Inhalator - Wellnessproducts.ch

IH25
S
Inhalator
Bruksanvisning ..........2-16
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • D-89077 Ulm (Germany)
Tfn: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de • E-post: [email protected]
0344
Innehåll
1
bör läsas.......................................... 3
2
Förklaring av symbolerna................ 3
3
Varnings- och säkerhetsanvisningar ... 4
4
Apparat- och tillbehörsbeskrivning ...... 7
5
Idriftsättning .................................... 8
6
Användning ..................................... 9
7
Filterbyte ....................................... 10
8
Desinficera ånginhalator och
tillbehör.......................................... 11
9
Skötsel och rengöring ................... 13
10
Återvinning .................................... 13
11
Problemlösning ............................. 14
12
Tekniska data................................ 15
Leveransomfång
Se apparat- och tillbehörsbeskrivning s.7
• Inhalator
• Ånginhalator
• Tryckluftsslang
• Lock
• Munstycke
• Näsmask
• Mask för vuxna
• Mask för barn
• 1 st. reservfilter
• Förvaringsväska
• Denna bruksanvisning
2
1
bör läsas
Bästa kund,
det gläder oss att du har bestämt dig för en
produkt ur vårt sortiment. Vårt namn står
för högvärdiga och noggrant testade
kvalitetsprodukter inom värme, vikt,
blodtryck, kroppstemperatur, puls, mjuk
terapi, massage och luft.
Var god läs noggrant igenom denna
bruksanvisning, spara den för framtida
användning, se till att den är tillgänglig för
andra användare och följ anvisningarna.
Med vänlig rekommendation
ditt Beurer-team
Användningsområde
Denna inhalator är en inhaleringsapparat
för ångning av vätskor och flytande
läkemedel (aerosoler) och för högeffektiv
behandling av de övre och de nedre
andningsvägarna.
Mer information om
användningsmöjligheterna får du av din
läkare eller apotekare.
Apparaten är till för inhalering hemma.
Inhalering av läkemedel skall endast göras
efter anvisningar från en läkare.
Genom att du ångar och inhalerar de
läkemedel som ordinerats eller
rekommenderats av en läkare kan du
förebygga sjukdomar i andningsvägarna,
förhindra följdsymptom och skynda på
tillfrisknandet.
2
Inhaleringen skall ske när du är lugn och
avslappnad. Andas in långsamt och djupt,
så att läkemedlet kommer ner i de små,
djupliggande bronkerna. Andas ut normalt.
Förklaring av symbolerna
Följande symboler används i
bruksanvisningen
På förpackningen och på apparatens typskylt
och tillbehör används följande symboler.
Användningsdel typ B
Varning
Varningshänvisning för
skaderisker eller
hälsorisker.
Obs!
Säkerhetshänvisningar
till möjliga skador på
apparaten/tillbehör.
Anvisning Anvisning på viktig
information.
OBS!
Läs bruksanvisningen.
Apparat i skyddsklass 2
Tillverkare
I Till
O Från
SN Serienummer
3
3
Varnings- och säkerhetsanvisningar
Varning
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Se till att apparat och tillbehör inte uppvisar
några synliga skador innan du börjar
använda den. I fall av tvivel, använd inte
apparaten och vänd dig till din återförsäljare
eller till den angivna kundtjänstadressen.
Användning av apparaten ersätter inte
läkares rådgivning och behandling. Fråga
därför alltid din läkare om alla typer av
smärta eller sjukdom.
Vid betänkligheter kring hälsopåverkan,
oavsett typ, kontakta en läkare!
Vidta allmänna hygienåtgärder vid
användning av ånginhalatorn.
Fråga en läkare om vilka typer av
läkemedel som kan användas, dosering
och hur ofta och hur länge man skall
inhalera dem.
Använd endast läkemedel som ordinerats
eller rekommenderats av din läkare eller
apotekare.
