VQT1H14SWE.book 1 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Bruksanvisning För Digitalkamera - PC anslutning QuickTime och QuickTime logo är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Apple Inc., och används under licens. VQT1H14 VQT1H14SWE.book 2 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Att ansluta till PC ger mer nöje Med programmet “LUMIX Simple Viewer” som du hittar i medföljande CD-ROM skiva, kan du snabbt och enkelt hämta in dina bilder till datorn, skriva ut dem, bifoga dem till e-postmeddelanden och mycket, mycket mera. • I denna bruksanvisning använder vi termen “Simple Viewer” när vi syftar till “LUMIX Simple Viewer”. 1. Först och främst: Installera Simple Viewer. 2. Hämta in inspelade bilder till persondatorn. 2 3. Skriva ut bilder och bifoga dem till dina e-postmeddelanden. VQT1H14SWE.book 3 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Innehåll Att ansluta till PC ger mer nöje .......................................................................................... 2 Inledning Läs före användning .......................................................................................................... 4 Nyckeltermer ............................................................................................................... 4 Är Simple Viewer kompatibel med någon persondator? ............................................. 5 Konfigurera programmet Installera programvaran 1 ................................................................................................ 6 Installera USB drivrutinen (endast Windows 98/98SE) ............................................... 6 Installera programvaran 2 ................................................................................................ 7 Installera Simple Viewer .............................................................................................. 7 Ansluta digitalkameran till PC ............................................................................................ 8 Använda Simple Viewer Hämta in bilder till datorn (Acquire to PC) ......................................................................... 9 Titta på bilder (View) ........................................................................................................ 10 Skriva ut bilder (Print) ...................................................................................................... 13 Skicka bilder via e-post (Send by e-mail) ........................................................................ 16 Advanced ......................................................................................................................... 18 Aktivera bilder som sparats på datorn för användning på Simple Viewer (Add pictures) .......................................................................................................... 19 Titta på bilderna på din persondator genom digitalkameran (Export to the card) ...... 20 Efter att ha använt Simple Viewer ................................................................................... 22 Övrigt Hämta in bilder utan Simple Viewer ................................................................................. 23 Användning på Macintosh ............................................................................................... 24 Ta bort USB Drivrutinen och Simple Viewer (Uninstall) ................................................... 25 Om bildinhämtning inte lyckas ......................................................................................... 26 Felsökning ....................................................................................................................... 27 Operativmiljö .................................................................................................................... 30 3 VQT1H14SWE.book 4 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Inledning Inledning Läs före användning • Märk att vissa beskrivningar och skärmar i denna handbok kan skilja sig avsevärt från det du ser på din enhet och att detta beror huvudsakligen på din dators operativmiljö. • Beskrivningarna inuti denna bruksanvisning kan komma att ändras utan föregående meddelande. • Inga delar av denna bruksanvisning får dupliceras eller återges utan uttryckligt medgivande. • Skärmdumparna i handboken används i enlighet med Microsoft Corporation föreskrifter. • Alla beskrivningar om Windows som vi använder i denna bruksanvisning, refererar till Windows XP skärmar. • Termen Kort används här i betydelsen SD minneskort, och inkluderar även det inbyggda minnet. Nyckeltermer • Nyckeltermer som du bör känna till när du använder datorn listas nedan. Se även datorns bruksanvisningar. Term Kommentar Applikationsprogram Programvara som gör att du kan använda datorn för olika ändamål, typ ordbehandling, bildredigering, kalkylblad samt sändning/mottagning av e-postmeddelanden. Installera/Avinstallera Att “Installera” betyder ladda ett visst program i datorn och göra det användningsklart; att ta bort ett installerat program beskrivs med termen “Avinstallera”. Drivenhet/Drivrutin En “Drivenhet” refererar till en av datorns perifera enheter (CD-ROM enhet, digitalkamera, osv) som man använder för att skriva eller läsa filer till/från; programvaran som behövs för att kunna använda sådana enheter kallas för “Drivrutin”. Fil Ett dokument, en bild eller annan slags data. Mapp Ett område där man lagrar flera filer. Klicka/Dubbelklicka “Klicka” står för trycka ned och släppa en musknapp. Att trycka ned och släppa musknappen två gånger i snabb följd kallas för “Dubbelklicka”. • I denna bruksanvisning klickar man huvudsakligen på vänster musknapp. • Om det inte går att dubbelklicka på ett tillfredsställande sätt, försök ändra intervallet mellan klickanden. 