara skapad för att underordna sig mannen p.g.a. att hon skapades från mannens revben avslås av Grenz och Muir Kjesbo.59 De menar att 1 Mos 2:22-23 förklaras i v.24. De båda människorna kommer från en kropp, ett kött, och när de gifter sig återförenas de två till en kropp igen. På så sätt blir kvinnan mannens jämlike vilket författaren kallar hjälpare. De förklarar även att v.24 speglar en patriarkal miljö och måste förstås utifrån detta. Grenz och Muir Kjesbo ser det som självklart att textens underliggande betydelse är den att även kvinnan lämnar sin far och sin mor vid giftermålet för att istället förenas med mannen. Komplementarianerna gör en stor sak av att mannen namnger kvinnan och de menar att mannen på så vis utövar auktoritet över kvinnan. Ortlund menar att mannen visar att han råder över djuren när han namnger dem, lika så uttrycker han detta när han ger kvinnan hennes namn. Grenz och Muir Kjesbo anser att argumentet är illa underbyggt.60 De menar att Ortlund läser in mer i texten än vad den säger. För det första betyder inte namngivning automatiskt att den som namnger har auktoritet över den andre i Gamla Testamentets texter. För det andra så finns det vanligtvis en viss hebreisk konstruktion i 58 Ibid 161-162 Ibid. 162 60 Ibid. 162-163 59 17 de texter som handlar om namngivning (trible).61 Denna konstruktion går ut på att det hebreiska verbet ”kalla” följer efter namnet. Detta finns inte i 1 Mos 2:23, där det egentligen inte heller förekommer ett riktigt namn, bara ordet kvinna. Däremot hittar vi denna konstruktion i 1 Mos 3:20 där Adam ger kvinnan namnet Eva. För det tredje påpekar Grenz och Muir Kjesbo att när mannen får se kvinnan efter skapelsen uppfattar han henne som sin motsvarighet. Han ser att det är en av samma sort som han själv. Det är inte förrän efter fallet i kapitel 3 som mannen kallar kvinnan för Eva. Så även om namngivningen skulle vara en auktoritetsutövning från mannens sida så sker den efter syndafallet. De betonar att mannens utrop över kvinnan i 2:23 inte bestämmer kvinnans ställning, utan belyser Guds verk då han har skapat sexualiteten. Att kvinnan enbart blev skapad för mannen för att bli en underordnad hjälpare vid hans sida är inte en godkänd tolkning enligt Grenz och Muir Kjesbo.62 Återigen syftar komplementarianerna på Paulus ord i 1 Kor 11:9 som bevis på att det är så här det ligger till. Det har debatterats angående hur man skall tolka det grekiska ordet för hjälpare (ezer) i 1 Mos 2:18, 20. Egalitarianerna motsäger inte komplementarianerna om att hjälpare betyder underordnad, men att det hebreiska ordet i den här texten antyder jämlikhet mellan könen. Grenz och Muir Kjesbo bygger detta på att ordet ezer sällan används för någon som är underordnad, men däremot används det för Gud. De nämner att John Piper själv medger att ordet ezer inte i sig själv säger något om status eller rang. Ändå vill han fortfarande mena att Bibelns skapelseberättelse ger underlag för en hierarkisk tolkning. Deras slutsats blir att vi inte bör läsa in underordnande i 1 Mos 2:18, 20 och inte heller i Paulus texter då han utgår från dessa texter. De menar att kvinnan är mannens hjälp eftersom hon räddade honom från hans ensamhet, snarare än att hon skulle skapat till någon slags assistent åt honom. 2.4 Treenigheten I argumentationen kring 1 Kor 11:3-16 så uppstår även frågan om synen på treenigheten av Paulus resonemang. Det är i v.3 som vi stöter på problemet där Paulus säger att ”Gud är Kristi huvud.” Kan en person i treenigheten då vara underordnad en annan? Schreiner skiljer på personerna i treenigheten och deras funktion, därigenom visar han att Paulus ord inte strider mot treenighetsläran och att de utgör ett utmärkt exempel, menar han, på hur förhållandet 61 62 Ibid. 163 Ibid. 163-165 18 mellan man och kvinna skall vara.63 Han menar alltså att Kristus i sin funktion är underordnad Gud Fadern, men att de ändå är av samma väsen och på så vis jämlika till person. Sonen väljer att underordna sig Fadern för att Guds verk skall ske. Schreiner visar 1 Kor 15:28 där vi också ser att Fadern och Sonen har olika funktioner. Han kritiserar de feministiska teologerna igen för att de inte kan se att de som har olika roller ändå kan vara lika mycket värda. Detta är kärnan till problemet hos dem med egalitär hållning, menar han. Schreiner hävdar alltså att de olika personerna i gudomen har olika roller. Han ser framför allt 1 Kor 15:28 som bevis för detta, men även Joh 3:17 där det står att Gud sänder sin son. Det finns en underliggande betydelse i meningen att han befallde sin son, vilket visar att Sonen var underordnad Fadern då han utförde sin uppgift här på jorden. Han nämner även Calvin som korrigerar Tertulianus syn på treenigheten; 64 enligt Calvin skall gudomen förstås som innehavande olika roller men att personerna är jämlika i sin levande varelse. Paulus skriver tre påståenden i v.3 med ”Gud är Kristi huvud” sist. Detta har också lett till mycket funderingar varför Paulus väljer att den meningen sist och inte först. Schreiner föreslår en lösning där han antar att det fanns de i församlingen i Korinth som ansåg att kvinnan inte var lika mycket värd som mannen. Därför skulle Paulus ha valt att lägga meningen om Gud och Kristus sist för att visa att kvinnans underordnande inte hade med hennes värde att göra. Grenz och Muir Kjesbo kan hålla med om att Sonen underordnar sig Fadern i frälsningsuppdraget. Men de kritiserar komplementarianerna för att de för över ett tillfälligt skeende inom treenigheten till förhållandet mellan män och kvinnor och gör detta till en alltid gällande lag mellan dem. Grenz och Muir Kjesbo har en annan modell för strukturen inom treenigheten:65 Our model of the trinitarian structure arises from the historical life of Jesus. It consists of the voluntary submission of one specific person (the Son) to another specific person (the Father) on the basis of personal mission and for the sake of accomplishing the goals of both. This salvationhistorical subordination, in turn, points to an eternal ground, namely, in the eternal generation of the Son (and the eternal spiration of the Spirit), to use the terminology of the patristic church. The subordination of individual person within the one Trinity is quite different from social order that encodes the subordination of one group (women/wives) to another group (men/husbands) apart from considerations of the abilities, giftedness or mission of individuals involved. 63 Schreiner 1991:128-130 Ibid. 129 65 Grenz och Muir Kjesbo 1995:114-115 64 19 De menar alltså att man inte kan dra sådana slutsatser, som komplementarianerna gör. Man kan inte ta Sonens tillfälliga underordnande och göra det till regel för hur män och kvinnor skall förhålla sig till varandra. Om man tittar på Ef 5:23-24 där Paulus talar om manligt ledarskap eller mannen som överhuvud handlar detta enbart om makar i ett äktenskap. Grenz och Muir Kjesbo observerar även Ef 5:21 där Paulus tydligt talar om att det handlar om ett ömsesidigt underordnande. 66 2.5 Tillämpningen Till sist handlar det ändå om att komma fram till hur vi skall förhålla oss till texterna idag. Vad innebär 1 Kor 11:3-16 för oss som lever på 2000-talet? Schreiner skriver att det är principerna i texten som vi vill åt.67 Sjalen eller slöjan är inte en princip, menar han. Därför är Paulus resonemang om en huvudbonad riktad till kvinnorna i Korinth inte en biblisk uppmaning till dagens kvinnor att slöja idag. Däremot vill texten lära oss att det inte finns någon skillnad i värde mellan man och kvinna, men de har olika roller. Mannen har ansvaret att leda och kvinnan har en kompletterande stöttande roll. Mannen skall egentligen ha det övergripande ledaransvaret i alla situationer och arbeten. Kvinnor skall klä sig som hennes egen kultur bjuder och inte söka efter att få den auktoriteten som är förordnad mannen av Gud. Hos Grenz och Muir Kjesbo finner vi en vitt skild tillämpning av 1 Kor 11. De har en annan uppfattning om vad Paulus transkulturella principer är för något och vad de betyder för nutidsmänniskan. De går emot Schreiners slutsats som innebär att kvinnor inte får ha en ledande roll i församlingen.68 Hon får medverka i de offentliga samlingarna, men hon måste då, enligt Schrenier, göra detta under dominansen av en man. Hennes tjänande skall gagna det manliga ledarskapet. Problemet med denna slutsats är, enligt Grenz och Muir Kjesbo, att den går bortom den exegetiska grund som den utgår ifrån. Principen om ett manligt överhuvud är problematiskt för att den är så svår att överföra till vår egen kultur. Det är svårt att praktisera i det verkliga livet. De undrar helt enkelt: om nu inte en sjal eller slöja längre är tecknet på kvinnligt underordnande vad är då tecknet idag? Grenz och Muir Kjesbo menar istället att det man kan utläsa ur texten är att både män och kvinnor får vara aktiva i den offentliga tillbedjan.69 Både man och kvinna får profetera, men detta skall ske under viss ordning så att församlingen inte skall stöta sig för mycket med det samhälle de skall evangelisera i. 66 Ibid. 115 Schreiner 1991:138-139 68 Grenz och Muir Kjesbo 1995:115-116 69 Ibid. 117 67 20 Eftersom Anden även verkar i kvinnan anser de att människor, vare sig de är män eller kvinnor, enas genom en Anden i dopet och då hänvisar de till 1 Kor12:13. I 1 Kor 12:7 kan vi se att Anden förser alla med gåvor, därav drar Grenz och Muir Kjesbo slutsatsen att 1 Kor 11:3-16 inte hindrar kvinnan från en ledande position vare sig i församlingen eller vardagslivet. 2.6 Sammanfattning 2.6.1 Syntes Schreiner, som Grudem och Piper står bakom, går in på hur kefale skall tolkas utifrån hur ordet används i det grekiska språket. Likaså undersöks användningen av kefale i Septuagintan (GT). I dessa texter återfinns endast kefale med betydelsen auktoritet, med ett fåtal undantag vilka är osäkra i sin betydelse. Därför drar Schreiner slutsatsen att ordet när det förekommer i Nya Testamentet också skall tolkas som auktoritet. Grenz och Muir Kjesbo menar däremot att man måste tolka ordet utifrån Paulus egna texter. De har Gal 3:28 som sin utgångspunkt och menar att bibelversen sammanfattar Paulus teologi. Utifrån Paulus övergripande budskap kan man sedan tolka vissa ord i hans texter. De har för avsikt att visa hur den traditionella hållningen i fråga om kvinnan och församlingstjänst inte längre har en hållbar exegetisk grund. Genom att föra fram förslag om alternativa tolkningar som de anser är mer hållbara vill de punktera den traditionella hållningen. Kefale bör tolkas som källa/ursprung i 1 Kor 11, menar de, eftersom Paulus texter i övrigt är antihierarkiska vad det gäller judar och greker eller slavar och fria (Gal 3:28). Vad Paulus menade med att kvinnan skulle täcka över huvudet är svårtolkat. Utifrån olika utgångspunkter kommer Schreiner, Grenz och Muir Kjesbo ändå fram till samma sak när de undersöker de kulturella delarna i 1 Kor 11: kvinnan skall bära en sjal på huvudet. Schreiner har två förslag om hur texten kan tolkas i detta avseende. I båda förslagen tolkar han de grekiska orden hos Paulus utifrån gammaltestamentliga bibelord. Hur orden används i Septuagintan blir då avgörande för hur de skall förstås under Paulus tid i hans texter. Kvinnan skall ha en sjal dels för att inte bryta mot den kulturella normen och dels för att ge Gud äran i gudstjänsten genom att inte dra till sig uppmärksamheten. Grenz och Muir Kjesbo utgår istället från att Paulus i sina brev har visat att han