IH25 S Inhalator Bruksanvisning ..........2-16 Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • D-89077 Ulm (Germany) Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de • E-post: [email protected] 0344 Innehåll 1 bör läsas.......................................... 3 2 Förklaring av symbolerna................ 3 3 Varnings- och säkerhetsanvisningar ... 4 4 Apparat- och tillbehörsbeskrivning ...... 7 5 Idriftsättning .................................... 8 6 Användning ..................................... 9 7 Filterbyte ....................................... 10 8 Desinficera ånginhalator och tillbehör.......................................... 11 9 Skötsel och rengöring ................... 13 10 Återvinning .................................... 13 11 Problemlösning ............................. 14 12 Tekniska data................................ 15 Leveransomfång Se apparat- och tillbehörsbeskrivning s.7 • Inhalator • Ånginhalator • Tryckluftsslang • Lock • Munstycke • Näsmask • Mask för vuxna • Mask för barn • 1 st. reservfilter • Förvaringsväska • Denna bruksanvisning 2 1 bör läsas Bästa kund, det gläder oss att du har bestämt dig för en produkt ur vårt sortiment. Vårt namn står för högvärdiga och noggrant testade kvalitetsprodukter inom värme, vikt, blodtryck, kroppstemperatur, puls, mjuk terapi, massage och luft. Var god läs noggrant igenom denna bruksanvisning, spara den för framtida användning, se till att den är tillgänglig för andra användare och följ anvisningarna. Med vänlig rekommendation ditt Beurer-team Användningsområde Denna inhalator är en inhaleringsapparat för ångning av vätskor och flytande läkemedel (aerosoler) och för högeffektiv behandling av de övre och de nedre andningsvägarna. Mer information om användningsmöjligheterna får du av din läkare eller apotekare. Apparaten är till för inhalering hemma. Inhalering av läkemedel skall endast göras efter anvisningar från en läkare. Genom att du ångar och inhalerar de läkemedel som ordinerats eller rekommenderats av en läkare kan du förebygga sjukdomar i andningsvägarna, förhindra följdsymptom och skynda på tillfrisknandet. 2 Inhaleringen skall ske när du är lugn och avslappnad. Andas in långsamt och djupt, så att läkemedlet kommer ner i de små, djupliggande bronkerna. Andas ut normalt. Förklaring av symbolerna Följande symboler används i bruksanvisningen På förpackningen och på apparatens typskylt och tillbehör används följande symboler. Användningsdel typ B Varning Varningshänvisning för skaderisker eller hälsorisker. Obs! Säkerhetshänvisningar till möjliga skador på apparaten/tillbehör. Anvisning Anvisning på viktig information. OBS! Läs bruksanvisningen. Apparat i skyddsklass 2 Tillverkare I Till O Från SN Serienummer 3 3 Varnings- och säkerhetsanvisningar Varning • • • • • • • • • • • • Se till att apparat och tillbehör inte uppvisar några synliga skador innan du börjar använda den. I fall av tvivel, använd inte apparaten och vänd dig till din återförsäljare eller till den angivna kundtjänstadressen. Användning av apparaten ersätter inte läkares rådgivning och behandling. Fråga därför alltid din läkare om alla typer av smärta eller sjukdom. Vid betänkligheter kring hälsopåverkan, oavsett typ, kontakta en läkare! Vidta allmänna hygienåtgärder vid användning av ånginhalatorn. Fråga en läkare om vilka typer av läkemedel som kan användas, dosering och hur ofta och hur länge man skall inhalera dem. Använd endast läkemedel som ordinerats eller rekommenderats av din läkare eller apotekare. Om apparaten inte skulle fungera korrekt, om du känner dig konstig eller får smärtor, avbryt genast användningen. Håll apparaten borta från dina ögon under användningen, annars kan läkemedelsångan skada dem. Använd inte apparaten i närheten av brännbara gaser. Denna apparat är ej lämpad för användning av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga (nedsatt förmåga att känna smärta), demens eller utan erfarenhet och/eller brister i kunskaper om användningen. Förutsatt att det inte finns en person som håller uppsikt eller som bistår med anvisningar om hur apparaten fungerar. Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet (risk för kvävning). • • • • • • • • • • 4 Använd inga extradelar som inte rekommenderas av tillverkaren. Apparaten får endast anslutas till den nätspänning som typskylten uppger. Doppa inte apparaten i vatten och använd den inte i våtutrymmen. Vätska får på inga villkor komma in i apparaten. Skydda apparaten mot starka stötar. Ta aldrig i nätsladden eller apparaten med våta händer, du kan få en stöt. Dra inte i nätsladden när du drar ut elkontakten ur uttaget. Nätsladden får inte klämmas, knäckas eller dras över föremål med vassa kanter, hänga löst, eller utsättas för hetta. Vid skador på nätsladden och kåpan, vänd dig till kundservice eller återförsäljaren. Om man öppnar apparaten finns det risk att man får en stöt. Endast när man har dragit ur nätkontakten ur eluttaget är det garanterat att apparaten är åtskiljd från elnätet. Om apparaten har fallit ned eller blivit utsatt för extrem fukt eller har fått andra skador, får den inte användas mer. Ta i tvivelsfall kontakt med kundservice eller återförsäljaren. IH 25-kompressorn får endast användas ihop med passande ånginhalator från Beurer och med lämpligt Beurer-tillbehör. Användning av ånginhalator och tillbehör från andra tillverkare kan leda till negativ påverkan på behandlingens effektivitet och eventuellt skada apparaten. Varnings- och säkerhetsanvisningar Obs! • • • • • • • • Dra alltid ut nätkontakten efter användning. • Förvara apparaten på en plats som inte är utsatt för väder och vind. Apparaten måste förvaras under beaktandet av ämnade omgivningsförhållanden. SÄKRING Strömavbrott, plötsliga störningar eller andra ofördelaktiga förhållanden kan leda till att apparaten inte fungerar. Därför rekommenderas att man har en reservapparat eller en annat läkemedel (som man avtalat med läkaren). Om adapter eller förlängningssladd behövs måste de motsvara de gällande säkerhetsföreskrifterna. Gränsvärdet för strömeffekten, liksom den på adaptern angivna maxeffektgränsen får inte överskridas. Apparaten och strömsladden får inte förvaras i närheten av värmekällor. Apparaten får inte användas i utrymmen där spray har använts tidigare. Före behandlingen måste sådant utrymme vädras. Låt inga föremål komma in i kylningsöppningarna. Använd aldrig apparaten när den ger ifrån sig något konstigt ljud. Det rekommenderas att man av hygieniska skäl begränsar sig till personlig användning av tillbehören. • 5 I apparaten finns en säkring. Den får endast bytas av auktoriserad personal. Varnings- och säkerhetsanvisningar Allmänna anvisningar Före idrifttagande Obs! • • • • • Obs! Använd endast apparaten för: • människor • i det syfte den är tillverkad för (aerosolinhalering) och på det vis som anges i denna bruksanvisning. All icke-saklig användning kan vara farlig! I akuta nödfall har första hjälpen företräde. Använd, förutom läkemedlet, endast destillerat vatten eller koksaltlösning. Andra vätskor leder eventuellt till fel på inhalatorn eller ånginhalatorn. Denna apparat är inte lämpad för industriell eller klinisk användning, utan endast för användning i det privata hushållet! • • • • • • • Före användning av apparaten skall man avlägsna allt förpackningsmaterial. Skydda apparaten från damm, smuts och fukt, täck på inga villkor över apparaten under användningen. Se till att apparaten och dess tillbehör har rumstemperatur innan du börjar använda den. Ställ apparaten på en jämn och fast yta. Använd inte apparaten i mycket dammig omgivning. Stäng genast av apparaten om det råder driftsstörningar. Tillverkaren ansvarar inte för skador som orsakas av icke-fackmässig eller felaktig användning. Reparation Anvisning • • 6 Du får inte på några villkor öppna eller reparera apparaten, eftersom felfri funktion då ej längre garanteras. Vid nonchalering av detta gäller inte garantin. Vänd dig till kundservice eller till en auktoriserad återförsäljare för reparationer. Returnera apparaten och tillbehören endast i rengjort tillstånd. 