Om apparaten inte skulle fungera korrekt,
om du känner dig konstig eller får smärtor,
avbryt genast användningen.
Håll apparaten borta från dina ögon under
användningen, annars kan
läkemedelsångan skada dem.
Använd inte apparaten i närheten av
brännbara gaser.
Denna apparat är ej lämpad för användning
av personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk eller mental förmåga (nedsatt
förmåga att känna smärta), demens eller
utan erfarenhet och/eller brister i kunskaper
om användningen. Förutsatt att det inte
finns en person som håller uppsikt eller
som bistår med anvisningar om hur
apparaten fungerar.
Låt inte barn leka med
förpackningsmaterialet (risk för kvävning).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
Använd inga extradelar som inte
rekommenderas av tillverkaren.
Apparaten får endast anslutas till den
nätspänning som typskylten uppger.
Doppa inte apparaten i vatten och
använd den inte i våtutrymmen. Vätska
får på inga villkor komma in i apparaten.
Skydda apparaten mot starka stötar.
Ta aldrig i nätsladden eller apparaten
med våta händer, du kan få en stöt.
Dra inte i nätsladden när du drar ut elkontakten ur uttaget.
Nätsladden får inte klämmas, knäckas
eller dras över föremål med vassa
kanter, hänga löst, eller utsättas för
hetta.
Vid skador på nätsladden och kåpan,
vänd dig till kundservice eller
återförsäljaren.
Om man öppnar apparaten finns det risk
att man får en stöt. Endast när man har
dragit ur nätkontakten ur eluttaget är det
garanterat att apparaten är åtskiljd från
elnätet.
Om apparaten har fallit ned eller blivit
utsatt för extrem fukt eller har fått andra
skador, får den inte användas mer. Ta i
tvivelsfall kontakt med kundservice eller
återförsäljaren.
IH 25-kompressorn får endast
användas ihop med passande
ånginhalator från Beurer och med
lämpligt Beurer-tillbehör. Användning
av ånginhalator och tillbehör från
andra tillverkare kan leda till negativ
påverkan på behandlingens effektivitet
och eventuellt skada apparaten.
Varnings- och säkerhetsanvisningar
Obs!
•
•
•
•
•
•
•
•
Dra alltid ut nätkontakten efter
användning.
• Förvara apparaten på en plats som inte
är utsatt för väder och vind. Apparaten
måste förvaras under beaktandet av
ämnade omgivningsförhållanden.
SÄKRING
Strömavbrott, plötsliga störningar eller
andra ofördelaktiga förhållanden kan
leda till att apparaten inte fungerar.
Därför rekommenderas att man har en
reservapparat eller en annat läkemedel
(som man avtalat med läkaren).
Om adapter eller förlängningssladd
behövs måste de motsvara de gällande
säkerhetsföreskrifterna. Gränsvärdet för
strömeffekten, liksom den på adaptern
angivna maxeffektgränsen får inte
överskridas.
Apparaten och strömsladden får inte
förvaras i närheten av värmekällor.
Apparaten får inte användas i utrymmen
där spray har använts tidigare. Före
behandlingen måste sådant utrymme
vädras.
Låt inga föremål komma in i
kylningsöppningarna.
Använd aldrig apparaten när den ger
ifrån sig något konstigt ljud.
Det rekommenderas att man av
hygieniska skäl begränsar sig till
personlig användning av tillbehören.
•
5
I apparaten finns en säkring. Den får
endast bytas av auktoriserad personal.
Varnings- och säkerhetsanvisningar
Allmänna anvisningar
Före idrifttagande
Obs!
•
•
•
•
•
Obs!
Använd endast apparaten för:
• människor
• i det syfte den är tillverkad för
(aerosolinhalering) och på det vis som
anges i denna bruksanvisning.
All icke-saklig användning kan vara
farlig!
I akuta nödfall har första hjälpen
företräde.
