Europaparlamentet
2014-2019
Utskottet för sysselsättning och sociala frågor
2016/0070(COD)
8.3.2017
ÄNDRINGSFÖRSLAG
24 - 255
Förslag till betänkande
Elisabeth Morin-Chartier, Agnes Jongerius
(PE582.163v01-00)
Utstationering av arbetstagare i samband med tillhandahållande av tjänster
Förslag till direktiv
(COM(2016)0128 – C8-0114/2016 – 2016/0070(COD))
AM\1119570SV.docx
SV
PE601.026v02-00
Förenade i mångfalden
SV
AM_Com_LegReport
PE601.026v02-00
SV
2/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 24
Michaela Šojdrová
Förslag till lagstiftningsresolution
Beaktandeled 2
Förslag till lagstiftningsresolution
Ändringsförslag
–
med beaktande av artiklarna 294.2
och 53.1 och 62 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, i enlighet med
vilka kommissionen har lagt fram sitt
förslag för parlamentet (C8-0114-2016),
–
med beaktande av artiklarna 294.2
och 53.1, 56 och 62 i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt, i
enlighet med vilka kommissionen har lagt
fram sitt förslag för parlamentet (C8-01142016),
Or. en
Ändringsförslag 25
Eduard Kukan
Förslag till lagstiftningsresolution
Beaktandeled 2
Förslag till lagstiftningsresolution
Ändringsförslag
–
med beaktande av artiklarna 294.2
och 53.1 och 62 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, i enlighet med
vilka kommissionen har lagt fram sitt
förslag för parlamentet (C8-0114-2016),
–
med beaktande av artiklarna 294.2
och 53.1, 56 och 62 i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt, i
enlighet med vilka kommissionen har lagt
fram sitt förslag för parlamentet (C8-01142016),
Or. en
Ändringsförslag 26
Ádám Kósa, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz,
András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Pál Csáky
Förslag till lagstiftningsresolution
Beaktandeled 2
Förslag till lagstiftningsresolution
–
Ändringsförslag
–
med beaktande av artiklarna 294.2
AM\1119570SV.docx
3/133
med beaktande av artiklarna 294.2
PE601.026v02-00
SV
och 53.1 och 62 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, i enlighet med
vilka kommissionen har lagt fram sitt
förslag för parlamentet (C8-0114-2016),
och 54, 56 och 62 i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt, i
enlighet med vilka kommissionen har lagt
fram sitt förslag för parlamentet (C8-01142016),
Or. en
Motivering
Artikel 53.1 i EUF-fördraget gäller egenföretagande, som inte har någon rättslig relevans
när man reglerar hur arbetstagare i en medlemsstat – som är anställda hos
avsändarföretaget – utstationeras till ett värdföretag i värdmedlemsstaten.
Ändringsförslag 27
Laura Agea, Tiziana Beghin, Rosa D'Amato, Marco Valli
Förslag till direktiv
Beaktandeled 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1 och 62,
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1, 62, 151 och 153.1 a och b,
Or. it
Ändringsförslag 28
Marita Ulvskog
Förslag till direktiv
Beaktandeled 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1 och 62,
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1, 62, 151 och 153.1 a och b,
Or. en
PE601.026v02-00
SV
4/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 29
Terry Reintke, Karima Delli
för Verts/ALE-gruppen
Förslag till direktiv
Beaktandeled 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1 och 62,
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
46, 53.1, 62 och 153.1 a och b,
Or. en
Motivering
Direktivet har som syfte att balansera fri rörlighet för tjänster med rättigheterna för de
arbetstagare som rör på sig för att tillhandahålla detta tjänster. För att balansera dessa två
mål är det viktigt att bredda den rättsliga basen genom att lägga till både fri rörlighet för
arbetstagare och artiklarna om socialpolitik.
Ändringsförslag 30
Rina Ronja Kari, Patrick Le Hyaric, Thomas Händel, Paloma López Bermejo,
Kostadinka Kuneva
Förslag till direktiv
Beaktandeled 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1 och 62,
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1, 62, 151 och 153,
Or. en
Ändringsförslag 31
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík
Förslag till direktiv
Beaktandeled 2
Kommissionens förslag
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag
5/133
PE601.026v02-00
SV
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1 och 62,
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1, 56 och 62,
Or. en
Ändringsförslag 32
Eduard Kukan
Förslag till direktiv
Beaktandeled 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1 och 62,
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1, 56 och 62,
Or. en
Ändringsförslag 33
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Beaktandeled 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1 och 62,
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1, 56 och 62,
Or. en
Ändringsförslag 34
Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon
Förslag till direktiv
Beaktandeled 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av fördraget om Europeiska
med beaktande av fördraget om Europeiska
PE601.026v02-00
SV
6/133
AM\1119570SV.docx
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1 och 62,
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1, 56 och 62,
Or. en
Ändringsförslag 35
Michaela Šojdrová
Förslag till direktiv
Beaktandeled 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1 och 62,
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artiklarna
53.1, 56 och 62,
Or. en
Motivering
I artikel 56 i EUF-fördraget understryks principen att inskränkningar i friheten att
tillhandahålla tjänster ska vara förbjudna och bara förekomma i undantagsfall. Detta är en
nyckelprincip som står över alla de förslag när direktivet revideras som skulle kunna
inskränka tillhandahållandet av tjänster, och den bör därför uttryckligen nämnas.
Ändringsförslag 36
Martina Dlabajová, Jasenko Selimovic, Renate Weber, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Beaktandeled 3
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella
parlamenten,
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella
parlamenten och de följande elva
motiverade yttrandena från nationella
parlament som motsätter sig
kommissionens förslag under hänvisning
till subsidiariteten,
Or. en
AM\1119570SV.docx
7/133
PE601.026v02-00
SV
Ändringsförslag 37
Eduard Kukan
Förslag till direktiv
Beaktandeled 3
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella
parlamenten,
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella
parlamenten och efter de elva motiverade
yttrandena från nationella parlament som
motsätter sig kommissionens förslag,
Or. en
Ändringsförslag 38
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Anders Primdahl Vistisen, Richard Sulík
Förslag till direktiv
Beaktandeled 3
Ändringsförslag
Kommissionens förslag
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella
parlamenten,
efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella
parlamenten, och de efterföljande elva
motiverade yttrandena från de nationella
parlamenten,
Or. en
Ändringsförslag 39
Csaba Sógor
Förslag till direktiv
Beaktandeled 3a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av de motiverade
yttranden som utfärdats av de nationella
parlamenten i Bulgarien, Tjeckien,
PE601.026v02-00
SV
8/133
AM\1119570SV.docx
Danmark, Estland, Kroatien, Lettland,
Litauen, Ungern, Polen, Rumänien och
Slovakien beträffande Europeiska
kommissionens lagstiftningsförslag,
Or. en
Motivering
På grund av det höga antalet medlemsstater som uttrycker sin oro angående syftet och målen
för att uppnå de angivna målen, bör man ta upp orospunkterna i de motiverade yttrandena
från dessa nationella parlament som motsätter sig kommissionens förslag under hänvisning
till subsidiariteten.
Ändringsförslag 40
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík
Förslag till direktiv
Beaktandeled 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av Europeiska ekonomiska
och sociala kommitténs yttrande5,
med beaktande av Europeiska ekonomiska
och sociala kommitténs yttrande5 och
motyttrande,
_________________
_________________
5
5
EUT C,, s..
EUT C,, s..
Or. en
Ändringsförslag 41
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Beaktandeled 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av Europeiska ekonomiska
och sociala kommitténs yttrande5,
med beaktande av Europeiska ekonomiska
och sociala kommitténs yttrande5, och dess
motyttrande,
_________________
_________________
AM\1119570SV.docx
9/133
PE601.026v02-00
SV
5
5
EUT C,, s..
EUT C,, s..
Or. en
Ändringsförslag 42
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová,
Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Beaktandeled 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av Europeiska ekonomiska
och sociala kommitténs yttrande5,
med beaktande av Europeiska ekonomiska
och sociala kommitténs yttrande5 och
motyttrandet,
_________________
_________________
5
5
EUT C,, s..
EUT C,, s..