4 VQT1H14SWE.book 5 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Inledning Är Simple Viewer kompatibel med någon persondator? Med en USB-anslutningskabel hämtar du in bilderna från digitalkameran till datorn. Med Simple Viewer blir det lättare att spara bilderna på datorn. ∫ Windows • För att identifiera aktuellt OS (PC typ), välj [start] >> ([Setup] >>) [Control Panel] (>> [Performance and Maintenance]), och sedan (dubbel) klicka på [System]. Du kommer att se det använda OS. 95 och tidigare versioner Kan jag använda Simple Viewer? Kan jag hämta in bilderna från digitalkameran till datorn via USBanslutningskabeln? Måste jag installera en USB drivrutin? Vilken sida skall jag referera till? 98 98SE Me 2000 XP Vista ≤ — ≤ ¢1 ≤ — P6, 8 P6– ¢2 ¢1: Kan hämtas in om din persondator har en PC-card port. ¢2: Vill du lära dig hur man hämtar in bilder, se P23. P27 P7– ∫ Macintosh OS 8.x och tidigare versioner Kan jag använda Simple Viewer? Kan jag hämta in bilderna från digitalkameran till datorn via USBanslutningskabeln? OS X — ≤ ≤¢4 ¢3 Måste jag installera en USB drivrutin? Vilken sida skall jag referera till? OS 9 — P27 P24 ¢3: Kan hämtas in om din persondator har en PC-card port. ¢4: Om du använder Mac OS X 10.2.x eller äldre versioner, ställ skrivskyddet på minneskortet SDHC i läget [LOCK] när du hämtar in bilder från kortet. 5 VQT1H14SWE.book 6 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Konfigurera programmet Konfigurera programmet Installera programvaran 1 Installera USB drivrutinen (endast Windows 98/98SE) • Om du använder Windows 98/98SE, installera USB drivrutinen (program som medger användning av digitalkameran via en persondator) innan du ansluter digitalkameran till datorn. • Denna installation är ett måste endast vid den första anslutningen. • Om du använder andra OS än Windows 98/98SE, krävs ingen sådan installation. • Stäng alla aktiva program innan du lägger in CD-ROM skivan. 1. Lägg i CD-ROM skivan. Installationsmenyn startar. 2. 4. Om dialogrutan [Restarting Windows] öppnas, klicka [OK]. Klicka på [USB Driver]. När du startar om datorn, slutförs USB drivrutinens installation. 3. Klicka på [Next]. • USB drivrutinen installeras. 6 Om installationsmenyn inte startar automatiskt: • Dubbelklicka [My Computer] på skrivbordet, dubbelklicka eller öppna [VFFXXXX] (detalj nr. XXXX varierar alltefter modell), och dubbelklicka på [InstMenu.exe]. VQT1H14SWE.book 7 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Konfigurera programmet Installera programvaran 2 Installera Simple Viewer • Denna installation är ett måste endast vid den första anslutningen. • Stäng alla aktiva program innan du lägger in CD-ROM skivan. 1. Lägg i CD-ROM skivan. Installationsmenyn startar. 2. Klicka [LUMIX Simple Viewer]. • Innan du använder programmet för första gången, kom ihåg att välja [Readme] från [start] >> [All programs] >> [Panasonic] >> [LUMIX Simple Viewer] för att läsa all tilläggsinformation som finns tillgänglig. • Simple Viewer installeras i följande mapp. (Kan inte ändras.) C:\Program Files\Panasonic\ LUMIXSimpleViewer 3. Fortsätt med installationen alltefter instruktionerna på skärmen. • MDAC2.8 (Microsoft Data Access Components 2.8) kan installeras endast om du använder Windows 98SE. Installera alltefter instruktionerna på skärmen. Om installationsmenyn inte startar automatiskt: • Dubbelklicka [My Computer] på skrivbordet, dubbelklicka eller öppna [VFFXXXX] (detalj nr. XXXX varierar alltefter modell), och dubbelklicka på [InstMenu.exe]. Om installation av Simple Viewer misslyckas: • Om du använder Windows 2000/XP/Vista, går det inte att utföra installationen om du har loggat in till datorn som användare med begränsat konto. Logga in som användare med Administratör-konto och upprepa installationen. För mera information, se persondatorns bruksanvisning. 7 VQT1H14SWE.book 8 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Konfigurera programmet Ansluta digitalkameran till PC • Om du använder Windows 98/98SE måste du installera USB drivrutinen (P6) innan du utför denna anslutning. • Om din dator har en inbyggd card port för SD minneskort, lägg in ett kort för att hämta in bilderna till din dator med Simple Viewer. • Om anslutningen sker korrekt, startar Simple Viewer automatiskt och öppnar skärmen som aktiverar inhämtningen. (P9) Om du använder Windows 98, se P23. A: USB-anslutningskabel B: AC adapter • Illustrationerna visar exempel på dem i DMC-FX100. • Nätadaptorer kan levereras som extra tillval beroende på vilken modell du har. Förberedelser vad gäller digitalkameran När du ansluter digitalkameran till datorn, använd alltid batterier med tillräcklig laddningskraft eller medföljande AC adaptrer. Om den kvarvarande batterikraften tar slut när överföring pågår, kan inspelade data komma att skadas. • Om du använder en AC adapter, koppla in den. • Slå på digitalkameran. 