SV SV BILAGA Protokoll om ändring av luftfartsavtalet mellan

EUROPEISKA
KOMMISSIONEN
Bryssel den 3.2.2014
COM(2014) 47 final
ANNEX 1
BILAGA
Protokoll om ändring av luftfartsavtalet mellan Kanada, Europeiska gemenskapen och
dess medlemsstater för att ta hänsyn till Republiken Kroatiens anslutning till
Europeiska unionen
SV
SV
BILAGA
Protokoll om ändring av luftfartsavtalet mellan Kanada, Europeiska gemenskapen och
dess medlemsstater för att ta hänsyn till Republiken Kroatiens anslutning till
Europeiska unionen
KANADA,
å ena sidan,
och
REPUBLIKEN ÖSTERRIKE,
KONUNGARIKET BELGIEN,
REPUBLIKEN BULGARIEN,
REPUBLIKEN KROATIEN,
REPUBLIKEN CYPERN,
REPUBLIKEN TJECKIEN,
KONUNGARIKET DANMARK,
REPUBLIKEN ESTLAND,
REPUBLIKEN FINLAND,
REPUBLIKEN FRANKRIKE,
FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND,
REPUBLIKEN GREKLAND,
UNGERN
IRLAND,
REPUBLIKEN ITALIEN,
REPUBLIKEN LETTLAND,
REPUBLIKEN LITAUEN,
STORHERTIGDÖMET LUXEMBURG,
MALTA,
KONUNGARIKET NEDERLÄNDERNA,
REPUBLIKEN POLEN,
REPUBLIKEN PORTUGAL,
RUMÄNIEN,
REPUBLIKEN SLOVAKIEN,
REPUBLIKEN SLOVENIEN,
KONUNGARIKET SPANIEN,
KONUNGARIKET SVERIGE,
FÖRENADE KONUNGARIKET STORBRITANNIEN OCH NORDIRLAND,
SV
2
SV
som är parter i fördraget om Europeiska unionen och i fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt och som är medlemsstater i Europeiska unionen (nedan kallade
medlemsstaterna),
och
EUROPEISKA UNIONEN,
å andra sidan,
som beaktar Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionen den 1 juli 2013,
HAR ENATS OM FÖLJANDE.
Artikel 1
Republiken Kroatien är part i det luftfartsavtal som undertecknades av Kanada, Europeiska
gemenskapen och dess medlemsstater den 17–18 december 2009 (nedan kallat avtalet).
Artikel 2
Avtalstexten på det kroatiska språket, som är bifogad detta protokoll, ska vara giltig på
samma villkor som de övriga språkversionerna.
Artikel 3
Detta protokoll ska godkännas av parterna i enlighet med deras egna förfaranden. Det träder i
kraft samma dag som avtalet träder i kraft. Om detta protokoll emellertid godtas av parterna
efter dagen för avtalets ikraftträdande kommer det, i enlighet med artikel 23.1 i avtalet, att
träda i kraft en månad efter dagen för den sista diplomatiska not i vilken parterna bekräftar att
alla de förfaranden som krävs för avtalets ikraftträdande har slutförts.
Artikel 4
Upprättat i två exemplar i …. den ........ 2013 på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska,
franska, grekiska, italienska, kroatiska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska,
portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och
ungerska, vilka alla texter är lika giltiga.
FÖR MEDLEMSSTATERNA
FÖR KANADA
FÖR EUROPEISKA UNIONEN
SV
3
SV