Or. en
Ändringsförslag 43
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz,
Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis
Kariņš, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Beaktandeled 4a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av de motiverade
yttranden som utfärdats av nationella
parlament från 11 medlemsstater som
motsätter sig kommissionens förslag
under hänvisning till subsidiariteten,
Or. en
Ändringsförslag 44
Ádám Kósa, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk,
György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Pál Csáky
PE601.026v02-00
SV
10/133
AM\1119570SV.docx
Förslag till direktiv
Beaktandeled 4a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
med beaktande av de motiverade
yttranden som utfärdats av nationella
parlament från 11 medlemsstater som
motsätter sig kommissionens förslag
under hänvisning till subsidiariteten,
Or. en
Motivering
På grund av det höga antalet medlemsstater som uttrycker sin oro över huvudsyftet och
metoderna samt motiveringen av kommissionens förslag, kan inte argumenten från dessa elva
medlemsstater förbises och förslaget måste vara ordentligt motiverat utifrån solida fakta och
rättspraxis, inte antaganden och vaga tolkningar.
Ändringsförslag 45
João Pimenta Lopes
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
utgår
Or. pt
Ändringsförslag 46
AM\1119570SV.docx
11/133
PE601.026v02-00
SV
Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen.
Or. fr
Ändringsförslag 47
Ádám Kósa, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György
Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att öka den sociala sammanhållningen
mellan medlemsstaterna och garantera
lika konkurrensvillkor för företag och
respekt för arbetstagares rättigheter.
Varken löner eller tillgång till kapital i sig
kan anses som orättvis konkurrens.
Or. en
PE601.026v02-00
SV
12/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 48
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen, och bör därför
utgöra den kombinerade rättsliga
grunden till detta direktiv. Unionen ser till
att dessa principer omsätts i praktiken i
syfte att garantera lika konkurrensvillkor
för företag och bekämpa illojal
konkurrens och samtidigt tillförsäkra
respekt för arbetstagares rättigheter och en
bättre arbetsmiljö, tillsammans med bättre
arbetsförhållanden.
Or. en
Motivering
Ett dubbelt rättsligt underlag bekräftar att detta direktiv inte bara ska tolkas som ett verktyg
för den inre marknaden utan också som ett instrument för skydd för arbetstagare.
Ändringsförslag 49
Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
AM\1119570SV.docx
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
13/133
PE601.026v02-00
SV
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen och ligger till grund
för en fungerande inre marknad. Unionen
ser till att dessa principer omsätts i
praktiken i syfte att främja den sociala
sammanhållningen mellan
medlemsstaterna och garantera lika
konkurrensvillkor för företag och respekt
för arbetstagares rättigheter.
Or. de
Ändringsförslag 50
Michaela Šojdrová, Heinz K. Becker
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och bekämpa olagliga metoder
samt säkerställa respekt för arbetstagares
rättigheter och förbättrade
arbetsförhållanden.
Or. en
Motivering
Begreppet social dumpning går inte att tillämpa på den inre marknaden och kan användas
som argument bara av vissa medlemsstater. Istället bör bekämpning av all slags olaglig
konkurrens tydligt sättas upp som ett av målen, eftersom detta begrepp till skillnad från social
dumpning innefattar alla former av kringgåenden. Dessutom ska förbättrade
arbetsförhållanden vara ett av de direkta målen, istället för en förevändning för att begränsa
vissa medlemsstaters konkurrensfördel.
PE601.026v02-00
SV
14/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 51
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Romana Tomc,
Michaela Šojdrová, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att öka den sociala sammanhållningen
mellan medlemsstaterna och garantera
lika konkurrensvillkor för företag och
respekt för arbetstagares rättigheter.
Or. en
Ändringsförslag 52
Rina Ronja Kari, Thomas Händel, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Tania
González Peñas, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera ett rättvist företagsklimat
samt respekt för arbetstagares rättigheter
och förbättrade arbetsförhållanden.
Or. en
AM\1119570SV.docx
15/133
PE601.026v02-00
SV
Ändringsförslag 53
Csaba Sógor
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken för att
bekämpa olaglig konkurrens och
garantera lika konkurrensvillkor för företag
och respekt för arbetstagares rättigheter.
Or. en
Motivering
Syftet med varje rättsakt som gäller friheten att tillhandahålla tjänster bör vara att bekämpa
olaglig konkurrens, inte att minska konkurrenskraften för vissa tillhandahållare av tjänster.
Ändringsförslag 54
Eduard Kukan
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
PE601.026v02-00
SV
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag, bekämpning av olagliga metoder
16/133
AM\1119570SV.docx
rättigheter.
och respekt för arbetstagares rättigheter.
Or. en
Ändringsförslag 55
Arne Gericke
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och bekämpa illojal konkurrens.
Or. de
Ändringsförslag 56
Siôn Simon, Alex Mayer
Förslag till direktiv
Skäl 1
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter.
AM\1119570SV.docx
(1)
Fri rörlighet för arbetstagare,
etableringsfrihet och frihet att
tillhandahålla tjänster hör i enlighet med
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt (EUF-fördraget) till de
grundläggande principerna för den inre
marknaden i unionen. Unionen ser till att
dessa principer omsätts i praktiken i syfte
att garantera lika konkurrensvillkor för
företag och respekt för arbetstagares
rättigheter. Insatser i riktning mot
17/133
PE601.026v02-00
SV
samordning och uppåtgående konvergens
av sociala standarder är nödvändiga.
Or. en
Ändringsförslag 57
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 1a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1a) Den fria rörligheten för
arbetstagare ska tryggas inom unionen
och ska innebära att all diskriminering av
arbetstagare från medlemsstaterna på
grund av nationalitet ska avskaffas vad
gäller anställning, lön och övriga arbetsoch anställningsvillkor.
Or. en
Motivering
Direktivet syftar till att balansera fri rörlighet för tjänster med arbetstagare som är i rörelse
för att tillhandahålla dessa tjänster. Det är därför av betydelse att citera artikel 45 i EUFfördraget om fri rörlighet för arbetstagare.
Ändringsförslag 58
Ádám Kósa, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József
Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 1a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1a) När varaktighetstiden för
utstationering beräknas, ska samma
utstationering inom samma kontrakt som
ingås av företaget som åsyftas i artikel 1.1
identifieras som utstationering.
PE601.026v02-00
SV
18/133
AM\1119570SV.docx
Or. en
Ändringsförslag 59
Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper
Förslag till direktiv
Skäl 1a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1a) Enligt artikel 153. 5 i EUFfördraget ska unionen inte besluta om
löneförhållanden.
Or. de
Ändringsförslag 60
Ádám Kósa, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József
Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 1b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1b) Vid bedömningen av en arbetsplats
i syfte att beräkna varaktighetstiden för
utstationeringen i samband med utbyte,
ska arbetsplatsen ses som helt och hållet
samma arbetsplats som arbetstagaren
stationeras till med samma
arbetsbefattning för att utföra samma
uppgift(er).
Or. en
Ändringsförslag 61
Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper
Förslag till direktiv
Skäl 1b (nytt)
AM\1119570SV.docx
19/133
PE601.026v02-00
SV
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(1b) Enligt artikel 62 i EUF-fördraget
jämförd med artikel 53. 1 i EUF-fördraget
ska inom ramen för
kompetensfördelningen ett klart definierat
system med tydliga gränser fastställas i
socialpolitiken.
Or. de
Ändringsförslag 62
Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto
Förslag till direktiv
Skäl 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(2)
Friheten att tillhandahålla tjänster
innebär att företag har rätt att tillhandahålla
tjänster i en annan medlemsstat, till vilken
de tillfälligt får utstationera sina anställda
för att där tillhandahålla de tjänsterna.
(2)
Friheten att tillhandahålla tjänster
innebär att företag har rätt att tillhandahålla
tjänster i en annan medlemsstat, utan att
det ger upphov till otillbörlig konkurrens,
social dumpning eller exploatering av
arbetstagare.
Or. fr
Ändringsförslag 63
Agnieszka Kozłowska-Rajewicz
Förslag till direktiv
Skäl 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(2)
Friheten att tillhandahålla tjänster
innebär att företag har rätt att tillhandahålla
tjänster i en annan medlemsstat, till vilken
de tillfälligt får utstationera sina anställda
för att där tillhandahålla de tjänsterna.
(2)
Friheten att tillhandahålla tjänster
innebär att företag har rätt att tillhandahålla
tjänster i en annan medlemsstat, till vilken
de tillfälligt får utstationera sina anställda
för att där tillhandahålla de tjänsterna.
Tillämpning av ett lägre pris för en tjänst
bör inte betraktas som illojal konkurrens
om detta pris är en konsekvens av allmänt
lägre kostnader, löner och minimilöner i
PE601.026v02-00
SV
20/133
AM\1119570SV.docx
den medlemsstat där den utstationerade
arbetstagaren arbetar i vanliga fall, och
om den utstationerade arbetstagaren inte
tjänar mindre än andra arbetstagare i
denna medlemsstat.