1. Anslut digitalkameran till datorn via medföljande USBanslutningskabel. • Ställ in digitalkameran för anslutning till PC. (För mera information, se digitalkamerans bruksanvisning.) 8 • Om följande skärm dyker upp, klicka [Cancel] för att stänga den. • Om Simple Viewer inte startar automatiskt, se P27. • Manövrera inte digitalkameran och bortkoppla inte USB-anslutningskabeln när dataöverföring med digitalkameran pågår. Programmet kan börja fungera dåligt och data som håller på och överförs kan skadas. • Kontaktens utseende kan variera beroende på den digitalkamera du använder. För mera information, se digitalkamerans bruksanvisning. VQT1H14SWE.book 9 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Använda Simple Viewer Hämta in bilder till datorn ( Acquire to PC) • Om du har avslutat Simple Viewer eller tittar på bilder som du redan hämtat in, kan du dubbelklicka på LUMIX Simple Viewer genvägsikonen på skrivbordet för att starta Simple Viewer. 1. När meddelandet som frågar om du vill starta inhämtningen visas, klicka [Yes]. • Om det finns många bilder att hämta in eller om bildstorleken är stor, kan det ta en viss tid att utföra denna åtgärd. Målmapp för inhämtning: • Bilderna som hämtas in till datorn sparas i följande mapp. Windows Vista C:\Users\[Användarnamn]\Pictures\ PHOTOfunSTUDIO Windows 2000/XP C:\Documents and Settings\ [Användarnamn]\My Documents\ My Pictures\PHOTOfunSTUDIO Windows 98SE/Me C:\My Documents\My Pictures\ PHOTOfunSTUDIO 2. Klicka på [OK]. • Om du vill byta aktuell målmapp för inhämtning, se P21. Om du klickar på [Cancel] när inhämtning pågår: • Inhämtningen avbryts halvvägs, och redan inhämtade bilder visas i miniatyrbildsformat. Bilderna hämtas in från kortet till datorn och skärmen [ View] öppnas för att visa inhämtade bilder i miniatyrformat. 9 VQT1H14SWE.book 10 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Titta på bilder ( View) • Om du har avslutat Simple Viewer eller tittar på bilder som du redan hämtat in, kan du dubbelklicka på LUMIX Simple Viewer genvägsikonen på skrivbordet för att starta Simple Viewer. 1. Välj [ View]. • Om menyn i fråga inte är synlig, klicka [ Menu] och därefter [ View]. 2. Välj den plats som bilderna har sparats i. [ On the PC] Välj detta alternativ när du ska titta på de bilder som du har hämtat in till datorn. • Om bilderna läggs till med funktionen [ Add pictures] i [ Advanced], kan du se även andra bilder som lagras i datorn och som hämtats in på annat sätt än med Simple Viewer. (P19) [ On the memory card] Klicka på den här knappen om du ska titta på bilder inuti kortet som anslutits via USB-anslutningskabel. 10 3. Välj valfri mapp, och välj en bild i miniatyrbildsvy. • Om du väljer [ On the memory card] i ovannämnda steg 2, visas inga mappar. Titta på rörliga bilder: • QuickTime måste vara installerad på din dator. • Beroende på din dators effektivitet, kan det hända att bilder eller ljud avbryts medan du spelar upp rörliga bilder. VQT1H14SWE.book 11 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Använda [ View] skärmen 1 2 3 45 6 7 8 15 9 1. Mappvy Mappar som innehåller inhämtade bilder vsas. Mappar skapas efter datum. [M/D/Y] Detta alternativ visar mapparna efter inspelningsdag. [M/Y] Detta alternativ visar mapparna efter inspelningsmånad. 2. Miniatyrbildsvy Bilderna inuti den valda mappen visas i miniatyrbildformat. För videobilder, visas markeringen ( ) vid miniatyrbildens vänstra översta hörn. • [ Recording date] Klicka för att ändra datumordning vid visning av mappen och av miniatyrbilder. Klicka på den här knappen för att visa bildernas inspelningsdatum i sjunkande ordning. Klicka på den här knappen för att visa bildernas inspelningsdatum i stigande ordning. • [ Add] Klicka den här knappen för att registrera bilder som redan sparats i datorn så att Simple Viewer kan hantera dem. (P19) • [ Open folder] Klicka på den här knappen för att öppna mappen där de valda bilderna sparats. 12 10 13 14 11 3. Bildvy Bilden du väljer i miniatyrbildvy visas något förstorad. När en rörelsebild har valts, spelas den upp flera gånger tills en annan bild valts. 4. [ ] Klicka på den här knappen för att välja föregående bild. 5. [ ] Klicka på den här knappen för att välja nästa bild. 6. [ 90 degs.] Varje gång du klickar på den här knappen roteras bilden 90° medurs. 7. [ My favorite] Klicka på den här knappen för att infoga markeringen ( ) till bilden, och registrera den bland dina Favoriter. Klicka på knappen en gång till, för att utesluta bilden från dina Favoriter. Bilder som du registrerat i mappen Favorites kan visas genom att välja [My favorites] högst upp på Mappvyn. 8. [ Delete] Klicka på den här knappen för att ta bort den valda bilden. • Bilder som tagits i Babybildsläge visas i mappar som skapats i kronologisk ordning och andra mappar som till exempel mappen för Babybildsläge. Om du i så fall raderar en bild i en av mapparna så raderas den bilden i alla mappar. 