TEMA: ”TRO på GUD” 2017-05-26 Frågor som behandlas i ämnet: • Vad är tro? – – • • Varför är tro så viktigt? – – – – – – – – – – Tro är en förutsättning för vår frälsning! (Mark 16:16 & Ef. 2:8) Det är bättre att lita på/tro på Gud än på människor (Ps. 118:8) Det är omöjligt att behaga Gud utan tro (det är Guds väg) (Heb. 11:6) Den rättfärdige ska leva av tro (Rom. 1:17) För att leva/vandra i ett heligt liv som ärar Gud (Rom. 1:17) Att se i tros ögon gör att vi uthärdar (Heb. 3:27) För att härda ut/stå fast i lidande och prövning (2 Kor. 4:17-18) Gud är trovärdig! (Nahum 1:7) Han som har makt att… (Apl. 20:32) Gud är en trofast Gud (Klag. 3:23) – – Det är en av Andens frukter i vår liv (Gal. 5:22) Att inte lita på Gud har grava konsekvenser (Jeremia 17:5) – Det är en del av Kristi sinne (2 Kor. 5:6-7) Hur får man tro? – – • Tron kommer av predikan (Rom. 10:17) Tron växer ”från tro till tro”. (Rom. 1:17) Vår tro kommer att prövas! – • Vad säger Bibeln om tro (Heb. 11: 1-3) Betydelsen av ordet (lexikon) Tron prövas för att äktheten i vår tro skall visa sig (1 Pet. 1:6-7) Tro leder till seger! – Vi besegrar världen genom tro på Gud (1:a Joh. 5:4-5) Vad är tro? • ”Tron är: en övertygelse om det man hoppas, en visshet om det man inte ser. Genom tron fick fäderna sitt 2 vittnesbörd. 3 Genom tron förstår vi att världen har skapats genom ett ord från Gud, så att det vi ser inte har blivit till av något synligt.” (Heb. 11:1-3) • 1 እምነትም ተስፋ ስለምናደርገው ነገር የሚያስረግጥ፥ የማናየውንም ነገር የሚያስረዳ ነው። 2 ለሽማግሌዎች የተመሰከረላቸው በዚህ ነውና። 3 ዓለሞች በእግዚአብሔር ቃል እንደ ተዘጋጁ፥ ስለዚህም የሚታየው ነገር ከሚታዩት እንዳልሆነ በእምነት እናስተውላለን። (ዕብራውያን 11:1-3) faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. For by it the • Now 2 elders obtained a good report. 3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear. (Heb.11:1-3) Betydelse av ordet ”tro”… Pronunciation: pis'-tis Origin: Reference: PrtSpch: In Greek: In NET: from 3982 TDNT - 6:174,849 nf pistei 57, pistei] 1, pistewv 94, pistin 55, pistiv 36 faith 195, By faith 16, faithfulness 15, of faith 7, by faith 2, believe 2, believing 2, a faith 1, proof 1, in faith 1, pledge 1 faith 239, assurance 1, believe + 1537 1, belief 1, them that believe 1, fidelity 1 244 1) conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting In AV: Count: Definition: man's relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it 1a) relating to God 1a1) the conviction that God exists and is the creator and ruler of all things, the provider and bestower of eternal salvation through Christ 1b) relating to Christ 1b1) a strong and welcome conviction or belief that Jesus is the Messiah, through whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God 1c) the religious beliefs of Christians 1d) belief with the predominate idea of trust (or confidence) whether in God or in Christ, springing from faith in the same 2) fidelity, faithfulness 2a) the character of one who can be relied on from 3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:-assurance, believe, faith, fidelity. see GREEK for 3982 belief, Vad är tro? • ”Tron är: en övertygelse om det man hoppas, en visshet om det man inte ser. Genom tron fick fäderna sitt 2 vittnesbörd. 