Lucia
Så mörk är natten i midvintertid.
Men se, då nalkas Lucia.
Hon kommer, den goda, med ljuset hit.
Hon kommer med hälsning om julefrid.
Hon kommer med ljus i sin krona.
I mörka natten i midvintertid
vi hälsa dig, väna Lucia.
Välkommen, du goda, med ljuset hit.
Välkommen med hälsning om julefrid.
Välkommen med ljus i din krona.
Text: Johnny Johansson, Musik: Carl-Bertil Agnestig
Sankta Lucia
Sankta Lucia, ljusklara hägring,
sprid i vår vinternatt glans av din fägring.
Drömmar med vingesus under oss sia,
tänd dina vita ljus, Sankta Lucia.
Kom i din vita skrud, huld med din maning.
Skänk oss, du julens brud, julfröjders aning.
Drömmar med vingesus, under oss sia,
tänd dina vita ljus, Sankta Lucia.
Text: Sigrid Elmblad , Musik: Teodoro Cottrau
Luciavisa från Dalsland
Goderafton mitt herrskap, här kommer Lussebrud.
Hon nalkas nu eder med ära.
Vi få önska Eder alla en fröjdefuller jul!
Från alla olyckor bevare Eder Gud!
Se Lucia sig påminner, att få roa er en stund.
Om hon Er vid hälsan finner i denna aftonstund.
(Haven tack nu mitt herrskap, för en uppmärksam stund
som I haven skänkt Lucia, i denna aftonstund. – Vers 4 sjungs ofta mot slutet av konserten)
Text och musik: Trad.
Goder afton i denna sal.
Fet stil = sjungs av alla pojkar
Kursiv stil = sjungs av alla flickor
Goder afton i denna sal.
Goder afton i denna sal.
Eder önska vi. Eder önska vi. En angenäm aftonstund.
En angenäm aftonstund.
Alla flickor i denna sal.
Alla flickor i denna sal.
Eder önska vi. Eder önska vi. En angenäm aftonstund.
En angenäm aftonstund.
Alla pojkar i denna sal.
Alla pojkar i denna sal.
Eder önska vi. Eder önska vi. En angenäm aftonstund.
En angenäm aftonstund.
Goder afton i denna sal.
Goder afton i denna sal.
Eder önska vi. Eder önska vi. En angenäm aftonstund.
En angenäm aftonstund.
Text och musik: Trad.
Lusse lelle
Lusse Lelle, Lusse Lelle. Elva nätter före jul.
Lusse Lelle, Lusse Lelle. Elva nätter före jul.
Nu äro vi hitkomna så näst före jul.
Nu äro vi hitkomna så näst före jul.
Goder afton här inne både kvinna och man.
Goder afton här inne både kvinna och man.
Husbonde uti huset med sin maka i sin famn.
Husbonde uti huset med sin maka i sin famn.
(Andra/Andra versen ev. i stämmor)
Text och musik: Trad.
Staffansvisor
Kursiv text = solist
Staffan var en stalledräng.
Vi tackom nu så gärna.
Han vattna' sina fålar fem,
Allt för den ljusa stjärnan.
Ingen dager synes än,
stjärnorna på himmelen de blänka.
Hastigt lägges sadeln på.
Vi tackom nu så gärna.
Innan solen månd uppgå.
Allt för den ljusa stjärnan.
Ingen dager synes än,
stjärnorna på himmelen de blänka.
Femte fålen appelgrå, appelgrå, appelgrå,
den rider väl Staffan själv uppå, själv uppå, själv uppå.
Stjärnorna de tindra så klara.
Gossar låt oss lustiga vara.
En gång blott om året så en fröjdefull jul vi få.
Nu är eld i varje spis, varje spis, varje spis,
med julegröt och julegris, julegris, julegris.
Stjärnorna de tindra så klara.
Gossar låt oss lustiga vara.
En gång blott om året så en fröjdefull jul vi få.
Nu är fröjd uti vart hus,
Vi tackom nu så gärna.
Julegröt och juleljus.
Allt för den ljusa stjärnan.
Ingen dager synes än,
stjärnorna på himmelen de blänka.
Text och musik: Trad.
Lucia
Himlen hänger stjärnsvart och snön ligger blå
och mörkret är så beckmörkt och stjärnorna så små.
Skumma ligga stigarna där mänskobarnen gå,
och tysta ruva stugorna med snöskägg på.
Då komma väl de hundra, då komma väl de tusen
Lusseknektar vandrande kring husen.
Text: K G Ossiannilsson, Musik: Sven Körling
Visa i advent
Advent, advent nu kommer vårt hjärtas konung blid
och tänder hoppets stråle i mörk och kulen tid.
Nu löftet blir besannat, var tröst, o mänsklighet.
Adventets budskap bringar oss frid och salighet.
Advent, advent nu tända vi julens första ljus.
Likt stjärnorna de glimma i varje hem och hus.
Bereden väg för Herran, den gamla psalmens ord
kan skingra hat och fruktan som ruva kring vår jord.
