P6_TA(2006)0098 Förberedelser inför partsmötet om biologisk mångfald och biosäkerhet (Curitiba, Brasilien) Europaparlamentets resolution om förberedelserna inför COP-MOP-mötena om biologisk mångfald och biosäkerhet i Curitiba i Brasilien Europaparlamentet utfärdar denna resolution – med beaktande av den åttonde konferensen (COP8) mellan parterna i FN:s konvention om biologisk mångfald (CBD), som äger rum den 20–31 mars 2006 i Curitiba i Brasilien, – med beaktande av det tredje mötet (MOP3) mellan parterna i Cartagenaprotokollet om biosäkerhet (BSP), som äger rum den 13–17 mars 2006 i Curitiba i Brasilien, – med beaktande av slutsatserna från Europeiska rådets möte i Göteborg den 15−16 juni 2001, – med beaktande av artikel 103.2 i arbetsordningen, och av följande skäl: A. CBD, som är det största världsomspännande avtalet om skydd av den biologiska mångfalden och som avser bevarande och hållbar användning av den biologiska mångfalden samt rättvis och jämlik fördelning av de fördelar som kommer av användning av genetiska resurser, har undertecknats av 188 parter, däribland EU:s 25 medlemsstater och Europeiska gemenskapen. B. Cartagenaprotokollet om biosäkerhet innehåller gemensamma miniminormer för gränsöverskridande förflyttning av levande modifierade organismer (LMO) och har ratificerats av 131 länder. C. Biologisk mångfald, däribland genetisk mångfald, artmångfald och mångfald av ekosystem, är en grundval för själva livet och för människors hälsa, livskvalitet och välmåga och har ett värde i sig själv. D. Det finns en direkt koppling mellan bevarandet av biologisk mångfald och tillhandahållandet av ekosystemtjänster som exempelvis livsmedelsproduktion, vattenrening, näringskretslopp och klimatreglering. Människans förbrukning av naturresurser, förstörelsen av livsmiljöer, klimatförändringarna, rovdriften på vilda arter samt den ohållbara och olagliga handeln med vilda djur och växter ökar i omfattning och utsätter nu ekosystemtjänsterna för allvarlig belastning. E. Parterna i CBD, genom beslut CBD VI/26, och parterna vid världstoppmötet om hållbar utveckling i Johannesburg 2002 har oberoende av varandra åtagit sig att kraftigt bromsa minskningen av den biologiska mångfalden till 2010. F. Europeiska gemenskapen har åtagit sig att bromsa minskningen av den biologiska mångfalden till 2010. G. I sin resolution nr A/RES/59/25 av den 17 november 2004 efterlyser FN:s generalförsamling omedelbara insatser där man grundat på vetenskapliga belägg och med hänsyn till försiktighetsprincipen i varje enskilt fall överväger införandet av ett tillfälligt förbud mot destruktiva fiskemetoder, exempelvis bottentrålning med negativ inverkan på känsliga marina ekosystem som undervattensberg, hydrotermiska skorstenar och kallvattenskorallrev som ligger utanför nationell jurisdiktion, fram till dess att lämpliga bevarande- och förvaltningsåtgärder har antagits i enlighet med internationell rätt. H. I FN:s livsmedels- och jordbruksorganisations nyligen offentliggjorda utvärdering av skogsresurserna (FRA 2005) framhålls att världens urskogar minskar dramatiskt och att uppskattningsvis mer än 13 miljoner hektar skog i världen försvinner varje år. I. Parterna i COP8 skall gå igenom de åtaganden som gjorts i arbetsprogrammet om skogarnas biologiska mångfald, CBD-besluten VI/22 och VII/28 om hållbar användning och förbrukning av och handel med biologiska resurser samt tillämpningen av skogslagstiftningen och insatserna mot olaglig avverkning. J. Avdelning III i CBD-beslut V/5, som antogs av COP5 år 2000, innehåller ett moratorium för fälttester och marknadsföring i fråga om V-GURT-teknik (Varietal Genetic Use Restriction Technologies) som syftar till att med hjälp av genkonstruktioner som gör grödor sterila hindra egenproducerat utsäde från att gro. K. Användningen av genteknik för att framställa sterila utsäden skulle tvinga lantbrukare att skaffa nya utsäden inför varje odlingssäsong och skulle därför kunna hota livsmedelsförsörjningen, i synnerhet i utvecklingsländerna. Sådana gener skulle kunna kontaminera icke genmodifierade grödor genom korsning och oavsiktlig blandning. 1. Europaparlamentet är djupt oroat över den pågående minskningen av den biologiska mångfalden och över EU:s allt större ekologiska fotspår, som får konsekvenser för den biologiska mångfalden långt utanför EU:s gränser. 2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att visa prov på ledarskap och övertygelse genom att enas om och underlätta konkreta åtgärder för skydd av den biologiska mångfalden, både nationellt och internationellt. 