3 Genom tron förstår vi att världen har skapats genom ett ord från Gud, så att det vi ser inte har blivit till av något synligt.” (Heb. 11:1-3) • 1 እምነትም ተስፋ ስለምናደርገው ነገር የሚያስረግጥ፥ የማናየውንም ነገር የሚያስረዳ ነው። 2 ለሽማግሌዎች የተመሰከረላቸው በዚህ ነውና። 3 ዓለሞች በእግዚአብሔር ቃል እንደ ተዘጋጁ፥ ስለዚህም የሚታየው ነገር ከሚታዩት እንዳልሆነ በእምነት እናስተውላለን። (ዕብራውያን 11:1-3) faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. For by it the • Now 2 elders obtained a good report. 3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear. (Heb.11:1-3) Gud känner dem som förtröstar sig på honom! • ”7 God är HERREN, en tillflykt på nödens dag, han känner dem som flyr till honom.” (Nahum 1:7) • ” Hjärtligt kär har jag dig, HERRE, min starkhet, 3 Herre, mitt bergfäste, min borg och min räddare, min Gud, min tillflykts klippa, min sköld och min frälsnings horn, mitt värn.” (Ps. 18:2) • ” 7 The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.” (Nahum 1:7) • ” 2 The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.” (Ps. 18:2) • ”እግዚአብሔር መልካም ነው፥ በመከራ ቀንም መሸሸጊያ ነው፤ በእርሱ የሚታመኑትንም ያውቃል።” (ናሆ. 1:7) • ”እግዚአብሔር ዓለቴ፥ አምባዬ፥ መድኃኒቴ፥ አምላኬ፥ በእርሱም የምተማመንበት ረዳቴ፥ መታመኛዬና የደኅንነቴ ቀንድ መጠጊያዬም ነው።” (መዝ. 18፥2) ”Det är bättre att lita på Gud än på människor!” • ”Det är bättre att ta sin tillflykt till HERREN än att lita på människor.” (Psaltaren 118:8) • ”It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.” (Psalm 118:8) • ”በሰው ከመታመን ይልቅ በእግዚአብሔር መታመን ይሻላል።” (መዝ. 118፥8) Tro och frälsning… • ”Den som tror och blir döpt ska bli frälst, men den som inte tror ska bli fördömd.” (Markus. 16:16) • ” 8 Av nåden är ni frälsta genom tron, inte av er själva. Guds gåva är det, 9 inte på grund av gärningar för att ingen ska berömma sig” (Efesierbrevet 2:8-9) • ” 16 He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.” (Mark 16:16) • “8 For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: 9 Not of works, lest any man should boast.” (Ephesians 2:8-9) • ”ያመነ የተጠመቀም ይድናል፥ ያላመነ ግን ይፈረድበታል።” (ማር. 16፥16) • ”ጸጋው በእምነት አድኖአችኋልና፤ ይህም የእግዚአብሔር ስጦታ ነው እንጂ ከእናንተ አይደለም” (ኤፌ. 2፥8) Omöjligt att behaga Gud utan tro! • ” 6 Utan tro är det omöjligt att behaga Gud, för den som kommer till Gud måste tro att han finns och att han lönar dem som söker honom.” (Heb. 11:6) SFB (98) • ” 6 But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him” (Hebrews 11:6) KJV • ”ያለ እምነትም ደስ ማሰኘት አይቻልም፤ ወደ እግዚአብሔር የሚደርስ እግዚአብሔር እንዳለ ለሚፈልጉትም ዋጋ እንዲሰጥ ያምን ዘንድ ያስፈልገዋልና።” (ዕብ. 11፥6) Den rättfärdige ska leva av tro! • ” 17 I evangeliet uppenbaras rättfärdighet från Gud, av tro till tro, som det står skrivet: Den rättfärdige ska leva av tro.” (Rom. 1:17) • ” 17 For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.” (Rom. 1:17) • ”ጻድቅ በእምነት ይኖራል ተብሎ እንደ ተጻፈ የእግዚአብሔር ጽድቅ ከእምነት ወደ እምነት በእርሱ ይገለጣልና።” (ሮሜ. 1፥17) Vi vandrar i tro utan att se! • ”Ty vi lever här i tro, utan att se.” (2 Kor. 5:7) • ” 17 Ty vår nöd, som varar ett ögonblick och väger lätt, bereder åt oss på ett oändligt rikt sätt en härlighet, som väger tungt och varar i evighet. 