Or. pl
Ändringsförslag 64
Ádám Kósa, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László
Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(2)
Friheten att tillhandahålla tjänster
innebär att företag har rätt att tillhandahålla
tjänster i en annan medlemsstat, till vilken
de tillfälligt får utstationera sina anställda
för att där tillhandahålla de tjänsterna.
(2)
Friheten att tillhandahålla tjänster
innebär att företag har rätt att tillhandahålla
tjänster i en annan medlemsstat, till vilken
de tillfälligt får utstationera sina anställda
för att där tillhandahålla de tjänsterna, och
löneskillnaderna har aldrig ansetts som
”illojal konkurrens” i EU och i
rättspraxis för Europeiska unionens
domstol. I fördraget föreskrivs att
inskränkningar i friheten att
tillhandahålla tjänster är förbjudna.
Or. en
Ändringsförslag 65
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Eduard Kukan, Richard Sulík, Romana Tomc,
Michaela Šojdrová, Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis Kariņš, Krzysztof
Hetman, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 2
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(2)
Friheten att tillhandahålla tjänster
innebär att företag har rätt att tillhandahålla
tjänster i en annan medlemsstat, till vilken
de tillfälligt får utstationera sina anställda
(2)
Friheten att tillhandahålla tjänster
innebär att företag har rätt att tillhandahålla
tjänster i en annan medlemsstat, till vilken
de tillfälligt får utstationera sina anställda
AM\1119570SV.docx
21/133
PE601.026v02-00
SV
för att där tillhandahålla de tjänsterna.
för att där tillhandahålla de tjänsterna. I
fördraget föreskrivs att inskränkningar i
friheten att tillhandahålla tjänster är
förbjudna.
Or. en
Ändringsförslag 66
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Anders Primdahl Vistisen, Helga Stevens
Förslag till direktiv
Skäl 3
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(3)
Enligt artikel 3 i EU-fördraget ska
unionen främja social rättvisa och socialt
skydd. Enligt artikel 9 i EUF-fördraget ska
unionen främja en hög sysselsättning,
garantera ett fullgott socialt skydd och
bekämpa social utestängning.
(3)
Enligt artikel 3 i EU-fördraget ska
unionen främja social rättvisa och socialt
skydd. Enligt artikel 9 i EUF-fördraget
måste unionen ta hänsyn till krav
kopplade till främjandet av en hög
sysselsättning, garanterandet av ett
fullgott socialt skydd, kampen mot social
utestängning och en hög nivå på
utbildning och skydd för människors
hälsa.
Or. en
Ändringsförslag 67
Laura Agea, Tiziana Beghin, Rosa D'Amato, Marco Valli
Förslag till direktiv
Skäl 3
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(3)
Enligt artikel 3 i EU-fördraget ska
unionen främja social rättvisa och socialt
skydd. Enligt artikel 9 i EUF-fördraget ska
unionen främja en hög sysselsättning,
garantera ett fullgott socialt skydd och
bekämpa social utestängning.
(3)
Enligt artikel 3 i EU-fördraget ska
unionen främja social rättvisa och socialt
skydd. Enligt EUF-fördraget ska unionen
främja en hög sysselsättning, garantera ett
fullgott socialt skydd och bekämpa social
utestängning samt stödja och komplettera
medlemsstaternas insatser för att
förbättra arbetsmiljön och skydda
arbetstagarnas säkerhet, hälsa och
PE601.026v02-00
SV
22/133
AM\1119570SV.docx
arbetsvillkor.
Or. it
Ändringsförslag 68
Robert Rochefort, Enrique Calvet Chambon
Förslag till direktiv
Skäl 3a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(3a) För att säkerställa respekt för
bestämmelserna i detta direktiv och
därigenom garantera ett effektivt skydd av
arbetstagare bör samordningen mellan
medlemsstaternas yrkesinspektioner och
det europeiska samarbetet stärkas när det
gäller kampen mot bedrägeri i samband
med utstationering.
Or. fr
Ändringsförslag 69
Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande
är det nödvändigt att bedöma om
direktivet om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande
förefaller det som om direktivet om
utstationering av arbetstagare inte skapar
rätt balans mellan behovet att främja
friheten att tillhandahålla tjänster och
behovet att skydda utstationerade
arbetstagares rättigheter. Tvärtom
förefaller direktivet underlätta ökad
otillbörlig konkurrens och social
dumpning, genom bemanningsföretag
och trepartsförhållanden mellan länder
och vilande bolag.
Or. fr
AM\1119570SV.docx
23/133
PE601.026v02-00
SV
Ändringsförslag 70
Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le
Hyaric, Tania González Peñas, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att revidera direktivet om
utstationering av arbetstagare för att
säkerställa att det skapar rätt balans mellan
behovet att säkerställa ett rättvist
företagsklimat och behovet att skydda
utstationerade arbetstagares rättigheter.
Or. en
Ändringsförslag 71
Elisabeth Morin-Chartier, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande
och med tanke på de uppkomna fallen av
bedrägeri och social dumpning är det
nödvändigt att konstatera att direktivet om
utstationering av arbetstagare inte fullt ut
skapar rätt balans mellan behovet att
främja friheten att tillhandahålla tjänster
och behovet att skydda utstationerade
arbetstagares rättigheter på ett korrekt sätt.
I denna situation med orättvis och
otillbörlig konkurrens för företagen bör
man snarast verka för större tydlighet i
fråga om bestämmelser, heterogenitet i
tillämpningen av regler och verklig social
konvergens.
Or. fr
PE601.026v02-00
SV
24/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 72
Ádám Kósa, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea
Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att verkligen verkställa
bestämmelserna och bekräfta att
direktivet om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter, samt att utröna om det finns
möjlighet att återinföra tullar för en
tillfällig begränsad period i vissa regioner
eller områden som har en hög
arbetslöshetsnivå baserat på offentligt
intresse i termer av socialt skydd för
arbetstagare p.g.a. illojal konkurrens från
importerade produkter och tjänster, som
tidigare producerades eller tillhandahölls
lokalt, inom ramen för revideringen av
nuvarande lagstiftning beträffande
utstationerade arbetstagare.
Or. en
Motivering
Mellan 1990 och 1993 i Ungern förlorade ungefär 700 000 personer sina jobb p.g.a. mer
konkurrenskraftiga produkter och tjänster som importerades, och den siffran motsvarade 50
procent av alla utstationerade arbetstagare som finns i Europeiska unionen. Dessutom är
revideringen av direktivet om utstationerade arbetstagare alltför tidig på grund av bristen på
juridisk bedömning av resultatet av verkställandet av genomförandedirektivet.
Ändringsförslag 73
Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper
Förslag till direktiv
AM\1119570SV.docx
25/133
PE601.026v02-00
SV
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter. Utöver att se över direktivet om
utstationering av arbetstagare är
tillämpningen och genomförandet av
gemenskapens regelverk samt
utvärderingen av effekterna centrala.
Or. de
Ändringsförslag 74
Georgi Pirinski
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter. Lagstiftningen ska förhindra
att utstationerade arbetstagare utnyttjas
genom att de anlitas till någon form av
odeklarerat arbete, däribland falskt
egenföretagande.
Or. en
Ändringsförslag 75
Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria
Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă,
PE601.026v02-00
SV
26/133
AM\1119570SV.docx
Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det viktigt att säkerställa att direktivet om
utstationering av arbetstagare fortsätter att
skapa rätt balans mellan behovet att främja
friheten att tillhandahålla tjänster och
behovet att skydda utstationerade
arbetstagares rättigheter. Fullständigt
införlivande av direktiv 2014/67/EU är
nödvändigt för att skydda utstationerade
arbetstagares rättigheter.
Or. en
Ändringsförslag 76
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare skapar
rätt balans mellan friheten att tillhandahålla
tjänster, den fria rörligheten för
arbetstagare och behovet att skydda
utstationerade arbetstagares rättigheter, för
att säkerställa lika konkurrensvillkor för
arbetstagare och företag som är
verksamma på den inre marknaden.
Or. en
Ändringsförslag 77
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík
Förslag till direktiv
AM\1119570SV.docx
27/133
PE601.026v02-00
SV
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter, samtidigt som man respekterar
de principer som finns inskrivna i EU,
EUF-fördraget och Romkonventionen
från den 19 juni 1980.
Or. en
Ändringsförslag 78
Heinz K. Becker
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan dels
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och säkerställa lika
konkurrensvillkor för företag med
verksamhet på den inre marknaden, och
dels behovet att skydda utstationerade
arbetstagares rättigheter.
