P6_TA(2006)0098 Förberedelser inför partsmötet om biologisk

P6_TA(2006)0098
Förberedelser inför partsmötet om biologisk mångfald och biosäkerhet
(Curitiba, Brasilien)
Europaparlamentets resolution om förberedelserna inför COP-MOP-mötena om
biologisk mångfald och biosäkerhet i Curitiba i Brasilien
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
–
med beaktande av den åttonde konferensen (COP8) mellan parterna i FN:s konvention om
biologisk mångfald (CBD), som äger rum den 20–31 mars 2006 i Curitiba i Brasilien,
–
med beaktande av det tredje mötet (MOP3) mellan parterna i Cartagenaprotokollet om
biosäkerhet (BSP), som äger rum den 13–17 mars 2006 i Curitiba i Brasilien,
–
med beaktande av slutsatserna från Europeiska rådets möte i Göteborg den
15−16 juni 2001,
–
med beaktande av artikel 103.2 i arbetsordningen, och av följande skäl:
A.
CBD, som är det största världsomspännande avtalet om skydd av den biologiska
mångfalden och som avser bevarande och hållbar användning av den biologiska
mångfalden samt rättvis och jämlik fördelning av de fördelar som kommer av användning
av genetiska resurser, har undertecknats av 188 parter, däribland EU:s 25 medlemsstater
och Europeiska gemenskapen.
B.
Cartagenaprotokollet om biosäkerhet innehåller gemensamma miniminormer för
gränsöverskridande förflyttning av levande modifierade organismer (LMO) och har
ratificerats av 131 länder.
C.
Biologisk mångfald, däribland genetisk mångfald, artmångfald och mångfald av
ekosystem, är en grundval för själva livet och för människors hälsa, livskvalitet och
välmåga och har ett värde i sig själv.
D.
Det finns en direkt koppling mellan bevarandet av biologisk mångfald och
tillhandahållandet av ekosystemtjänster som exempelvis livsmedelsproduktion,
vattenrening, näringskretslopp och klimatreglering. Människans förbrukning av
naturresurser, förstörelsen av livsmiljöer, klimatförändringarna, rovdriften på vilda arter
samt den ohållbara och olagliga handeln med vilda djur och växter ökar i omfattning och
utsätter nu ekosystemtjänsterna för allvarlig belastning.
E.
Parterna i CBD, genom beslut CBD VI/26, och parterna vid världstoppmötet om hållbar
utveckling i Johannesburg 2002 har oberoende av varandra åtagit sig att kraftigt bromsa
minskningen av den biologiska mångfalden till 2010.
F.
Europeiska gemenskapen har åtagit sig att bromsa minskningen av den biologiska
mångfalden till 2010.
G.
I sin resolution nr A/RES/59/25 av den 17 november 2004 efterlyser FN:s
generalförsamling omedelbara insatser där man grundat på vetenskapliga belägg och med
hänsyn till försiktighetsprincipen i varje enskilt fall överväger införandet av ett tillfälligt
förbud mot destruktiva fiskemetoder, exempelvis bottentrålning med negativ inverkan på
känsliga marina ekosystem som undervattensberg, hydrotermiska skorstenar och
kallvattenskorallrev som ligger utanför nationell jurisdiktion, fram till dess att lämpliga
bevarande- och förvaltningsåtgärder har antagits i enlighet med internationell rätt.
H.
I FN:s livsmedels- och jordbruksorganisations nyligen offentliggjorda utvärdering av
skogsresurserna (FRA 2005) framhålls att världens urskogar minskar dramatiskt och att
uppskattningsvis mer än 13 miljoner hektar skog i världen försvinner varje år.
I.
Parterna i COP8 skall gå igenom de åtaganden som gjorts i arbetsprogrammet om
skogarnas biologiska mångfald, CBD-besluten VI/22 och VII/28 om hållbar användning
och förbrukning av och handel med biologiska resurser samt tillämpningen av
skogslagstiftningen och insatserna mot olaglig avverkning.
J.
Avdelning III i CBD-beslut V/5, som antogs av COP5 år 2000, innehåller ett moratorium
för fälttester och marknadsföring i fråga om V-GURT-teknik (Varietal Genetic Use
Restriction Technologies) som syftar till att med hjälp av genkonstruktioner som gör
grödor sterila hindra egenproducerat utsäde från att gro.
K.
Användningen av genteknik för att framställa sterila utsäden skulle tvinga lantbrukare att
skaffa nya utsäden inför varje odlingssäsong och skulle därför kunna hota
livsmedelsförsörjningen, i synnerhet i utvecklingsländerna. Sådana gener skulle kunna
kontaminera icke genmodifierade grödor genom korsning och oavsiktlig blandning.
1.
Europaparlamentet är djupt oroat över den pågående minskningen av den biologiska
mångfalden och över EU:s allt större ekologiska fotspår, som får konsekvenser för den
biologiska mångfalden långt utanför EU:s gränser.
2.
Europaparlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att visa prov på
ledarskap och övertygelse genom att enas om och underlätta konkreta åtgärder för skydd
av den biologiska mångfalden, både nationellt och internationellt.