3. Europaparlamentet anser att kraven i det globala moratoriet för fälttester och marknadsföring i fråga om V-GURT-teknik inte har uppfyllts, bland annat avseende de ekologiska och socioekonomiska konsekvenserna och eventuella negativa konsekvenser för den biologiska mångfalden, livsmedelsförsörjningen och människors hälsa. 4. Europaparlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att - fastställa särskilda, mätbara, uppnåeliga, realistiska och tidsbundna globala mål inför översynen av den målsättning för den biologiska mångfalden som satts till 2010, - bygga vidare på och påskynda genomförandet av de nyligen fattade CBD-besluten om skogarnas biologiska mångfald och om skyddsområden, - tilldela extra resurser och ta fram nya internationella finansieringsmekanismer för att inrätta ett globalt nätverk av skyddsområden fram till 2010 (till lands) respektive 2012 (till havs), varvid särskild vikt skall läggas vid stora intakta ekosystem, som är av stor betydelse för skyddet av världens biologiska mångfald, 1 - införa kraftfulla åtgärder för att säkra en hållbar användning och förbrukning av och handel med de biologiska resurserna, förbättra skogslagstiftningens efterlevnad och förvaltning samt bekämpa den olagliga skogsavverkningen och den därmed förbundna handeln, varvid hänsyn skall tas till rekommendationerna i parlamentets resolution av den 7 juli 2005 om ett påskyndat genomförande av EU:s handlingsplan för skogslagstiftningens efterlevnad, styrelseformer och handel (FLEGT)1, - dra nytta av FLEGT-initiativet och andra liknande regionala processer för att förbättra genomförandet av CBD-målen och bidra till att uppnå FN:s millennieutvecklingsmål, - skydda den marina biologiska mångfalden mot destruktiva metoder som drabbar känsliga marina ekosystem, kräva att man på grundval av vetenskapliga belägg och med hänsyn till försiktighetsprincipen överväger införandet av ett tillfälligt förbud mot destruktiva fiskemetoder, inklusive bottentrålning som inverkar negativt på känsliga marina ekosystem, fram till dess att lämpliga bevarande- och förvaltningsåtgärder har antagits i enlighet med internationell rätt, samt framhålla att befintliga regionala fiskeorganisationer vid behov måste få ökade befogenheter i fråga om bevarandeåtgärder och att nya regionala fiskeorganisationer måste inrättas där sådana saknas, - ta fram ett rättsligt bindande instrument för att garantera rättvis och jämlik tillgång och fördelning av de fördelar som kommer av användning av genetiska resurser inom en överenskommen tidsfrist, - se till att lokalsamfund och ursprungsbefolkningar deltar fullt ut i genomförandet av CBD-konventionens arbetsprogram, - avvisa alla förslag som syftar till att undergräva CBD-beslut V/5 om ett moratorium för fälttester och marknadsföring i fråga om så kallad terminatorteknik genom att möjliggöra individuella bedömningar eller godkännanden av GURT-teknik (Genetic Use Restriction Technologies), - kraftfullt försvara en EU-politik som förbjuder all utomhusodling av grödor med GURT-teknik (Genetic Use Restriction Technologies) fram till dess att omfattande och transparent forskning bedrivits om de ekologiska och socioekonomiska konsekvenserna och om eventuella negativa följder för den biologiska mångfalden, livsmedelstryggheten och människors hälsa. - se till att det tas fram indikatorer för biologisk mångfald, eftersom ett verkligt genomförande hämmas av bristen på sammanhängande information om effektiviteten i de åtgärder som redan vidtagits och av svårigheterna att presentera information om situationen beträffande den biologiska mångfalden, och - göra allt för att nå enighet om strikta krav för den dokumentation som åtföljer transporter av LMO:er, så att LMO:ernas laglighet kan fastställas i mottagarlandet Antagna texter, P6_TA(2005)0300. och så att importören kan spåra dessa och övervaka oavsiktliga utsläpp i miljön liksom användningen och förbrukningen av LMO:er i berett livsmedel och foder. 5. Europaparlamentet uppmanar dessutom kommissionen och medlemsstaterna att påskynda uppfyllandet av gemenskapens mål om att bromsa minskningen av den biologiska mångfalden, bland annat genom att införliva CBD-målen i EU:s utvecklings- och biståndspolitik och framför allt i kommissionens kommande nationella och regionala strategidokument, och att kraftigt förbättra genomförandet av EU:s livsmiljödirektiv1 och fågeldirektiv2 och det därtill hörande nätverket Natura 2000. 6. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen och parterna i konventionen om biologisk mångfald och Cartagenaprotokollet om biosäkerhet. 1 2 Rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter (EGT L 206, 22.7.1992, s. 7). Rådets direktiv 79/409/EEG av den 2 april 1979 om bevarande av vilda fåglar (EGT L 103, 25.4.1979, s. 1).