var noga med att inte överföra de judiska sederna till hedningarna. De menar då att det blir problematiskt om man skall förutsätta att Paulus i 1 Kor 11 kritiserar korinthierna för att de inte följer de judiska traditionerna vad det gäller klädsel. De ger tre alternativ på hur man kan tolka texten, men alla tre utgår då ifrån att det är grekerna som kritiseras för ett beteende som inte fick förekomma i församlingen. De 21 kommer fram till att Paulus i texten talar om att kvinnan skall bära en sjal. Anledningen är okänd här, men hon skall antagligen göra det av samma anledning som Schreiner kommer fram till: för att undvika förvirring och förstärka fokus på Gud som skall tillägnas äran i gudstjänsten. Både Schreiner och Fee (som här får representera den egalitära hållningen) anser att Paulus med naturen menar en känsla för det naturliga. Schreiner beskriver dock denna känsla som ett samvete som är nedlagt i oss och påminner oss om skapelseordningen. Fee menar att det naturliga snarare syftar på det som är norm i den tid och kultur man lever i, eftersom att det som anses vara manligt och kvinnligt vad det gäller utstyrsel förändras från tid till tid och ter sig olika i olika kulturer. Författarna för de olika hållningarna kommer alltså fram till ungefär samma slutsats angående kvinnans huvudbonad. Frågan är istället varför kvinnan skulle täcka sitt huvud under tillbedjan. Det finns många teorier men det som det egentligen handlar om är om sjalen var ett tecken för kvinnans underordnade ställning eller om det var en religiös norm som var viktig att följa på Paulus tid. Frågan om varför huvudbonaden var viktig hos Paulus leder då till diskussionen om hans argument utifrån skapelsen i v.8-10. Vad skapelseberättelsen talar om, när det gäller man och kvinna, råder det stor oenighet om mellan komplementarianer och de med egalitär hållning. I 1 Kor 11 argumenterar Paulus utifrån skapelseberättelsen, därför rör sig diskussionen mycket kring 1 Mos 1-3. Schreiner och Ortlund menar att man kan tolka skapelseberättelsen utifrån Paulus förståelse av den. Det viktiga i 1 Mos blir tolkningen av kapitel 1-2 eftersom dessa texter beskriver hur det förhöll sig i Guds fullkomliga skapelse innan syndafallet (1 Mos 3). Schreiner och Ortlund menar att det framför allt är i kapitel 2 som rollfördelningen mellan könen blir tydlig. De försäkrar dock att en rollfördelning mellan könen inte ger man och kvinna olika värde. Ortlunds huvudargument för att kvinnan är underordnad mannen är framför allt att mannen skapades före henne, att kvinnan skapades från mannen, att kvinnan namngavs av mannen och att kvinnan skapades till mannens hjälp. Dessa fyra argument är också de som Grenz och Muir Kjesbo sedan angriper i sin argumentation. De menar att skapelseberättelsen måste tolkas i sin egen kontext. Alla Bibelns texter är skrivna i en patriarkal miljö och detta måste man ta hänsyn till när man tolkar. Ändå menar de att skapelseberättelsen i sig självt inte vittnar om någon hierarkisk uppdelning. Paulus utgår från skapelsen i sina texter, men om Guds fullkomliga skapelse inte innehåller underordnande av kvinnan, då gör Paulus inte heller det när han hänvisar till skapelsen, resonerar de. 22 Diskussionen kring Paulus text leder oss även in på hur Paulus resonemang i 1 Kor 11:3 går ihop med läran om treenigheten, i fall Gud är Kristi huvud i betydelsen att Kristus är underordnad Fadern. Schreiner menar att Kristus är underordnad Gud Fadern i sin funktion. Personerna är jämlika i sitt väsen men olika har olika roller, en idé han anammat från Calvin. Grenz och Muir Kjesbo håller med om att Sonen underordnade sig Fadern i syfte att fullfölja uppdraget för människornas frälsning. Däremot anser de att Kristus tillfälligt underordnade sig och därför kan man inte överföra ett tillfälligt skeende inom treenigheten till en ordning för hur kvinnor och män skall förhålla sig till varandra. De menar att det inte heller var det som Paulus menade. Att tillämpa den tolkningen som Piper och Grudem står för skulle innebära att männen i alla situationer skulle ha det övergripande ansvaret och att ledarpositioner endast skulle tillhandahållas av män. Kvinnornas plats är att stötta männen i deras ledande ställning. Grenz och Muir Kjesbo menar istället att man kan utläsa jämlikhet mellan könen hos Paulus, vare sig det gäller ledarpositioner eller relationsmässigt. De kritiserar komplementarianerna för att deras tolkningar är omöjliga att tillämpa i vårt samhälle. 1 Kor 11 innebär, enligt dem, att kvinnor får ha samma uppgifter som män, men att det skall ske under viss ordning för att inte skapa mer förvirring än nödvändigt i församling och samhälle. 2.6.2 Slutsats Jag anser att Grenz och Muir Kjesbo från början använder sig av en bättre metod när de skall tolka kefale (huvud), eftersom det är ju först och främst hur Paulus använder ordet i hans egna texter som blir relevant för tolkningen av 1 Kor 11. Däremot ger de inga exempel på hur kefale för övrigt tolkas hos Paulus. Fee ger bara ett exempel där kefale med stor sannolikhet skall tolkas som källa (Kol 1:18). De gör en stor sak av att hänvisa till Paulus andra antihierarkiska texter, framför allt Gal 3:28, men då kvarstår ändå problemet om hur kefale skall tolkas hos Paulus. Schreiner tillsammans med Grudem gör en mer ingående undersökning av det grekiska ordet. De ser inte Gal 3:28 som ett problem, eftersom de anser att människans roll inte har med hennes värde att göra. På så vis får de här ihop sin teologi på ett bättre sätt än Grenz och Muir Kjesbo och de gör därmed en trovärdigare översättning av kefale med betydelsen auktoritet. Är det så att skapelseberättelsen talar om en rollfördelning? Jag tycker att Grenz och Muir Kjesbo punkterar de fyra huvudargumenten som komplementarianerna sätter upp för kvinnlig underordnad utifrån 1 Mos 2 tämligen grundligt. Till skillnad från Ortberg, så tolkar de inte 1 Mos 2 utifrån Paulus texter, utan de låter den få tala för sig själv. Det är på skapelseordningen 23 som komplementarianerna bygger sin teologi, samtidigt ser vi inte mycket utav hierarki i den berättelsen. Det är inte förrän 1 Mos 3 efter syndafallet som det står klart att kvinnan kommer bli underlägsen mannen och mannen kommer utöva makt över henne. Jag anser att den mest sannolika tolkningen är att hierarki mellan könen blev en konsekvens av syndafallet om man enbart tittar på den skapelseberättelsen i sig själv. Att mannen skapades först håller inte som argument för kvinnans underlägsenhet. Namngivningen ger inte heller någon indikation på att mannen skulle utöva makt över kvinnan om man tar hänsyn till det hebreiska språket. Att kvinnan är tagen från mannens sida visar snarare att hon är en jämlike och inte en underordnad varelse. Bara det att hon fick uppfylla en plats som ingen av djuren kunde ta, då mannen upptäckte sin ensamhet visar att hon var en jämlike. Kvinnan blev en hjälpare, en som räddade manen från ensamhet. Det svåra med 1 Kor 11:2-16 är att Paulus använder sig av ord som Kefale (huvud) som utifrån vår jämförelse mellan argumenten här verkar betyda överhuvud. Paulus hänvisar sedan till skapelsen och därför verkar det också som han tolkar in en skapelseordning i berättelsen i 1 Mos 2. Frågan blir då hur vi skall tolka en skapelseberättelse där vi inte ser några spår av hierarki, men där Paulus har en sådan förståelse av texten. Visst kan vi tolka det Gamla Testamentet i ljuset av det nya, samtidigt kan ju inte Paulus hänvisa till en skapelseordning som inte finns. Kan då Paulus ha uppfattat hierarki i skapelsen? Hur förhåller det sig om Paulus som troligtvis läste Septuaginta tolkade in kvinnligt underordnande? I så fall har vi två texter som står emot varandra; en i Nya och en i Gamla Testamentet. Båda sidor hävdar dock bestämt att bibeltexterna inte motsäger varandra och det har med deras bibelsyn att göra. Om man vill behålla en sådan bibelsyn så måste man helt enkelt få ihop det. Man måste antingen bestämma sig för att Paulus tolkar skapelsen som att den innehåller en skapelseordning och därför skall även vi tolka skapelseberättelsen på det sättet, eller får man peka på andra bibeltexter där Paulus har ett antihierarkiskt budskap vilket då också visar att den nya skapelsen i Kristus innebär upprättande av den första skapelsen. Den senare tolkningen innebär att man använder en uteslutningsmetod: Paulus ord i 1 Kor 11:3 skiljer sig så från hans övriga budskap att han inte kan ha menat att kefale betyder överhuvud. Men då är frågan om man kan behålla en bibelsyn där man menar att allt som står i Bibeln är Guds ord. Det är här det blir svårt att komma längre för båda hållningarna har skäl för sina ståndpunkter. Jag ser att hierarkin kom efter syndafallet samtidigt som jag ser att man lättare får ihop Paulus argument i 1 Kor 11 om man tänker sig en hierarkisk skapelseordning. 24 Det förhåller sig på samma vis när det gäller diskussionen om 1 Kor 11:3 (Gud som Kristi huvud) och treenigheten. Komplementarianerna menar då att en hierarkisk ordning även finns mellan personerna i treenigheten. De egalitära menar att Sonen bara underordnade sig under Fadern i frälsningsuppdraget. Jag finner att det finns bibeltexter som kan styrka båda påståendena. Jesus sade att Fadern var större än honom och han sade också att han och Fadern var ett. Visst sände Fadern sin Son till världen (Joh 3:16), men Jesus antog också en tjänares gestalt och vakade inte över jämlikheten med Gud (Fil 2:6-8). Gud befallde, men han gav sitt liv av fri vilja (Joh 10:17-18). Frågan som Grenz och Muir Kjesbo ställer är ändå berättigad om huruvida förhållandet mellan väsen i gudomen kan avgöra, inte bara hur människor skall förhålla sig till varandra, utan också hur könen skall samspela. Jag tror att det är så att vi skall likna den Gud som har skapat oss, att det var syftet med skapelsen. Men alla, både män och kvinnor, skall underordna sig Jesus och försöka efterlikna honom. Jesus underordnade sig även oss för att rädda oss, men också för att ge ett exempel för oss att följa, vilket betyder att vi skulle underordna oss varandra Ef 5:21. Vi skall också vara tjänare, vi skall tjäna varandra och inte se på varandra som tjänare. Vi skall älska vår medmänniska som vi älskar oss själva, även mannen skall älska sin kvinna som sig själv (Ef 5:33). Vad blir då kvar av ett kvinnligt underordnande? Utifrån dessa bibelord ställer jag mig tveksam till en hierarki inom treenigheten och att denna skulle påverka förhållandet mellan man och kvinna, speciellt med Fil 2:6-8 som bakgrund. Det är just därför jag inte kan se hur man som kristen skulle kunna tillämpa Piper och Grudems hållning i praktiken. Det jag reagerar mest emot är att Ortlund menar att kvinnan har samma förutsättningar att tillägna sig visdom och rättfärdighet som mannen men att kvinnan, just därför att hon är kvinna, bara kan bidra till det manliga ledarskapet och inte leda själv. Jag tror att Gud har en tanke med allt han skapar. Om han då skapar kvinnan med samma förutsättningar att tillägna sig gudomlig visdom, precis som mannen, men sedan hindrar henne från att någonsin leva ut den skulle det vara ganska grymt. Om kvinnan inte får utöva ledarskap måste hon hålla tillbaka det Gud har gett henne. Givetvis så menar inte Piper och Grudem att kvinnan skall avstå från att leva ut sin tro, men frågan blir då vart man skall dra gränsen för kvinnor när det kommer till att utöva ledarskapet. Eller som Grenz och Muir Kjesbo uttrycker sin fråga till det komplementära lägret: Vad är tecknet på kvinnans underordnande idag när vi inte använder sjal eller slöja? Piper och Grudem har absolut en poäng i att vi nutidsmänniskor har svårt att tillägna oss det som de anser att bibeltexten i 1 Kor 11 säger. Visst är det så att vi allt för ofta kopplar ihop det vi är med vad vi gör, ofta gör vi också denna koppling så stark att vi inte ens kan skilja dem åt. Därför har vi svårt att se att 25 personer som har olika funktioner ändå har samma värde. Jag kan verkligen hålla med dem så långt tills att det blir en könsfråga. Paulus talar ju egentligen om klädsel för gudstjänsten och inte uppgifter i församlingen i 1 Kor 11:3-16. Om fokus ligger på huvudbonad eller inte huvudbonad hos Paulus, vilket båda läger anser är en kulturell angelägenhet, skall kanske inte vi som inte förknippar det vi sätter på huvudet med ära och vanära, dra en så långsökt slutsats av denna text; att kvinnor inte får ha vissa uppgifter i församlingen utan måste underordna sig. Det Paulus gör är ju att han använder argument som är ytterst svårtolkade för oss att förstå idag på grund av att vi inte riktigt vet vad syftet med huvudbonaden skulle vara. Hur som helst så kan inte Grenz och Muir Kjesbo logiska resonemang ta bort Paulus användning av ordet kefale, vilket Schreiner tillsammans med Grudem utför ett trovärdigare ordstudie på. Samtidigt syns ingen hierarki i skapelsen. Jag har ingen bra lösning, men Grenz och Muir Kjesbo har ändå ifrågasatt komplementarianerna så grundligt, så jag ändå måste anse att det inte räcker att grunda en åsikt om kvinnors roll enbart på en så svårtolkad text som 1 Kor 11:2-16. 