Använd, förutom läkemedlet, endast
destillerat vatten eller koksaltlösning.
Andra vätskor leder eventuellt till fel på
inhalatorn eller ånginhalatorn.
Denna apparat är inte lämpad för
industriell eller klinisk användning, utan
endast för användning i det privata
hushållet!
•
•
•
•
•
•
•
Före användning av apparaten skall man
avlägsna allt förpackningsmaterial.
Skydda apparaten från damm, smuts
och fukt, täck på inga villkor över
apparaten under användningen.
Se till att apparaten och dess tillbehör
har rumstemperatur innan du börjar
använda den.
Ställ apparaten på en jämn och fast yta.
Använd inte apparaten i mycket dammig
omgivning.
Stäng genast av apparaten om det råder
driftsstörningar.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som
orsakas av icke-fackmässig eller felaktig
användning.
Reparation
Anvisning
•
•
6
Du får inte på några villkor öppna eller
reparera apparaten, eftersom felfri
funktion då ej längre garanteras. Vid
nonchalering av detta gäller inte
garantin.
Vänd dig till kundservice eller till en
auktoriserad återförsäljare för
reparationer. Returnera apparaten och
tillbehören endast i rengjort tillstånd.
4
Apparat- och tillbehörsbeskrivning
Översikt kompressor
1
2
3
4
5
6
Bärhandtag
Hållare för ånginhalator
Nätsladd
Till-/från-brytare
Filterlock med filter
Slanganslutning
Översikt ånginhalator och tillbehör
7
8
9
11
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Förvaringsväska
Mask för vuxna
Mask för barn
Näsmask
Munstycke
Ånginhalator
Lock
Munstycke
Läkemedelsbehållare
Tryckluftsslang
10
12
13
15
7
14
5
Idriftsättning
Uppställning
Nätanslutning
Ta ut apparaten ur förpackningen. Ställ
den på en jämn yta.
Beakta att ventilationsspringorna är fria.
Apparaten får endast anslutas till den
nätspänning som typskylten uppger.
• Sätt i nätkontakten [3] i eluttaget.
• Sätt i kontakten helt i eluttaget för att få
kontakt med elnätet.
Före första användning
Obs!
Obs!
• Före första användning ska apparaten
och dess tillbehör rengöras grundligt.
Detta gäller också då apparaten inte har
använts på länge. Se "Skötsel och
rengöring ", sida 13.
• Se till att eluttaget befinner sig i
närheten av uppställningsplatsen.
• Lägg nätkabeln så att ingen snubblar
över den.
• För att skilja kompressorn från elnätet
efter inhalering, stäng först av
apparaten och dra ut nätkontakten ur
eluttaget.
• Sätt in slangen [15] nere på
ånginhalatorn [11].
• Sätt in slangens [15] andra ände genom
att vrida den lätt i slanganslutningen [6]
på kompressorn.
8
6
1
2
3
4
Användning
Observera:
• Säkerställ att ånginhalatorn [11] görs rent, desinficeras och ev. steriliseras efter
senaste användning (se "Desinficera ånginhalator och tillbehör", sida 11).
• Beakta anvisningarna för byte av filter i denna handledning!
• Kontrollera att slanganslutningarna sitter fast på kompressorn [6] och på
ånginhalatorn [11] före varje användning av apparaten.
• Kontrollera att apparaten fungerar korrekt varje gång du ska använda den, starta
för detta kompressorn (samt ansluten ånginhalator men utan läkemedel) en kort
stund. Om det kommer luft ur ånginhalatorn fungerar apparaten.
Fyll ånginhalatorn
• Fyll på med en isotonisk koksaltlösning eller läkemedel direkt i
läkemedelsbehållaren [14]. Undvik att fylla på för mycket! Maximal
påfyllningsmängd är 8 ml!
• Använd endast läkemedlen enligt din läkares anvisning och fråga efter rätt
inhaleringstid och -mängd för dig.