11 VQT1H14SWE.book 12 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer 1 2 3 9. [ Enlarge] Klicka på den här knappen för att förstora en bild så att den fyller hela skärmen. (P12) 10. [ Print 1 by 1] Klickar du på den här knappen, skrivs den valda bilden ut. Om du vill skriva ut flera bilder samtidigt, klicka på [ Print] i huvudmenyn. (P13) 11. [ Send by e-mail] Klickar du på den här knappen bifogas den valda bilden till ett e-postmeddelande. (P16) 12. [ Menu] Klickar du på den här knappen återgår du till Simple Viewer huvudmeny. 13. [ Back] Klickar du på den här knappen återgår du till föregående meny. (P10) 14. [ Exit] Klickar du på den här knappen avslutas Simple Viewer. 15. Bildinformation [Name] Namn på filen i Simple Viewer. [Type] Filformat. [Location] Plats där systemet sparar inhämtade filer. [File Name] Namn på filen i datorn. [File size] Filkapacitet. Även posterna [Picture size], [Recording date], [Manufacturer], [Model name], [Shutter speed], [Aperture value], [ISO sensitivity], [Exposure +/-], [White balance], [Flash], [Print compensation information] och [Recording mode] ingår i bldinformation. 12 4 5 6 7 ∫ Fullskärmsvisning 1. [ ] Klicka på den här knappen för att välja föregående bild. 2. [ ] Klicka på den här knappen för att välja nästa bild. 3. Bildspel • [ Start] Klicka på den här knappen för att starta bildspelet. På huvudmenyn klickar du på [ Advanced] >> [ Setting...] för att ändra bildspelets räcktid. (P21) • [ Stop] Klicka på den här knappen för att stoppa bildspelet. 4. Växla mellan bildens olika visningsstorlekar • [ Fit to screen] Förstorar eller förminskar bilden efter datorskärmen. • [ Full scale] Visar bilden i sin originalstorlek. 5. [ Menu] Klickar du på den här knappen återgår du till Simple Viewer huvudmeny. 6. [ Back] Klickar du på den här knappen återgår du till [ View] skärmen. (P10) 7. [ Exit] Klickar du på den här knappen avslutas Simple Viewer. Om styrknapparna försvinner: Flytta på musen så dyker styrknappen upp igen. VQT1H14SWE.book 13 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Skriva ut bilder ( Print) • Om du har avslutat Simple Viewer eller tittar på bilder som du redan hämtat in, kan du dubbelklicka på LUMIX Simple Viewer genvägsikonen på skrivbordet för att starta Simple Viewer. 1. Välj [ Print]. 3. Välj en mapp vars bilder du ska visa i miniatyrformat och välj en bild däri. • Om menyn i fråga inte är synlig, klicka [ Menu] och därefter [ Print]. 2. Välj den plats som bilderna har sparats i. • Om du väljer [ On the memory card] i ovannämnda steg 2, visas inga mappar. [ On the PC] Välj detta alternativ när du ska skriva ut bilder som du har hämtat in till datorn. • Om bilderna läggs till med funktionen [ Add pictures] i [ Advanced], kan du skriva ut även andra bilder som lagras i datorn och som hämtats in på annat sätt än med Simple Viewer. (P19) [ On the memory card] Klicka på den här knappen om du ska skriva ut bilder inuti kortet som anslutits via USB-anslutningskabel. 13 VQT1H14SWE.book 14 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer 4. Klicka [ Add] och sedan [ Next]. [Please select the printing type] ( One sheet) Används för att skriva ut en bild på ett ark. ( Two sheets, Four sheets, Eight sheets) • Den valda bilden läggs till i [List of pictures to be printed]. • För att ta bort bilder från [List of pictures to be printed], klicka bilden i fråga inuti [List of pictures to be printed] och därefter [ Cancel]. 5. Ställ in för utskrift och klicka [ Next]. Används för att skriva ut på ett enda ark så många bilder som finns angivna i det valda utskriftsläget. (Exempel: [ Two sheets]) ( Index) Valda bilder skrivs ut i form av en lista. (Exempel: Om du väljer 16 bilder.) • På ett pappersark i A4 format går det att skriva ut ca. 36 bilder. • På vissa skrivare går det inte att välja “Utskrift utan kanter” och på andra kan det finnas begränsningar vad gäller den typ av papper man kan använda eller dess storlek. I sådana fall, klicka [ Set] och ställ in för utskrift. 14 VQT1H14SWE.book 15 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer [Please select the printer] Ange vilken skrivare du använder. [Choose border setting] Välj “No” eller “Yes”. [Please select the paper size] Ange pappersformatet du använder vid utskriften. [Please select the paper type] Ange den typ av papper du använder vid utskriften. [Detail printer settings are available] Detaljerad skrivarinställning. (För mera information, se skrivarens bruksanvisning.) 6. Kontrollera layouten och ställ in för utskrift. [Trimming] ([ One sheet] bara) Används för att skriva ut bilden inställd efter pappersstorleken. • Om du inte beskär bilden, skrivs hela bilden ut. Om papperets bredd-höjd-förhållande skiljer sig från bildens, kommer tomma utrymmen att lämnas kvar på papperets övre samt nedre kant eller på dess vänstra samt högra sidor. [Position adjustment] Används för att fininställa utskriftspositionen för beskäring. [Title] ([ Index] bara) Används för att skriva ut bildmappens namn (t.ex. 12/05/2007) högst upp på bilden. [Picture name] ([ Index] bara) Används för att skriva ut inspelningsdatum och -tid längst ned på bilden. [Date printing] Används för att skriva ut datumet längst ned på sidan, höger. Beroende på digitalkamerans funktion, kan visningen av datum variera. (För mer information se digitalkamerans bruksanvisning.) • Om du använder funktionen för resdatum för att ta bilderna, kan antalet dagar som passerat vid resmålet läggas till. • Om du använder läge [BABY] eller [PET] för att ta bilderna, kan babyns eller husdjurets ålder i månader och år läggas till. [Print correction] Används för att aktivera skrivarens korrigeringsfunktion. • Funktionen är kompatibel med “PRINT Image Matching” och “Exif Print”. För mera information, se skrivarens bruksanvisning. 