The Armed Man A Mass For Peace CAPPELLA CATHARINAE Kör, orkester, solister. Dirigent: Lars-Ewe Nilsson Katarina kyrka kl. 16.00 söndag 16 november 2008 Mångkulturell mässa. Entré 100 kr cappellacatharinae.se Karl Jenkins Karl Jenkins föddes 1944 i Wales, utbildade sig vid the Royal Academy of Music i London och inledde sin karriär som saxofonist i flera framgångsrika jazzband. Som kompositör har Jenkins gjort sig känd för en gränsöverskridande stil där han använder klanger och texter från vitt skilda skolor, kulturer och epoker. Denna stil framträder tydligt i The Armed Man: A Mass For Peace som hålls samman av den kristna mässans ram men också omfattar texter från islam, hinduismen och författare som Tennyson, Kipling och Swift. Mässan skrevs på beställning av Kungliga Armémuseet i London, som ville högtidlighålla millennieskiftet med ett nytt verk byggt på den medeltida franska visan L’homme armé (Den väpnade mannen). Melodin blev populär under 1400-talet och användes som en grundläggande melodislinga (cantus firmus) i nära 40 medeltida mässor. Jenkins använder den såväl i musiken som i titeln, men gör ett avgörande tillägg när han kallar verket för En mässa för fred och väljer fredsduvan som dess symbol. Visans franska text kan översättas på flera sätt, men Jenkins tolkar den som en otvetydig varning om att den väpnade mannen måste fruktas. Han illustrerar detta genom att, i flera satser, beskriva krigets ohyggliga konsekvenser på ett skoningslöst sätt. Genom valet av texter verkar Jenkins också vilja visa att alla människor är lika sårbara för krigets lidande, oavsett ursprung eller religion. Jenkins varning omfattar alla krig, men han har dedicerat verket till offren för våldet i Kosovokrisen 1999 som pågick samtidigt som han komponerade mässan. Denna samtida koppling ger verket extra tyngd eftersom det blir påtagligt att freden hela tiden måste försvaras och förvaltas, av generation efter generation. Jenkins pacifistiska budskap löper genom hela mässan och blir allt mer hoppingivande. En tydlig vändning sker när den franska visan återkommer i dur och med texten; Bättre fred än alltid krig. Nu träder också det kristna budskapet i förgrunden och mässan slutar med text ur Uppenbarelseboken; Gud ska torka alla tårar. Döden ska inte finnas mer. cappellacatharinae.se The armed man Text ur en fransk sång från 1400-talet av anonym författare Call to prayers Kallelse som böneutropare fem gånger per dygn förmedlar från moskéers minareter Kyrie Text ur det latinska mässordinariet Save me from bloody men Text ur Bibeln, Psaltaren 56:1-3 respektive 59:1-3 Sanctus Text ur det latinska mässordinariet Hymn before action Text ur ”The Seven Seas” (1896) av Rudyard Kipling Charge! Text: John Dryden/Jonathan Swift Angry flames Text av Toge Sankichi, poet som bevittnade och strålskadades vid bombningen av Hiroshima Torches Text ur Mahabharata, fornindiskt epos där hinduismens lärodikt Bhagavadgita ingår Agnus Dei Text ur det latinska mässordinariet Now the guns have stopped Text av Guy Wilson Benedictus Text ur det latinska mässordinariet Better is peace Text av Sir Thomas Malory (1405-1471) ur “Le Morte d’Arthur” Text av anonym författare, ur en fransk sång från 1400-talet Text ur dikten ”Nyårsklockorna” av Lord Alfred Tennyson (1809-1892) cappellacatharinae.se CAPPELLA CATHARINAE Orkester Medlemmar ur Kungliga Hovkapellet Solister Gossopran: Hugo Mårtensson, Böneutropare: Chokri Mensi Sopran: Erika Thordéus, Alt: Mia Lundell, Baryton: Håkan Ekenäs Dirigent Lars-Ewe Nilsson Projektgrupp Ann Bernes, HC Ericsson, Olle Gullberg, Lars-Ewe Nilsson cappellacatharinae.se