Texterna i denna skrift återges på följande språk: Svenska och Engelska The texts in this publication are reproduced in the following languages: Swedish and English Små barns mat - goda matvanor tidigt i livet Baby food - good eating habits early in life 1 2 Till dig på BVC For staff at BVC (Barnavårdscentralen: the Child Health Centre) By using this publication, you can provide information about the child’s food in several different languages. The idea is to support the habits and traditions that parents are accustomed to but also to help with tips and advice about Swedish food. This publication is structured so that you easily can find your specific language and then read the Swedish version in parallel. Med hjälp av den här skriften kan du informera om barnets mat på flera olika språk. Tanken är att stötta de matvanor och traditioner som föräldrarna är vana vid men också bidra med råd och tips kring svensk mat. Skriften är upplagd så att du enkelt kan se det aktuella språket och sedan läsa den svenska texten parallellt. Med vänliga hälsningar Kind regards Semper 3 För världens viktigaste matgäster - barnen For the world’s most important diners - babies For generations, Semper has been proud to have cooked for the world’s most honest diners, i.e. babies. Our belief is that babies need tasty and healthy food, which is always adapted to meet babies’ needs as well as their sensitive kidneys and hungry stomachs. This has been our stance since our inception in 1939. For us at Semper, what is best for the child is always of central importance. This is even reflected in our choice of name: Semper means ALWAYS in Latin. The people developing baby food at Semper are experts in child nutrition. Furthermore, they are also very aware of the importance of highquality ingredients and food preparation methods to ensuring that your child’s food is of the same high quality that we demand. We want to give all babies a natural and good start in life. På Semper är vi stolta över att ha lagat mat till världens mest ärliga matgäster, det vill säga barnen i generationer. Vår övertygelse är att små barn behöver god och bra mat. Alltid anpassat efter små barns behov samt känsliga njurar och hungriga magar. Det har vi med oss sedan vår start 1939. På Semper står alltid barnets bästa i centrum. Det är därför som vi heter Semper – det betyder ALLTID på latin. Vi som utvecklar barnmat på Semper är experter inom barnnutrition och är också kunniga om råvarukvalitet och tillagningsmetoder för att barnmaten ska få den kvalitet som vi kräver. Vi vill ge alla barn en naturligt god start i livet. Ren matglädje För barnmat finns en alldeles särskild lagstiftning som ställer höga krav på råvarornas kvalitet. Ingen annan mat i din butik är så strikt kontrollerad. Faktum är att endast några procent av alla råvaror kvalificerar sig för att få användas i barnmat eftersom lagkraven är så höga. Inte heller konserveringsmedel, sötningsmedel eller färgämnen får förekomma i barnmat och det tycker vi är rätt. Desto mer plats finns det för naturens egna smaker! Pure joy of food Baby food is governed by special legislation that sets high demands on the quality of the ingredients. No other food in your store is so strictly controlled. Because of the strict regulatory requirements, only a few percent of all ingredients are qualified for use in baby food. No preservatives, sweeteners or colouring agents are allowed in baby food, and we think that this is exactly how it should be; this leaves more room for nature’s own tastes! Proper food for babies. Riktig mat för barn. • All our dishes are prepared with the purest raw ingredients that all have a completely natural taste. • With bits and nutrition adapted for your baby’s age. • The food is preserved using only heat. • Alla våra maträtter är tillagade med renaste råvaror med helt naturlig smak. • Med bitar och näring anpassade för barnets ålder. • Maten är konserverad enbart med värme. 