18 Vi riktar inte blicken mot det synliga utan mot det osynliga. Ty det synliga är förgängligt, men det osynliga är evigt.” (2 Kor. 4:17-18) • ”For we walk by faith, not by sight:” (2 Cor. 5:7) • ” 17 For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory; 18 While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal.” (2 Cor. 4:17-18) • ”እንግዲህ ሁልጊዜ ታምነን፥ በእምነት እንጂ በማየት አንመላለስምና…” (2 Kor. 5:6-7) • ”የማይታየውን እንጂ የሚታየውን ባንመለከት፥ ቀላል የሆነ የጊዜው መከራችን የክብርን የዘላለም ብዛት ከሁሉ መጠን ይልቅ ያደርግልናልና፤ የሚታየው የጊዜው ነውና፥ የማይታየው ግን የዘላለም ነው።” (2ኛ ቆሮ. 4፥17-18) Därför att han…såg den Osynlige! • ” 3 Genom tron förstår vi att världen har skapats genom ett ord från Gud, så att det vi ser inte har blivit till av något synligt.” (Heb. 11:3) • ” 27 Genom tron lämnade han Egypten utan att frukta för kungens vrede. Därför att han liksom såg den Osynlige härdade han ut.” • ” 3 Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.” (Heb. 11:3) • ”27 By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.” (Heb. 11:27) • ”ዓለሞች በእግዚአብሔር ቃል እንደ ተዘጋጁ፥ ስለዚህም የሚታየው ነገር ከሚታዩት እንዳልሆነ በእምነት እናስተውላለን።” (ዕብ. 11:3) • ” የንጉሡን ቍጣ ሳይፈራ የግብፅን አገር የተወ በእምነት ነበር፤ የማይታየውን እንደሚያየው አድርጎ ጸንቶአልና።” (ዕብ. 11:27) ”Att se Kristus i tro…” • “när Jesus Kristus uppenbarar sig. 8 Honom älskar ni utan att ha sett honom, och fastän ni ännu inte ser honom, tror ni på honom och jublar över honom i obeskrivlig, himmelsk glädje, 9 då ni nu är på väg att vinna målet för er tro, era själars frälsning.” (1 Pet. 1:6-9) • “…at the appearing of Jesus Christ: 8 Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory: 9 Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.” (1 Peter 1:6-9) • “…ኢየሱስ ክርስቶስ ሲገለጥ፥ ለምስጋናና ለክብር ለውዳሴም ይገኝ ዘንድ አሁን ለጥቂት ጊዜ ቢያስፈልግ በልዩ ልዩ ፈተና አዝናችኋል። እርሱንም ሳታዩት ትወዱታላችሁ፤ አሁንም ምንም ባታዩት በእርሱ አምናችሁ፥ የእምነታችሁን ፍፃሜ እርሱም የነፍሳችሁን መዳን እየተቀበላችሁ፥ በማይነገርና ክብር በሞላበት ሐሤት ደስ ይላችኋል።” (1ኛ የጴጥ. 1:6-9) Tro för att ”utstå prövningar” • ”6 Gläd er därför, om ni nu en kort tid måste utstå prövningar av olika slag. 7 Äktheten i er tro är långt värdefullare än guld som är förgängligt, fastän det håller provet i eld, och den tron skall visa sig bli till lov, pris och ära, när Jesus Kristus uppenbarar sig.” (1 Pet. 1:6-7) • ” 6 Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations: 7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:” • ”በዚህም እጅግ ደስ ይላችኋል፥ ነገር ግን በእሳት ምንም ቢፈተን ከሚጠፋው ወርቅ ይልቅ አብልጦ የሚከብር የተፈተነ እምነታችሁ፥ ኢየሱስ ክርስቶስ ሲገለጥ፥ ለምስጋናና ለክብር ለውዳሴም ይገኝ ዘንድ አሁን ለጥቂት ጊዜ ቢያስፈልግ በልዩ ልዩ ፈተና አዝናችኋል።” (1ኛ የጴጥ. 1፥6-7) Vår bedrövelse… varar ett ögonblick… • ” 17 Ty • 17 For vår bedrövelse, som varar ett ögonblick och väger föga, bereder åt oss, i översvinnligen rikt mått, en härlighet som väger översvinnligen tungt och varar i evighet --18 åt oss som icke hava till ögonmärke de ting som synas, utan dem som icke synas; ty de ting som synas, de vara allenast en tid, med de som icke synas, de vara i evighet. ” (2 Kor. 4:17-18) 1917 års översättning our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;18 While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporal; but the things which are not seen are eternal. (2 Cor. 4:17-18) • ”የማይታየውን እንጂ የሚታየውን ባንመለከት፥ ቀላል የሆነ የጊዜው መከራችን የክብርን የዘላለም ብዛት ከሁሉ መጠን ይልቅ ያደርግልናልና፤ የሚታየው የጊዜው ነውና፥ የማይታየው ግን የዘላለም ነው።” (2ኛ ቆሮ. 4፥17-18) • ”...