26 3. Tala eller tiga? 1 Kor 14:33b-36 3.1 Textens tillförlitlighet 1 Kor 14:33b-36 är en mycket omdiskuterad text, inte minst för att den verkar motsäga 1 Kor 11:3-16 där Paulus talar om kvinnorna som profeterar och ber. Här verkar det som att de inte får yttra sig alls på gudstjänsten. De två texterna av Paulus som dessutom förekommer i samma brev tycks vara så motsägelsefulla att det har dykt upp förslag från en del bibelexegeter om att det inte är Paulus som har skrivit 1 Kor 14:33b-36 eller att texten skulle vara felplacerad eftersom den verkar bryta mitt i Paulus resonemang. Både Grenz och Muir Kjesbo70 samt Carson anser att texten är tillförlitlig som Paulus text och att den har sin rätta plats i argumentationen. Carson tar tag i textkritiken. Han går emot Fee’s undersökning av texten där Fee drar slutsatsen att det inte var Paulus som skrev dessa rader. 71 Carson påpekar att textstycket är med i varje manuskript man har funnit hittills. Ifall den skrevs dit av någon annan måste detta skett mycket tidigt i kopieringen av Paulus brev. Ibland har dock texten olika placeringar; ibland är textstycket placerat efter v.40. Det anses alltså bl.a. hos Fee att v.34-35 bryter Paulus argumentation vilken tas upp i gen i v.37-40. Carson menar att det inte blir bättre av att placera textstycket efter v.40 vilket skulle innebära att påbudet till kvinnorna skulle tryckas in mellan talet om andliga gåvor och talet om Kristi uppståndelse. Carson menar istället att v.34-35 hör till argumentationen kring hur profetian skall uttolkas. Ett av bevisen för detta är att Paulus använder det grekiska ordet epitrepo (lov/tillstånd att) vilket han också använder i 1 Tim 2:12, även där handlar det om hur kvinnorna skall bete sig. Hypotasso som betyder underordna sig hittas också i Paulus brev till Efesierna och i Kolosserbrevet. Det finns inga belägg för att Paulus inte har skrivit v.35-34. Det finns inte heller mycket som tyder på att v.34-35 egentliga plats skulle vara efter v.40, menar Carson. Han hänvisar till den Österländska kyrkans tillförlitliga tradition av att kopiera texter. De brukade inte ändra på ordningen i Paulus texter och i de allra flesta manuskripten står v.34-35 efter v.33. Fee arbetar efter Bengale’s första princip72 som innebär att enskilda texter måste stämma överens med originaltexten. Carson ser inte vad som skulle göra att dessa versar bryter mot denna princip. Han kontrar Fee med en annan princip: lectio difficilior potior (ju svårare 70 Grenz och Muir Kjesbo 1996:119 Carson 1991:141-145 72 Ibid. 141 71 27 läsning desto starkare)73. Carson uppmanar alltså att våga läsa och bearbeta texten som den är och inte ta bort den för att det är svårt att förstå den, vilket han då anser att Fee gör i det här fallet med 1 Kor 14:34-35. Det svåraste med texten är naturligtvis motsättningen mellan den och 1 Kor 11 då de förekommer i samma brev. Carson menar däremot att man alltid måste tolka de svåra texterna med hjälp av kontexten. Han tar 1 Joh 3:9 som ett exempel på en annan svår text. Denna text måste också tolkas i sitt eget sammanhang och med 1 Joh 1:6, 8, 10 får vi en klarare bild av vad som menades med 3:9. Carson är dock medveten om att 1 Kor 14:34-35 är ett uttryck som bara förekommer en gång hos Paulus, därför menar han också att det måste tolkas med försiktighet. Gilbert Bilezikian menar precis som Fee att Paulus hänvisning till lagen inte är likt honom.74 Att rättfärdiga ett kristet beteende genom att hänvisa till judisk lagiskhet var helt enkelt inte något som Paulus gjorde. För honom var det antingen så att lagen uppfylldes allegoriskt i Nya Testamentet (1 Kor 9:9-10, 14:21) eller så ersattes lagen av evangeliet (Rom 7:6, Gal 3:23-25). Att Paulus här refererar till lagen, som innebär Gamla Testamentets skrifter, är ett bevis på att det inte är hans egna ord. Bilezikian menar alltså att Paulus inte skrivit v.34. Som sagt, ansluter sig inte Grenz och Muir Kjebo till en sådan tolkning.75 De anser att hänvisningen till lagen måste accepteras som Paulus egna ord. 3.2 Underordnande enligt lagen Enligt Carson förekommer det ofta två olika sätt att tolka texten då man läser ordet lagen hos Paulus som en lag i Torah. Det handlar då om att få ihop kapitel 14 med det som står i 1 Kor 11:2-16. Det första förslaget som brukar förekomma för att få ihop kapitel 11 med 14 är att man menar att det bara är i kapitel 14 som det är tal om de offentliga sammankomsterna. I Kapitel 11 skulle då Paulus endast tala till de mindre grupperna som träffades i hemmen. Carson har en rad motargument för denna tolkning.76 Paulus menade att profetian skulle finnas med i alla församlingssammanhang där den kunde prövas. Samlingarna i hemmen var inte heller alltid små utan fulla med folk. Carson menar också att en vanligare tolkning för 11:16 är att det handlar om de större gudstjänsterna och inte hemgrupper. Han hävdar att 1 Kor 14:33b-36 behandlar sammankomsten för församlingsledningen. I övrigt måste kvinnor 73 Ibid. 143 Utrycket är en känd princip inom textkritiken vilket innebär att om två manuskript säger olika saker är det antagligen det mest kontroversiella som också är den mest sannolika översättningen. 74 Bilezikian 1985:149 75 Grenz och Muir Kjesbo 1996:119 76 Carson 1991:145-146 28 få profetera på samlingarna med tanke på Joelsprofetian77 som förutsade pingsten (Apg 2:16), vilken innebar att kvinnorna också skulle profetera. Joels profetia blir meningslös i fall kvinnorna inte skulle få profetera på de stora samlingarna, påpekar Carson. Det andra förslaget på tolkning av 1 Kor 14 är att kapitel 11 bara är en eftergift av Paulus för de kvinnor som inte kan hålla sig till budet som ges i kapitel 14. Det även detta är en ohållbar tolkning i och med pingstbudskapet. V.34-35 handlar alltså, enligt Carson, inte om en lag som säger att kvinnor inte skall få profetera. Nomos, som är det grekiska ordet för lag, förekommer 191 gånger i Nya Testamentet och av dem 119 gånger hos Paulus.78 H. H. Esser redogör i The New International Dictionary of the New Testament Theology för hur Paulus använder ordet i 1:a Korinthiebrevet.79 I 1 Kor 9:8ff. gör han en allegorisk tolkning av 5 Mos 25:4 som ett argument för att kyrkan skall stötta honom ekonomiskt. I 1 Kor 14:21 kombinerar han två citat; ett från 5 Mos 28:49 och ett från Jes 28:11. Med det syftar han till att reglera tungotalet i församlingen. Esser menar att Paulus i 1 Kor 14:34 syftar på 1 Mos 3:16 för att stödja sitt förbud om att kvinnorna skall underordna sig och tiga i församlingen. Förbudet var troligen inte allmängiltigt, utan gällde specifikt för tungotalet. Paulus ville antagligen inte att kvinnorna skulle pressa sig själva för mycket på det området. Förövrigt, tillägger han, gällde inte principen i den kristna församlingen att allt mot lagen är synd, utan snarare en annan princip: Allt som inte utgår från tron är synd, med hänvisning till Rom 14:23. När Paulus hänvisar till lagen måste han mena Torah80, men eftersom vi inte finner ett bud om att kvinnor skall vara tysta i dessa texter är det vissa som hävdar att Paulus syftade på den judiska traditionen. Alvera Mickelsen menar att Paulus i v.34 hänvisar till lagen, men att lagen då måste syfta på något annat.81 Hon ger förslag på att Paulus menade den judiska traditionen eller att han nämnde den generella uppfattningen som församlingen hade kring lagen i Gamla Testamentet. Carson nämner hur egalitarianerna på liknande sätt brukar framföra argument om att Paulus skulle citera korinthiernas förståelse av den judiska traditionen i v.34-35 och sedan reagera mot påståendet i v.36. 82 De tolkar då v.36 som att den retoriska frågan ställs till männen. Det grundar de på att det grekiska ordet monous (bara) som står i maskulin form. Artikeln som gör ordet maskulint översätts med What! i KJV. Carson nöjer sig inte med en sådan förklaring av lagen i Paulus text. Han går emot den teorin 77 Joel 2:28 ff. Esser 1971:442 79 Ibid. 446 80 Torah = Den judiska heliga skriften, Moseböckerna 81 Mickelsen 1986:149-150 82 Carson 1991:147-148 78 29 på flera punkter.83 Att ordet monous är maskulint har egentligen ingen betydelse för diskussionen. På många ställen används ordet i maskulin form, men så syftar det på något generellt för en grupp och pekar inte ut det manliga könet. Det är mer naturligt att läsa v.36 som riktad till kyrkan, än bara till männen i kyrkan. Att Paulus skulle ha citerat den judiska traditionen, m.a.o. korinthiernas uppfattning av lagen, i v.34-35 är inte heller hållbart enligt Carson. I 1 Kor finns det tre kända texter där Paulus citerar det korinthierna har skrivit till honom (6:12, 7:1b, 8:1b). Här finner Carson tre kriterier för citat hos Paulus.84 Dessa citat är kortfattade, de följs av ett villkor och sedan redogör Paulus för de principer han tycker att församlingen skall rätta sig efter. Han är inte heller otydlig med vad korinthierna har sagt och vad det är han själv säger om ämnet. I fall att v.34-35 är citat av korinthiernas brev till Paulus då skiljer det sig mycket från hur han formulerar sig på andra ställen i samma brev, det är mycket tveksamt, menar Carson. När Paulus använder ordet lag syftar han alltid på den mosaiska lagen (Rom 3:19, 1 Kor 9:8). Fee menar att lagen i v.34 inte syftar på Torah eftersom Paulus inte citerar lagen här.85 Carson menar dock att Paulus redan har knutit an till den mosaiska lagen och skapelseordningen i den förra diskussionen angående kvinnorna i kapitel 11. I det 13:e kapitlet talar Paulus om hur Kristus genom kärleken uppfyllde lagen och så nära den omdiskuterade texten som 14:21 citerar Paulus lagen. Carson visar här att det mesta tyder på att Paulus syftar på den mosaiska lagen och inget annat. Eftersom det inte finns något förbud för kvinnor att tala i Torah menar Carson att Paulus hänvisar till skapelseordningen som yrkar på kvinnligt underordnande och att mannens roll är att leda. Grenz och Muir Kjesbo går även de emot att Paulus syftar på den muntliga, judiska traditionen när han talar om lagen.86 På de offentliga samlingarna hos judarna var det i och för sig så att kvinnan skulle tiga enligt traditionerna. De som också förespråkar denna tolkning kan ge många exempel på Paulus användning av ordet (Apg 22:3, Rom 2:17-20, Ef 2:15, Fil 3:5-6). Grenz och Muir Kjesbo anser dock att ordet har en bredare betydelse hos Paulus, det mest rimliga är att Paulus har Torah i tanken i 1 Kor 14. Mer än så fördjupar de sig inte i diskussionen. Men om Paulus hänvisar till lagen när han talar om att kvinnan skall tiga vid sammankomsterna, hur går det ihop med den egalitära hållningen? Grenz och Muir Kjesbo menar då att Paulus hänvisning till lagen inte behöver innebära ett kvinnan generellt är underordnad mannen.87 De menar att förbudet var vid ett enskilt tillfälle av Paulus till 83 Ibid. 148-151 Ibid. 148 85 Ibid. 86 Grenz och Muir Kjesbo 1996:119-120 87 Ibid. 120 84 30 kvinnorna i Korinth för att de skulle kunna begrunda undervisningen i tystnad. Att vara tyst var att visa en respektfull attityd inför Gud (Jes 41:1, Hab 2:20, Sak 2:13), inför dem med auktoritet (Dom 3:19) eller inför en person som var vis (Job 29:21). Det finns också texter där Gud blir ombedd att tysta dem som gör den rättfärdige illa (Ps 31:17-18). 