4 5 6 Från födseln till 6 månader From birth to 6 months of age Breastfeeding and infant formulas Amning och modersmjölksersättning Breastfeeding has several advantages, and is recommended for at least 6 months. Infant formula is an alternative if breastfeeding either doesn’t work or does not produce enough milk, or if you choose not to breastfeed. Infant formula provides the energy and nutrients that a baby needs during the first six months. Some people choose to both breastfeed and use formula. Always consult your BVC health professional if you need advice about breastfeeding, or before you start bottle feeding. Amning rekommenderas upp till minst 6 månader och amning har flera fördelar. Som ett alternativ - om amningen inte räcker till, inte fungerar eller om man väljer att inte amma - finns modersmjölksersättning. Modersmjölksersättning ger den energi och näring som barnet behöver under de första sex månaderna. En del väljer att både amma och ge ersättning. Rådgör alltid med BVC om du behöver råd kring amning eller innan du börjar med flaskmatning. Sempers modersmjölksersättning heter BabySemp 1, BabySemp 1 Lemolac och BabySemp 1 Lemolac SensiPro. Om du tänker flaskmata kan du få råd på BVC om vilken sort som är mest lämplig för ditt barn. Sempers modersmjölksersättning och tillskottsnäring är utvecklade i samråd med nordiska barnläkare och baseras på den senaste forskningen för att vara så lik bröstmjölken som möjligt. När barnet blivit 6 månader och börjat med smakportioner kan man välja att ge tillskottsnäring som ett näringskomplement till den vanliga maten. Semper’s infant formulas are called BabySemp 1, BabySemp 1 Lemolac and BabySemp 1 Lemolac SensiPro. If you plan to bottle feed, you can get advice at the BVC on what type would be the most appropriate for your baby. Semper’s infant formulas and nutrition supplements are developed in consultation with Nordic paediatricians, and are based on the latest research in order to resemble human milk as much as possible. When your baby is 6 months old and has begun to eat non-liquid complementary foods, you may choose to use follow-on formula as a nutritional supplement to the regular food. Läs på förpackningen hur du blandar modersmjölksersättning och tillskottsnäring. På hemsidan finns också tillagningsanvisningar på olika språk. Read the instructions on the packaging to find out how to mix infant formula and follow-on formula. The website also includes preparation instructions in different languages. 7 Små barn har extra behov Babies have additional needs Vitamin D D-vitamin Babies do not get enough vitamin D from food, so all babies from 1 week up to 2 years of age require vitamin D supplements (vitamin D drops) every day. If the child doesn’t get enough vitamin D, their bones will not develop as they should. Recent research has also shown that vitamin D strengthens the immune system and may reduce the risk of various different diseases. Vitamin D is also produced in the skin by the sun but, in Sweden, we don’t get any vitamin D from the sun during the winter months because the sun doesn’t rise high enough in the sky for the right rays to reach us. Små barn får inte tillräckligt med D-vitamin från maten, och därför behöver alla barn från 1 veckas ålder och upp till 2 år tillskott med D-droppar varje dag. Brist på D-vitamin leder till att barnets skelett inte utvecklas som det ska. Senare forskning visar också att D-vitamin stärker immunförsvaret och kan minska risken för uppkomst av flera olika sjukdomar. D-vitamin bildas även i huden med hjälp av solens strålar, men i Sverige får vi inte något D-vitamin från solen under vinterhalvåret eftersom solen står så lågt och de rätta strålarna inte når fram. Vissa barn, till exempel barn med mörk hudfärg behöver D-vitamindroppar längre än två år. Även vuxna kan behöva ett extra tillskott. Semper D-vitamin droppar innehåller både D-vitamin och bakteriekultur och 5 droppar ger den rekommenderade dagliga dosen 10µg D-vitamin. Du hittar Semper D-vitamin droppar på apoteket. Some children, such as children with darker skin colour, need vitamin D drops for longer than two years. Even adults may need a vitamin D supplement. Semper vitamin D drops contain both vitamin D and bacterial cultures. Just five drops are equivalent to the recommended daily intake of 10μg of vitamin D. You will find Semper vitamin D drops at the pharmacy. Järn Järn är ett viktigt näringsämne som små barn har svårt att få tillräckligt av. Vid 4-6 månaders ålder börjar spädbarnets förråd av järn i kroppen ta slut och nytt behöver fyllas på via maten. Järn behövs för att säkerställa den viktiga blodbildningen och för barnets intellektuella utveckling och förståelse. Gröt, välling och tillskottsnäring från Semper är därför berikade med värdefullt järn och andra mineraler samt vitaminer som också behövs för barnets tillväxt och utveckling. 