4 Apparat- och tillbehörsbeskrivning Översikt kompressor 1 2 3 4 5 6 Bärhandtag Hållare för ånginhalator Nätsladd Till-/från-brytare Filterlock med filter Slanganslutning Översikt ånginhalator och tillbehör 7 8 9 11 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Förvaringsväska Mask för vuxna Mask för barn Näsmask Munstycke Ånginhalator Lock Munstycke Läkemedelsbehållare Tryckluftsslang 10 12 13 15 7 14 5 Idriftsättning Uppställning Nätanslutning Ta ut apparaten ur förpackningen. Ställ den på en jämn yta. Beakta att ventilationsspringorna är fria. Apparaten får endast anslutas till den nätspänning som typskylten uppger. • Sätt i nätkontakten [3] i eluttaget. • Sätt i kontakten helt i eluttaget för att få kontakt med elnätet. Före första användning Obs! Obs! • Före första användning ska apparaten och dess tillbehör rengöras grundligt. Detta gäller också då apparaten inte har använts på länge. Se "Skötsel och rengöring ", sida 13. • Se till att eluttaget befinner sig i närheten av uppställningsplatsen. • Lägg nätkabeln så att ingen snubblar över den. • För att skilja kompressorn från elnätet efter inhalering, stäng först av apparaten och dra ut nätkontakten ur eluttaget. • Sätt in slangen [15] nere på ånginhalatorn [11]. • Sätt in slangens [15] andra ände genom att vrida den lätt i slanganslutningen [6] på kompressorn. 8 6 1 2 3 4 Användning Observera: • Säkerställ att ånginhalatorn [11] görs rent, desinficeras och ev. steriliseras efter senaste användning (se "Desinficera ånginhalator och tillbehör", sida 11). • Beakta anvisningarna för byte av filter i denna handledning! • Kontrollera att slanganslutningarna sitter fast på kompressorn [6] och på ånginhalatorn [11] före varje användning av apparaten. • Kontrollera att apparaten fungerar korrekt varje gång du ska använda den, starta för detta kompressorn (samt ansluten ånginhalator men utan läkemedel) en kort stund. Om det kommer luft ur ånginhalatorn fungerar apparaten. Fyll ånginhalatorn • Fyll på med en isotonisk koksaltlösning eller läkemedel direkt i läkemedelsbehållaren [14]. Undvik att fylla på för mycket! Maximal påfyllningsmängd är 8 ml! • Använd endast läkemedlen enligt din läkares anvisning och fråga efter rätt inhaleringstid och -mängd för dig. • Om förutbestämd mängd av läkemedlet är mindre än 2 ml, fyll bara på denna mängd med isotonisk koksaltlösning, minst 4 ml. Utspädning krävs hur som helst för trögflytande läkemedel. Följ även här din läkares anvisningar. Koppla ihop tillbehören med ånginhalatorn • Koppla ihop ånginhalatorn [11] med ett av de önskade tillbehören (munstycke [10], näsmask [9] eller ansiktsmask [8]). • Dra ut ånginhalatorn uppåt ur hållaren [2] före behandling. • Starta kompressorn med en till-/från-brytare [4]. • Om sprutdimman kommer ut ur ånginhalatorn fungerar apparaten felfritt. Behandling • Andas in det förångade läkemedlet djupt. Obs! Håll ånginhalatorn rakt (lodrätt) under behandlingen, annars fungerar inte spridningen och felfri funktion kan ej garanteras. Obs! Eteriska oljor från hälsoväxter, hostmediciner, lösningar som man gurglar, droppar som man smörjer in eller ångbad är inte lämpade för inhalering med inhalator. Dessa tillsatser är ofta trögflytande och kan därmed påverka apparatens funktion och därmed dess verkningsgrad. Vid överkänsligt bronksystem kan läkemedel med eteriska oljor ibland orsaka akuta bronkospasmer (en plötslig krampartad åtsnörpning av bronkerna med andnöd). Fråga din läkare eller apotekare! 