7. Klicka [ Print start]. 02/21/2007 21/02/2007 Det går inte att avbryta utskriftsåtgärden när den har startad. 15 VQT1H14SWE.book 16 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Skicka bilder via e-post ( Send by e-mail) • Om du har avslutat Simple Viewer eller tittar på bilder som du redan hämtat in, kan du dubbelklicka på LUMIX Simple Viewer genvägsikonen på skrivbordet för att starta Simple Viewer. • Kompatibla e-post program är bara Windows® Mail, Outlook® Express och Microsoft® Outlook®. 1. Välj [ Send by e-mail]. • Om bilderna läggs till med funktionen [ Add pictures] i [ Advanced], kan du bifoga till e-postmeddelandet även andra bilder som lagras i datorn och som hämtats in på annat sätt än med Simple Viewer. (P19) [ On the memory card] Klicka på den här knappen om du ska bifoga bilder från ett kort som anslutits via USB-anslutningskabel. • Om menyn i fråga inte är synlig, klicka [ Menu] och därefter [ Send by e-mail]. 2. 3. Välj valfri mapp, och välj en bild i miniatyrbildsvy. Välj den plats som bilderna har sparats i. • Varje gång du klickar på [ 90 degs.] roteras bilden 90° medurs. • Om du väljer [ On the memory card] i ovannämnda steg 2, visas inga mappar. [ On the PC] Välj detta alternativ när du ska skicka per e-post en bild som du har hämtat in till datorn. 16 VQT1H14SWE.book 17 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer 4. Klicka på [ sedan på [ e-mail]. Add] och klicka Send by • Upp till 20 bilder kan läggas till på en gång. 5. När bekräftelsemeddelandet visas, väljer du [Yes], [No] eller [Cancel]. E-postprogrammet startar inte automatiskt. Kontrollera e-postprogrammets standardinställningar på följande sätt. • Kontrollmetoden varierar beroende på det OS du använder. 1 Klicka [start] >> ([Setup] >>) [Control Panel], och därefter [Internet Options]. 2 Klicka på fliken [Programs], och därefter [E-mail] för att bekräfta det e-postprogram som du håller på och använder. Endast följande program garanterar fullgod funktion. • Windows® Mail • Outlook® Express • Microsoft® Outlook® Ändra max filstorlek för bilder som bifogas ett e-postmeddelande: • Från huvudmenyn, klicka [ Advanced] >> [ Setting...]. Här kan du ändra filstorleken. (P21) • Välj [Yes] för att ändra storlek på bilden som ska skickas med e-post till maximal filstorlek innan den sänds. Klicka på [ Advanced] >> [ Setting...] för att ändra till maximal filstorlek. (P21) • Klicka på [No] om du inte vill ändra bildens filstorlek innan du skickar den. Bilden bifogas e-postmeddelandet och e-postprogrammet startar automatiskt. Mata in adressen, texten, m.m. i e-postmeddelandet och skicka som du brukar göra. 17 VQT1H14SWE.book 18 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Advanced • Du kan lägga till bilder för att kunna använda dem med Simple Viewer, hämta in bilder till datorn och sedan läsa in dem på minneskortet, m.m. 1. Välj [ Advanced]. • Om menyn i fråga inte är synlig, klicka [ Menu] och därefter [ Advanced]. 2. Välj den funktion du önskar använda. [ Add pictures] Klicka den här knappen för att registrera bilder som redan sparats i datorn så att Simple Viewer kan hantera dem. (P19) [ Export to the card] Klicka på den här knappen för att läsa in bilder som sparats i datorn till din digitalkamera. (P20) [ Setting...] Klicka på den här knappen för att utföra inställningar för Simple Viewer. (P21) [ About...] Klicka på den här knappen för att visa aktuell version av Simple Viewer. 18 VQT1H14SWE.book 19 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Aktivera bilder som sparats på datorn för användning på Simple Viewer ( Add pictures) 1. Välj [ 2. Välj mappen som innehåller bilderna du vill lägga till, och klicka [Next]. Add pictures]. • Klicka [Browse] för att öppna dialogrutan [Select Folder] och välj den önskade mappen. 3. Ange om även bilderna i undermapparna (mappar inuti andra mappar) ska läggas till. • Nu kan du klicka på [Next]. 4. Klicka [Start]. • Om det finns många bilder att lägga till eller om bildstorleken är stor, kan det ta en viss tid att utföra denna åtgärd. 5. Klicka [OK], och därefter [Completion] för att slutföra åtgärden. 19 VQT1H14SWE.book 20 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Titta på bilderna på din persondator genom digitalkameran ( Export to the card) • Hämta in bilder från datorn till kortet för återgivning på din digitalkamera. 1. Välj [ 2. Välj valfri mapp, och välj en bild i miniatyrbildsvy. 3. Export to the card]. Klicka [ Add]. 