• Om förutbestämd mängd av läkemedlet är mindre än 2 ml, fyll bara på denna
mängd med isotonisk koksaltlösning, minst 4 ml. Utspädning krävs hur som helst
för trögflytande läkemedel. Följ även här din läkares anvisningar.
Koppla ihop tillbehören med ånginhalatorn
• Koppla ihop ånginhalatorn [11] med ett av de önskade tillbehören (munstycke
[10], näsmask [9] eller ansiktsmask [8]).
• Dra ut ånginhalatorn uppåt ur hållaren [2] före behandling.
• Starta kompressorn med en till-/från-brytare [4].
• Om sprutdimman kommer ut ur ånginhalatorn fungerar apparaten felfritt.
Behandling
• Andas in det förångade läkemedlet djupt.
Obs!
Håll ånginhalatorn rakt (lodrätt) under behandlingen, annars fungerar inte
spridningen och felfri funktion kan ej garanteras.
Obs!
Eteriska oljor från hälsoväxter, hostmediciner, lösningar som man gurglar, droppar
som man smörjer in eller ångbad är inte lämpade för inhalering med inhalator.
Dessa tillsatser är ofta trögflytande och kan därmed påverka apparatens funktion
och därmed dess verkningsgrad.
Vid överkänsligt bronksystem kan läkemedel med eteriska oljor ibland orsaka akuta
bronkospasmer (en plötslig krampartad åtsnörpning av bronkerna med andnöd).
Fråga din läkare eller apotekare!
9
Obs:
Ånginhalatorn kan användas på två olika
sätt:
• När locket [12] är stängt får man en
reducerad ångning på ca 0,081
ml/min.
12
• När locket [12] är öppet får man en
standardångning på ca 0,249 ml/min.
Obs!
Uppgifterna om effekt kan skilja sig för
läkemedel som finns som suspension
eller är väldigt trögflytande. I dessa fall
bör man hämta information hos
läkemedlets leverantör.
• Avsluta inhalering: När dimman endast utträder oregelbundet eller om ljudet
ändras vid inhaleringen kan du avsluta behandlingen.
• Stäng av kompressorn efter behandlingen med brytaren [4] och dra ut
strömsladden ur eluttaget.
• Sätt tillbaka ånginhalatorn [11] i hållaren igen efter behandlingen.
Göra rent apparaten
Se kap. „Skötsel och rengöring ” på sida13 och ”Desinficera ånginhalator och
tillbehör” på sida 11.
Obs:
Näsmasken [9] får endast användas då
locket [12] på ånginhalatorn [11] är
stängt.
5
6
7
Filterbyte
Kontrollera regelbundet filtret (t ex efter 10 användningar). Om det är väldigt smutsigt eller
tilltäppt, byt ut det gamla filtret. Om filtret har blivit fuktigt måste det också bytas ut mot ett
nytt.
Observera:
• Försök inte att göra rent det gamla filtret och återanvända det!
• Använd uteslutande originalfilter från tillverkaren, eftersom inhalatorn annars
kan skadas och tillräckligt effektiv behandling inte kan garanteras.
Gör så här vid byte av filtret:
Observera:
• Stäng först av apparaten och dra ut el-kontakten ur eluttaget.
• Låt apparaten kyla ned sig
10
1
Dra filterlocket [5] framåt och vrid runt.
Obs:
Om filtret stannar i apparaten efter att du har
dragit loss locket, avlägsna filtret med en pincett
eller liknande.
2
Sätt i filterlocket [5] med ett nytt filter igen.
3
Kontrollera att det sitter fast.
8
Desinficera ånginhalator och tillbehör
Byt därför ut ånginhalatorn och
tillbehören senast efter ett år.
Varning
Följ efterföljande hygienföreskrifter för
att undvika eventuella hälsorisker.
Förberedelse
• Direkt efter varje behandling måste
ånginhalatorns alla delar, liksom de
tillbehör som använts, göras rent från
läkemedelsrester och föroreningar.