Or. de
Ändringsförslag 79
Siôn Simon, Alex Mayer
Förslag till direktiv
Skäl 4
PE601.026v02-00
SV
28/133
AM\1119570SV.docx
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter, och om direktivet om
utstationering av arbetstagare är lämpligt
införlivat av medlemsstaterna.
Or. en
Ändringsförslag 80
Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort, Jasenko Selimovic
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare har
skapat rätt balans mellan behovet att
främja friheten att tillhandahålla tjänster
och behovet att skydda utstationerade
arbetstagares rättigheter, utan att det
påverkar den fria konkurrensen mellan
företag.
Or. es
Ändringsförslag 81
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Eduard Kukan, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz,
Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis
Kariņš, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 4
Kommissionens förslag
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag
29/133
PE601.026v02-00
SV
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att bedöma om direktivet
om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
(4)
Nästan 20 år efter dess antagande är
det nödvändigt att verkställa
bestämmelserna och bekräfta att
direktivet om utstationering av arbetstagare
fortfarande skapar rätt balans mellan
behovet att främja friheten att
tillhandahålla tjänster och behovet att
skydda utstationerade arbetstagares
rättigheter.
Or. en
Ändringsförslag 82
Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort
Förslag till direktiv
Skäl 4a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4a) En del av de problem som
tillämpningen av direktiven 96/71/EG och
2017/67/EU ger upphov till beror på
uppenbart missbruk eller olaglig
gränsöverskridande verksamhet.
Utstationering av arbetstagare via
”brevlådeföretag” eller under skenbart
tillfälliga former är ett bevis på detta.
Lösningen på vissa medlemsstaters
protektionistiska krav kan inte vara att
begränsa friheten att tillhandahålla
tjänster, utan att skärpa kontrollen av
utstationering av arbetstagare mellan
stater i syfte att undvika bedräglig
användning av denna modell.
Or. es
Ändringsförslag 83
Guillaume Balas, Karima Delli, Patrick Le Hyaric, Edouard Martin
Förslag till direktiv
Skäl 4a (nytt)
PE601.026v02-00
SV
30/133
AM\1119570SV.docx
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4a) Enligt direktiv 96/71/EG ska de
grundläggande sociala rättigheter som
utstationerade arbetstagare garanteras
omfatta tillämpliga bestämmelser i fråga
om ”säkerhet, hälsa och hygien på
arbetsplatsen”. Avsaknaden av en
uttrycklig hänvisning till förhållanden i
fråga om kollektiv logi som tillhandahålls
av arbetsgivaren i dessa fall leder till att
anställda utsätts för boendeförhållanden
som är sämre än mininormerna enligt
arbetsrätten, eller till och med ovärdiga,
vilket inte kan tolereras.
Or. fr
Ändringsförslag 84
Deirdre Clune
Förslag till direktiv
Skäl 4a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4a) Europaparlamentet anser att det
fortfarande saknas tillräckliga och
korrekta uppgifter på området
utstationerade arbetstagare, särskilt om
antalet arbetstagare som är utstationerade
i respektive arbetsmarknadssektor och i
respektive medlemsstat, och anser det
viktigt att kommissionen börjar samla in
och bevaka sådana uppgifter och utför en
konsekvensbedömning på området
utstationerade arbetstagare.
Or. en
Ändringsförslag 85
Laura Agea, Tiziana Beghin, Rosa D'Amato, Marco Valli
Förslag till direktiv
Skäl 4a (nytt)
AM\1119570SV.docx
31/133
PE601.026v02-00
SV
Ändringsförslag
Kommissionens förslag
(4a) Det krävs en bättre definition av
begreppet utstationerad arbetstagare för
att möjliggöra ökad rättslig förutsebarhet
och motarbeta skatteundandragande.
Or. it
Ändringsförslag 86
Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort
Förslag till direktiv
Skäl 4b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(4b) Genom beslut (EU) 2016/344
inrättade unionen det europeiska forumet
för att förbättra samarbetet när det gäller
att bekämpa odeklarerat arbete, bland
vars mål ingår att även ta upp dess
gränsöverskridande aspekter. Såväl detta
prejudikat som Europaparlamentets
resolution av den 14 januari 2014 om
effektiva yrkesinspektioner för att
förbättra arbetsförhållandena i Europa
bör få kommissionen att undersöka
möjligheten att inrätta en europeisk
yrkesinspektion bestående av en kår av
europeiska inspektörer som är särskilt
inriktad på gränsöverskridande rörlighet
och som bistår de nationella
inspektörerna tekniskt i tillämpningen av
unionsrätten avseende utstationering av
arbetstagare.
Or. es
Ändringsförslag 87
Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria
Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă,
Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica
PE601.026v02-00
SV
32/133
AM\1119570SV.docx
Förslag till direktiv
Skäl 5
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
utgår
(5)
Principen om likabehandling och
förbudet mot diskriminering på grund av
nationalitet fastslås i EU-rätten sedan
grundfördragen. Principen om lika lön
har genomförts genom sekundärrätten,
inte bara mellan kvinnor och män, utan
också mellan visstidsanställda och
jämförbara tillsvidareanställda, mellan
deltidsanställda och heltidsanställda eller
mellan arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag och jämförbara
arbetstagare inom kundföretaget.
Or. en
Ändringsförslag 88
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 5
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(5)
Principen om likabehandling och
förbudet mot diskriminering på grund av
nationalitet fastslås i EU-rätten sedan
grundfördragen. Principen om lika lön har
genomförts genom sekundärrätten, inte
bara mellan kvinnor och män, utan också
mellan visstidsanställda och jämförbara
tillsvidareanställda, mellan
deltidsanställda och heltidsanställda eller
mellan arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag och jämförbara
arbetstagare inom kundföretaget.
(5)
Principen om likabehandling och
förbudet mot diskriminering på grund av
nationalitet fastslås i EU-rätten sedan
grundfördragen, däribland för företag som
tillhandahåller gränsöverskridande
tjänster.
Or. en
(Se mål i Europeiska unionens domstol, mål C-76/90, Manfred Säger mot Dennemeyer & Co.
Ltd, [1991] REG s. I-4221; mål C-55/94, Reinhard Gebhard mot Consiglio dell'Ordine degli
Avvocati e Procuratori di Milano, [1995] REG s. I-04165 och t.ex. de förenade målen 62 och
AM\1119570SV.docx
33/133
PE601.026v02-00
SV
63/81. Se även Seco SA mot Etablissement d’Assurance contre la Vieillesse et l’Invalidité,
[1982] REG s. 223, punkt 8, som innehåller direkt och indirekt diskriminering.)
Ändringsförslag 89
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík
Förslag till direktiv
Skäl 5
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(5)
Principen om likabehandling och
förbudet mot diskriminering på grund av
nationalitet fastslås i EU-rätten sedan
grundfördragen. Principen om lika lön har
genomförts genom sekundärrätten, inte
bara mellan kvinnor och män, utan också
mellan visstidsanställda och jämförbara
tillsvidareanställda, mellan
deltidsanställda och heltidsanställda eller
mellan arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag och jämförbara
arbetstagare inom kundföretaget.
(5)
Principen om likabehandling och
förbudet mot diskriminering på grund av
nationalitet fastslås i EU-rätten sedan
grundfördragen. Hit hör förbudet mot
direkt diskriminering och alla andra
åtgärder som indirekt kan diskriminera
mellan medborgarna i en medlemsstat.
Or. en
Ändringsförslag 90
Ádám Kósa, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor
Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 5
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(5)
Principen om likabehandling och
förbudet mot diskriminering på grund av
nationalitet fastslås i EU-rätten sedan
grundfördragen. Principen om lika lön har
genomförts genom sekundärrätten, inte
bara mellan kvinnor och män, utan också
mellan visstidsanställda och jämförbara
tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda
och heltidsanställda eller mellan
arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag och jämförbara
(5)
Principen om likabehandling och
förbudet mot diskriminering på grund av
nationalitet fastslås i EU-rätten sedan
grundfördragen. Principen om lika lön har
genomförts genom sekundärrätten, inte
bara mellan kvinnor och män, utan också
mellan visstidsanställda och jämförbara
tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda
och heltidsanställda eller mellan
arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag och jämförbara
PE601.026v02-00
SV
34/133
AM\1119570SV.docx
arbetstagare inom kundföretaget.
arbetstagare inom kundföretaget. I och
med detta måste tillhörande rättspraxis i
Europeiska unionens domstol respekteras
och tas i beaktande.
Or. en
Motivering
Se bl.a. C-341/05, Laval-målet stycke 60, mål C-490/04, punkt 19., förenade mål C-49/98,
C-50/98, C-52/98 till C-54/98 och C-68/98 till C-71/98.