9 Obs: Ånginhalatorn kan användas på två olika sätt: • När locket [12] är stängt får man en reducerad ångning på ca 0,081 ml/min. 12 • När locket [12] är öppet får man en standardångning på ca 0,249 ml/min. Obs! Uppgifterna om effekt kan skilja sig för läkemedel som finns som suspension eller är väldigt trögflytande. I dessa fall bör man hämta information hos läkemedlets leverantör. • Avsluta inhalering: När dimman endast utträder oregelbundet eller om ljudet ändras vid inhaleringen kan du avsluta behandlingen. • Stäng av kompressorn efter behandlingen med brytaren [4] och dra ut strömsladden ur eluttaget. • Sätt tillbaka ånginhalatorn [11] i hållaren igen efter behandlingen. Göra rent apparaten Se kap. „Skötsel och rengöring ” på sida13 och ”Desinficera ånginhalator och tillbehör” på sida 11. Obs: Näsmasken [9] får endast användas då locket [12] på ånginhalatorn [11] är stängt. 5 6 7 Filterbyte Kontrollera regelbundet filtret (t ex efter 10 användningar). Om det är väldigt smutsigt eller tilltäppt, byt ut det gamla filtret. Om filtret har blivit fuktigt måste det också bytas ut mot ett nytt. Observera: • Försök inte att göra rent det gamla filtret och återanvända det! • Använd uteslutande originalfilter från tillverkaren, eftersom inhalatorn annars kan skadas och tillräckligt effektiv behandling inte kan garanteras. Gör så här vid byte av filtret: Observera: • Stäng först av apparaten och dra ut el-kontakten ur eluttaget. • Låt apparaten kyla ned sig 10 1 Dra filterlocket [5] framåt och vrid runt. Obs: Om filtret stannar i apparaten efter att du har dragit loss locket, avlägsna filtret med en pincett eller liknande. 2 Sätt i filterlocket [5] med ett nytt filter igen. 3 Kontrollera att det sitter fast. 8 Desinficera ånginhalator och tillbehör Byt därför ut ånginhalatorn och tillbehören senast efter ett år. Varning Följ efterföljande hygienföreskrifter för att undvika eventuella hälsorisker. Förberedelse • Direkt efter varje behandling måste ånginhalatorns alla delar, liksom de tillbehör som använts, göras rent från läkemedelsrester och föroreningar. • Ånginhalator och tillbehör är ämnade för flera användningar. Var god beakta att det ställs olika krav på rengöring och hygien för de olika användningsområdena: • Plocka isär ånginhalatorns alla delar för detta. • Dra av munstycket [10] från ånginhalatorn. • Dra av läkemedelsbehållaren [14] från ånginhalatorns överdel. • Avlägsna munstycket [13] från läkemedelsbehållaren [14]. • Öppna ånginhalatorns lock. Anvisningar: • Ånginhalatorn, liksom de tillbehör som används, måste göras rent och desinficeras efter varje användning. • Var god fråga din läkare om övriga krav med avseende på hygieniska förberedelser (handvård, handhavande med läkemedel eller inhaleringslösningar) för högriskgrupper (t ex patienter med cystisk fibros). • Se till att det blir torrt efter varje rengöring eller desinficering. Restfuktighet eller väta kan öka risken för bakterier. • Ånginhalatorn och tillbehören slits, liksom alla plastdelar, något ju oftare man använder dem och gör rent dem. Detta kan med tiden leda till förändring av aerosolen och därmed påverka behandlingens effektivitet. • Monteringen sker i omvänd följd. 11 Rengöring Obs! Gör om nödvändigt rent tillbehörsdelarna med ljummet vatten och torka dem med en luddfri duk före användning. Förvara den sedan i ett rent utrymme. • I vatten eller ånga förlorar tillbehörsdelarna i PVC sin transparens, detta går bort av sig självt efter att de har fått torka i ett par dagar och påverkar inte användningen. Samtliga tillbehörsdelar kan steriliseras max 100 gånger, sedan måste de bytas ut. Se till att alla rester avlägsnas och torka av alla delar noggrant vid rengöring. Använd på inga villkor substanser som eventuellt kan vara giftiga vid beröring med huden eller slemhinnor, vid sväljning eller inhalering. Torkning • Lägg de enskilda delarna på ett torrt, rent och absorberande underlag och låt dem torka