4. Klicka [ Write]. • Bilderna läses in i kortet. • Bilderna konverteras automatiskt till det format som din digitalkamera från Panasonic kan återge. • Använd ett kort med tillräckligt minnesutrymme. Om minnesutrymmet inte räcker till, läses endast en del av bilden in. • Det kan hända att bilder som behandlats på persondatorer och/eller bilder som spelats in med andra digitalkameror än LUMIX inte återges med bra kvalitet. Den valda bilden läggs till i listan på längs ned på skärmen. • För att ta bort en bild från listan längst ned på skärmen, klicka på aktuell bild inuti listan och därefter på [ Cancel]. 20 VQT1H14SWE.book 21 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Setting... 1. Välj [ 2. Gör inställningarna och klicka på [OK]. Setting...]. • Den storleksändring du ställer in här kan i vissa fall vara otillräcklig eftersom Internetleverantörerna har sina egna filstorleksgränser som kan göra att filen inte kan skickas. [Full Screen] Ställ in bildspelets varaktighet och om det ska repeteras eller ej. • Om rörliga bilder spelas upp så visas följande bild på skärmen när uppspelningen avslutats. [Automatic acquisition] Här kan du välja att automatiskt starta Simple Viewer och hämta in bilderna när digitalkameran är ansluten. [The folder to be acquired] Välj en mapp som används vid inhämtning av bilder från kortet till datorn. • Klicka [Open folder] så kan du se bilderna i den valda mappen. • Klicka [Browse] för att öppna dialogrutan [Select Folder] och välj den önskade mappen. [Updating for the folder list] Klicka [Updating] för att radera tomma mappar i Mappvyn. [Default] Klickar du på den här knappen återställer du systemet till initialinställningarna som gällde vid inköp. [Maximum file size per picture to be attached to an e-mail] Här kan du ange den högsta filstorleken på den bild som kommer att bifogas e-postemeddelandet. (1 MB vid inköp) • Storleken kan minskas endast på bilder med filnamnet “XXXX.JPG”. Om du inte vill ändra storleken, sätt denna parameter till [Not specified]. 21 VQT1H14SWE.book 22 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Använda Simple Viewer Efter att ha använt Simple Viewer ∫ Avsluta Simple Viewer: 1. Klicka [ 2. Välj [USB Mass Storage Device], och klicka [Stop]. 3. Kontrollera att du har valt [USB Mass Storage Device], och klicka [OK]. 4. Klicka [Close]. Exit]. • Om [ Exit] knappen inte är synlig, klicka [ Menu] för att gå tillbaka till huvudmenyn. • Om du försöker avsluta programmet från andra skärmar än huvudmenyskärmen, dyker ett bekräftelsemeddelande upp. ∫ Bortkoppla USB-anslutningskabeln på ett säkert sätt: 1. Dubbelklicka på ikonen längst ned till höger på din dators skärm (i aktivitetsfältet). Meddelandet för borttagning av maskinvara visas. 22 Nu kan du ta bort USB-anslutningskabeln utan problem. • Beroende på det OS du använder (eller på dina OS-inställningar) t.ex. Windows 98/98SE, kan det hända att ikonen för säker borttagning av maskinvara inte visas i aktivitetsfältet. I det här fallet, kontrollera att [ACCESS] inte visas på digitalkamerans LCD skärm, och dra sedan ut USB-anslutningskabeln. VQT1H14SWE.book 23 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Övrigt Övrigt Hämta in bilder utan Simple Viewer • Även om du använder Windows 98 som inte medger körning av Simple Viewer, kan du hämta in bilderna till din dator genom att ansluta digitalkameran till datorn med avsedda USB-anslutningskabel. 1. Anslut digitalkameran till datorn via medföljande USB-anslutningskabel. (P8) 2. Dubbelklicka [Removable Disk] i [My Computer]. Vad är en drag-och-släpp åtgärd? En åtgärd som förutsätter att man trycker ned musknappen, flyttar musen med knappen nedtryckt och till slut släpper musknappen. Bortkoppla USB-anslutningskabeln på ett säkert sätt: Se P22. 3. Dubbelklicka mappen [DCIM]. 4. Med drag-och-släpp funktionen, flytta bilderna du vill hämta in eller mappen som innehåller dessa bilder till valfri annan mapp på din dator. 23 VQT1H14SWE.book 24 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Övrigt Användning på Macintosh • Om du förfogar över en Mac OS 9/OS X, kan du inte använda Simple Viewer, men du kan hämta in dina bilder till datorn via avsedda USB-anslutningskabel. • Om du däremot använder en Mac OS 8.x eller tidigare version, se P27. 1. Anslut digitalkameran till datorn via medföljande USB-anslutningskabel. (P8) 2. Dubbelklicka [NO_NAME] eller [Untitled] på skrivbordet. 3. 4. 24 Dubbelklicka mappen [DCIM]. Med drag-och-släpp funktionen, flytta bilderna du vill hämta in eller mappen som innehåller dessa bilder till valfri annan mapp på din dator. Vad är en drag-och-släpp åtgärd? En åtgärd som förutsätter att man trycker ned musknappen, flyttar musen med knappen nedtryckt och till slut släpper musknappen. För att kontrollera att digitalkameran kopplats in på rätt sätt: Kontrollera att [NO_NAME] eller [Untitled] skivans ikoner finns på skrivbordet. Bortkoppla USB-anslutningskabeln på ett säkert sätt: Dra [NO_NAME] eller [Untitled] skivans ikon till [Trash], och bortkoppla USB-anslutningskabeln. VQT1H14SWE.book 25 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Övrigt Ta bort USB Drivrutinen och Simple Viewer (Avinstallera) • I vanliga fall finns det inget behov att avinstallera dessa program. När programmen inte fungerar som dem ska, måste dessa dock avinstalleras och installeras på nytt (P6). 