Ändringsförslag 91
Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort
Förslag till direktiv
Skäl 5
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(5)
Principen om likabehandling och
förbudet mot diskriminering på grund av
nationalitet fastslås i EU-rätten sedan
grundfördragen. Principen om lika lön har
genomförts genom sekundärrätten, inte
bara mellan kvinnor och män, utan också
mellan visstidsanställda och jämförbara
tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda
och heltidsanställda eller mellan
arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag och jämförbara
arbetstagare inom kundföretaget.
(5)
Principen om likabehandling och
förbudet mot diskriminering på grund av
nationalitet fastslås i EU-rätten sedan
grundfördragen. Principen om lika lön har
genomförts genom sekundärrätten, inte
bara mellan kvinnor och män, utan också
mellan visstidsanställda och jämförbara
tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda
och heltidsanställda eller mellan
arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag och jämförbara
arbetstagare inom kundföretaget. I vilket
fall som helst behöver en korrekt
användning av utstationering av
arbetstagare inte strida mot nämnda
princip.
Or. es
Ändringsförslag 92
Rina Ronja Kari, Thomas Händel, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, João
Pimenta Lopes, Tania González Peñas, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
AM\1119570SV.docx
35/133
PE601.026v02-00
SV
Skäl 5a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(5a) Målet med detta direktiv är att
garantera skydd för arbetstagare och
säkerställa ett rättvist företagsklimat i
hela EU genom att slå vakt om principen
om lika lön för lika arbete på samma
arbetsplats.
Or. en
Ändringsförslag 93
Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le
Hyaric, Paloma López Bermejo, Tania González Peñas, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
Skäl 5b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(5b) I händelse av att inget nämnvärt
anställningsförhållande kan identifieras i
det angivna hemvistlandet, ska de
tillämpliga villkoren för anställningar
vara de som gäller i värdmedlemsstaten,
såvida de inte är mindre gynnsamma för
arbetstagaren än de i hemvistlandet; i
detta fall ska de senare gälla.
Or. en
Ändringsförslag 94
Rina Ronja Kari, Patrick Le Hyaric, Thomas Händel, Paloma López Bermejo, João
Pimenta Lopes, Tania González Peñas, Lynn Boylan, Kostadinka Kuneva
Förslag till direktiv
Skäl 5c (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(5c) Rätten till kollektivavtal och rätten
att vidta kollektivåtgärder, däribland
rätten att strejka, är grundläggande
PE601.026v02-00
SV
36/133
AM\1119570SV.docx
rättigheter som erkänns i
medlemsstaterna och på unionsnivå.
Detta direktiv garanterar utövandet av
dessa rättigheter.
Or. en
Ändringsförslag 95
Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria
Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă,
Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica
Förslag till direktiv
Skäl 6
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(6)
Rom I-förordningen ger i princip
arbetsgivare och arbetstagare möjlighet att
välja tillämplig lag för anställningsavtalet.
Den anställde får dock inte berövas det
skydd som han eller hon har enligt de
tvingande bestämmelserna i lagen i det
land där eller, om detta saknas, från vilket
den anställde vanligtvis utför sitt arbete.
När lagval saknas är avtalet underkastat
lagen i det land där eller, om detta saknas,
från vilket den anställde vanligtvis utför
sitt arbete vid fullgörandet av avtalet.
(6)
Rom I-förordningen ger
arbetsgivare och arbetstagare möjlighet att
välja tillämplig lag för anställningsavtalet.
Den anställde får dock inte berövas det
skydd som han eller hon har enligt de
tvingande bestämmelserna i lagen i det
land där eller, om detta saknas, från vilket
den anställde vanligtvis utför sitt arbete.
När lagval saknas är avtalet underkastat
lagen i det land där eller, om detta saknas,
från vilket den anställde vanligtvis utför
sitt arbete vid fullgörandet av avtalet.
Or. en
Ändringsförslag 96
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík
Förslag till direktiv
Skäl 6a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(6a) Arbetsgivares och arbetstagares
frihet att välja tillämplig lag bör vara en
av hörnstenarna i både den fria
rörligheten för arbetstagare och friheten
att tillhandahålla tjänster.
AM\1119570SV.docx
37/133
PE601.026v02-00
SV
Or. en
Ändringsförslag 97
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík
Förslag till direktiv
Skäl 6b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(6b) I artikel 3 och 8 i Rom Iförordningen1a anges att det är den lag
som de berörda parterna väljer som
tillämpas på ett enskilt anställningsavtal.
Ett sådant val får inte beröva den
anställda skyddet i de obligatoriska lagar i
ett land som annars skulle ha gällt om
inte parterna valt något annat.
_________________
1a
Förordning (EG) nr 593/2008.
Or. en
Ändringsförslag 98
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 7
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7)
Enligt Rom I-förordningen ska det
land där arbetet vanligen utförs inte anses
ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför
sitt arbete i ett annat land.
(7)
Enligt Rom I-förordningen ska det
land där arbetet vanligen utförs inte anses
ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför
sitt arbete i ett annat land. I Rom Iförordningen specificeras eller definieras
inte begreppet ”tillfälligt arbete”. Det är
därför nödvändigt att införa en särskild
bestämmelse i detta direktiv för
utstationerade arbetare som per definition
utför arbete i en annan medlemsstat
under en begränsad tid, för att fastställa
en period efter vilken landet där tjänsten
tillhandahålls bedöms ha blivit
PE601.026v02-00
SV
38/133
AM\1119570SV.docx
hemvistland för anställningen.
Or. en
Motivering
Införandet av en definierad tidsperiod efter vilken landet för tillhandahållande av tjänster
bedöms ha blivit hemvistland för anställningen ska alltjämt inte gå ut över den möjliga
varaktighetstiden för ett tillfälligt tillhandahållande av tjänster.
Ändringsförslag 99
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová,
Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 7
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7)
Enligt Rom I-förordningen ska det
land där arbetet vanligen utförs inte anses
ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför
sitt arbete i ett annat land.
(7)
I Rom I-förordningen klarläggs
också situationen för utstationerade
arbetstagare, då förordningen säger att
det land där arbetet vanligen utförs inte
anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt
utför sitt arbete i ett annat land.
Or. en
Ändringsförslag 100
Ádám Kósa, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor
Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 7
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7)
Enligt Rom I-förordningen ska det
land där arbetet vanligen utförs inte anses
ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför
sitt arbete i ett annat land.
(7)
I Rom I-förordningen klarläggs
också situationen för utstationerade
arbetstagare, då förordningen säger att
det land där arbetet vanligen utförs inte
anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt
utför sitt arbete i ett annat land.
AM\1119570SV.docx
39/133
PE601.026v02-00
SV
Or. en
Ändringsförslag 101
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík
Förslag till direktiv
Skäl 7
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7)
Enligt Rom I-förordningen ska det
land där arbetet vanligen utförs inte anses
ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför
sitt arbete i ett annat land.
(7)
Enligt Rom I-förordningen1a ska
vidare det land där arbetstagaren vanligen
har sin hemvist inte anses ha ändrats när
arbetstagaren tillfälligt utför sitt arbete i ett
annat land.
_________________
1a
Förordning (EG) nr 593/2008.
Or. en
Ändringsförslag 102
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon,
Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 7a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7a) Genom rättspraxis i Europeiska
unionens domstol har det fastställts att
utstationerade arbetstagare inte på något
sätt får tillträde till värdlandets
arbetsmarknad om de återvänder till sitt
ursprungsland efter slutfört arbete.
Or. en
(Mål C- 113/89, Rush Portuguesa Ldª mot Office national d'immigration, [1990] REG
s. I-1417, dom, punkt 15; Raymond Vander Elst mot Office des Migrations Internationales,
[1994] REG s. I-3803, punkt 21.)
Ändringsförslag 103
PE601.026v02-00
SV
40/133
AM\1119570SV.docx
Eduard Kukan
Förslag till direktiv
Skäl 7a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7a) Genom rättspraxis i Europeiska
unionens domstol har det fastställts att
utstationerade arbetstagare inte på något
sätt får tillträde till värdlandets
arbetsmarknad om de återvänder till sitt
ursprungsland efter slutfört arbete.
Or. en
Ändringsförslag 104
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon,
Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 7b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7b) Europeiska unionens domstol har
framhållit att tillfällig karaktär på
tillhandahållande av tjänster ska avgöras
mot bakgrund av dess varaktighetstid,
regelbundenhet, periodicitet och
kontinuitet. Tillhandahållaren av tjänster
kan, i fördragets mening, förse sig med
den infrastruktur i värdmedlemsstaten
som behövs för att utföra tjänsterna i
fråga.