• Ånginhalator och tillbehör är ämnade
för flera användningar. Var god
beakta att det ställs olika krav på
rengöring och hygien för de olika
användningsområdena:
• Plocka isär ånginhalatorns alla
delar för detta.
• Dra av munstycket [10] från
ånginhalatorn.
• Dra av läkemedelsbehållaren [14]
från ånginhalatorns överdel.
• Avlägsna munstycket [13] från
läkemedelsbehållaren [14].
• Öppna ånginhalatorns lock.
Anvisningar:
• Ånginhalatorn, liksom de tillbehör som
används, måste göras rent och
desinficeras efter varje användning.
• Var god fråga din läkare om övriga
krav med avseende på hygieniska
förberedelser (handvård,
handhavande med läkemedel eller
inhaleringslösningar) för
högriskgrupper (t ex patienter med
cystisk fibros).
• Se till att det blir torrt efter varje
rengöring eller desinficering.
Restfuktighet eller väta kan öka risken
för bakterier.
• Ånginhalatorn och tillbehören slits,
liksom alla plastdelar, något ju oftare
man använder dem och gör rent dem.
Detta kan med tiden leda till
förändring av aerosolen och därmed
påverka behandlingens effektivitet.
• Monteringen sker i omvänd följd.
11
Rengöring
Obs!
Gör om nödvändigt rent tillbehörsdelarna
med ljummet vatten och torka dem med
en luddfri duk före användning. Förvara
den sedan i ett rent utrymme.
• I vatten eller ånga förlorar
tillbehörsdelarna i PVC sin transparens,
detta går bort av sig självt efter att de
har fått torka i ett par dagar och
påverkar inte användningen. Samtliga
tillbehörsdelar kan steriliseras max 100
gånger, sedan måste de bytas ut.
Se till att alla rester avlägsnas och torka
av alla delar noggrant vid rengöring.
Använd på inga villkor substanser som
eventuellt kan vara giftiga vid beröring
med huden eller slemhinnor, vid
sväljning eller inhalering.
Torkning
• Lägg de enskilda delarna på ett torrt,
rent och absorberande underlag och
låt dem torka helt och hållet (minst 4
timmar).
Tillbehörsdelarna (förutom slangen) kan
steriliseras med specifika produkter som
MILTON®-Metoden: de måste spolas
rent, tills varje spår av
desinficeringsmedel avlägsnats, torkas
av och förvaras i ett dammfritt utrymme.
Tillbehörsdelarna (förutom slangen) kan
steriliseras i minst 40 minuter i kokande
vatten (100°C) eller minst 20 minuter i
autoklav (120°C). Lägg inga vikter på
tillbehörsdelarna och böj dem inte, de
angivna temperaturerna får ej
överskridas, använd ett sterilt kärl. Se till
att kastrullen har tillräckligt mycket
vatten för att undvika att spridardelarna
får direktkontakt med kastrullens heta
botten.
Materialbeständighet
• Utsätt inte ånginhalatorn och
tillbehören för temperaturer över
130°C. En ånginhalator, liksom alla
andra delar i plast, är allmänt sett en
del som slits ut. Ånginhalatorn kan
steriliseras 100 gånger (se s.11) och
sedan skall den bytas.
• Om ånginhalatorn steriliseras färre än
100 gånger, måste man byta den
senast efter ett år. Vid val av
rengörings- eller desinficeringsmedel
skall följande beaktas:
Använd endast ett milt
rengöringsmedel eller
desinficeringsmedel som du doserar
efter tillverkarens anvisningar.
• Vid frekvent bruk (mer än 3 gånger
om dagen) rekommenderar vi att byta
ut ånginhalatorn varje halvår för att
effekten ska kunna garanteras.
Lagring
• Lagra inte i fuktiga utrymmen (t ex
badrum) och transportera inte
tillsammans med fuktiga föremål.