Text: Evelyn Lindström, Fransk folkmelodi
Jul, jul, strålande jul
Jul, jul, strålande jul, glans över vita skogar,
himmelens kronor med gnistrande ljus.
glimmande bågar i alla Guds hus,
psalm, som är sjungen från tid till tid,
eviga längtan till ljus och frid!
Jul, jul, strålande jul: glans över vita skogar!
Kom, kom, signade jul! Sänk dina vita vingar
över stridernas blod och larm,
över all suckan ur människobarm,
över de släkten som gå till ro,
över de ungas dagande bo!
Kom, kom, signade jul, sänk dina vita vingar!
Text: Edvard Evers, Musik: Gustaf Nordqvist
Betlehems stjärna
Gläns över sjö och strand, stjärna ur fjärran,
du som i Österland tändes av Herran.
Stjärnan från Betlehem leder ej bort, men hem.
Barnen och herdarna följa dig gärna,
strålande stjärna, strålande stjärna.
Natt över Judaland, natt över Sion.
Borta vid västerrand slocknar Orion.
Herden, som sover trött,
barnet, som slumrar sött,
vakna vid underbar korus av röster,
skåda en härligt klar stjärna i öster;
Text: Viktor Rydberg, Musik: Alice Tegnér
I Betlehem
Så milt lyser stjärnan, fast natten är kall,
Den lyser på krubban i Betlehems stall,
Se där vilar Jesus på bädden av strå,
Hans glädje skall alla i julkvällen få.
Han kommer till stora, han kommer till små,
Och följer oss sen på den väg som vi gå,
Så låt oss nu sjunga i jublande fröjd,
Som änglarna små uti himmelen säg.
Text: N. M Folcke, Musik: J.A.P. Schulz, Arr. Bror Samuelson
Tomorrow shall be my dancing day
Kursiv stil = Juniorkören själva
Fet stil = Juniorkören och Diskantkören
Tomorrow shall be my dancing day;
I would my true love did so chance
To see the legend of my play,
To call my true love to my dance;
Sing, oh! my love, oh! my love, my love, my love,
This have I done for my true love.
Tomorrow shall be my dancing day;
I would my true love did so chance
To see the legend of my play,
To call my true love to my dance;
Sing, oh! my love, oh! my love, my love, my love,
This have I done for my true love.
Then was I born of a virgin pure,
Of her I took fleshly substance
Thus was I knit to man's nature
To call my true love to my dance.
Sing, oh! my love, oh! my love, my love, my love,
This have I done for my true love.
In a manger laid, and wrapped I was
So very poor, this was my chance
Between an ox and a silly poor ass
To call my true love to my dance.
Sing, oh! my love, oh! my love, my love, my love,
This have I done for my true love.
Tomorrow shall be my dancing day… (en gång till)
Text och melodi: Engelsk trad, Arr. John Rutter
Nu tändas tusen juleljus
Kursiv stil = solist
Nu tändas tusen juleljus
på jordens mörka rund,
och tusen, tusen stråla ock
på himlens djupblå grund.
Och över stad och land i kväll
går julens glada bud,
att född är Herren Jesus Krist,
vår Frälsare och Gud.
Du stjärna över Betlehem,
o, låt ditt milda ljus
få lysa in med hopp och frid
i varje hem och hus!
I varje hjärta armt och mörkt
sänd du en stråle blid,
en stråle av Guds kärleks ljus
i signad juletid!
Text och musik: Emmy Köhler, Arr. Anders Öhrwall
Angels
Angels, from the realms of glory,
Wing your flight o'er all the earth;
Ye who sang creation's story,
Now proclaim Messiah's birth:
Gloria in excelsis Deo
Gloria in excelsis Deo
Shepherds, in the fields abiding,
Watching o'er your flocks by night,
God with man is now residing,
Yonder shines the infant light:
Gloria in excelsis Deo
Gloria in excelsis Deo
Text: J Montgomery, Musik: Engelsk melodi
Lyss till änglasångens ord
Lyss till änglasångens ord:
Gud är kommen till vår jord!
Nyfött barn vår konung är,
frid åt människor han bär.
Folk, stäm in i himlens kör
med en sång som aldrig dör!
Han som fötts i Betlehem
är vår frälsare och vän.
Lyss till änglasångens ord:
Gud är kommen till vår jord!
Han som tronat högt i skyn,
oåtkomlig för vår syn,
blir ett barn i jungfruns famn,
Jesus Kristus är hans namn.
Nära kommer livets ord,
tar gestalt på denna jord.
Mitt ibland oss bor det här,
visar oss vad kärlek är.
Lyss till änglasångens ord:
Gud är kommen till vår jord!
Barn och broder, Gud och man,
Fridens furste heter han,
stillar oro, läker sår,
lär oss bedja Fader vår,
delar all vår lust och nöd
mellan födelse och död,
möter oss en gång på nytt
när en evig dag har grytt.
Lyss till änglasångens ord:
Gud är kommen till vår jord!
Sv. text: Britt G Hallqvist, Musik: Felix Mendelssohn-Bartholdy