SOL110: Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv

SOL110
Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv.
Somaliskans grammatik i jämförelse med svenskans grammatik.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Grammatisk terminologi
• Inom varje yrkesområde behöver man ett specialordförråd
• För att kunna diskutera språket behöver vi vara överens om ord
som på ett exakt sätt beskriver olika fenomen I språket.
• Sådana specialord kallas termer, t.ex.
substantiv, verb, singular, plural…
Vi måste vara överens om exakt vad termerna betyder.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Satslära – Syntax – Weereynta
• Satsens olika delar – satsdelar
• Satsmarkörer
• Satsdelarnas olika beståndsdelar
• Sammanfogning av satser
• Olika typer av bisatser
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Sats – Weer
• beskriver en händelse eller en situation
• ger information om
– deltagarna / föremålen
– händelsen / situationen
– omständigheterna (tidpunkten, platsen, sättet, orsaken…)
Barnen hittade en kattunge I trädgården I går kväll.
Mormor köpte mjölk I affären.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Satsdelar – Qaybaha weerta (?)
Xubnaha weerta (?)
I svenskan finns nästan alltid:
• Subjekt + Predikat
Yeele + Khabar
• Hon springer.
• Katten sover.
• Barnen äter.
• Bilen stannar.
• Snön faller.
• Det regnar.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Samma på somaliska?
• Hon springer (subjekt + predikat)
• Way ordaysaa.
– Vad är ”way” för ett ord?
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Way – en sammandragning
– Egentligen två ord:
en sammandragning av waa + ay
Hon springer.
Way ordaysaa. = Waa ay ordaysaa.
– Sammandragningar är vanliga i andra språk också.
I would like to eat.
VI var inte hemma.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
I’d like to eat
[ Vi va’nte hemma. ]
www.gu.se
Waa …
• Hon springer
• Waa ay ordaysaa.
– Alltså tre ord på somaliska!
– Men vad betyder ”waa”?
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Satsmarkör – Qurub weereed
• ”Waa” berättar att satsen innehåller ett påstående.
Man vill berätta om en händelse och säga att den är verklig.
• Om man vill berätta att något inte är på ett visst sätt använder
man i stället satsmarkören ”ma”:
– Ma ordayso.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
Hon springer inte.
www.gu.se
Substantiv eller pronomen
Hon springer.
Sahra springer.
Katten springer.
• Substantiv pekar ut ett visst föremål eller en viss person.
• Pronomen pekar tillbaka på en person eller någon sak
som vi redan känner till.
• Svenska subjektspronomen:
– jag, du, han, hon, vi, ni, de + man
• Somaliska subjektspronomen:
– aan, aad, uu, ay, aannu/aynu, aydin + la
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Somaliska: substantiv + pronomen
• Svenskan använder pronomen eller substantiv som subjekt.
• Hon springer.
Sahra springer.
Katten springer.
• Somaliskan har nästan alltid ett pronomen som subjekt,
även när det finns ett substantiv som är subjekt.
• Way ordaysaa.
Waa ay ordaysaa.
• Sahra way ordaysaa.
Sahra waa ay ordaysaa.
– (Talspråk: Sahra hon springer.)
• Bisaddu way ordaysaa. Bisaddu waa ay ordaysaa.
– (Talspråk: Katten den sover.)
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Sammanfattning
I somaliskan finns nästan alltid:
• (Subjekt +) Satsmarkör + Subjekt + Predikat
• (Yeele +) Qurub weereed + Yeele + Khabar
• Waa ay ordaysaa.
• Iyadu waa ay ordaysaa.
• Bisaddu waa ay ordaysaa.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Objekt – Layeele
• (Subjekt +) Satsmarkör + Subjekt + Predikat´+ Objekt
(Yeele +) Qurub weereed + Yeele + Khabar + Layeele
• Objektet uttrycker den person eller det föremål som bli
utsatt för handlingen i satsen.
• Faarax wuxuu qorayaa magaciisa.
• Xaliimo waxay salaamaysaa hooyadeed.
• Waxay sawiraysaa rati.
• Waxay akhrinaysaa sheeko.
• Bisadda yari waxay raadinaysaa hooyadeed.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Adverbial – Falkaab
• (Subjekt +) Satsmarkör + Subjekt + Predikat´+ Adverbial
(Yeele +) Qurub weereed + Yeele + Khabar + Falkaab
• Adverbial uttrycker omständigheter som t.ex.
tid, plats och sätt.
• Caasho waxa ay u socotaa dugsiga.
• Dadku Jimcaha ma shaqeeyaan.
• Subax walba iyadu waxay aaddaa dugsiga.
• Si fiican baa ay u barteen casharka.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Ordklasser – Qaybaha hadalka
Grupper av ord som fungerar på samma sätt med hänsyn till
– Betydelse
– Böjning i olika former
– Användning i en sats
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Substantiv – Magacyada
• Betydelse
– Personer, djur, föremål, abstrakta idéer och begrepp
• Böjning
– Singular / plural
kab
kabo
– Bestämd form
kabta kabaha
• Användning
– Subjekt
Gurigoodu wuu gubanayaa
– Objekt
Wuxuu arkay gurigooda.
– Adverbial
Waxay tageen gurigooda.
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Verb - Falalka
• Betydelse
– handling, tillstånd
• Böjning
– person
– tempus
– aspekt
– modus
• Användning
– Predikat
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
arkaa, aragtaa, arkaan…
arkaa, arkay, arki doonaa
arkaa, arkayaa, arkay, arkayay, arki jiray
arkaa, arag, arko, arki lahaa
Wuu i arkay.
Waan aragnay.
www.gu.se
Pronomen – Magacuyaallada
• Betydelse
– Syftar tillbaka på andra ord som nämnts tidigare
• Böjning
– Ofta maskulin, feminin, singular, plural
– aan, aad, uu, ay…
– aniga, adiga, isaga, iyada, iyaga…
– kan, tan, kuwan
• Användning
– Nästan samma som substantiv:
– Subjekt, objekt, (adverbial).
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Preposition – Horyaale
(Meeleeye)
• Betydelse
– anger en relation mellan två ord
• Böjning
– böjs inte
• Användning
– i svenskan: framför substantiv
– i somaliskan: framför verb
i, på, från, till, med, ur, av, för
u, ku, ka, la (min, ilaa)
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se
Paus: Fika & gruppuppgift
• Hitta satsdelarna.
•
Subjekt
Yeele
Satsmarkör
Qurub weereed
Predikat
Khabar
Objekt
Layeele
Adverbial
Falkaab
• Avgör ordklassen för varje ord.
Substantiv
Magac
Pronomen
Magacuyaal
Verb
Fal
Qurub
Partikel
Horyaale
Preposition
SOL110 Somaliska språket i ett kontrastivt perspektiv
www.gu.se