Or. en
(Mål C-55/94, Reinhard Gebhard mot Consiglio dell'Ordine degli Avvocati e Procuratori di
Milano, [1995] REG s. I-04165, punkt 39; Mål C-396/1, Sähköalojen ammattiliitto ry c/
Elektrobudowa Spółka Akcyjna [2015] Mål C-396/1.)
Ändringsförslag 105
Eduard Kukan
AM\1119570SV.docx
41/133
PE601.026v02-00
SV
Förslag till direktiv
Skäl 7b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7b) Syftet med direktiv 2014/67/EU är
också att identifiera faktisk utstationering
och förhindra att reglerna missbrukas och
kringgås.
Or. en
Ändringsförslag 106
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon,
Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 7c (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(7c) Syftet med artikel 4 i direktiv
2014/67/EU om tillämpning av direktiv
96/71/EG om utstationering av
arbetstagare i samband med
tillhandahållande av tjänster är att
identifiera faktisk utstationering och
förhindra att reglerna missbrukas och
kringgås.
Or. en
Ändringsförslag 107
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre
än 24 månader föreskriva att
PE601.026v02-00
SV
utgår
42/133
AM\1119570SV.docx
värdmedlemsstaten anses vara det land
där arbetet utförs. I enlighet med
principen i Rom I-förordningen ska
lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför
tillämpas på de utstationerade
arbetstagarnas anställningsavtal om inget
annat lagval har gjorts av parterna. Om
ett annat val gjorts kan det dock inte
medföra att de anställda förvägras det
skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla
tjänster även i fall där utstationeringen
överskrider 24 månader. Syftet är helt
enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid
tillämpningen av Rom I-förordningen på
en specifik situation utan att ändra
förordningen på något sätt. Arbetstagaren
kommer framför allt att åtnjuta skydd och
förmåner i enlighet med Rom Iförordningen.
Or. en
Ändringsförslag 108
Marita Ulvskog
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre
än 24 månader föreskriva att
AM\1119570SV.docx
utgår
43/133
PE601.026v02-00
SV
värdmedlemsstaten anses vara det land
där arbetet utförs. I enlighet med
principen i Rom I-förordningen ska
lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför
tillämpas på de utstationerade
arbetstagarnas anställningsavtal om inget
annat lagval har gjorts av parterna. Om
ett annat val gjorts kan det dock inte
medföra att de anställda förvägras det
skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla
tjänster även i fall där utstationeringen
överskrider 24 månader. Syftet är helt
enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid
tillämpningen av Rom I-förordningen på
en specifik situation utan att ändra
förordningen på något sätt. Arbetstagaren
kommer framför allt att åtnjuta skydd och
förmåner i enlighet med Rom Iförordningen.
Or. en
Ändringsförslag 109
Csaba Sógor
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre
än 24 månader föreskriva att
(8)
Den tillfälliga karaktären på det
arbete som utförs i värdmedlemsstaten är
ett oumbärligt kännetecken vid faktisk
utstationering. Med tanke på den långa
varaktighetstiden för vissa utstationerade
PE601.026v02-00
SV
44/133
AM\1119570SV.docx
värdmedlemsstaten anses vara det land
där arbetet utförs. I enlighet med
principen i Rom I-förordningen ska
lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför
tillämpas på de utstationerade
arbetstagarnas anställningsavtal om inget
annat lagval har gjorts av parterna. Om
ett annat val gjorts kan det dock inte
medföra att de anställda förvägras det
skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla
tjänster även i fall där utstationeringen
överskrider 24 månader. Syftet är helt
enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid
tillämpningen av Rom I-förordningen på
en specifik situation utan att ändra
förordningen på något sätt. Arbetstagaren
kommer framför allt att åtnjuta skydd och
förmåner i enlighet med Rom Iförordningen.
uppgifter är det därför nödvändigt att
säkerställa den aspekten. I artikel 4,
punkt 3 i tillämpningsdirektivet
2014/67/EU finns en tydlig och ej
uttömmande förteckning över
omständigheter som ska undersökas när
man bedömer om en utstationerad
arbetstagare tillfälligt utför sitt arbete i en
annan medlemsstat än den där han eller
hon vanligen arbetar. Rättspraxis i
Europeiska unionens domstol ger också
klarlägganden vad gäller den tillfälliga
karaktären på
utstationeringsverksamheten, vilken ska
avgöras mot bakgrund av inte bara
varaktighetstiden för tillhandahållandet
av tjänsten utan också dess
regelbundenhet, periodiska karaktär eller
kontinuitet. För att förhindra att de
befintliga reglerna missbrukas och
kringgås är det därför nödvändigt att
noga övervaka den tillfälliga karaktären
på utstationeringsuppdrag.
Or. en
Motivering
Det är nödvändigt att bibehålla den nuvarande rättsliga situationen som den är. Att begränsa
varaktighetstiden för utstationeringsuppdrag till 24 månader är inte i linje med artikel 56 i
EUF-fördraget, som garanterar frihet att tillhandahålla tjänster på den inre marknaden.
Ändringsförslag 110
Ádám Kósa, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch,
Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 8
AM\1119570SV.docx
45/133
PE601.026v02-00
SV
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre
än 24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land
där arbetet utförs. I enlighet med
principen i Rom I-förordningen ska
lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför
tillämpas på de utstationerade
arbetstagarnas anställningsavtal om inget
annat lagval har gjorts av parterna. Om
ett annat val gjorts kan det dock inte
medföra att de anställda förvägras det
skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla
tjänster även i fall där utstationeringen
överskrider 24 månader. Syftet är helt
enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid
tillämpningen av Rom I-förordningen på
en specifik situation utan att ändra
förordningen på något sätt. Arbetstagaren
kommer framför allt att åtnjuta skydd och
förmåner i enlighet med Rom Iförordningen.
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag i enlighet med skäl
2, är det nödvändigt att ange att
utstationering tydligt omfattas av artikel
8.2 i Rom I-förordningen. Den tillfälliga
karaktären på utstationering (som
tillhandahållande av tjänst), som är ett
mycket viktigt inslag när man fastställer
plats där arbetet vanligen utförs, kan
endast avgöras från fall till fall och
fastställs inte bara efter tidslängd utan
också efter andra faktorer och
faktauppgifter från den enskilda
arbetarens tillvaro. Utöver detta definieras
utstationering i artikel 2 i detta direktiv
som att det har en tillfällig karaktär och
att tillfällig karaktär därför är ett
oumbärligt kännetecken vid faktisk
utstationering. Dessutom ger rättspraxis
förklaringar av begreppet tillfällig
karaktär på tillhandahållande av tjänster,
något som ska avgöras efter dess
varaktighetstid, regelbundenhet,
periodicitet och kontinuitet.
Or. en
Motivering
The case law of the CJEU has clearly established that "posted workers do not in any way gain
access to the host country´s labour market if they return to their country of origin after
completion of their work". Moreover, "as the Court has emphasized on several occasions, a
Member State may not make the provision of services in its territory subject to compliance
PE601.026v02-00
SV
46/133
AM\1119570SV.docx
with all the conditions required for establishment and thereby deprive of all practical
effectiveness the provisions whose object is to guarantee the freedom to provide services (
Case C-43/93, para 17, 21 ) see also the judgments in Case C-154/89 Commission v France
[1991] ECR I-659, paragraph 12, and in Case C-76/90 Saeger, cited above, paragraph 13)".
Case C- 113/89, Rush Portuguesa Ldª v Office national d'immigration, [1990] ECRI-1417,
judgment, para 15; Raymond Vander Elst v Office des Migrations Internationales, [1994]
ECR I-3803, para. 21) see also the Gebhard case, C-55/94 para 27. Moreover, the Rome I
regulation is clear about the applicable law in case of the posting of workers to another
Member State. The 24 month limitation and the legal consequences attached to that in the
proposal, are, however, in collision with the provisions of Article 3 and 8 of Rome I since the
proposal would change the applicable law, i.e. a directive would amend and existing
regulation which is against the EU legal order.