3.3 Ordningen vid sammankomsterna Om Paulus nu hänvisar till Torah om att kvinnorna skall underordna sig och vara tysta; varför gör han det? Carson nämner Kählers teori88 där Kähler menar att underordnandet i 1 Kor 14:34 inte handlar om att kvinnorna skall underordna sig män utan att kvinnorna skall underordna sig ordningen i församlingen. Carson ställer sig frågande till varför det bara är kvinnorna som nämns i texten i så fall, för ordningen måste ju även gälla männen. Dessutom, tillägger han, är det normala att man tolkar ordet underordna som att en person underordnar sig en annan person och inte en ordning eller en institution. En annan teori som Carson vänder sig emot är de som hävdar att vissa kvinnor i Korinth skulle störa församlingsgemenskapen.89 Paulus skulle angett regeln för att det fanns högljudda kvinnor i församlingen. Carson undrar då om det inte fanns några högljudda män i kyrkan. Hela resonemanget faller på att Paulus talar om en regel som gäller i alla församlingar. Carson menar istället att Paulus hänvisar till skapelseordningen 1 Mos 2:20b-24 precis som han gör i 1 Kor 11:8-9 och även i 1 Tim 2:13. 1 Mos talar inte om att kvinnan skall tiga men Carson menar man kan utläsa att kvinnan har en underordnad ställning gentemot mannen. Det är alltså ordningen mellan man och kvinna utifrån skapelsen som Paulus är ute efter. Kvinnan får profetera men det är mannens uppgift att uttyda eftersom det vilar ett större ansvar på den som uttyder profetian.90 Kvinnan får inte ta auktoriteten från mannen, men hon får lära sig av honom. En del menar att argumentet ovan inte håller: får kvinnan profetera borde det också innebära att hon får uttyda profetior. Carson menar dock att denna sortens profetia som tillhör det nya förbundet inte har samma auktoritet som de stora profetiska skrifterna i det gamla. Därför finns det inte heller samma garanti för att dessa profetior att de är 100% Guds ord som det fanns på Gamla Testamentets tid. Carson gör också en jämförelse mellan profetian och undervisningen.91 Han menar att en profetia inte måste bedömas och utvärderas på samma sätt som undervisningen (1 Tim 1:3, 6:3-5, Tit 1:9-14, Hebr 13:9, 2 Pet 2:1). Han påpekar dock att detta inte betyder att profeten kan fly från all utvärdering. 88 Carson 1991:146 Ibid. 147 90 Ibid. 152-153 91 Ibid. 153 89 31 Profetian skall prövas mot den apostoliska undervisningen. Grunden för uttydningen av profetian är alltså undervisningen och det är bara männen som kan åläggas ansvaret att undervisa. Grenz och Muir Kjesbo anser däremot inte att Paulus här grundar sitt resonemang i någon skapelseordning.92 Att hänvisa till 1 Mos 3:16 är ohållbart eftersom det är en konsekvens av syndafallet. Dessutom står det att kvinnan kommer att åtrå mannen och inte att hon skulle underordna sig honom, påpekar Grenz och Muir Kjesbo. De anser inte heller att 1 Mos 2:2024 ligger till bakgrund för Paulus argument. Eftersom Grenz och Muir Kjesbo inte kan finna något i skapelseberättelsen som tyder på ett kvinnligt underordnande eller ett förbud mot att tala. Eftersom det inte går att hitta något om olika roller mellan könen i skapelseberättelsen så kan inte Paulus hänvisa till en sådan ordning. Grenz och Muir Kjesbo går inte heller med på att Paulus befallning endast är riktad till kvinnorna just därför att han säger något annat i 1 Kor 11:2-16.93 Paulus ger instruktioner om en ordningsam tillbedjan i kapitel 12-14. Eftersom de anser att Paulus inte kan säga emot sig själv menar de att han talar om olika sorters aktiviteter. Komplementarianerna menar, som vi sett ovan hos Carson, att detta innebär att auktoriteten att uttyda profetian endast har getts åt mannen. Grenz och Muir Kjesbo menar däremot att det inte finns något i brevet till Korinth och dess kontext som styrker ett sådant påstående. De menar bestämt att det inte finns något som talar om någon uppdelning av könen mellan aktiviteterna vid de heliga sammankomsterna. De menar också att meningen ”om de vill ha reda på något skall de fråga sina män när de kommer hem” 94 tyder på att det fanns problem i den församlingen med kvinnor som störde undervisningen. Texten säger inget om att de ägnade sig åt undervisning och därför kan inte Paulus ord vara ett förbud mot att kvinnor undervisar. Grenz och Muir Kjesbo håller inte alls med Carson om profetians ställning gentemot undervisningen.95 De vill framhäva att inget är så tydligt hos Paulus som profetians upphöjda plats. Paulus förknippar profetian med undervisningen och predikan. Grenz och Muir Kjesbo medger svårigheten i att tolka detta textstycke eftersom vi inte vet vad församlingen behövde hjälp med. De har ändå en teori som de tycker är den troligaste orsaken till Paulus uttalande i 1 Kor 14:33-36.96 De antar att kvinnorna måste ställt många frågor som ledde till förvirring på samlingarna, därför ombeds de att fråga männen hemma istället. Man kan jämföra textstycket i kapitel 14 med 11:22-34 angående missödena 92 Grenz och Muir Kjesbo 1996:120 Ibid. 121-123 94 Bibel 2000 95 Grenz och Muir Kjesbo 1996:123 96 Ibid. 124 93 32 kring Herrens måltid. De som vanärar Herrens måltid skall äta hemma. Det är inte värt att ställa till med förvirring i församlingen. Kvinnorna kunde välja rätt tillfällen att ställa sina frågor och på så viss undvika kaos i den unga och känsliga församlingen. Grenz och Muir Kjesbo fortsätter: As a response to a local problem, Paul’s injunction may have implications for similar situations today. But we cannot appeal to this text as providing the foundation for prohibiting women in ministry. 97 3.4 Sammanfattning 3.4.1 Syntes Både Carson, som skriver för Piper och Grudem, och Grenz med Muir Kjesbo menar att den svårtolkade texten i 1 Kor 14:33-36 är tillförlitlig som Paulus egna ord. Carson argumenterar för hur man kan se att texten passar in i sitt sammanhang. Han visar hur resonemanget hos Paulus angående profetian fortsätter och knyter an till kvinnans roll i denna andliga gåva. Han hänvisar också till manuskripten som finns bevarade av 1 Kor 14 där man inte någon gång kan finna att verserna saknas. Grenz och Muir Kjesbo går på Carson’s linje angående tillförlitligheten av texten trots att andra med egalitär hållning så som Fee och Bilezikian anser att texten saknar tillförlitlighet. Mycket handlar om att få ihop hur Paulus kan förbjuda kvinnorna att tala i 1 Kor 14:34 med 1 Kor 11:2-16 där han tidigare har talat om kvinnorna som får profetera och som ber i församlingen. I och med Joels profetia och pingsten menar Carson att tystnaden som Paulus eftersträvar hos kvinnorna inte kan vara absolut. Enligt Carson så är det ändå Torah som Paulus hänvisade till när han talade om lagen. Han går emot en vanlig egalitär hållning om att Paulus med lagen menade den judiska traditionen. Därigenom får Carson också stöd i sin ståndpunkt av Esser som behandlar det grekiska ordet nomous i The New International Dictionary of New Testament Theology eftersom även han menar att Paulus endast använde ordet i anknytning till Gamla Testamentet. Detta trots att Esser har ett egalitärt förhållande till 1 Kor 14:34. Carson hänvisar framför allt till texter inom 1:a Korintierbrevet där Paulus refererar till lagen. Det är inte lika tydligt i 14:34 vilken lag det är som Paulus hänvisar till. Carson menar att Paulus har skapelseordningen i tankarna. Grenz och Muir Kjesbo är på Carsons sida till dess att han börjar tala om skapelseordningen. Eftersom de inte finner en lag för underordnande och tystnad gentemot kvinnorna anser de att förbudet är tillfälligt. 97 Ibid. 125 33 Hänvisningen till lagen som Paulus gör behöver då inte innebära att kvinnor alltid skall underordna sig. De menar att det rör sig om ett specifikt tillfälle där kvinnorna i församlingen blir ombedda att genom en respektfull tystnad tillägna sig budskapet som ges på samlingen, en princip som Paulus kan ha hämtat från Gamla Testamentet. Carson menar att Paulus ger förbudet på grund av att kvinnan inte får överskrida den ordning som Gud lagt ner i sin skapelse. Han menar att man kan finna en princip i skapelseberättelsen som innebär att kvinnan skall underordna sig mannen (1 Mos 2:20-24). Det är denna lag som Paulus åberopar i texten. I det här fallet talar Paulus om profetian och menar alltså att kvinnan får profetera, men hon får inte ta på sig ansvaret att uttyda profetian. Det har att göra med att uttydningen måste ske i samklang med undervisningen, vilken också skall förrättas utav mannen. Grenz och Muir Kjesbo anser, som de även gör i diskussionen kring 1 Kor 11:2-16, att det inte finns belägg för den tolkningen som Carson gör av skapelseberättelsen. De ser inte heller något i Carson’s teori om att uttydningen av profetian inte får ske av en kvinna. De finner inget i brevet som kan styrka en sådan teori och de ser ingen uppdelning av de andliga gåvorna hos Paulus. Däremot menar de att det finns en större sannolikhet att kvinnorna störde vid samlingarna och att Paulus utfärdade ett förbud tillfälligt för att undvika förvirring i församlingen. 