3 portioner gröt/välling/ tillskottsnäring täcker nästan hela järnbehovet hos små barn. Iron Iron is an important nutrient that babies often don’t get enough of. At 4-6 months of age, the supply of iron in the baby’s body begins to run out and this must be replenished via the baby’s food. Iron is required for the production of red blood cells and to enable the child’s intellectual development and comprehension. For this reason, Semper’s porridge, cereal drink and follow-on formula are all enriched with valuable iron, as well as with other minerals and vitamins that are also needed for the child’s growth and development. Three servings of porridge/cereal drink /follow-on formula meet almost all of the iron requirements for babies. 8 9 Recept Recipe Morot- och potatispuré Carrot and potato purée Organic carrots: approx. 2 Organic potatoes: approx. 2 Organic canola oil: 1 tbsp. Ekologisk morot ca 2 st Ekologisk potatis ca 2 st Ekologisk rapsolja 1 msk 1. Wash, peel and chop the vegetables into small pieces. 1. Skölj, skala och skär rotfrukterna i små bitar. 2. Boil, covered with a lid, for approx. 15 minutes. 2. Låt koka under lock i ca 15 minuter. 3. Save 50 ml of the boiled water from the vegetables. 3. Spara 0,5 dl av kokvattnet. 4. Tillsätt rapsolja och mixa eller pressa rotfrukterna med kokvattnet. 4. Add the canola oil and blend or mash the vegetables with the boiled water. 5. Låt svalna och servera. 5. Allow to cool and serve. 10 Vid 4-6 månader – börja smaka At 4-6 months – begin to taste Att introducera en ny värld fylld av smaker, färger och konsistenser är en spännande, rolig och kladdig resa. Vid 4-6 månader är det vanligt att barnet börjar intressera sig för mat och det är dags att starta med smakportioner. I början handlar det mest om att barnet ska vänja sig vid nya konsistenser och fler smaker samt senare lära sig tuggrörelser. Vid omkring 6 månader kan barnet ofta föra fast föda med hjälp av tungan bak till svalget. Introducing a new world filled with flavours, colours and textures is an exciting, fun and messy journey. At 4-6 months, it is common that your baby will start to take an interest in food, so you can begin to give them complementary food. In the beginning, your baby will be getting used to the new textures and flavours, which will be followed by learning chewing movements. At around 6 months, many babies might be able to push solid food backwards towards the throat with the help of their tongue. Börja så här: Koka tex potatis, palsternacka, broccoli, morot eller välj den råvara du är van vid från ditt land. Mosa och blanda med bröstmjölk, vegetabilisk olja (gärna raps) eller flytande margarin. Börja med ½-1 tsk av en ny smak. Öka på mängden om det går bra. Fortsätt gärna med samma smak i några dagar innan du går vidare till nästa. How to get started: boil, for example, potatoes, parsnips, broccoli, carrots, or any other ingredient you are used to from your home country. Mash and mix with breast milk, vegetable oil or butter. Start with ½-1 teaspoon of a new flavour. If all goes well, increase the amount. Preferably, try to continue with the same flavour for a few days before moving on to the next. Nybörjartips Tips for beginners • Be patient! It can sometimes take up to 15 times before a baby has become accustomed to a new flavour and texture. • Ha tålamod! Ibland kan det ta upp till 15 ggr innan barnet har vant sig vid en ny smak och konsistens. • A clean garlic press makes it easy to mash vegetables. Add a little extra oil or butter if you are preparing complementary foods yourself, but don’t add salt. • En ren vitlökspress gör det enkelt att mosa grönsaker. Tillsätt lite extra olja (gärna raps) eller flytande margarin om du lagar smakportioner själv, men salta inte. • Do not feed your baby directly from the baby food jar, as your baby’s saliva will make the food runny; pour a small amount onto a plate instead. • Mata inte med skeden direkt ur barnmatsburken. Barnets saliv gör maten lös. Häll ut lite på en tallrik istället. 11 Porridge and Cereal drink Porridge and cereal drink are good meals for all children, regardless of age. Cereal drink is a traditional Swedish food, but the difference between porridge and cereal drink is not that great - porridge is mainly eaten from a bowl whilst cereal drink is usually drunk from a bottle, sippy cup or mug. Porridge and cereal drink are healthy breakfast options but are also suitable as a snack or evening meal – they are both filling and provide a lot of nutrition. Semper’s porridge and cereal drink both contain milk and cream from Swedish farms. They also include sunflower oil and canola oil to ensure the provision of essential fatty acids, and to provide sufficient energy. Both