1. Klicka på [start] >> ([Setup] >>) [Control Panel]. 2. Dubbelklicka på [Add or Remove Programs]. 3. Välj programmet som ska tas bort och klicka på [Change/Remove]. • För att ta bort andra drivrutiner och/eller program, repetera steg 3. • För att ta bort USB drivrutinen, välj [Panasonic USB Storage Driver]. • För att ta bort Simple Viewer, välj [LUMIX Simple Viewer]. • Avinstallationsproceduren kan variera beroende på den persondator du använder. För mera information, se din dators bruksanvisning. 25 VQT1H14SWE.book 26 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Övrigt Om bildinhämtning inte lyckas • Om du inte klarar av att hämta in bilderna trots att du ansluter digitalkameran och datorn med avsedda USB-anslutningskabel, följ nedan beskrivna procedurer. ∫ Kontrollera först följande. Om du använder Windows 98/98SE måste du installera USB drivrutinen (P6) först, och bara därefter ansluta kabeln. Om den persondator du använder har flera USB portar, försök med at koppla in USB-anslutningskabeln till olika portar. • Om du ansluter digitalkameran till en USB port på datorns tangentbord, kan normal funktion inte garanteras. • Om du ansluter digitalkameran via en USB hub eller USB förlängningskabel, kan normal funktion inte garanteras. Finns det något Kort i din digitalkamera? Eller, finns det över huvudtaget några bilder i kortet? Har bilderna redan hämtats in till datorn? • Det går inte att hämta in samma bild två gånger. 26 ∫ Bildinhämtingen misslyckas även efter beskrivna kontroller. Kontrollera att [Removable Disk] finns i [My Computer]. • Bokstäverna som betecknar drivenheterna (t.ex. H:) kan variera beroende på använd dator. Om du saknar den flyttbara disken, gör så här. 1 Klicka på [start] >> ([Setup] >>) [Control Panel], och dubbelklicka på [System]. 2 Klicka ([Hardware] >>) [Device Manager], och kontrollera att [Other Devices] visas. 3 Om [Other Devices] visas, radera den. • Om den inte visas, kontrollera anslutningen. (P8) 4 Gå tillbaka till startsidan. och stäng av datorn. 5 Koppla bort USB-anslutningskabeln från datorn. 6 Slå på datorn igen. 7 Installera USB drivrutinen igen. (Enbart för Windows 98/98SE) 8 Koppla in USB-anslutningskabeln i datorn. • Kontrollera igen att en [Removable Disk] har infogats. Om inga [Removable Disk] har infogats, upprepa ovan beskrivna steg. VQT1H14SWE.book 27 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Övrigt start Felsökning Om anslutning/inhämtning Fråga Svar Hur kan jag hämta in bilder om min dator har Windows 95, Mac OS 8.x, eller tidigare versioner. Minneskort • Om din dator har en inbyggd PC-card port, kan du hämta in bilderna genom att koppla in SD minneskortet via en PC-card adapter (tillval). Internminne (Gäller endast digitalkameror med internminne.) • Kopiera bilderna i internminnet till kortet och hämta sedan in dem via ovan beskrivna PC-card adapter (tillval) för SD minneskort. För mera information om kopiering, se digitalkamerans handbok. Det går inte att hämta in bilderna direkt från digitalkamerans internminne. Ta bort Kortet från digitalkameran och upprepa anslutningen till datorn. Om Simple Viewer Fråga Svar Simple Viewer startar inte automatiskt. Jag vill se inhämtade bilder igen efter att ha avslutat Simple Viewer. Dubbelklicka på LUMIX Simple Viewer genvägsikonen på skrivbordet. Om du saknar en genvägsikon på skrivbordet, klicka [start] >> [All programs] >> [Panasonic] >> [LUMIX Simple Viewer] >> [LUMIX Simple Viewer]. Endast om Simple Viewer inte startar automatiskt: • Klicka [ Advanced] >> [ Setting...] och sätt [Automatic acquisition] till [Yes]. (Om du inte vill att programmet startar automatiskt, välj [No].) 27 VQT1H14SWE.book 28 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Övrigt Om utskriftsåtgärden Fråga Svar Det går inte att skriva ut bilder. Är skrivarinställnigarna ok? För mera information, se skrivarens bruksanvisning. Jag skulle vilja ändra datumets position, teckenstorlek eller -färg. Datumets position, teckenstorlek och -färg är fasta. De kan inte ändras. Bildens över- samt nederkant eller höger- och vänsterkant är beskurna. Sätt [Trimming] på [No] i samband med utskrift. En beskuren bild skrivs ut med kapade kanter om dess bredd-höjd-förhållande skiljer sig från utskriftspapperets. Blanka utrymmen blir kvar både högst upp och längst ned eller på vänster- och högerkanterna. Sätt [Trimming] på [Yes] i samband med utskrift. Om beskärning inte tilämpas skrivs hela bilden ut. Om papperets bredd-höjd-förhållande skiljer sig från bildens, lämnar skrivaren tomma utrymmen högst upp och längst ned eller på vänster- och högerkanterna. Ett datum skrivs ut över det existerande datumet. Bilderna har märkts med datum. Ställ [Date printing] på [No] när du ska skriva ut. Datumutskrift saknas. Om bilden har tagits med en digitalkamera vars klocka inte hade ställts in eller med en digitalkamera av andra fabrikat än Panasonic kan det hända att datumet ine skrivs ut korrekt. Övrigt Fråga Svar Bilderna vi lägger till i datorn visas inte normalt. Om du byter namn på filer eller mappar, kan det hända att respektive bilder inte går att återge. • För att kunna se bilder som du har ändrat fil- eller mappnamn för med Simple Viewer, måste du registrera bilderna i