Ändringsförslag 111
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová,
Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land
där arbetet utförs. I enlighet med
principen i Rom I-förordningen ska
lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför
tillämpas på de utstationerade
arbetstagarnas anställningsavtal om inget
annat lagval har gjorts av parterna. Om
ett annat val gjorts kan det dock inte
medföra att de anställda förvägras det
skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten ska säkerställa att
företag som utstationerar arbetstagare på
deras territorium garanterar de
utstationerade arbetstagarna ytterligare
rättigheter, förutom de arbets- och
anställningsvillkor som de har rätt till
enligt punkt 1. Detta bör gälla från första
dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period, om inte de två
berörda medlemsstaterna kommer överens
om undantag. Denna bestämmelse
påverkar inte rätten hos företag som
utstationerar arbetstagare till en annan
medlemsstats territorium att åberopa
friheten att tillhandahålla tjänster även i
fall där utstationeringen överskrider 24
månader. För att ta hänsyn till olika
sektorers särskilda egenskaper bör de 24
månaderna beräknas inom
AM\1119570SV.docx
47/133
PE601.026v02-00
SV
referensperioden på 36 månader. För
beräkning av utsändningsperioden
definieras också begreppet ˮsamma
uppgift på samma platsˮ tydligt och den
bör fastställas med beaktande av typen av
tillhandahållen tjänst och det arbete som
ska utföras.
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
Or. en
Motivering
För att få klarhet om rättsläget måste det klargöras hur utstationeringens varaktighet
beräknas och vad ˮsamma plats och samma uppgiftˮ betyder. Begreppet som handlar om
utstationeringens förväntade varaktighet bör strykas eftersom det är vagt. Genom att
fastställa en enda tidsfrist beaktas inte de olika sektorerna – det behövs en viss flexibilitet
(referensperiod). Rättsliga följder av att tillämpa tidsfristen måste också specificeras.
Ändringsförslag 112
Agnes Jongerius, Jutta Steinruck, Joachim Schuster, Siôn Simon, Alex Mayer, Ole
Christensen, Maria Arena, Miapetra Kumpula-Natri, Brando Benifei, Flavio Zanonato,
Elena Gentile, Evelyn Regner
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land
där arbetet utförs. I enlighet med
principen i Rom I-förordningen ska
lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför
tillämpas på de utstationerade
arbetstagarnas anställningsavtal om inget
annat lagval har gjorts av parterna. Om
ett annat val gjorts kan det dock inte
medföra att de anställda förvägras det
skydd som de erbjuds genom
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
sex månader föreskriva att de arbets- och
anställningsvillkor ska gälla som
fastställts av värdmedlemsstaten, utan att
det påverkar tillämpningen av
förmånligare arbets- och
anställningsvillkor som erbjuds
arbetstagaren enligt bestämmelser som
parterna inte kan göra undantag ifrån
genom avtal enligt nationell lagstiftning
som annars skulle ha tillämpats. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
PE601.026v02-00
SV
48/133
AM\1119570SV.docx
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster.
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen
överskrider 24 månader. Syftet är helt
enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid
tillämpningen av Rom I-förordningen på
en specifik situation utan att ändra
förordningen på något sätt. Arbetstagaren
kommer framför allt att åtnjuta skydd och
förmåner i enlighet med Rom Iförordningen.
Or. en
Ändringsförslag 113
Dominique Martin, Joëlle Mélin
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land
där arbetet utförs. I enlighet med principen
i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
(8)
Med tanke på karaktären hos vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
en månad föreskriva att de tillämpliga
arbets- och anställningsvillkoren ska vara
de som gäller i värdmedlemsstaten, utan
att det påverkar arbets- och
anställningsvillkor som är mer
förmånliga för arbetstagaren. I enlighet
med principen i Rom I-förordningen ska
lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför
tillämpas på de utstationerade
arbetstagarnas anställningsavtal om inget
annat lagval har gjorts av parterna. Om ett
annat val gjorts kan det dock inte medföra
AM\1119570SV.docx
49/133
PE601.026v02-00
SV
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla
tjänster även i fall där utstationeringen
överskrider 24 månader. Syftet är helt
enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid
tillämpningen av Rom I-förordningen på
en specifik situation utan att ändra
förordningen på något sätt. Arbetstagaren
kommer framför allt att åtnjuta skydd och
förmåner i enlighet med Rom Iförordningen.
att de anställda förvägras det skydd som de
erbjuds genom bestämmelser från vilka
undantag inte får göras genom avtal enligt
lagen i värdmedlemsstaten.
Or. fr
Ändringsförslag 114
Mara Bizzotto
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land
där arbetet utförs. I enlighet med principen
i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
(8)
Med tanke på egenskaperna hos
vissa utstationeringsuppdrag är det
nödvändigt att vid utstationeringar som
varar längre än 6 månader föreskriva att de
arbets- och anställningsvillkor ska gälla
som fastställts av värdmedlemsstaten, utan
att det påverkar tillämpningen av arbetsoch anställningsvillkor som är
förmånligare för arbetstagaren. I enlighet
med principen i Rom I-förordningen ska
lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför
tillämpas på de utstationerade
arbetstagarnas anställningsavtal om inget
annat lagval har gjorts av parterna. Om ett
annat val gjorts kan det dock inte medföra
att de anställda förvägras det skydd som de
PE601.026v02-00
SV
50/133
AM\1119570SV.docx
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla
tjänster även i fall där utstationeringen
överskrider 24 månader. Syftet är helt
enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid
tillämpningen av Rom I-förordningen på
en specifik situation utan att ändra
förordningen på något sätt. Arbetstagaren
kommer framför allt att åtnjuta skydd och
förmåner i enlighet med Rom Iförordningen.
erbjuds genom bestämmelser från vilka
undantag inte får göras genom avtal enligt
lagen i värdmedlemsstaten.
Or. it
Ändringsförslag 115
Helga Stevens, Anders Primdahl Vistisen
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
(8)
Med tanke på den höga risken för
social dumpning inom vissa sektorer
(enligt definitionen i bilagan) och behovet
av att garantera lika villkor, är det
nödvändigt att vid utstationeringar som
varar längre än sex månader föreskriva, i
den mån det avser de verksamheter som
anges i bilagan, att värdmedlemsstaten
anses vara det land där arbetet utförs. I
enlighet med principen i Rom Iförordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
AM\1119570SV.docx
51/133
PE601.026v02-00
SV
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten.
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla
tjänster även i fall där utstationeringen
överskrider 24 månader. Syftet är helt
enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid
tillämpningen av Rom I-förordningen på
en specifik situation utan att ändra
förordningen på något sätt. Arbetstagaren
kommer framför allt att åtnjuta skydd och
förmåner i enlighet med Rom Iförordningen.
Or. en
Ändringsförslag 116
Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le
Hyaric, Paloma López Bermejo, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre
än 24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land
där arbetet utförs. I enlighet med principen
i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att föreskriva att tillämpliga arbets- och
anställningsvillkor bör vara de som
fastställts av värdmedlemsstaten i enlighet
med nationell lagstiftning och/eller
praxis, utan att det påverkar arbets- och
anställningsvillkor som är förmånligare
för arbetstagaren. I enlighet med principen
i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
PE601.026v02-00
SV
52/133
AM\1119570SV.docx
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla
tjänster även i fall där utstationeringen
överskrider 24 månader. Syftet är helt
enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid
tillämpningen av Rom I-förordningen på
en specifik situation utan att ändra
förordningen på något sätt. Arbetstagaren
kommer framför allt att åtnjuta skydd och
förmåner i enlighet med Rom Iförordningen.
avtal eller kollektivavtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringsuppdraget.
Or. en
Ändringsförslag 117
Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria
Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Claudia
Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre
än 24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
(8)
Vid utstationeringsuppdrag som
varar under längre än 24 månader blir
värdmedlemsstaten det land i vilket arbetet
utförs, med möjlighet att förlänga denna
period på grundval av en
förhandsbegäran som sänds till den
behöriga myndigheten i den medlemsstat
vars lagstiftning den berörda personen
önskar ska tillämpas på honom eller
henne, och på grundval av en
överenskommelse mellan de två
medlemsstaterna (värd och utsändande). I
enlighet med principen i Rom Iförordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
AM\1119570SV.docx
53/133
PE601.026v02-00
SV
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
Or. en
Ändringsförslag 118
Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Krzysztof Hetman
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
PE601.026v02-00
SV
54/133
AM\1119570SV.docx
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period, om inte de två
berörda medlemsstaterna kommer överens
om undantag. Denna bestämmelse
påverkar inte rätten hos företag som
utstationerar arbetstagare till en annan
medlemsstats territorium att åberopa
friheten att tillhandahålla tjänster även i
fall där utstationeringen överskrider 24
månader. För att ta hänsyn till olika
sektorers särskilda egenskaper bör de 24
månaderna beräknas inom
referensperioden på 36 månader. För
beräkning av utsändningsperioden
definieras också begreppet ˮsamma
uppgift på samma platsˮ tydligt och den
bör fastställas med beaktande av typen av
tillhandahållen tjänst och det arbete som
ska utföras.