• Skydda från långvarig, direkt
solstrålning vid lagring och transport.
Förvaring
• Apparaten kan förvaras med alla
tillbehör som ånginhalator, masker, i
förvaringsväskan.
12
9
Skötsel och rengöring
• Spruta inte in någon vätska i
ventilationsspringan! Vätskor som
trängt in kan skada elektroniken
liksom andra kompressordelar och
leda till funktionsfel.
Kompressor
Gör rent apparaten då och då.
Obs!
Före varje rengöring måste apparaten
stängas av och skiljas från elnätet och
ha kylts av.
Kondensvatten, slangunderhåll
Beroende på förutsättningarna kan det
samlas kondensvatten i slangen. För att
förebygga bakterier och garantera felfri
behandling, skall fukten avlägsnas. Gör
så här:
Använd en fuktig trasa, på vilken man
applicerar litet diskmedel för rengöring.
Använd inga skarpa rengöringsmedel
och håll aldrig apparaten under vatten.
• Dra av slangen [15] från
ånginhalatorn [11].
• Låt slangen sitta kvar i kompressorn
[6].
• Kör kompressorn tills fukten är borta,
till följd av den genomströmmande
luften.
• Vid stark nedsmutsning, byt ut
slangen.
Obs!
• Se till att inget vatten kommer in i
apparaten!
• Stoppa inte in apparaten och tillbehör i
diskmaskinen!
• Apparaten får inte vidröras med
fuktiga händer när den är ansluten,
det får inte komma vattenstänk på
apparaten. Apparaten får endast
drivas i fullständigt torrt tillstånd.
10
Återvinning
EG-riktlinje 2002/96/EC - WEEE
(Waste Electrical and Electronic
Equipment).
På grund av miljöskyddet får apparaten
inte slängas med hushållssoporna.
Återvinn apparaten enligt elektro- och
elektronikskrot
Vid frågor om återvinning, vänd dig till
din kommun.
13
11
Problemlösning
Problem/frågor
Möjliga orsaker/åtgärder
Ånginhalatorn producerar
ingen eller för litet aerosol.
1. För mycket eller för litet läkemedel i ånginhalatorn.
Minimum: 0,5 ml, max: 8 ml.
2. Kontrollera att inte munstycket är igentäppt
Gör eventuellt rent munstycket (t ex genom att koka det).
Använd sedan ånginhalatorn igen.
Observera: de små hålen får endast stickas igenom försiktigt på
munstyckets sida.
3. Ånginhalatorn har inte hållits lodrätt
4. Olämplig läkemedelsvätska för förångning har fyllts i (t ex
tjockflytande).
Läkemedelsvätskan bör vara fastställd av en läkare.
Slangen är knäckt, filtret tilltäppt, locket (se s. 7) stängt, för mycket
inhaleringslösning
Naturligtvis kan endast en läkare avgöra vilket läkemedel som skall
användas för din sjukdom. Fråga därför din läkare.
Alla läkemedel som är lämpade och godkända för apparatinhalering
kan inhaleras.
Detta är tekniskt betingat och normalt. Avsluta inhaleringen så fort
du hör ljud från ånginhalatorn som låter tydligt annorlunda.
1. För spädbarn skall masken täcka mun och näsa för att
inhaleringen skall garanteras vara effektiv.
2. För barn skall masken likaså täcka mun och näsa. Ångning
bredvid sovande personer är onödigt, eftersom inte tillräckligt av
läkemedlet kommer ner i lungorna.
Obs: inhalering skall endast ske under uppsikt av en vuxen och
barnet får inte lämnas ensamt.
Detta är tekniskt betingat. Genom maskens hål andas du mindre
läkemedel per andetag än genom munstycket. Aerosolen blandas
med rummets luft.