በዓለም ሳላችሁ መከራ አለባችሁ፤ ነገር ግን አይዞአችሁ፤ እኔ ዓለምን አሸንፌዋለሁ።” (ዮሐ. 16፥33) Tro på Gud och heligt leverne! • ” 24 Han som förmår bevara er från fall och ställa er inför sin härlighet, fläckfria och jublande -…” (Judas. 1:24) • ” 23 Må fridens Gud själv helga er helt och fullt, och må er ande, själ och kropp bevaras hela, så att ni är utan fläck vid vår Herre Jesu Kristi ankomst. 24 Trofast är han som har kallat er, han skall också utföra sitt verk.” (1 Tes. 5:23-24) • ” 24 Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,…” 23 And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ. 24 Faithful is he that calleth you, who also will do it.” (Judas. 1:23-24) • ”ሳትሰናከሉም እንዲጠብቃችሁ፥ በክብሩም ፊት በደስታ ነውር የሌላችሁ አድርጎ እንዲያቆማችሁ ለሚችለው” (ይሁዳ 1፥24) • ”የሰላምም አምላክ ራሱ ሁለንተናችሁን ይቀድስ፤ መንፈሳችሁም ነፍሳችሁም ሥጋችሁም ጌታችን ኢየሱስ ክርስቶስ በመጣ ጊዜ ያለ ነቀፋ ፈጽመው ይጠበቁ። የሚጠራችሁ የታመነ ነው፥ እርሱም ደግሞ ያደርገዋል።” (1ኛ ተሰ. 5:23-24) Han som har makt att… • ” 32 Och nu överlämnar jag er åt Gud och hans nåderika ord, som har makt att uppbygga er och ge åt er arvslotten bland alla dem som blivit helgade.” (Apl. 20:32) • ” 32 And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.” (Acts 20:32) • ”አሁንም ለእግዚአብሔርና ያንጻችሁ ዘንድ በቅዱሳንም ሁሉ መካከል ርስትን ይሰጣችሁ ዘንድ ለሚችል ለጸጋው ቃል አደራ ሰጥቻችኋለሁ።” (ሐዋ. 20፥32) God är trofast! • ”Den är ny varje morgon, stor är din trofasthet.” (Klagovisorna 3:23) • ”They are new every morning: great is thy faithfulness.” (Lam. 3:23) • ”ማለዳ ማለዳ አዲስ ነው፤ ታማኝነትህ ብዙ ነው።” (ሰቆ. ኤር. 3፥23) En av Andens frukter i våra liv! • ” 22 Andens frukt däremot är kärlek, glädje, frid, tålamod, vänlighet, godhet, trohet[a], 23 mildhet, självbehärskning. Sådant är lagen inte emot.” Gal. 5:22-23 SFB15 (Footnotes:´5:22 trohet Annan översättning: "tro".) • ”22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith, 23 Meekness, temperance: against such there is no law.” • ”የመንፈስ ፍሬ ግን ፍቅር፥ ደስታ፥ ሰላም፥ ትዕግሥት፥ ቸርነት፥ በጎነት፥ እምነት፥ የውሃት፥ ራስን መግዛት ነው።” (ገላትያ 5፥22) Att inte lita på Gud har grava konsekvenser! • ”Så säger HERREN: Förbannad är den som litar till människor och söker sin styrka i det som är kött och vars hjärta vänder sig bort från HERREN.” (Jeremia 17:5) • ” 5 Thus saith the LORD; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from the LORD.” Jeremia 17:5 • ”እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፦ በሰው የሚታመን ሥጋ ለባሹንም ክንዱ የሚያደርግ ልቡም ከእግዚአብሔር የሚመለስ ሰው ርጉም ነው።” (ኤር. 17፥5) Att välja att inte tro har konsekvenser • “18 Den som tror på honom blir inte dömd. Men den som inte tror är redan dömd, eftersom han inte tror på Guds enfödde Sons namn.” (Joh. 3:18) • “He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.” (John 3:18) • ”18 በእርሱ በሚያምን አይፈረድበትም፤ በማያምን ግን በአንዱ በእግዚአብሔር ልጅ ስም ስላላመነ አሁን ተፈርዶበታል።” (ዮሐ. 3፤18) En del av ”Kristi sinne” • • 4 ”När nu Kristus har fått lida till kroppen ska också ni beväpna er med samma sinne. Den som fått lida till kroppen har slutat med att synda, 2 så att han resten av tiden här i sin kropp inte längre lever efter människors begär utan efter Guds vilja.” (1 Petrusbrevet 4:1-2) 6 ”Därför är vi alltid vid gott mod, även om vi vet att vi är borta från Herren så länge vi är hemma i kroppen. 