helt och hållet (minst 4 timmar). Tillbehörsdelarna (förutom slangen) kan steriliseras med specifika produkter som MILTON®-Metoden: de måste spolas rent, tills varje spår av desinficeringsmedel avlägsnats, torkas av och förvaras i ett dammfritt utrymme. Tillbehörsdelarna (förutom slangen) kan steriliseras i minst 40 minuter i kokande vatten (100°C) eller minst 20 minuter i autoklav (120°C). Lägg inga vikter på tillbehörsdelarna och böj dem inte, de angivna temperaturerna får ej överskridas, använd ett sterilt kärl. Se till att kastrullen har tillräckligt mycket vatten för att undvika att spridardelarna får direktkontakt med kastrullens heta botten. Materialbeständighet • Utsätt inte ånginhalatorn och tillbehören för temperaturer över 130°C. En ånginhalator, liksom alla andra delar i plast, är allmänt sett en del som slits ut. Ånginhalatorn kan steriliseras 100 gånger (se s.11) och sedan skall den bytas. • Om ånginhalatorn steriliseras färre än 100 gånger, måste man byta den senast efter ett år. Vid val av rengörings- eller desinficeringsmedel skall följande beaktas: Använd endast ett milt rengöringsmedel eller desinficeringsmedel som du doserar efter tillverkarens anvisningar. • Vid frekvent bruk (mer än 3 gånger om dagen) rekommenderar vi att byta ut ånginhalatorn varje halvår för att effekten ska kunna garanteras. Lagring • Lagra inte i fuktiga utrymmen (t ex badrum) och transportera inte tillsammans med fuktiga föremål. • Skydda från långvarig, direkt solstrålning vid lagring och transport. Förvaring • Apparaten kan förvaras med alla tillbehör som ånginhalator, masker, i förvaringsväskan. 12 9 Skötsel och rengöring • Spruta inte in någon vätska i ventilationsspringan! Vätskor som trängt in kan skada elektroniken liksom andra kompressordelar och leda till funktionsfel. Kompressor Gör rent apparaten då och då. Obs! Före varje rengöring måste apparaten stängas av och skiljas från elnätet och ha kylts av. Kondensvatten, slangunderhåll Beroende på förutsättningarna kan det samlas kondensvatten i slangen. För att förebygga bakterier och garantera felfri behandling, skall fukten avlägsnas. Gör så här: Använd en fuktig trasa, på vilken man applicerar litet diskmedel för rengöring. Använd inga skarpa rengöringsmedel och håll aldrig apparaten under vatten. • Dra av slangen [15] från ånginhalatorn [11]. • Låt slangen sitta kvar i kompressorn [6]. • Kör kompressorn tills fukten är borta, till följd av den genomströmmande luften. • Vid stark nedsmutsning, byt ut slangen. Obs! • Se till att inget vatten kommer in i apparaten! • Stoppa inte in apparaten och tillbehör i diskmaskinen! • Apparaten får inte vidröras med fuktiga händer när den är ansluten, det får inte komma vattenstänk på apparaten. Apparaten får endast drivas i fullständigt torrt tillstånd. 10 Återvinning EG-riktlinje 2002/96/EC - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). På grund av miljöskyddet får apparaten inte slängas med hushållssoporna. Återvinn apparaten enligt elektro- och elektronikskrot Vid frågor om återvinning, vänd dig till din kommun. 13 11 Problemlösning Problem/frågor Möjliga orsaker/åtgärder Ånginhalatorn producerar ingen eller för litet aerosol. 1. För mycket eller för litet läkemedel i ånginhalatorn. Minimum: 0,5 ml, max: 8 ml. 2. Kontrollera att inte munstycket är igentäppt Gör eventuellt rent munstycket (t ex genom att koka det). Använd sedan ånginhalatorn igen. Observera: de små hålen får endast stickas igenom försiktigt på munstyckets sida. 3. Ånginhalatorn har inte hållits lodrätt 4. Olämplig läkemedelsvätska för förångning har fyllts i (t ex tjockflytande). Läkemedelsvätskan bör vara fastställd av en läkare. Slangen är knäckt, filtret tilltäppt, locket (se s. 7) stängt, för mycket inhaleringslösning Naturligtvis kan endast en läkare avgöra vilket läkemedel som skall användas för din sjukdom. Fråga därför din läkare. Alla läkemedel som är lämpade och godkända för apparatinhalering kan inhaleras. Detta är tekniskt betingat och normalt. Avsluta inhaleringen så fort du hör ljud från ånginhalatorn som låter tydligt annorlunda. 