PÅ SPÅRET Analys Vi har kartlagt befintliga kvalitéer och möjligheter i området. Med olika diagram visar vi aktiviteter och funktioner i området, lyfter fram nya anslutningspunkter och oanvända platser av intresse för projektet. - Att överbrygga barriärer och gränser i Skara Movement patterns New connections Connecting lines Important nodes in the city Cross connection Industry Grocery Store Hotel Culture Bank Authorities Media Education Café Restaurant Stores Others Hairdresser & Optician Bus Station Existerande gångstråk 1 Water Tower 2 Old Brewery 3 Railway Platform 4 Station Building Parking Parkering 5 Skaraborg Castle Old railway area Gammalt järnvägsområde 6 Torggatan 11 7 Kämpagatan 3 8 Warehouse 9 Train Depot Public transportation transit Transitområdeför kollektivtrafik Green structures Grönområden Buildings Byggnader Public Space Offentliga platser Karaktär av öppna ytor Movement patterns New connections Connecting lines Important nodes in the city Cross connection Industry Industri Grocery Store Matbutik Hotel Hotell Culture Kultur Vy 1. Parken vid järnvägsmuseet Bank Bank Authorities Myndigheter Media Media Education Skolor Café Café Introduktion I en stad finns många gränser och barriärer; stadsdelar, områden, människor och objekt som är avgränsade från varandra på grund av fysiska och mentala barriärer. Om en stark barriär i en stad, till exempel en tungt trafikerad väg, minskas kan det möjliggöra nya rörelsemönster och tillgång till fler delar av staden. Arkitekter och planerare borde sträva efter att Barriärer i Skara Innehållsförteckning för summering av intervjuer och workshops 1. Summering av intervjuer och workshops 1 Charlie’s Teater 2 Petersburg: En plats för avkoppling och utomhusaktiviteter så som bastu m.m. koppla samman kvaliteter som redan finns i en stad istället för att ständigt försöka skapa nya områden med värdefulla funktioner. För att det ska fungera krävs det ofta att man bryter och överbygger barriärer och gränser som finns i ett området. I projektet ”På Spåret” har vi studerat barriärer och gränser i Skara och sedan utformat fem Strategier Aktivitet strategier för att överbrygga dem. Strategierna formulerades utifrån våra egna observationer i kombination med information vi har fått från intervjuer och workshops med invånare i Skara. En av de största barriärerna som identifierades var centralstationen och det är det utvalda området för vår fördjupade analys och ett designförslag. Restaurant Restaurang Stores Butiker Others Kultur Hairdresser & Optician Frisör och optiker Öppna ytor av intresse Bus Station Bus Kommersiella och kulturella verksamheter 1 Water Tower 2 Old Brewery 3 Railway Platform 4 Station Building Parking 5 Skaraborg Castle Old railway area 6 Torggatan 11 7 Kämpagatan 3 8 Warehouse 9 Train Depot Public transportation transit Green structures Buildings Public Space Koncept Bjuda in aktiviteter i ‘blinda fläckar’ i staden. 3 Större väg: definierar en tydlig gräns mellan stad och landsbygd. 4 Fokus, Folkets park: behöver renoveras. Brukade vara en plats full av liv och aktiviteter. Har stor potential. 5 STUREplan ungdomsgård. Framgångsrik verksamhet där musik, konst, hantverk, bio, dans och många fler aktiviteter som erbjuds för ungdomar under 20. 2. 6 Stora Ekeberg: Asylboende Under besök i Skara har intervjuer med olika organisationer och individer ägt rum. Huvudsyftet var att kartlägga verksamheter som bidrar till att det finns en variation av aktiviteter i Skara samt erbjuder plattformar för människor av olika åldrar och bakgrunder. 7 KUPAN secondhand: svårtillgänglig för fotgängare 8 Music Factory. För folk som vill utbilda sig inom musikindustrin. 9 Kolonilotter 10 Liten, trivsam park 11 Gammal kulturarvs gata med vackra byggnader 12 Skaraborgsvägen är en barriär i staden 13 Det borde finnas ett parkeringshus här 14 Centralstationen känns som en otrygg plats som skulle 3. behöva förfinas. 