3.4.2 Slutsats Här får vi alltså två förslag om varför Paulus förbjuder kvinnorna att tala. Utifrån kontexten tycker jag att Grenz och Muir Kjesbo har det bästa förslaget och det är att Paulus ville förhindra förvirring församlingen. Carsons förslag om att Paulus skulle vilja stadfästa en rollfördelning utifrån skapelseordningen kan upplevas ganska långsökt. Speciellt med tanke på att skapelseberättelsen inte verkar antyda något om en sådan ordning. Det blir dock mer komplicerat då man måste ta hänsyn till att Paulus hänvisar till lagen. Det hade varit lättare för Grenz och Muir Kjesbo att hävda sin tolkning om de valde att följa Fee’s och Bilezikian’s övertygelse om att Paulus inte hade skrivit dessa versar. Jag tycker att de väljer rätt väg att gå när de anser att texten är tillförlitlig som Paulus ord eftersom manuskripten inte visar annat och för att man måste komma med en väldigt bra anledning för att kunna plocka bort vissa texter ur Bibeln. Det finns ingen sådan anledning anser jag. Grenz och Muir Kjesbo nöjer sig dock inte med att förklara orden som tillförlitliga, utan de anser även att lagen som Paulus refererar till är en anknytning till Gamla Testamentet. Detta försvårar för dem att hålla sin tolkning trovärdig p.g.a. att de inte hittar någon sådan lag. Carson har i alla fall ett förslag på vad lagen hos Paulus syftar på. Kanske är även hans 34 förslag något haltande, men det är ändå ett förslag, till skillnad från Grenz och Muir Kjesbo som får grunda sin tolkning på att Paulus hänvisar till en lag som inte finns. De menar ju att man inte kan göra en sådan tolkning som Carson gör av 1 Kor 14:33-36 för att det inte finns belägg för det i skapelseberättelsen, men att hävda det hjälper dem ändå inte i frågan om vad det är för lag som Paulus syftar på i sådana fall. Att hänvisa till en princip om respektfull tystnad genom att plocka ihop lite bibelord från Gamla Testamentet ger inga trovärdighetspoäng. De har inget bra förslag och därför ser jag en spricka i deras resonemang. Carson får i alla fall ihop sitt resonemang till en helhetsbild. 35 4. Lära ut eller låta bli? 1 Tim 2:11-15 4.1 Villolärorna Att villoläror förekom i Efesos kan vi se i de pastorala breven, men hur mycket dessa villoläror har att göra med att Paulus förbjuder kvinnorna att undervisa råder det delade meningar om. Douglas Moo skriver om 1 Tim 2 för Piper och Grudem. Det första han vill påpeka i början av kapitlet är att man inte skall lägga för stor vikt vid villolärorna som cirkulerade i Efesos när man skall tolka 1 Tim 2:11-15.98 Han menar att det skrivs uppseendeväckande lite om villolärare i det första brevet till Timoteus och därför antar han att Paulus litade på att Timoteus skulle ta hand om det problemet och därför så skrev han inte så mycket om det. Detta innebär att man inte kan räkna med att Paulus syftar på några villoläror när han befäster sina regler och behandlar frågan om kvinnorna i kyrkan. Moo anser att man inte får låta denna detalj få för stor plats i exegetiken. Han vill ändå ta hänsyn till vissa delar av problematiken kring villolärorna som kan ha betydelse för texten. De som undervisade en falsk lära splittrade församlingen och tog i sin undervisning fasta på obetydliga saker (1 Tim 1:4-6, 6:4-5, 2 Tim 2:14, 16-17, 23-24, Tit 1:10, 3:9-11). Det fanns även ett gnostiskt tänkande hos dessa lärare som gjorde att de nedvärderade den fysiska världen och de avstod från viss föda samt äktenskap (1 Tim 4:1-3). Det fanns många kvinnor i församlingen som villolärarna hade övertygat med sina läror (1 Tim 5:15, 2 Tim 3:6-7). Kvinnorna blev uppmanade av dessa lärare att lämna den traditionella rollen för att inta ett mer egalitärt förhållande till äktenskapet, alltså att de skulle avstå från att gifta sig och föda barn. I 1 Tim 5:14-15 Uppmanar Paulus de unga änkorna att gifta om sig och inte följa Satan som Paulus, enligt Moo, kallade villolärarens demoniska hänförelse. En del trodde att uppståndelsen av anden redan hade skett och därför övergav de det som den jordiska människan med sin kropp är beroende av: mat, sexuell relation och könsroller. På grund av denna falska lära höll könsrollerna och Guds inrättade skapelseordning på att rubbas. Det kan ha varit så att det skett en överbetoning i församlingen av vissa delar i Paulus undervisning (Ef 2:6, Kol 2:12, 3:1 och Gal 3:28). I 1 Tim 2:11-15 kontrar Paulus villolärarna med en balanserad undervisning av könsrollerna, menar Moo. 98 Moo 1991:180-182 36 Grenz och Muir Kjesbo gör också noggranna observationer av Efesos historia och textens kontext.99 De börjar med att påpeka att förbudet som Paulus utfärdar mot kvinnorna inte triggade igång sådana frågor på hans tid som det gör idag. De anser, till skillnad från Moo, att det står ganska mycket om problemet församlingen hade med villolärare (1 Tim 4:18, 6:3-5, 20-21). Brevet behandlar också ett flertal problem med anknytning till kvinnorna i församlingen som att de blev vilseledda av de falska lärorna (2 Tim 3:1-9), de yngre änkorna hade sexuella problem (1 Tim 5:6, 11-16), de var svaga i tron (2 Tim 3:6-7), de klädde sig utmanande (1 Tim 2:9-10) och de yngre kvinnorna tog till sig de äldre kvinnornas legender (1 Tim 1:3, 4:7). Eftersom alla dessa problem fanns i församlingen lade Paulus stor vikt vid att den sanna kunskapen förkunnades (1 Tim 2:4, 2 Tim 2:25, Tit 1:1). Grenz och Muir Kjesbo menar alltså att Paulus huvudsyfte med brevet var att motverka villolärorna.100 Behovet var mycket stort av bra undervisning (1 Tim 1:3-11, 18-20, 4:1-7, 16, 6:20-21). De anser det vara uppenbart att Paulus inte skriver om kvinnorna för att upprätthålla något manligt ledarskap. Med dessa problem i åtanke behandlar Paulus tillbedjan i församlingen (1 Tim 2:1-10) och kvinnans roll i tillbedjan. Både män och kvinnor skall tillbe utan tvister (1 Tim 2:8). Männens beteende i v.8 utgör en parallell till kvinnornas beteende i v.9-10. 4.2 Förbjuden undervisning Moo framhåller att Paulus inte förbjuder kvinnan att tillägna sig kunskap, däremot reglerar han på vilket sätt hon får tillägna sig den (v.11). I versarna innan (v.8-10) talar Paulus om att kvinnans smycke skall vara att göra goda gärningar. I v.11-15 talar han sedan om det som faller utanför den goda ramen.101 Kvinnan skall ta emot undervisningen tyst och stilla. Det grekiska ordet som används här är hesuchia och betyder stillhet, tystnad, och fridfullt. Moo menar att ordet är en motsatts till att undervisa.102 Han nämner att Aida Besancon Spencer menar att det finns en biblisk princip angående hur man för evangeliet vidare vilket innebär att man lär människor för att de sedan skall kunna lära ut i sin tur.103 Moo menar dock att man bara kan hitta förbud mot att kvinnan skall undervisa män hos Paulus, men kvinnor får däremot undervisa kvinnor enligt Tit 2:3-4. Sedan menar han att denna undervisning inte handlar om textutläggning ur Bibeln i sådana fall. Moo menar att det inte heller finns bibeltexter som tyder på en sådan princip som Spencer talar om. Alla som studerar texten lär 99 Grenz och Muir Kjesbo 1996:125-127 Ibid. 127 101 Moo 1991:182-183 102 Ibid. 183 103 Ibid. 183-184 100 37 inte ut den. Moo tar ett exempel om att alla judiska pojkar skulle studera lagen, men alla blev inte rabbiner. Därför drar han slutsatsen att bara för att kvinnor får studera Bibeln innebär inte detta att de skall predika bibliska sanningar för männen. Moo menar alltså att Paulus talar om den auktoritära undervisningen ur bibelordet när han använder ordet didaskein (1 Tim 4:11, 2 Tim 2:2, Apg 2:42, Rom 12:7).104 Att undervisa är starkt förknippat med individer som har gåvan att göra det (1 Kor 12:28-30, Ef 4:11). Utifrån dessa bibelord anser Moo att det inte är alla kristna som skall undervisa. Att undervisa betyder hos Paulus att med auktoritet från Gud och hans ord undervisa Guds folk. Den undervisning Paulus talar om kan, enligt Moo, jämföras med biblisk undervisning och undervisning om kyrkans lära på semenarium, universitet och i församlingen. Däremot menar han att didaskein inte syftar på evangelisation genom vittnesbörd, rådgivning eller undervisning i andra ämnen än Bibeln. K. Wegenast skriver i The New International Dictionary of The New Testament Theology om hur Paulus använder ordet didasko (undervisa) i pastoralbreven och 2 Thess.105 Han är också inne på att ordet har denna innebörd som Moo talar för. I evangelierna och apostlagärningarna har ordet snarare betydelsen proklamation i form av att lära ut Guds syfte med mänskligheten, men i pastoralbreven använder Paulus ordet för undervisning av en färdig lära som måste befästas och bevaras som den är. Som Moo menar, så finner man också hos Wegenast, att Paulus användning av ordet tyder på att undervisningen är ämnad för vissa personer. En sund och god didaskalia (lära) blir mycket viktig hos Paulus. I 1 Tim framhåller han att det är församlingens plikt att hålla fast vid den rätta läran och inte hänge sig åt villoläror. 106 I. H. Marshall107 medger att didaskien i sig själv är en auktoritetsutövning. Han menar också att didaskalia syftar på den apostoliska läran. Trots att han gör dessa observationer påpekar han att man måste ta hänsyn till kontexten. Marshall menar att Paulus i sitt brev till Timoteus först och främst behandlar problemet med villolärarna och att det är utifrån det sammanhanget vi måste tolka didaskein. Grenz och Muir Kjesbo uppmärksammar istället det faktum att kvinnorna faktiskt uppmanas att ta emot undervisningen.108 De tar istället upp ordet manthano som Paulus använder sig av här och som har betydelsen att lära sig genom praktiska experiment (jfr. 1 Tim 5:4). I det här fallet handlar det om att lära sig genom att följa korrekta instruktioner som också förekommer i 2 Tim 3:7, 10-17 och Joh 7:15. Ordet 104 Ibid. 185-186 Wegenast 1971:765 106 Ibid. 770 107 Marshall 1999:454-455 108 Grenz och Muir Kjesbo 1996:128 105 38 används också för studier inom rabbinskolan109, att kvinnorna fick närvara och till och med fick studera var något stort; det hade inte tillåtits förr. Att kvinnorna uppmanas att vara tysta, grekiska hesychia, betyder inte nödvändigtvis att kvinnorna inte fick tala, menar Grenz och Muir Kjesbo.110 De menar att man ser det på hur Paulus använder ordet på andra ställen som 1 Tim 2:2 och 2 Thess 3:12. Ordet hade snarare en positiv betydelse där handlingen innebar att visa respekt och undvika oenighet. De nämner Spencers förklaring om att Paulus befaller kvinnorna att tysta ta emot undervisningen i respekt för läraren och att de skulle bejaka läran. Förbudet mot att kvinnor undervisar är dessutom ett tidsbegränsat beslut från Paulus sida. Grenz och Muir Kjesbo försäkrar att det inte finns ett enda exempel i Nya Testamentet eller i Septuaginta där det grekiska verbet epitrepo (tillåta) står i presens indikativ första person singular och samtidigt innebär ett oupphörligt bud (se 1 Mos 39:6, Ester 9:14, Job 32:14).111 De menar alltså att Paulus egentligen säger ”för tillfället kan jag inte tillåta att kvinnan undervisar” eftersom när verbet står i denna form inte kan innebära en beständig regel. Mycket tyder på att Paulus inte förbjöd kvinnorna att undervisa för att de skulle underordna sig männen, utan för att de inte ännu hade tillräckligt med kunskap för att börja undervisa (1 Tim 1:7). De som står för den egalitära tolkningen av 1 Tim 2:11-15 är alltså överens om att Paulus ger ett temporärt förbud till kvinnorna, men däremot skiljer de sig åt i frågan om vilka Paulus egentligen riktar sitt förbud mot. Grenz och Muir Kjesbo tar upp några alternativ på hur man kan tolka texten.112 De nämner Bruce Barron’s förklaring om att vissa kvinnor med auktoritet hade anammat den hedniska kulturens läror, vilket utgjorde ett problem för Timoteus och hans auktoritet som föreståndare. Därför utfärdade Paulus ett tillfälligt förbud för alla kvinnor att undervisa. Gernz och Muir Kjesbo tar även upp den kulturella känsligheten som en alternativ orsak till förbudet. Enligt kulturen så skulle kvinnan hålla till i hemmet och inte på det offentliga området. Här ber Paulus kvinnorna att offra sin frihet för evangeliets framgång, som han själv gjorde när det behövdes (1 Kor 9:7-23), för att det ansågs upproriskt i samhället att en kvinna undervisade. Medan andra menar att kvinnornas kunskapsnivå var så låg vid denna tid så att undervisningen skulle bli mycket bristfällig om de fick undervisa. Var då också kvinnorna influerade av den gnostiska läran är det inte alls konstigt att Paulus stängde av kvinnorna från att undervisa till dess att de fått tillräckligt med kunskap för att kunna ta på sig en sådan uppgift. 