1. För spädbarn skall masken täcka mun och näsa för att inhaleringen skall garanteras vara effektiv. 2. För barn skall masken likaså täcka mun och näsa. Ångning bredvid sovande personer är onödigt, eftersom inte tillräckligt av läkemedlet kommer ner i lungorna. Obs: inhalering skall endast ske under uppsikt av en vuxen och barnet får inte lämnas ensamt. Detta är tekniskt betingat. Genom maskens hål andas du mindre läkemedel per andetag än genom munstycket. Aerosolen blandas med rummets luft. Detta av två anledningar: 3. För att garantera ett behandlingsverksamt partikelspektrum skall hålen i munstycket inte överskrida en särskild diameter Plasten utsätts för viss mekanisk och termisk slitning. Munstycket [13] är särskilt känsligt. På så vis kan också aerosolens droppsammansättning ändras, vilket omedelbart påverkar behandlingens effektivitet. 4. Därtill rekommenderas regelbundet byte av ånginhalator, av hygieniska skäl. Av hygieniska skäl är det absolut nödvändigt. Det kommer ut för litet Vilka läkemedel kan man inhalera? Inhaleringslösningen stannar i ånginhalatorn. Vad bör man tänka på hos barn och spädbarn? Inhalering med mask tar längre tid? Skall ånginhalatorn bytas ut regelbundet? Behöver var och en ha sin egen ånginhalator? Hur ofta måste man byta ut filtret? Hur ofta måste man desinficera ånginhalatorn? Kontrollera regelbundet hur smutsigt filtret är och byt ut det i tid. Efter varje användning (rengöring och desinficering). 14 12 Tekniska data Mått (BHT) 165 x 140 x 155 mm Vikt 1,9 kg Tryck ca 0,8 bar Påfyllningsvolym ånginhalator min. 0,5 ml, max. 8 ml Flöde ca 4,5 l/min. Ljudnivå ax. 55 dBA (enl. DIN EN 13544-1:2004-09 avsnitt 26) Nätanslutning 230 V ~/50 Hz/220 VA Driftsvillkor Temperatur: 10 °C – 40 °C Relativ luftfuktighet: 30 % – 70 % Lagrings- och transportvillkor Temperatur: -40 °C – +70 °C Relativ luftfuktighet: 10 % – 100 % Omgivningstyck: 500 hPa – 1060 hPa Tekniska ändringar förbehålles. Extra tillbehör Beteckning REF Munstycke 162.616 Mask för vuxna Mask för barn Näsmask 162.619 Ånginhalator Tryckluftsslang 162.617 Filter 162.618 Mätning gjord med en fysiologisk lösning, med laser-diffraktionsmetod. Diagrammet kan eventuellt inte användas för suspension eller väldigt trögflytande läkemedel. Närmare information erhålls av respektive läkemedelstillverkare. 15 ELEKTROMAGNETISK KOMPABILITET Obs: Vid användning av apparaten på annat sätt än specifikationen gör gällande garanteras ej felfri funktion! Vi förbehåller oss rätten till tekniska förändringar för förbättring och vidareutveckling av produkten. Denna apparat och dess tillbehör följer de europeiska normerna EN60601-1 och EN60601-1-2 liksom EN13544-1 och är underkastad de särskilda försiktighetsåtgärder som gäller för elektromagnetisk tolerans. Tänk på att bärbar och mobil högfrekvent kommunikationsutrustning kan påverka denna apparat. Noggrannare uppgifter erhålls från angiven kundservice-adress. Apparaten uppfyller kraven i den europeiska riktlinjen för läkemedelsprodukter 93/42/EC, enligt läkemedelsproduktlagen. IH25-1108_S Med reservation för fel och ändringar • Apparaten uppfyller de aktuella föreskrifterna gällande elektromagnetisk kompabilitet och är lämpad för användning i samtliga byggnader, inklusive privatbostäder. Apparatens radiofrekvensemisson är ytterst låg och orsakar med största sannolikhet inga interferenser med andra apparater i närheten. • Men det rekommenderas i alla fall att man inte har apparaten över eller i närheten av andra apparater. Om det uppstår störningar med dina andra apparater, flytta på den eller anslut den till ett annat eluttag. • Kommunikationsapparater kan påverka användningen av apparaten. 16