Detta av två anledningar:
3. För att garantera ett behandlingsverksamt partikelspektrum skall
hålen i munstycket inte överskrida en särskild diameter Plasten
utsätts för viss mekanisk och termisk slitning. Munstycket [13] är
särskilt känsligt. På så vis kan också aerosolens
droppsammansättning ändras, vilket omedelbart påverkar
behandlingens effektivitet.
4. Därtill rekommenderas regelbundet byte av ånginhalator, av
hygieniska skäl.
Av hygieniska skäl är det absolut nödvändigt.
Det kommer ut för litet
Vilka läkemedel kan man
inhalera?
Inhaleringslösningen
stannar i ånginhalatorn.
Vad bör man tänka på hos
barn och spädbarn?
Inhalering med mask tar
längre tid?
Skall ånginhalatorn bytas
ut regelbundet?
Behöver var och en ha sin
egen ånginhalator?
Hur ofta måste man byta
ut filtret?
Hur ofta måste man
desinficera ånginhalatorn?
Kontrollera regelbundet hur smutsigt filtret är och byt ut det i tid.
Efter varje användning (rengöring och desinficering).
14
12
Tekniska data
Mått (BHT)
165 x 140 x 155 mm
Vikt
1,9 kg
Tryck
ca 0,8 bar
Påfyllningsvolym
ånginhalator
min. 0,5 ml, max. 8 ml
Flöde
ca 4,5 l/min.
Ljudnivå
ax. 55 dBA (enl. DIN EN 13544-1:2004-09 avsnitt 26)
Nätanslutning
230 V ~/50 Hz/220 VA
Driftsvillkor
Temperatur: 10 °C – 40 °C
Relativ luftfuktighet: 30 % – 70 %
Lagrings- och
transportvillkor
Temperatur: -40 °C – +70 °C
Relativ luftfuktighet: 10 % – 100 %
Omgivningstyck: 500 hPa – 1060 hPa
Tekniska ändringar förbehålles.
Extra tillbehör
Beteckning
REF
Munstycke
162.616
Mask för vuxna
Mask för barn
Näsmask
162.619
Ånginhalator
Tryckluftsslang
162.617
Filter
162.618
Mätning gjord med en fysiologisk lösning,
med laser-diffraktionsmetod. Diagrammet kan
eventuellt inte användas för suspension eller
väldigt trögflytande läkemedel. Närmare
information erhålls av respektive
läkemedelstillverkare.
15
ELEKTROMAGNETISK KOMPABILITET
Obs:
Vid användning av apparaten på annat
sätt än specifikationen gör gällande
garanteras ej felfri funktion! Vi
förbehåller oss rätten till tekniska
förändringar för förbättring och
vidareutveckling av produkten.
Denna apparat och dess tillbehör följer
de europeiska normerna EN60601-1 och
EN60601-1-2 liksom EN13544-1 och är
underkastad de särskilda
försiktighetsåtgärder som gäller för
elektromagnetisk tolerans. Tänk på att
bärbar och mobil högfrekvent
kommunikationsutrustning kan påverka
denna apparat. Noggrannare uppgifter
erhålls från angiven kundservice-adress.
Apparaten uppfyller kraven i den
europeiska riktlinjen för
läkemedelsprodukter 93/42/EC, enligt
läkemedelsproduktlagen.
IH25-1108_S Med reservation för fel och ändringar
• Apparaten uppfyller de aktuella
föreskrifterna gällande
elektromagnetisk kompabilitet och är
lämpad för användning i samtliga
byggnader, inklusive privatbostäder.
Apparatens radiofrekvensemisson är
ytterst låg och orsakar med största
sannolikhet inga interferenser med
andra apparater i närheten.
• Men det rekommenderas i alla fall att
man inte har apparaten över eller i
närheten av andra apparater. Om det
uppstår störningar med dina andra
apparater, flytta på den eller anslut
den till ett annat eluttag.
• Kommunikationsapparater kan
påverka användningen av apparaten.
16