109 Rabbinskolan = Studier av lagen i Torah Grenz och Muir Kjesbo 1996:128 111 Ibid. 130, se även Marshall 1999:454 112 Ibid. 131-132 110 39 4.3 Auktoriteten Moo går emot Spencer som menar att Paulus var tvungen att förbjuda kvinnorna i Efesos att undervisa eftersom de hade fallit offer för villoläror.113 Han anser inte att villolärarna utgör det enda skälet till att Paulus hindrade kvinnorna att undervisa. Han menar att det finns goda skäl att inte bara tolka texten som att Paulus talar om att kvinnorna bör underordna sig sina män utan också det manliga ledarskapet i kyrkan. Det har med att göra hur Paulus använder ordet hypotage (underordna). Han använder ordet då han talar om att kristna skall underordna sig de som har makten i landet (Tit 3:1), om att slavarna skall underordna sig sina herrar (Tit 2:9, Ef 5:21) och att fruarna skall underordna sig sina män (Ef 5:24, Kol 3:18, Tit 2:5, 1 Pet 3:1,5, 1 Kor 14:34). Eftersom 1 Tim 2:12-14 är riktat till kvinnorna väcker det tanken om det manliga ledarskapet inom kyrkan, menar Moo. Paulus anser att kvinnorna skall underordna sig sina män måste detta leda till att endast männen kan inneha en ledande position i församlingen. Auktoriteten, som Paulus frånskriver kvinnorna, kommer från det grekiska ordet authentein, vilket betyder dominera, enligt Moo.114 Han nämner diskussionen som finns och argumenten från det egalitära lägret om att om Paulus syftade på att kvinnan inte skulle dominera mannen så borde han använt det grekiska ordet exousiazo före authentien för att betydelsen skulle bli utöva auktoritet. Han avfärdar detta motargument med att det saknar belägg och att man inte finner detta utryck hos Paulus. Han menar att den bästa översättningen av ordet är att ha auktoritet över.115 Den ledarroll som ordet initierar tillskrivs de äldste i församlingen (1 Tim 3:5, 5:17). Det blir också de äldstes ansvar att inte låta kvinnan ta en sådan position, anser Moo. Vare sig det rör sig om gifta kvinnor eller inte i 1 Tim 2:12 så får inte en kvinna ta auktoriteten från någon man. Ordvalen Paulus gör samt kontexten kring 1 Tim 2:11-15 tyder på att han inte bara talar om gifta kvinnor och deras män.116 I v.8-9 ser man tydligt att texten gäller alla män och kvinnor i församlingen, därför menar Moo att v.12 inte bara kan syfta på gifta kvinnor. Grenz och Muir Kjesbo vill däremot framhålla att Paulus inte nämner vad kvinnan skall underordna sig.117 Hon skall varken underordna sig mannen eller något manligt ledarskap i kyrkan, menar de. En del kommentarer menar att det är Kristus som Paulus avser att kvinnorna skall underordna sig, men de anser att en troligare tolkning är att de skall underordna sig lärarna. Förut hade kvinnorna varit under villolärarnas auktoritet, nu ville 113 Moo 1991:183 Ibid.186-187 115 NIV: to have authority over, KJV: to usurp authority over. Se även 1 Tim 2:12 i Bibel 2000 att bestämma över, Svenska Folkbibeln gör sig till herre över 116 Moo 1991:188 117 Grenz och Muir Kjesbo 1996:128-129 114 40 Paulus att de skulle underordna sig auktoriteten från de lärare som lärde ut den sanna läran. Dessa lärare var för det mesta män, men det kan även ha funnits kvinnor som undervisade, menar Grenz och Muir Kjesbo och hänvisar till Tit 2:3-5. Det vanligaste grekiska ordet för auktoritet är exousiazo och för makt kyrieuo. Grenz och Muir Kjesbo vill göra oss uppmärksamma på att Paulus använder ett annat ord, som vi även sett hos Moo, nämligen authenteo.118 Detta ord används inte någon annanstans i Nya Testamentet. På Paulus tid var ordet däremot vanligt och betydde egga till eller begå brott, sätta igång/börja verka eller att använda sig av sitt inflytande.119 Harris menar att betydelsen under Nya Testamentets tid var att äga makten eller att använda makten.120 Grenz och Muir Kjesbo menar, utifrån tolkningarna av ordet ovan, att ordet inte behöver betyda någon slags offentlig auktoritet. Till slut måste ändå kontexten kring ordet bli avgörande för dess betydelse. Med hjälp av Perriman överlappar Grenz och Muir Kjesbo ordets båda kontexter: Efesiernas situation och berättelsen om Eva och Adam. I hans tolkning får authenteo betydelsen begå brott. Eva hade inte auktoriteten men fick ändå ta ansvar för hennes överträdelse och för att hon blev orsak till mannens överträdelse. Eva saknade den kunskap Adam hade fått av Gud om det förbjudna trädet. Likadant saknade kvinnorna i Efesos kunskap om sanningen och hade påverkats av villolärare precis som Eva föll för ormens frestelse. 4.4 Evas synd Moo avvisar den egalitära ståndpunkten om att vissa kvinnor påverkats av irrlära och därmed förbjuds att undervisa.121 Det argument som brukar följa angående varför Paulus hänvisar till Eva och Adam lyder att Eva blev vilseledd av ormen och fick med sig Adam att synda. Det skulle då vara ett varnande exempel för kvinnorna som visar vad som händer med dem som följer villolärare. Moo anser att argumentet inte håller för tolkningen av v.14 är svårare än så. Han påpekar att man måste ta hänsyn till både relationen som kvinnan och mannen hade samt Evas misstag när man tolkar texten. Eva bedrog inte Adam och man finner inte heller att det var kvinnorna i Efesos som spred villolärorna i något av pastoralbreven122. Slutsatsen blir också mycket konstig: eftersom Paulus ger förbudet till kvinnorna så betyder det att kvinnorna är mer benägna till att svika och bedra och därför skall de vara tysta! Detta är knappast en 118 Ibid. 132 Ibid. 133 120 Ibid. 121 Moo 1991:188-190 122 Pastoralbreven = 1 Tim, 2 Tim och Titus 119 41 trolig tolkning, menar Moo. Den tolkningen passar inte heller ihop med kontexten, där fokus ligger på relationen mellan man och kvinna. Han finner inte svaret på varför Paulus skulle generalisera över kvinnorna i en sådan tolkning. Istället menar Moo att Paulus visar kvinnorna i Efesos hur det gick när Eva utövade auktoritet över Adam genom att ta ett initiativ över honom, Adam, som hon hade fått för att han skulle ta hand om henne. Ett annat egalitärt förslag är att Paulus ville hindra kvinnorna från dessa aktiviteter för att det skulle väcka anstöt i samhället, men Moo håller inte med i det resonemanget.123 För det första, menar han, finns det inget man kan läsa sig till i textens sammanhang angående några bekymmer om det kulturella läget. För det andra hävdar Moo att Paulus resonerar utifrån skapelseordningen och denna ordning är transkulturell. Ett liknande ohållbart förslag är att kvinnorna var tvungna att underordna sig för att inte bli attackerade inom sina sociala sammanhang. Eftersom kvinnor inte bemöts likadant idag i sina relationer skulle vi inte längre behöva tillämpa underordnandet mellan könen. Vi uppfattar inte heller underordnandet på samma sätt som man gjorde på Paulus tid. Moo fortsätter att hänvisa till den ”bibliskt ostridbara” princip som Guds skapelseordning är och att vi inte skall anpassa oss helt efter den världen vi lever i. Grenz och Muir Kjesbo hänvisar till att det förekom myter om Eva inom den gnostiska läran där de upphöjde henne.124 Paulus vänder sig emot den falska läran som har tagit sig in i församlingen. Exemplet om Eva och Adam tar han för att ge kvinnorna ett varnande exempel men också för att lägga den felaktiga bilden de hade av Eva tillrätta. Komplementarianerna ser Paulus exempel som ett bevis för att hans förbud är förankrat i skapelseordningen och därför gäller fortfarande. Gernz och Muir Kjesbo anser inte att det finns belägg för en skapelseordning125 och så drar diskussionen igång igen angående 1 Mos 1-3 i likhet med 1 Kor 11 (s. 11-17). Komplementarianerna menar att Adam som skapades före Eva ger mannen en överordnad ställning. De med egalitär kontrar då med 1:a skapelseberättelsen där människan skapades efter djuren, men ändå blev kronan på verket. De komplementära svarar då med den auktoritet som ges i Bibeln åt den förstfödde sonen. Grenz och Muir Kjesbo menar då att det inte finns något som tyder på att Adam skulle ha en liknande förstfödslorätt och de nämner Evan Hurly, som har en komplementär hållning, men ändå menar att detta argument inte håller. De påpekar också att man inte kan hitta någonstans i Bibeln att kvinnor lättare skulle falla för satans attacker, men ändå vill det komplementära lägret avsäga kvinnan 123 Moo 1991:191 Grenz och Muir Kjesbo 1996:134 125 Grenz och Muir Kjesbo 1996:135-137 124 42 hennes ansvar. Grenz och Muir Kjesbo menar att Piper och Grudem inte får ihop sitt resonemang här.126 Man kan inte begränsa kvinnans ledarskap enbart på en synd som Eva begick. Bibeln sätter heller aldrig Eva i kontrast till Adam där den framhåller att synden kom in i världen genom Eva, det är snarare Adam som beskrivs på det sättet (Rom 5:12-21, 1 Kor 15:21-22). Det Paulus vill framhålla med sitt exempel är att Eva blev bedragen av ormen att synda. Samma risk fanns för de efesiska kvinnorna eftersom de blev påverkade av villolärorna. Eva förde vidare vad ormen sa till Adam och de båda syndade. Paulus hindrar därför kvinnorna att undervisa männen och låter dem istället lära sig den sanna kunskapen först. När Gud gav budet till Adam om att inte äta från ett visst träd var Eva inte skapad än. Hon skapades sist och föll först, på så sätt är hon ett varnande exempel för kvinnorna i Efesos församling eftersom de inte var tillräckligt utbildade. 4.5 Moderskapet Vad Paulus skulle mena med att kvinnan blir räddad genom sitt moderskap är en svår fråga. Här i v.15 menar Moo att Paulus endast talar till gifta kvinnor. Det handlar om kvinnans centrala roll i att vara sin mans hjälpare i familjen och att bära, föda och uppfostra barn. 127 Moo antar att Paulus trycker på denna punkt eftersom villolärarna sökte få kvinnorna att lämna hemmen för att hitta deras egen väg med Gud. Paulus vill att kvinnorna förblir i den roll som Gud har tänkt för dem i jordelivet. Att alla kvinnans roll endast skulle vara i hemmet som barnaföderska faller på det att Paulus tidigare undervisat församlingen i korint om det ärofulla celibatet, menar Grenz och Muir Kjesbo.128 Paulus kan alltså inte mena att barnafödande och familj är alla kvinnors uppgift. De menar också att Paulus ville hejda de gifta kvinnorna i församlingen från att överge sin modersroll för en undervisande roll. Dessa kvinnor måste förstå att de har samma del i frälsningen även som kristen moder och att de har en viktig roll att fylla just där. V.15 är ett gott exempel som syftar på Maria, Jesu moder, och hur Gud valde att använda henne. Det jordiska barnafödandet skall inte ses som ett hinder för kvinnans frälsning, Gud kommer verka genom henne ändå. 4.6 Tillämpning Moo menar sig stå för demokrati i församlingen.129 Kvinnan får t.ex., enligt honom, ändå rösta på församlingsmöte. Då är det majoritetens, alltså gruppens, auktoritet som blir gällande 126 Ibid.138 Moo 1991:192 128 Grenz och Muir Kjesbo 1996:139-140 129 Ibid. 187 127 43 och inte kvinnans över mannen. Kvinnan skall helst inte utföra administrativt arbete inom kyrkan, tillägger han. John Piper går ett steg längre än Moo. Han menar att den mogna kvinnan alltid eftersträvar att underordna sig mannen så långt det går i alla situationer. Han undviker att ge för många exempel utan sätter istället upp riktlinjer för hur kvinnan skall förhålla sig till mannen.130 Piper anser att ju personligare relationen är till mannen ju mindre direktiv får hon ge. Omvänt kan hon ge mer instruktioner till mannen då det sker indirekt på ett opersonligt plan. Moo stryker under vikten av att inte leta efter lokala och kulturella faktorer som kanske kan stämma med texten för att hitta en tolkning som stämmer bättre överens med det som är politiskt korrekt idag.131 Med en sådan metod kan vi göra Bibelns texter mycket missvisande. Grenz och Muir Kjesbo anser dock inte att Paulus förbud skall tillämpas på kvinnor idag. Förbudet grundar sig på att falska läror påverkade kvinnorna i Efesos. Därför skulle de lyssna till undervisningen och underordna sig sina lärare, som var män. På så sätt skulle de tillägna sig rätt lära. Olärda kvinnor sprider villolärorna vidare, därför skulle de undervisas och blivit mogna i sin tro (Tit 2:3-5). De avvisar helt iden om att kvinnan är given denna passiva roll av Gud. Paulus kan inte ha manat kvinnorna att studera Bibeln för att sedan förbli i det olärda stadiet. Förbudet var tidsbegränsat och därför kan kvinnor idag, som har samma förutsättningar att tillägna sig kunskap som männen i vårt samhälle, också få lov att undervisa ur Bibeln. 