fråga med funktionen [ Add pictures]. (P19) Hur ska jag byta namn på filer och mappar? Du kan ändra fil- och mappnamn från datorn. • Du kan hitta mapparnas eller filernas position i [Location], som är en del av bildinformation. (P12) • För att kunna se bilder som du har ändrat fil- eller mappnamn för med Simple Viewer, måste du registrera bilderna i fråga med funktionen [ Add pictures]. (P19) 28 VQT1H14SWE.book 29 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Övrigt Övrigt (fortsätter) Fråga Svar Vid inhämtning av videobilder, visas två bilder som är identiska. När du spelar in videobilder med digitalkameran, sparas dessa som både videobilder (MOV format) och stillbilder (JPEG format). (När man tar stillbilder med ljud, eller bilder i TIFF eller RAW format, spelas också två bilder in.) För att radera denna typ av förknippade bilder med Simple Viewer, måste var och en raderas enskilt. Videobilder spelas inte upp. Installera QuickTime. Datorn fungerar inte fast USB-anslutningskabeln bortkopplats och kopplats in igen. Som default, startar Simple Viewer automatiskt när man ansluter digitalkameran till datorn via avsedda USB-anslutningskabel. (Initialinställning vid inköp) Ändra denna inställning så att Simple Viewer inte startar automatiskt; situationen kanske förbättras. • Välj [ Advanced] >> [ Setting...] och sätt [Automatic acquisition] till [No]. Simple Viewer kommer inte att starta automatiskt. För att starta Simple Viewer manuellt, dubbelklicka LUMIX Simple Viewer genvägsikonen på skrivbordet. Vad är [ Manual] I huvudmenyn? Du kan läsa handboken direkt på datorn. • För att göra detta krävs Adobe Acrobat Reader 4.0 eller högre. Om Adobe Acrobat Reader eller Adobe Reader inte finns installerad på din dator, lägg in den medföljande CD-ROM skivan och installera Adobe Reader genom installationsmenyn. 29 VQT1H14SWE.book 30 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Övrigt Operativmiljö ∫ Miljö med möjlighet till USB-anslutning Kompatibla OS: Microsoft® Windows® 98 Microsoft® Windows® 98 Second Edition Microsoft® Windows® Millennium Edition Microsoft® Windows® 2000 Professional Microsoft® Windows® XP Home Edition Microsoft® Windows® XP Professional Microsoft® Windows VistaTM Home Basic Microsoft® Windows VistaTM Home Premium Microsoft® Windows VistaTM Business Microsoft® Windows VistaTM Ultimate samt Mac OS 9.x/Mac OS X (Windows Me/2000/XP/Vista och Mac OS 9.x/Mac OS X kräver ingen installation av USB drivrutinen.) ∫ LUMIX Simple Viewer Kompatibel PC: IBM® PC/AT kompatibel persondator med Intel® Pentium® III 450 MHz, Intel® Celeron® 400 MHz eller högre CPU (inklusive en kompatibel CPU) (Intel® Pentium® III 800 MHz eller högre CPU om du använder Windows Vista) Kompatibla OS: Microsoft® Windows® 98 Second Edition Microsoft® Windows® Millennium Edition Microsoft® Windows® 2000 Professional Microsoft® Windows® XP Home Edition Microsoft® Windows® XP Professional Microsoft® Windows VistaTM Home Basic Microsoft® Windows VistaTM Home Premium Microsoft® Windows VistaTM Business Microsoft® Windows VistaTM Ultimate Minne: 128 MB eller mer (256 MB eller mer rekommenderas) (512 MB or more if using Windows Vista) Bildskärm: High Colour (16 bit) eller bättre Skrivbordsarea 800k600 pixlar eller mer (1024k768 eller mer rekommenderas) Hårddisk: [För installering] 200 MB eller mer [För användning] 200 MB eller mer Begärd programvara: QuickTime 6.1 eller senare Ljud: Windows-kompatibel ljudenhet 30 VQT1H14SWE.book 31 ページ 2007年3月20日 火曜日 午後2時46分 Övrigt Skivenheter: CD-ROM enhet (används vid installation av det här programmet) Gränssnitt: USB port (Om du ansluter digitalkameran via en USB hub eller USB förlängningskabel, kan normal funktion inte garanteras.) Filformat: JPEG, TIFF (stillbilder), RAW (bilder i detta format kan hämtas eller läsas in, men inte visas.) MOV (videobilder) • Programvarans funktion kan inte garanteras på alla persondatorer, även om de uppfyller rekommenderade systemkrav. • Programvarans korrekta funktion på ett uppgraderat OS kan inte garanteras. • Normal funktion på icke förinstallerade OS kan inte garanteras. • Programvaran är inte kompatibel med multi-boot miljöer. • Programvaran kan användas endast av användare med Administratör-konto. • Programvarans korrekta funktion på egenbyggda datorer kan inte garanteras. • Om du väljer större teckenstorlek än standardinställningen på [Appearance] eller [Settings] i [Display Properties], kan det hända att vissa knappar hamnar bakom skärmen och inte kan användas. I det här fallet, återställ teckenstorleken till dess normala storlek via [Display Properties]. • Programvaran är inte kompatibel med 64-bit operativsystem. • Microsoft och Windows är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. • IBM och PC/AT är registrerade varumärken som tillhör International Business Machines Corporation, USA. • Adobe, Adobe logon och Adobe Reader är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra länder. • Intel, Pentium, och Celeron är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Intel Corporation i USA och/eller andra länder. • Övriga företags- och produktnamn som nämns häri är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag. F0307MT(13MA) 31