7 Vi lever här i tro, utan att se.” (2 Korintierbrevet 5:6-7) • 4 Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin; 2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God. • 6 Therefore • ”ክርስቶስም በሥጋ ስለ እኛ መከራን ስለተቀበለ፥ ከእንግዲህ ወዲህ በሥጋ ልትኖሩ በቀረላችሁ ዘመን እንደ እግዚአብሔር ፈቃድ እንጂ እንደ ሰው ምኞት እንዳትኖሩ፥ እናንተ ደግሞ ያን አሳብ እንደ ዕቃ ጦር አድርጋችሁ ያዙት፥ በሥጋ መከራን የተቀበለ ኃጢአትን ትቶአልና።” (1ኛ ጴጥ. 4፥1-2) ”እንግዲህ ሁልጊዜ ታምነን፥ በእምነት እንጂ በማየት አንመላለስምና በሥጋ ስናድር ከጌታ ተለይተን በስደት እንዳለን የምናውቅ ከሆንን፥…” (2ኛ ወደ ቆሮ. 5፥6-7) • we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:7 (For we walk by faith, not by sight:) 2 Cor. 5:6-7 Kristi sinne (forts.) • ”Kämpa trons goda kamp, grip det eviga livet som du blev kallad till och som du bekände dig till genom att avge den goda bekännelsen inför många vittnen." (1 Tim. 1:12) • ”Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses” (1 Tim. 1:12) • "መልካሙን የእምነት ገድል ተጋደል፥ የተጠራህለትንም በብዙም ምስክሮች ፊት በመልካም መታመን የታመንህለትን የዘላለምን ሕይወት ያዝ።” (1ኛ ጢሞ. 6:12) Tron kommer av predikan! • ” 17 Alltså kommer tron av predikan, men predikan i kraft av Kristi ord.” (Rom. 10:17) • ”17 So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.” (Rom. 10:17) • ”እንግዲያስ እምነት ከመስማት ነው መስማትም በእግዚአብሔር ቃል ነው።” (ሮሜ. 10፥17) Tron kommer av predikan (forts.) • ”So then <686> faith <4102> [cometh] by <1537> hearing <189>_, and <1161> hearing <189> by <1223> the word <4487> of God <2316>_” • ”rhema” <4487> – ”that which is or has been uttered by the living voice”, – ”thing spoken”, … – ”an utterance” Äktheten i vår tro skall visa sig! • ”6 Gläd er därför, om ni nu en kort tid måste utstå prövningar av olika slag. 7 Äktheten i er tro är långt värdefullare än guld som är förgängligt, fastän det håller provet i eld, och den tron skall visa sig bli till lov, pris och ära, när Jesus Kristus uppenbarar sig.” (1 Pet. 1:6-7) • ” 6 Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations: 7 That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:” • ”በዚህም እጅግ ደስ ይላችኋል፥ ነገር ግን በእሳት ምንም ቢፈተን ከሚጠፋው ወርቅ ይልቅ አብልጦ የሚከብር የተፈተነ እምነታችሁ፥ ኢየሱስ ክርስቶስ ሲገለጥ፥ ለምስጋናና ለክብር ለውዳሴም ይገኝ ዘንድ አሁን ለጥቂት ጊዜ ቢያስፈልግ በልዩ ልዩ ፈተና አዝናችኋል።” (1ኛ የጴጥ. 1፥6-7) Tro på Gud besegrar världen! • ”…för allt som är fött av Gud besegrar världen. Och detta är den seger som har besegrat världen: vår tro. Vem kan besegra världen utom den som tror att Jesus är Guds Son?” (1:a Joh. 5:4-5) • ” 4 For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith. 5 Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?” (1:a Joh. 5:4-5) • ”ከእግዚአብሔር የተወለደ ሁሉ ዓለምን ያሸንፋልና፤ ዓለምንም የሚያሸንፈው እምነታችን ነው 5 ኢየሱስም የእግዚአብሔር ልጅ እንደ ሆነ ከሚያምን በቀር ዓለምን የሚያሸንፍ ማን ነው?” (1ኛ ዮሐ. 5:4-5) Seger genom tro… • ” 23 Då blev kungen mycket glad och befallde att man skulle ta upp Daniel ur gropen. När han hade tagits upp kunde man inte se någon skada på honom, eftersom han hade litat på sin Gud.” (Dan. 6:23) • ” Then the king was delighted and gave an order to haul Daniel up from the den. So Daniel was hauled up out of the den. He had no injury of any kind, because he had trusted in his God.” (Daniel 6:23) • ” የዚያን ጊዜም ንጉሡ እጅግ ደስ አለው፥ ዳንኤልንም ከጕድጓዱ ያወጡት ዘንድ አዘዘ፤ ዳንኤልም ከጕድጓድ ወጣ፥ በአምላኩም ታምኖ ነበርና አንዳች ጉዳት አልተገኘበትም።” (ዳን. 6፥23)