porridge and cereal drink from Semper are enriched with valuable iron and other minerals, as well as vitamins that are also needed for the child’s growth and development. It can be difficult for babies to get the recommended intake of iron if they don’t eat industrially produced porridge, cereal drink or nutrition supplements. For this reason, the National Food Administration recommends enriched porridge/cereal drink (industrially produced) for babies under 1 year of age. To reduce the risk of gluten intolerance/celiac disease, your baby should start receiving small amounts of gluten from the age of 4 to 6 months. Cereal drink from Semper for the youngest babies (6 and 8 months) is only made from oats and cannot, therefore, be used for gluten introduction. If you want to carefully introduce gluten, our porridges are ideal as they contain a small amount of wheat flour. You can also let your baby taste tiny pieces of white bread or wheat wafers. Begin with small amounts of food that contain gluten, and slowly increase the amount. 12 Gröt och Välling Gröt och välling är bra mål för stora som små. Välling är en svensk mattradition, men egentligen är skillnaden mellan gröt och välling liten – gröt äter man oftast i tallrik och välling dricker man ur nappflaska, pipmugg eller kopp. Gröt och välling är bra frukostalternativ, men fungerar också bra som mellanmål eller kvällsmål och ger bra med näring och mättad. Både gröt och välling från Semper innehåller mjölk och grädde från svenska gårdar. Dessutom ingår solrosolja och rapsolja för att säkra innehållet av livsnödvändiga fettsyror och ge tillräckligt med energi. Både gröt och välling från Semper är berikade med värdefullt järn och andra mineraler samt vitaminer som också behövs för barnets tillväxt och utveckling . Det kan vara svårt för små barn att nå upp till rekommenderat intag av järn om barnet inte äter industritillverkad gröt, välling eller tillskottsnäring. Livsmedelsverket rekommenderar därför berikad gröt/välling (industritillverkad) till barn under 1 år. För att minska risken för glutenintolerans/celiaki bör barnet få små mängder gluten vid 4 till 6 månaders ålder. Välling från Semper för de minsta barnen (6 och 8 månader) är enbart baserade på havre och kan därför inte användas för glutenintroduktion. Om du vill introducera gluten försiktigt är våra grötar lämpliga då de innehåller en liten mängd vetemjöl. Du kan även låta barnet få smaka en liten munsbit vitt bröd eller smörgåsrån. Börja med små mängder mat som innehåller gluten och öka mängden långsamt. 13 Vid 8 månader At 8 months of age At around 8 months of age, babies will often get their first teeth and begin learning how to chew. You can then try to start giving larger pieces of food with a coarser texture - a piece of soft bread or banana can also be fun to chew on. Bear in mind that the longer you wait before introducing larger pieces of food, the more difficult it may become. Runt 8 månader har barnet ofta fått sina första tänder och börjat lära sig att tugga. Då kan ni prova att börja ge mat med större bitar och grövre konsistens. Lite mjukt bröd eller banan kan också vara kul att tugga på. Tänk på att om du väntar med att introducera större bitar kan det bli svårare längre fram. Dairy products Mjölkprodukter Do not give your child regular cow’s milk to drink, or large amounts of soured milk or yoghurt, until they have reached one year of age. Milk contains many important vitamins and minerals, but it contains too little iron and too much protein and salt for your baby. If your baby drinks or eats too much milk/ soured milk/yoghurt products, there is a risk that your baby will get too full and not be able to eat other, more iron-rich foods. Semper’s Milk drinks for toddlers are a good alternative to milk for children from 1 year of age. Vänta med att ge vanlig komjölk som dryck och större mängder fil eller yoghurt tills barnet fyllt ett år. Mjölk innehåller många viktiga vitaminer och mineraler, dock innehåller den för lite järn och för mycket protein och salt för det lilla barnet. Dricker eller äter barnet för mycket av mjölk-/fil-/yoghurtprodukter finns det risk att barnet blir för mätt och inte orkar äta andra mer järnrika livsmedel och mat. Mjökdryck för småbarn från Semper är ett alternativ till mjölk för barn från 1 år. 14 Goda råd • Katrinplommon verkar lösande på hårda små magar och blåbär verkar stoppande på lösa små magar. • Hej pincettgrepp! Låt barnet leka med små bitar mat. Både kul och utvecklande. • Kladd runt