4.7 Sammanfattning 4.7.1 Syntes Både Moo och Grenz med Muir Kjesbo uppmärksammar att det förekom villoläror i församlingen i Efesos genom ett flertal bibelord. Det spreds en gnostisk lära som förnekade den materiella världen och upphöjde den andliga. Moo menar ändå att detta inte utgör grundproblemet i 1:a brevet till Timoteus, det var alltså inte därför Paulus skrev brevet. Villolärorna kan ha påverkat hans beslut i 1 Tim 2:11-15, men framför allt ville han befästa skapelseordningen för könsrollerna. Grenz och Muir Kjesbo menar dock att villolärorna är själva huvudproblemet som Paulus behandlar i brevet. För att komma fram till vad Paulus menar med sitt förbud i 1 Tim 2:12 utgår Moo från ordet didaskein som betyder undervisa. Ordet används för undervisningen av den rätta läran i pastoralbreven och innebär en auktoritetsutövning. Därför menar Moo att man kan utesluta 130 131 Piper 1991:50-52 Moo 1991:193 44 kvinnor från den bibliska undervisningen. Grenz och Muir Kjesbo griper tag i diskussionen från ett annat håll när de uppmärksammar att Paulus överhuvudtaget låter kvinnorna sitta med i undervisningen, vilket inte var självklart på hans tid. De menar att Paulus förbjöd kvinnorna att undervisa för att de inte hade tillräckligt med kunskap än. Utifrån hur verbet epitrepo (tillåta) används i Bibeln anser de att Paulus måste ha menat att förbudet var tillfälligt. Utifrån hur Paulus använder ordet hypotage (underordna) när han talar om kvinnors förhållande till män, slavarnas förhållande till sina herrar och undersåtar till kungen, tolkar Moo ordet authentein (auktoritet). På så vis kommer han fram till att det bara får existera manligt ledarskap inom församlingen, eftersom kvinnan inte får utöva auktoritet över mannen. Grenz och Muir Kjesbo hävdar däremot, utifrån brevets hela kontext, att Paulus måste ha syftat på att kvinnorna skulle underordna sig sina lärare, vilka var av manligt kön på den tiden. Vad det gäller Paulus hänvisning till Evas synd i skapelseberättelsen menar Moo att den bästa förklaringen är att Paulus ville varna för vad som har inträffat då kvinnan tog auktoriteten från mannen. Paulus argumenterar utifrån skapelseordningen, menar Moo, en ordning som gäller oavsett tid och kultur. Eftersom Grenz och Muir Kjesbo inte ser några belägg för en skapelseordning i skapelseberättelsen, anser de att Paulus argument utifrån skapelsen inte befäster hans förbud till en alltid gällande regel. Berättelsen om Eva blir istället ett varnande exempel som knöt an till det problem som församlingen i Efesos hade med villolärarna. Likadant som Eva blev vilseledd av ormen, riskerade nu kvinnorna i Efesos att bli. Eva hade inte heller fått budet om den förbjudna frukten och därför leddes hon till att synda och vilseledde i sin tur mannen. Därför måste kvinnorna i Efesos undervisas om den rätta läran innan de själva kan lära ut. I frågan om vad Paulus menade med kvinnornas räddning genom moderskapet är en svår fråga. Här är båda sidor i stort sett överens om hur man bör tolka v.15. Moo håller med Grenz och Muir Kjesbo att Paulus här går emot de gnostiska lärarnas undervisning som lockade kvinnan att lämna sitt hem för att tjäna Gud. Paulus vill fastslå att gifta kvinnor har en stor uppgift som mödrar och att de har del i frälsningen även om de har en familj att ta hand om. Enligt det komplementära lägret skall texten förstås som ett stadfästande av det kvinnliga underordnandet. Kvinnan bör, så långt det är möjligt, underordna sig mannen både i kyrkan och samhället. Texten säger att kvinnan inte får utöva auktoritet över mannen. Grenz och Muir Kjesbo ser istället att Paulus förbud är riktat till en specifik situation med ett specifikt 45 problem och därför skall det inte tillämpas av kvinnor idag. Kvinnor som idag har lika stor bildning som mannen, de skall också få undervisa ur Bibeln. 4.7.2 Slutsats När vi kommer till texten i 1 Tim 2:11-15 upplever jag att den komplementära tolkningen är lite trevande. De måste till viss del undvika brevets kontext för att få ihop sin argumentation. Istället för att ta hänsyn till brevets huvudbudskap, vilket ganska uppenbart är bekämpning av villoläror, gör Moo ordstudier på grekiska ord för undervisa, underordna och auktoritet för att kunna hävda sina åsikter på biblisk grund. Dessa ord är naturligtvis de viktigaste i texten men de måste ändå förstås i sitt sammanhang och tolkas utifrån Paulus resonemang. Att Paulus hänvisar till skapelseberättelsen skulle vara det starkaste argumentet från den komplementära sidan. Här blir det ohållbart eftersom Moo i ena stunden hävdar att det inte finns belägg för att kvinnor undervisade i Efesos utifrån pastoralbreven, å andra sidan menar han att Paulus förbjuder kvinnorna att undervisa och avskräcker dem genom att hänvisa till hur det gick för Eva när hon tog kommandot över huvudet på Adam. Varför skulle Paulus förbjuda kvinnorna att undervisa om det inte ens förekom att kvinnor undervisade i Efesos? I v.13-14 menar Moo att Paulus befäster sitt beslut i skapelseordningen, en ordning som vi inte kan finna i skapelseberättelserna enligt, Grenz och Muir Kjesbo. Om de har rätt så pressar Moo in sin färdiga föreställning i Paulus text. Det är ju v.13 som komplementarianerna använder som stöd för att skapelseberättelsen talar om en skapelseordning. Det verkar därför som om Moo inte tycker att versen behöver förklaras eftersom betydelsen är självklar för honom. Båda sidor får egentligen ihop sina resonemang utifrån sina utgångspunkter. De för var sitt resonemang kring hur texten bör tolkas. Jag tycker att Grenz och Muir Kjesbo använder sig av en bättre metod än Moo när de närmar sig texten. De tar hänsyn till kontexten med villolärarna fullt ut och låter den visa vad Paulus ville få sagt i det enskilda textstycket. Medan Moo finner stöd för sin tes i vissa ord som Paulus använder. Båda sidor anser att Paulus förbjuder kvinnorna att undervisa och båda sidor menar att Paulus tar exemplet med Eva för att varna. Jag finner att Grenz och Muir Kjesbo bättre får ihop sitt resonemang om huruvida varför Paulus förbjuder och varnar med hjälp av detta exempel. Utifrån textens sammanhang anser jag att de för en bättre exegetik här. I frågan om hur man skulle följa Paulus förbud om det var ett förbud som byggde på en skapelseordning kan Moo egentligen inte riktigt svara på. Med eller utan Pipers luddiga riktlinjer har jag fruktansvärt svårt att se hur ett sådant förbud på ett bra sätt skulle kunna 46 tillämpas idag. Dessutom tycker jag inte att deras argument håller för att bevisa förbudets giltighet idag. Jag ser det långt mycket mer sannolikt att auktoriteten ligger i Guds ord, alltså den sanna läran, och inte i könet på personen som utlägger den. Bara det att Paulus lät kvinnorna lyssna till undervisningen är ett anmärkningsvärt framsteg när det gäller jämlikhet i män och kvinnors roller. Vi kan inte heller förutsätta, som Grenz och Muir Kjesbo framhåller, att det Paulus skrev på den tiden väckte samma reaktioner som det gör idag. Kvinnorna hade en underordnad ställning i samhället på Paulus tid. Att han ens skulle behöva befästa en sådan regel är knappast troligt. Kvinnor som upplevde friheten i Kristus hade däremot börjat ta mer plats. Det är alltså mer troligt att han utifrån situationen i Efesos var tvungen att förbjuda kvinnorna att undervisa eftersom de var lättillgängliga byten för villolärarna och att de saknade kunskap om den sanna läran. 47 5. Avslutning 5.1 Hermeneutiska reflektioner 5.1.1 Argumentens hållbarhet Grunden för argumenten i det komplementära lägret är att skapelseberättelsen visar att Gud har inrättat en skapelseordning när han skapade mannen och kvinnan. Eftersom denna ordning mellan könen är utformad av Gud och är efter hans vilja skall vi som kristna rätta oss efter den. Vad det gäller synen på skapelseberättelsen hämtar de stöd från Paulus texter där han refererar till 1:a Moseboken. Paulus tolkning av skapelsen visar att det finns en skapelseordning, menar komplementarianerna. Därför tolkar de även Paulus resonemang kring hur kvinnorna skall uppföra sig som argument hämtade från Guds skapelseordning i 1 Mos 2. På så vis får de ihop sin argumentation. Slutsatsen om att skapelseberättelsen och Paulus resonemang sammanfaller till ett enhetligt budskap, stämmer då överens med deras bibelsyn. Med andra ord kan man säga att John Piper och Wayne Grudem har en teologi som är väl genomtänkt. Stanley J. Grenz och Denise Muir Kjesbo som här får tala för den egalitära hållningen grundar sin argumentation på Paulus övergripande budskap som sammanfattas i Gal 3:28. Utifrån Paulus budskap om enheten i Kristus, som i stort sett präglar alla hans brev, tolkar de även hans texter där han talar om hur kvinnor skall bete sig. De lägger stor vikt vid det historiska och kulturella sammanhang som texten kom till i. På grund av Paulus övergripande budskap om jämställdheten i Kristus måste man då se på avvikande texter där han sätter upp regler för kvinnorna som en tidsbegränsad nödvändighet. Alltså skall inte sådana texter tillämpas idag, då vi i samhället har närmat oss den jämställdhet som Paulus annars talar om. Att han använder sig av argument utifrån skapelsen utgör inget problem för egalitarianerna eftersom skapelseberättelsen i sig själv inte talar om en skapelseordning. När de först tolkar Paulus texter för sig och sedan skapelseberättelsen för sig så ser de att texterna inte motsäger sig varandra. Deras teologi går också ihop med deras bibelsyn. 