15 Parken där vattentornet står borde utvecklas mer 16 Skara skolscen är en bra plats för framträdanden och andra aktiviteter 17 Gällakvist: används som pulkabacke på vintern och plats att skjuta upp raketer vid nyårsskiftet. Skulle dock kunna utvecklas så platsen kan användas mer. Fornlämningsplats “Stationsområdet känns otryggt! Det är mörkt och lite slitet. Jag skulle vilja ha mer bänkar och planteringar som gör det trevligt att sitta och vänta på bussen.” 18 Musikindustri. Skulle kunna ha fler offentliga event 19 Järnvägsmuseet borde utvecklas med ett fokus på aktiviteter som är kopplat till järnvägen och byggnaden. 20 Bostäder för äldre. De boende ses ofta gå runt sjön. 21 Bibliotek: Här kan man läsa tidning eller en bok i grupp Länka samman platser, aktiviteter och männsikor för att skapa en tillåtande och välkomnande miljö. Bostäder, parkering, handel Skapa säkra och lättillgänliga kopplingar som sträcker sig över barriärer. Kulturella aktiviteter Bostäder Park Kolonilotter Museum 22 Vilan sportcenter 23 Stora torget borde inte vara en parkeringsplats. 24 Det är bra att industriområdet är avskilt från resten av Barriärer och noder 4. staden 25 Sjukhus 26 En plats med många aktiviteter sommartid. Missionskyrkan, våfflor, minigolf, valborgsfirande. 27 Väldigt privat och avskilt bostadsområde 28 Ibland tar vi tåget till Lundsbrunn Definition of Boundaries 29 Skarahälsan Definition of Boundaries och park: En bra plats för avkoppling Definition of Boundaries Definition 30 Skolor of Boundaries Strong barriers barriersoch noder Innehållsförteckning Strong för Barriärer Strong barriers 2. Kopplingar till aktiviteter och noder Området har blivit uppdelat i olika zoner utifrån existerande och tillkommande kvaliteter. Noder och aktiviteter i staden har kartlagts och sammankopplas till zonerna längs järnvägen. Nya aktiviteter och passager över spåren förbättrar kopplingar i staden både mentalt och fysikt. Aktivera barriärer så att de istället fungerar som sammankopplande noder istället. 3. Samspel på spåren Under sommaren är det många aktiviteter som sker på spåren samtidigt och funktionerna ställs samman i konstellationer som visas nedan. Detta för att ge utrymme för turisttåget som går tre dagar i veckan, mellan Skara och Lundsbrunn. Strong barriers Starka barriärer One-way boundaries One-way boundaries One-way Barriär från boundaries ett håll 5. One-way Attractiveboundaries boundaries Attractive boundaries Barriärer som kan fungera som kopplingspunkter Attractive boundaries Barriärer som har good god kommunikation Attractive boundaries Boundaries with communica- på båda sidor ochwith fungerar som en gräns Boundaries goodmer communica- tion on both sides Boundaries good communication on bothwith sides Boundaries good communication on bothwith sides tion on both sides Se till kvaliteter som redan finns på plats och förstärka dessa med nya funktioner. 1. Koppling mellan landsbygd och staden Det finns många intressanta sevärdheter och vandringsleder placerade längs järnvägen som förbinder Skara och Lundsbrunn. För att nå dessa kan man hyra dressiner vid Järnvägsmuséet. Tågbanan Gångstråk Spångar Vagnar Vy 2. Scén och parkområde Vy 3 Centralstationen Vy 4 Park runt järnvägsmuseet Element på spåret Vagnar Parken norr om stationhuset förlängs för att skapa en tydlig och trevlid entré till staden. Här leds besökaren från stationen upp mot stadscentrum och katedralen. All parkering tas bort från huvudtorget så att platsen kan användas för tillfälliga marknader. Återanvända och renoverade vagnar med olika program och aktiviteter placeras på spåret. Vagnarna är indivudellt utformade för att stödja deras nya funktioner och fungerar som en förlägning av existerande verksamheter i Skara. Stortorget Teglaskolan TILLFÄLLIGT BOENDE STUREplan Scen Järnvägsmuseet renoveras och får ett café samt en ny platform där dressiner kan hyras. Ett promenadstråk