munnen? Det är bara bra för att öva tungan – torka inte bort direkt. • Vänj barnet att borsta tänderna varje kväll redan när första tanden kommit. • Misstänker du allergi? Ta kontakt med BVC. • Lite frukt efter maten gör att kroppen lättare tar upp viktiga näringsämnen. Good advice • Prunes have a laxative effect on hard tummies, while blueberries have a firming effect on runny tummies. • Hello fingers and thumb! Let your baby play with small pieces food. This is both fun and aids development. • A bit sticky around the mouth? This is great for practising tongue movements - don’t wipe it away immediately. • Get your baby used to tooth brushing every night as soon as the first tooth has arrived. • Suspicion of allergies? Contact your BVC. • A small piece of fruit after food makes it easier for the body to absorb essential nutrients. 15 Hur mycket är lagom? How much is the right amount? Alla barn är olika och de brukar vara bra på att visa om de vill ha mer eller mindre mat. Barn har bra aptitreglering – så var uppmärksam och låt barnet styra hur mycket barnet vill äta. Barn har liten magsäck och gör av med mycket energi, så ibland förvånas man över hur ofta de behöver äta. Här får du ett förslag på en vanlig matdag för barn från 8 månader, men kom ihåg att det kan variera mycket från barn till barn. Och från dag till dag. Har du frågor så kontakta ditt BVC. All babies are different and they tend to be good at letting you know if they want more or less food. Babies’ appetites are naturally well regulated - so pay attention and allow your child to control how much they want to eat. Small children have small stomachs and use a lot of energy - it can sometimes be surprising how often they need to eat. Below is a suggestion for food for a normal day for babies from 8 months of age, but remember that the amount of food needed can vary greatly from child to child, and from day to day. If you have any questions, contact the BVC. Morgonmål Breakfast Bröstmjölk/tillskottsnäring, barngröt eller välling Breast milk/follow-on formula, baby porridge or cereal drink Mellanmål Frukt eller grönsak Snack Fruit or vegetable Lunch Lunch Pasta, potatis, ris eller bulgur, kokta eller rårivna grönsaker samt kyckling, kött, fisk eller ägg och bönor/linser eller tofu samt eventuellt lite sås. Fruktpuré, riven frukt eller skivad banan till efterrätt. Pasta, potatoes, rice or bulgur, boiled or grated raw vegetables with chicken, meat, fish or eggs and beans/lentils or tofu, and possibly a little sauce. Puréed fruit, grated fruit or sliced banana for dessert. Mellanmål Gröt med riven/mosad frukt eller en klick fruktpuré. Snack Middag Porridge with grated/mashed fruit or a dollop of puréed fruit. Samma upplägg som lunchen men variera gärna. Kvällsmål Dinner Bröstmjölk/tillskottsnäring, barngröt eller välling Same format as lunch but ideally a variation. Evening meal Breast milk/follow-on formula, baby porridge or cereal drink 16 17 Recept Recipe Fruktig isglass utan tillsatt socker Fruity popsicle without added sugar 1. Empty the contents of a Semper squeeze bag into an ice cream mould. You could also use your freezer’s ice tray and insert small sticks into each. Real ice cream sticks can be found in well-stocked hobby shops. 1. Kläm ut innehållet ur en Semper klämpåse i en glassform. Det går även bra att använda istråget i frysen och sticka i egna pinnar. Riktiga glasspinnar hittar du i välsorterade hobbyaffärer. 2. Freeze. Perfect as a snack or dessert. 2. Frys in. Perfekt som mellis eller efterrätt. 18 Recept Recipe Grötplättar med banan Porridge pancakes with banana 1. Mix water into one portion of porridge powder 1. Blanda vatten och grötpulver till en portion. 2. Blend or mash a whole banana into the mix. If the mix is runny, you might need to add a little extra porridge powder. 2. Mixa eller mosa ner en hel banan. Om gröten är lös kan det behövas lite extra grötpulver. 3. Heat a small amount of canola oil in a frying pan, and add a dollop of the porridge mix. 3. Värm en stekpanna med lite rapsolja i och klicka i grötsmeten. 4. Stek plättarna på medelvärme tills de håller ihop och vänd dem sedan. 