3.
Europaparlamentet anser att kraven i det globala moratoriet för fälttester och
marknadsföring i fråga om V-GURT-teknik inte har uppfyllts, bland annat avseende de
ekologiska och socioekonomiska konsekvenserna och eventuella negativa konsekvenser
för den biologiska mångfalden, livsmedelsförsörjningen och människors hälsa.
4.
Europaparlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att
-
fastställa särskilda, mätbara, uppnåeliga, realistiska och tidsbundna globala mål
inför översynen av den målsättning för den biologiska mångfalden som satts till
2010,
-
bygga vidare på och påskynda genomförandet av de nyligen fattade CBD-besluten
om skogarnas biologiska mångfald och om skyddsområden,
-
tilldela extra resurser och ta fram nya internationella finansieringsmekanismer för
att inrätta ett globalt nätverk av skyddsområden fram till 2010 (till lands) respektive
2012 (till havs), varvid särskild vikt skall läggas vid stora intakta ekosystem, som är
av stor betydelse för skyddet av världens biologiska mångfald,
1
-
införa kraftfulla åtgärder för att säkra en hållbar användning och förbrukning av och
handel med de biologiska resurserna, förbättra skogslagstiftningens efterlevnad och
förvaltning samt bekämpa den olagliga skogsavverkningen och den därmed
förbundna handeln, varvid hänsyn skall tas till rekommendationerna i parlamentets
resolution av den 7 juli 2005 om ett påskyndat genomförande av EU:s
handlingsplan för skogslagstiftningens efterlevnad, styrelseformer och handel
(FLEGT)1,
-
dra nytta av FLEGT-initiativet och andra liknande regionala processer för att
förbättra genomförandet av CBD-målen och bidra till att uppnå FN:s
millennieutvecklingsmål,
-
skydda den marina biologiska mångfalden mot destruktiva metoder som drabbar
känsliga marina ekosystem, kräva att man på grundval av vetenskapliga belägg och
med hänsyn till försiktighetsprincipen överväger införandet av ett tillfälligt förbud
mot destruktiva fiskemetoder, inklusive bottentrålning som inverkar negativt på
känsliga marina ekosystem, fram till dess att lämpliga bevarande- och
förvaltningsåtgärder har antagits i enlighet med internationell rätt, samt framhålla
att befintliga regionala fiskeorganisationer vid behov måste få ökade befogenheter i
fråga om bevarandeåtgärder och att nya regionala fiskeorganisationer måste inrättas
där sådana saknas,
-
ta fram ett rättsligt bindande instrument för att garantera rättvis och jämlik tillgång
och fördelning av de fördelar som kommer av användning av genetiska resurser
inom en överenskommen tidsfrist,
-
se till att lokalsamfund och ursprungsbefolkningar deltar fullt ut i genomförandet av
CBD-konventionens arbetsprogram,
-
avvisa alla förslag som syftar till att undergräva CBD-beslut V/5 om ett moratorium
för fälttester och marknadsföring i fråga om så kallad terminatorteknik genom att
möjliggöra individuella bedömningar eller godkännanden av GURT-teknik
(Genetic Use Restriction Technologies),
-
kraftfullt försvara en EU-politik som förbjuder all utomhusodling av grödor med
GURT-teknik (Genetic Use Restriction Technologies) fram till dess att omfattande
och transparent forskning bedrivits om de ekologiska och socioekonomiska
konsekvenserna och om eventuella negativa följder för den biologiska mångfalden,
livsmedelstryggheten och människors hälsa.
-
se till att det tas fram indikatorer för biologisk mångfald, eftersom ett verkligt
genomförande hämmas av bristen på sammanhängande information om
effektiviteten i de åtgärder som redan vidtagits och av svårigheterna att presentera
information om situationen beträffande den biologiska mångfalden, och
-
göra allt för att nå enighet om strikta krav för den dokumentation som åtföljer
transporter av LMO:er, så att LMO:ernas laglighet kan fastställas i mottagarlandet
Antagna texter, P6_TA(2005)0300.
och så att importören kan spåra dessa och övervaka oavsiktliga utsläpp i miljön
liksom användningen och förbrukningen av LMO:er i berett livsmedel och foder.
5.
Europaparlamentet uppmanar dessutom kommissionen och medlemsstaterna att påskynda
uppfyllandet av gemenskapens mål om att bromsa minskningen av den biologiska
mångfalden, bland annat genom att införliva CBD-målen i EU:s utvecklings- och
biståndspolitik och framför allt i kommissionens kommande nationella och regionala
strategidokument, och att kraftigt förbättra genomförandet av EU:s livsmiljödirektiv1 och
fågeldirektiv2 och det därtill hörande nätverket Natura 2000.
6.
Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet,
kommissionen och parterna i konventionen om biologisk mångfald och
Cartagenaprotokollet om biosäkerhet.
1
2
Rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och
växter (EGT L 206, 22.7.1992, s. 7).
Rådets direktiv 79/409/EEG av den 2 april 1979 om bevarande av vilda fåglar (EGT L 103,
25.4.1979, s. 1).