leder dig genom museet till ett nytt grönområde på baksidan av byggnaden. n CAFÉ Klostergata BIBLIOTEK Centralstationen planernas för fotgängare. Busstationen flyttas till den östra sidan av stationen vilket genererar ett nytt torg framför vänthallen där nya planteringar, ljussättning, bänkar och utomhusserveringar gör det till en trevlig plats att vänta på. Vagnar på spåren tillgodogör Music Factory med extra utrymmen som replokaler, studios och scéner. REPLOKALER Ungdomshuset har en stor mängd kulturella aktiviteter. Vagnar på spåren förser verksamheten med extra replokaler och andra utrymmen. Hötorget KONTOR Nytt bostadskomplex för immigranter. Faciliteter så som vardagsrum, kök och andra gemensamma ytor är placerade i bottenplan och är tillgängliga även för de som bor i vagnarna på spåren. gemensamma ytor. Music Factory Ett nytt bostadsområde för äldre och en utomhusmarknad skapar liv längs spåren. En utomhusbio installeras på en av tegelväggarna, som en förlängning av Skaras biograf. Bio KOLONILOTTER Kolonilotter i rörliga enheter med en gångväg i trä som binder dem samman. De låga strukturerna gör att man frå en bra visuell kontakt med muséet från även långa avstånd. Uteserveringar till verksamheter som Gourmetservice och en nytillkommen bar kopplas samman med gångstråket och parken längs spåren. LEKPLATS m nalru o s r e P um Musé C FÖRVARING Vy 1 A Sammankopplingar av vagnarna taurang Res Busstation ENKEL Bostäder för immigranter Plaza Vy 3 r Bar Vy 2 Verksta d Marknad Bio Park Vy 4 Scén Nya bostadshus med parkering och kommersiella lokaler på bottenplan GEMENSAM TERRASS Park otte nil Kolo B Centralstationen GALLERI Café r Bostäde Bostäder på spåren C SERIEKOPPLAD A DUBBELVAGN HALVPRIVAT TERRASS Trafiken på Skaraborgsvägen saktas ner med hjälp av nya farthinder. Staketet längs spåren tas bort och nya passager över järnvägen kopplar samman de centrala och södra delarna av Skara. Vagnar med plats för studios och replokaler placeras i området som ett tillägg till Music Factory och STUREplan. Även ateljéer finns här. B Park med utomhusplatser för bar och restaurang, utomhusbio och konserter. Hela området erbjuder olika sittplatser för att slå sig ner och njuta av konserter, bio och andra tillställningar. PRIVAT TERRASS Jarlaparken Grönska och promenadstråk En gammal godsbyggnad huserar i dagsläget en musikstudio. Terrassen utanför passar bra för utomhuskonserter och föreställningar. Afzelii Park Tidigare oanvänt utrymme omvandlas till park som knyter samman bostäder och industriområdet. Från Skaraborgsvägen leder en gångväg längsmed byggnadens vackert krökta tegelvägg. Härifrån kan du forsätta in i byggnaden eller avnjuta en kaffe på uteserveringen och blicka ut över den nya parken. Det nya området har markbeläggning så som grus, blomplantage, gräsytor och gångstigar i trä. Stämningsfullt upplysta konstellationer av björkar placeras ut längs med rälsen. Vattentorn TRÄD Stigar på den upphöjda marken där Skaraborgs slott en gång stod. Medan du väntar på bussen kan du låna en bok i biblioteksvagnen, använda en av datornerna i internetcaféet eller ta en kaffe i cafévagnen. Vattentorn från 1898. Ett litet fik inrättas vid tornet som öpnnas för att kunna åka upp i. Parken förbättras med mer blommor och planteringar. Afsenparken Liten lekplats Plan 1:1000 LJUS GRUS BLOMMOR Kontor Kontor Busshållplats Bussfil Busshållplats Bussfil Gångväg Järnvagscafé Cykelväg Biltrafik Lägenheter Sektion A-A 1:400 Lägenheter Trädgård Trädgård Järnvägsspår Cykelväg Biltrafik Gångstråk Kulturarvs Park Lägenheter Sektion B-B 1:400 Lager Park Marknad Lekplats på spåren Trädgård Lägenheter Grönska Cykelväg Biltrafik Trottoar Lägenheter Sektion C-C 1:400 TRÄ ARKITEKTUR Masterprogram Design for Sustainable Development 2015/2016 SKARA - Stad och land i samverkan Designstudio del B / Fördjupningsprojekt Sarah Blake Elmvall, Karen Høstmark, Kailun Sun, Eva-Lotta Holby