4. Fry the pancakes on a medium heat until they are firm and then turn them. 5. Servera med fruktpuré eller bär – Mums bums! 5. Serve with puréed fruit or berries - yum yum! 19 Livsmedel som barn under 1 år bör undvika eller äta med måtta Foods that babies under 1 year should avoid or eat in moderation Babies can eat most of the food that the rest of the family eats, but there are certain foods that babies should avoid until they are one year old. Barn kan äta det mesta av den mat som övriga familjen äter, men det finns livsmedel barn bör undvika tills efter ett års ålder. • Normal milk should not be served as a drink, nor should they eat large amounts of yoghurt or soured milk. Dairy products contain insufficient iron and too much salt and protein for your baby. • Green leafy vegetables shouldn’t be eaten by babies under 1 year of age because they contain nitrates that can be converted to nitrite in the body. Nitrite can prevent the transportation of oxygen in children under 1 year of age. • Green potatoes contain solanine, which can cause stomach ache, and neither adults nor children should eat these. Always peel your baby’s potatoes. • Honey can contain spores, which in rare cases can develop into bacteria in the gut. Don’t give honey to your baby until they are over 1 year of age. • Neither children nor adults should drink unpasteurised milk as this may contain harmful bacteria. • Rice porridge - vary rice porridge with porridge made of oats. • Salt - don’t salt the food; opt instead to season with herbs. • Sugar and sweets - avoid sugar and sweetened foods as much as possible. Sugar only provides empty calories and a lot of energy, but no vitamins and minerals. Get your child used to drinking water instead of sugary drinks. Sweet foods are not good for your baby’s teeth and can affect their appetite. • Whole nuts and peanuts - avoid whole nuts as babies may choke, but small pieces are fine. • Vanlig mjölk bör inte serveras som dryck och inte heller större mängder yoghurt eller fil. Mjölkprodukter innehåller för lite järn och för mycket salt och protein för det lilla barnet. • Gröna bladgrönsaker bör barn under 1 år inte äta på grund av att de innehåller nitrat som kan omvandlas till nitrit i kroppen. Nitrit kan hindra syretransporten hos barn under 1 år. •Grön potatis innehåller solanin som kan ge magont och det ska varken vuxna eller barn äta. Skala alltid potatisen till det lilla barnet. • Honung kan innehålla sporer som i sällsynta fall kan utvecklas till bakterier i tarmen. Vänta med honung tills barnet är över 1 år. • Opastöriserad mjölk ska varken barn eller vuxna dricka då den kan innehålla skadliga bakterier. • Risgröt - variera risgröt med gröt baserad på havre. • Salt – salta inte maten, men krydda gärna maten med örter. • Socker och sötsaker – undvik socker och sötade livsmedel så långt det går. Socker ger bara tomma kalorier, inga vitaminer och mineraler men mycket energi. Vänj barnet vid att dricka vatten istället för söta drycker. Söta livsmedel är inte bra för barnets tänder och kan störa matlusten. • Hela nötter och jordnötter – undvik hela nötter på grund av att barnen kan sätta i halsen, men små bitar går bra. 20 21 22 Produktguide Product Guide Follow-on formula and milk drinks for babies Tillskottsnäring och Mjölkdryck för små barn When your baby is 6 months old and has started being given non-liquid complementary foods, you may choose to give follow-on formula as a nutritional supplement to the regular food. Contact the BVC for more information about the products and to find out which one is most suitable for your baby. Milk drinks for babies can be used as an alternative to regular milk during meals such as breakfast, lunch, snacks and dinner, and are adapted to meet the nutritional needs of young children from 1 year of age. När barnet blivit 6 månader och börjat med smakportioner kan man välja att ge tillskottsnäring som ett näringskomplement till den vanliga maten. Prata med BVC för att få veta mer om produkterna och vilken som passar ditt barn bäst. Mjölkdryck för småbarn kan användas som ett alternativ till vanlig mjölk vid måltider som frukost, lunch, mellanmål och middag och är anpassad för näringsbehovet hos små barn, från 1 år. drickfärdig ready to drink 23 Baby food Barnmat Our range contains more than 70 different dishes, all of which are prepared using the finest ingredients and are adapted for children of different ages. The age recommendations are a guideline so that the food pieces will be of the right size and provide the appropriate nutrition for the child’s age. Our organic product range includes variations for every age group and are always KRAV certified. The KRAV symbol indicates that a product has been organically produced. This means that the production process is sensitive to the effects on the environment, nature, animal and people. I vårt sortiment finns över 70 olika