5.1.2 Tillämpningens relevans Om det nu finns en skapelseordning inrättad av Gud så bör den också följas. Komplementarianerna kritiserar ofta dem som står för den egalitära hållningen för att de är barn av sin egen tid och att de därför är oförmögna att ta till sig Guds vilja för hans skapelse. De varnar för att anpassa sig efter det sista ropet i vårt samhälle och lämna Guds väg. En 48 tillämpning av Paulus texter, enlig dem med komplementär hållning, skulle innebära att vi bör sträva efter, inte bara ett hem, en kyrka, utan också ett samhälle där ledarroller tillägnades männen, som har fått rollen att leda av Gud. Kvinnorna skall i alla sammanhang sträva efter en så underordnad ställning som hon kan gentemot mannen, där hon kan stötta hans ledarskap. En mogen man tar sitt ledaransvar, en mogen kvinna accepterar sin roll som mannens hjälpare. Hon följer honom och stöttar honom i hans ledande ställning. Om vi lever i de roller som var tänkta för oss kommer vi att bli mindre splittrade människor. Egalitarianerna kritiserar å andra sidan de med komplementär hållning för att det inte finns någon tydlighet i deras tillämpning. Dessutom menar de att deras tolkning inte går att tillämpa i vårt samhälle och att den strider mot både Guds ord och hans vilja. Texterna hos Paulus var tillägnade kvinnor i en viss situation i ett samhälle där de inte fick leva ut den frihet som frälsningen i Kristus innebär. Att påstå att det finns skillnader mellan män och kvinnor i deras roller utifrån en skapelseordning som inrättades av Gud innan syndafallet är att hålla sig kvar i fallets konsekvenser, menar de. Detta är denna världens förvrängning av Guds tanke med mänskligheten. De menar att den komplementära teologin bygger på ett stort missförstånd av skapelseberättelsen och leder snarare till att vi håller fast vid människors regler, än att vi låter Guds rike spridas på jorden. Om vi hindrar kvinnor med ledarskapsgåvor så kommer vi även hindra Gudsrikets framfart. 5.2 Personlig slutledning Att konfrontera komplementarianerna med Gal 3:28 är ingen vits för att de inte ser enheten i Kristus som ett hinder för att kvinnor och män ändå skulle kunna ha olika roller. Men att hänvisa till en skapelseordning för att övertyga en egalitarian är också dömt att misslyckas, eftersom de inte kan finna stöd för en sådan ordning i Bibeln. Svagheten i de egalitära argumenten blottas dock när man ser på diskussionen kring de enskilda texterna hos Paulus. Medan komplementarianerna har svar på tal på alla invändningar, saknar de egalitära inte invändningar, men ibland saknar de hållbara alternativa tolkningar. De båda hållningarna har alltså samma bibelsyn men de har olika utgångspunkter i Bibeln och olika metoder när de skall tolka. Det egalitära problemet ligger alltså i att de inte har en komplett exegetisk lösning i sina argument angående Paulus texter. Jag antar att det beror på att argumentationen för den feministiska tolkningen inte är så gammal än. Den traditionella tolkningen har funnits så långt bak i historien vi kan gå, medan den andra tolkningen inte hunnit stabilisera sig. Visst fanns tanken om att män och kvinnor kunde utföra samma arbete för evangeliet redan hos Luther, 49 men teologin har inte börjat byggas på allvar förrän de senaste 150 åren. Den feministiska teologin har mött mycket mothugg under den korta tid den funnits men den har också varit lite väl långlivad för att bara vara en eftergift för det sista ropet i samhället. Den egalitära hållningen har inte en lika välslipad teologi, men lyckas ändå ställa komplementarianerna mot väggen. Sedan tycker jag också, trots min bibelsyn, ändå att man skall ha en ödmjukhet inför att vi kanske inte kan förklara allting med vår exegetik för att det fattas delar i vår kunskap som fallit bort och som vi egentligen bara kan spekulera om. Som jag ser det så är det viktigare att komma så nära sanningen som möjligt, än att ansluta sig till en heltäckande tolkning och därmed vara tvungen att kompromissa med vissa delar av sanningen. De inom det komplementära lägret är mycket eniga om sin tolkning. Den tolkningen de gör av Paulus skrifter har de alltid gjort och den är inmurad i grunden. De behöver bara förstärka lite i kanterna när deras tolkning ifrågasätts. Egalitarianernas tolkning, som de gör av samma texter men med en annan metod för att tolka dem, kan upplevas ”svajig” för att det egentligen inte finns ett egalitärt ”läger”. Det kanske är fel att säga att de med egalitär hållning i frågan är oeniga, men det finns en uppsjö med olika teorier om hur man kan fylla igen de exegetiskt svårtolkade hålen i deras teologi. Jag menar ändå att de bygger sin teologi på en minst lika stark grund som de komplementära gör och som istället får de deras teologi att rämna. Dessutom använder de sig av en bättre metod genom att först undersöka bibeltexterna, de hos Paulus och den med skapelseberättelsen, i sitt eget sammanhang innan de kopplar samman dem. I tillämpningen av respektive teologi ser vi alltså att antingen lever män och kvinnor i de roller som skapelseordningen innebär, men då hindras kvinnorna från att sprida Guds ord eller så lever de inte efter skapelseordningen vilket orsakar osäkerhet hos både kvinnor och män, men då får kvinnan predika evangeliet. De med egalitär hållning i frågan menar att det inte finns någon skapelseordning av detta slag och att Gud ger kvinnor gåvorna att leda och undervisa. Komplementarianerna håller stenhårt fast vid sin skapelseordning, men får svårare att svara på hur Gud kan utrusta kvinnor med dessa gåvor. Enligt deras resonemang borde de hävda att kvinnor inte kan utrustas med gåvor för ledarskap eftersom Gud inte går emot sin egen skapelseordning. Ändå menar de att kvinnor har samma förmåga att tillägna sig gudomlig vishet som männen. Denna läcka i den komplementära tillämpningen gör att den egalitära tillämpningen har mer relevans för det verkliga livet. Eftersom jag inte ser dessa komplementära ideal nerlagda i skapelsen och för att jag inte ser hur dessa ideal kan bygga upp vår nedbrutna mänsklighet, så har jag även svårt att tillägna mig Piper och Grudems tolkning av Paulus texter. 50 Om man överhuvudtaget inte kan välja en tolkning, om man tycker att Piper och Grudem har precis lika bra argument för sin tolkning som Grenz och Muir Kjesbo har för sin, så får man istället se på det man riskerar då man väljer att inte följa den ena. Som vi såg riskerar vi att män och kvinnor kommer känna sig förvirrade i sina roller om vi inte följer den komplementära tillämpningen av Paulus texter. Då anser jag att det är flera gånger värre att riskera att evangeliet hindras i spridning, eftersom jag tror att det är genom Guds ord det skall ske vare sig det är män eller kvinnor som förkunnar det. Hindrar vi kvinnorna från att använda sina gåvor i ledarskap och undervisning, hindrar vi en stor del av Guds folk att sprida evangeliet. Vem kan säga att vi har råd med det? 51 6. Appendix: Information om författarna John Piper arbetar som pastor i Minneapolis, i Betlehem Baptist Church. Han har skrivit ett 30-tal böcker bland dem: Desiring God och The Supremacy of God in Preching. Han har studerat på Wheaton College, Fuller Theological Seminary och blev utnämnd doktor i teologi vid universitetet i Munich. Wayne Grudem undervisar i teologi på Phoenix Seminary från 2001, före det undervisade han 20 år på Trinity Evangelical Divinity School. Grudem är ledare för organisationen CBMW (The Council of Biblical Manhood and Womanhood), för Evangelical Theological Society och han sitter med i översättningskomiten Translation Oversight Committee för Bibeln (English Standard Version). Dessutom är han huvudredaktör för ESV Study Bible. Grudem har skrivit Evangelical Feminism and Biblical Truth, Business for the Glory of God, The Gift of Prophecy in the New Testament and Today, Systematic Theology: An Introduction to Biblical Doctrine och The First Epistle of Peter. Han står också som redaktör för Are Miraculous Gifts for Today?, samt Recovering Biblical Manhood and Womanhood: A Response to Evangelical Feminism. Den sistnämnda i nära samarbete med John Piper. Thomas R. Schreiner arbetar på Southern Baptist Teological Seminary, tidigare har han undervisat på om Nya Testamentet på Bethel Theological Seminary. Han har bl.a. skrivit böckerna Interpreting the Pauline Epistles och The Law and Its Fulfillment: A Pauline Theology of Law D. A. Carson undervisar i Nya Testamentet på Trinity Evangelical Divinity School. Han har skrivit och redigerat ett 50-tal böcker. Han har skrivit en del Bibelkomentarer. Douglas Moo har arbetat 20 år på Trinity Evangelical Divinity School. Han har skrivit många bibelkomentarer bl.a. An Introduction to the New Testament och A Commentary on the Epistle to the Romans. Stanley J. Grenz var även han utnämnd till doktor i teologi i Munch, i Tyskland. Han har arbetat som baptistpastor på 70-talet och sedan undervisat på olika skolor, sist undervisade han på Mars Hill Graduate School i Seattle, Washington. Han avled i en hjärnblödning 2005. Grenz hann med att skriva omkring 25 böcker bl.a. 20th Century Theology, The Moral Quest – Foundations of Christian Ethics och Beyond Foundationalism: Shaping Theology in a Postmodern Context. 52 Denise Muir Kjesbo är enhetschef för barn och familjeavdelningen på Bethel University. Hon har undervisat på North American Baptist Seminary i Sioux Falls, North American Baptist College in Edmonton, Alberta och Regent College i Vancouver. Hon har varit involverad i familjearbetet i flertal församlingar, allt från nyplanterade små till väletablerade stora församlingar. Hon är medförfattare till Women in the Church. Gordon Fee undervisar i Nya Testamentet på Regent Collage i Kanada. Han har skrivit många bibelkomentarer, inte så få på Paulus brev. I. H. Marshall undervisar Nytestamentlig exegetik i Unerversity of Aberdeen i Skottland. Han har varit ledare för British New Testament Society och har skrivit ett flertal böcker och bibelkommentarer. Ex: New Testament Theology. 53 7. Källor Bilezikian, Gilbert. 1985. Beyond Sex Roles – What the Bible Says About a Women´s Place in Church and Family. 2:a upplagan. Grand Rapids: Baker Books Brown, Colin red. 1971. “Head” The New International Dictionary of New Testament Theology. 3 vol. Devon UK: The Paternoster Press, Michigan USA: Zondervan Corporation Carson, D. A. 1991. Recovering Biblical Manhood and Womanhood: A Response to Evangelical Feminism. Piper, John och Grudem, Wayne red. Wheaton: Good News Publishers Esser, H. H. 1971. “Law” The New International Dictionary of New Testament Theology. Brown, Colin red. 2 vol. Devon UK: The Paternoster Press, Michigan USA: Zondervan Corporation Fee, Gordon D. 1987. The New International Commentary of the New Testament – The first Epistle to the Corinthians. Grand Rapids: Eerdmans Publishing Company Grenz, Stanley J. och Muir Kjesbo Denise. 1995. Women in the Church – A Biblical Theology of Women in Ministry. Illinois: Inter Varsity Press Heikel, Ivar och Fridrichsen, Anton. 2006. Grekisk-Svensk Ordbok till Nya Testamentet och de Apostoliska Fäderna. Uppsala: Universitetstryckeriet Marshall, I. H. 1999. A Critical and Exegetical Commentary on The Pastoral Epistles. London: T & T Clark LTD Mickelsen, Alvera. 1986. Women, Authority & the Bible. Illinois: Inter Varsity Press Moo, Douglas. 1991. Recovering Biblical Manhood and Womanhood: A Response to Evangelical Feminism. Piper, John och Grudem, Wayne red. Wheaton: Good News Publishers Munzer, K. 1971. “Head” The New International Dictionary of New Testament Theology. Brown, Colin red. 3 vol. Devon UK: The Paternoster Press, Michigan USA: Zondervan Corporation Ortlund, Jr. Raymond C. 1991. Recovering Biblical Manhood and Womanhood: A Response to Evangelical Feminism. Piper, John och Grudem, Wayne red. Wheaton: Good News Publishers Piper, John och Grudem, Wayne red. 1991. Recovering Biblical Manhood and Womanhood: A Response to Evangelical Feminism. Wheaton: Good News Publishers Schreiner, Thomas R. 1991. Recovering Biblical Manhood and Womanhood: A Response to 54 Evangelical Feminism. Piper, John och Grudem, Wayne red. Wheaton: Good News Publishers Wegenast, K. 1971 “Teach” The New International Dictionary of New Testament Theology. Brown, Colin red. 3 vol. Devon UK: The Paternoster Press, Michigan USA: Zondervan Corporation 55