rätter som alla är tillagade på de finaste råvarorna och är anpassade till olika åldrar. Åldersrekommendationerna är en vägledning för att det ska vara rätt storlek på bitarna i maten och rätt näring för barnets ålder. Vårt ekologiska sortiment innehåller variation för varje ålder och är alltid KRAV-märkt . KRAV-märket visar att en vara är ekologiskt producerad. Det betyder att den är producerad med hänsyn till naturen, klimatet, djuren och människorna. KRAVmärkt KRAVcertified 24 Snacks Mellanmål Babies need a lot of energy, so we have a wide range of snacks with different ingredients and flavours. Our fruit purées contain 100% fruit and, of course, no added sugar. Små barn gör av med mycket energi och därför har vi ett brett sortiment med mellanmål med olika ingredienser och smaker. Våra fruktpuréer innehåller 100% frukt och är självklart osockrade. Nyhet! 25 New product! Cereal drink Välling In Semper’s product range, you will find cereal drink to meet all tastes, which have been tailored to your baby’s specific age. For the older babies, there is both plain cereal drink and cereal drink that has been flavoured with fruit and yoghurt. All babies are different and can prefer different tastes and flavours. Semper’s range also contains dairy-free cereal drink. I Sempers sortiment hittar du välling för alla smaker som är anpassade efter barnets ålder. För de större barnen finns både naturell välling men också välling smaksatt med frukt och yoghurt. Alla barn är olika och kan ha olika smakfavoriter. I Sempers sortiment hittar du också mjölkfria vällingar. 26 Porridge Gröt Porridge is an excellent choice for your baby’s first solid food and as a complete meal. Semper’s porridge is available for babies from 4 months of age, and is made of oats or rice. The porridge can be plain or flavoured with fruit and berries. All babies are different and can prefer different tastes and flavours. Semper’s range also contains dairy-free porridges. Gröt fungerar utmärkt som barnets första fasta mat och som en komplett måltid. Gröt från Semper finns från 4 månader och baseras då på havre eller ris. Gröten kan vara naturell eller smaksatt med frukt och bär. Alla barn är olika och kan ha olika smakfavoriter. I Sempers sortiment hittar du också mjölkfria grötar. 27 28 A healthy, balanced tummy Hälsa med mage i balans Sometimes the stomach’s natural defences against harmful bacteria and virus need a little extra help. Building a good bacterial flora with the help of lactic acid bacteria is a good way to prevent and to restore upset tummies. Lactobacillus reuteri Protectis is a patented natural lactic acid bacterium which can be used successfully for colic, diarrhoea, vomiting and constipation, as well as when using antibiotics. Semper’s range of Semper Magdroppar [Stomach Drops], Semper D-vitamin droppar [Vitamin D Drops] Vätskeersättning + [Rehydration +] and Semper Magtabletter [Stomach Tablets] all contain L. reuteri Protectis. Ibland kan magens naturliga skydd mot skadliga bakterier och virus behöva lite extra hjälp på traven. Att bygga upp en god bakterieflora med hjälp av mjölksyrabakterier och virus är ett bra sätt att förbereda sig och för att återställa oroliga små magar. Lactobacillus reuteri Protectis är en patenterad naturlig mjölksyrabakterie och kan med fördel användas vid kolik, diarréer och kräkningar, vid trög mage men också vid antibiotikabehandling. L. reuteri Protectis finns i Semper Magdroppar, Semper D-vitamin droppar, Vätskeersättning + och Semper Magtabletter. 29 30 Mer information och fler tips och råd hittar du på semperbarnmat.se For more information and more tips and advice, please visit semperbarnmat.se Gå med i Semperklubben! Join the Semper Club! Are you interested in getting more information and inspiration about babies and food? Subscribe to our newsletter and send your questions to our dietician. Sign up for the Semper Club now and receive a useful cereal drink container. Vill du ha mer information och inspiration om barn och mat? Prenumerera på vårt nyhetsbrev och ställ dina frågor till vår dietist. Anmäl dig till Semperklubben nu så får du den praktiska vällingburken. Semperbarnmat.se/semperklubben 31 Viktiga telefonnummer Important telephone numbers BVC (Barnavårdscentralen): The BVC (Barnavårdscentralen) [Child Health Centre]: Sjukvårdsupplysningen: 1177 (www.1177.se) Healthcare Information Centre: 1177 (www.1177.se) Giftinformationscentralen: 010 - 456 6700 Swedish Poisons Information Centre +46 10 - 456 6700 SOS: 112 Emergency: 112 32