Or. en
Motivering
For the purpose of legal clarity, it has to be clarified how the duration of posting is being
calculated. The notion of anticipated duration of posting should be deleted as it is not clear
enough. It may also, to a wide extend, depend on circumstances independent from the service
provider such as weather conditions therefore it substitutes a barrier to free provision of
services. For the purpose of legal clarity the notion of “the same task at the same place” has
to be clarified. Putting a single time-limit with regards to posting does not take into account
different features of various sectors. Therefore a degree of flexibility is needed such as
reference period as well as possibility for MSs to agree to refrain from applying time-limit in
certain cases.
Ändringsförslag 119
Georgi Pirinski
Förslag till direktiv
Skäl 8
AM\1119570SV.docx
55/133
PE601.026v02-00
SV
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna period får
överskridas upp till 36 månader när
utstationeringen är kopplad till
genomförandet av ett specifikt projekt som
följer en preliminär fast tidslinje och
förutsatt att sådana omständigheter
uttryckligen nämns och motiveras i
utstationeringsuppdraget. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
Or. en
Ändringsförslag 120
PE601.026v02-00
SV
56/133
AM\1119570SV.docx
Anthea McIntyre
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs, såvida inte ett undantag har
erhållits av arbetsgivaren från den
nationella
socialförsäkringsadministrationen i
enlighet med förordning nr 883/2004/EG.
I enlighet med principen i Rom Iförordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
Or. en
AM\1119570SV.docx
57/133
PE601.026v02-00
SV
Motivering
Long-term mobility – beyond 24 months – are commonly used by companies when posting
their employees either in the frame of intra-corporate transfer (e.g. for career development,
or the opening of a new plant abroad) or major contracts of provision of services which
require the employees to stay abroad for long periods. In these cases, companies may obtain
from their social security administrations the possibility to keep their employees affiliated to
the country of origin for periods which can go up to 60 months. In order not to hamper the
mobility of these workers and to facilitate the life of companies, a similar provision should be
foreseen in the field of labour law, e.g. under the 96/71 directive. This would bring coherence
to the posting device.
Ändringsförslag 121
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
12 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten är det land där de
vanligtvis är anställda, utan att det
påverkar de arbets- och
anställningsvillkor som är förmånligare
för arbetstagaren. I enlighet med principen
i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
PE601.026v02-00
SV
58/133
AM\1119570SV.docx
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är att skapa rättslig
förutsebarhet vid tillämpningen av Rom Iförordningen på en specifik situation utan
att ändra förordningen på något sätt.
Arbetstagaren kommer framför allt att
åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med
Rom I-förordningen.
Or. en
Ändringsförslag 122
Agnieszka Kozłowska-Rajewicz
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
AM\1119570SV.docx
59/133
PE601.026v02-00
SV
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
Or. pl
Ändringsförslag 123
Eduard Kukan
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader i sträck föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader i sträck
och från första dagen efter de 24
månaderna i sträck när utstationeringens
faktiska varaktighet överstiger denna
period. Denna bestämmelse påverkar inte
rätten hos företag som utstationerar
arbetstagare till en annan medlemsstats
territorium att åberopa friheten att
tillhandahålla tjänster även i fall där
utstationeringen överskrider 24 månader i
PE601.026v02-00
SV
60/133
AM\1119570SV.docx
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
sträck. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
Or. en
Ändringsförslag 124
Georges Bach, Claude Rolin
Förslag till direktiv
Skäl 8
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
24 månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än 24 månader och
från första dagen efter de 24 månaderna när
utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
(8)
Med tanke på den långa
varaktigheten av vissa
utstationeringsuppdrag är det nödvändigt
att vid utstationeringar som varar längre än
sex månader föreskriva att
värdmedlemsstaten anses vara det land där
arbetet utförs. I enlighet med principen i
Rom I-förordningen ska lagstiftningen i
värdmedlemsstaten därför tillämpas på de
utstationerade arbetstagarnas
anställningsavtal om inget annat lagval har
gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts
kan det dock inte medföra att de anställda
förvägras det skydd som de erbjuds genom
bestämmelser från vilka undantag inte får
göras genom avtal enligt lagen i
värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från
början av utstationeringen när den
förväntas vara i mer än sex månader och
från första dagen efter de sex månaderna
när utstationeringens faktiska varaktighet
överstiger denna period. Denna
bestämmelse påverkar inte rätten hos
företag som utstationerar arbetstagare till
en annan medlemsstats territorium att
åberopa friheten att tillhandahålla tjänster
även i fall där utstationeringen överskrider
sex månader. Syftet är helt enkelt att skapa
rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av
AM\1119570SV.docx
61/133
PE601.026v02-00
SV
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
Rom I-förordningen på en specifik
situation utan att ändra förordningen på
något sätt. Arbetstagaren kommer framför
allt att åtnjuta skydd och förmåner i
enlighet med Rom I-förordningen.
Or. en
Ändringsförslag 125
Sergio Gutiérrez Prieto
Förslag till direktiv
Skäl 8a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8a) Med hänsyn till behovet av att
främja en rättvis rörlighet och undvika
illojal konkurrens bör de utstationerade
arbetstagarnas sociala avgifter betalas till
en gemensam offentlig fond som inrättats
för ändamålet på EU-nivå och som
förvaltas i enlighet med bestämmelserna i
Europaparlamentets och rådets
förordning 883/2004 av den 29 april 2004
om samordning av de sociala
trygghetssystemen. Den avgift som företag
bör betala för varje utstationerad
arbetstagare bör motsvara genomsnittet
för sociala avgifter inom EU, förutsatt att
detta belopp överstiger den genomsnittliga
avgift som vid anställningstillfället gällde
i den medlemsstat där det arbete eller den
tjänst som den utstationerade
arbetstagaren anställdes för genomförs.
Or. es
Ändringsförslag 126
Georges Bach
Förslag till direktiv
Skäl 8a (nytt)
PE601.026v02-00
SV
62/133
AM\1119570SV.docx
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8a) Den effektiva varaktigheten av
utstationering bör beräknas kontinuerligt
för varje utstationeringsperiod för den
enskilde arbetstagaren. Tillfälligt avbrott i
arbetet under utstationeringsperioden,
oavsett skälet (semester, sjukdom,
utbildning på det utstationerande
företaget etc.) bör inte utgöra en
anledning som motiverar en förlängning
av utstationeringsperioden med en
motsvarande period. Utstationeringen bör
därför avslutas exakt vid utgången av den
programmerade perioden, oberoende av
antalet och varaktigheten av händelser
som föranledde det tillfälliga avbrottet.
Or. en
Ändringsförslag 127
Terry Reintke, Karima Delli
för Verts/ALE-gruppen
Förslag till direktiv
Skäl 8a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8a) Om det konstateras att
utstationeringen inte är äkta, bör de
tillämpliga arbets- och
anställningsvillkoren, för att skydda
arbetstagaren, vara de som fastställts av
den medlemsstat inom vars territorium
arbetstagaren är utstationerad, utan att
det påverkar arbets- och
anställningsvillkor som är förmånligare
för arbetstagaren.
Or. en
Motivering
Detta skäl motsvarar den artikel som anger den tillämpliga lagen i situationer med oäkta
utstationeringar.
AM\1119570SV.docx
63/133
PE601.026v02-00
SV
Ändringsförslag 128
Martina Dlabajová, Renate Weber, Enrique Calvet Chambon, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 8a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8a) Det är de nationella behöriga
myndigheternas befogenhet att bedöma
huruvida yrkesmässig verksamhet som
bedrivs inom ramen för tillhandahållande
av tjänster är äkta och huruvida
bestämmelserna i detta direktiv är
tillämpliga i varje enskilt fall i enlighet
med artikel 4 i direktiv 2014/67/EU.
Or. en
Ändringsförslag 129
Deirdre Clune
Förslag till direktiv
Skäl 8a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8a) Medlemsstaterna måste utifrån sin
egen bedömning kunna förlänga
tidsfristen för utstationerade arbetstagare
på grundval av oförutsedda
omständigheter, t.ex. om ett projekt tar
längre tid än förväntat att slutföra.
Or. en
Ändringsförslag 130
Elisabeth Morin-Chartier, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux
Förslag till direktiv
Skäl 8a (nytt)
PE601.026v02-00
SV
64/133
AM\1119570SV.docx
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8a) För att skydda sig mot risken för
att lagen ska kringgås med hjälp av korta
utstationeringar under ett och samma
uppdrag är det nödvändigt att beakta den
sammanlagda längden på arbetstagares
utstationeringsperioder.
Or. fr
Ändringsförslag 131
Dominique Martin, Joëlle Mélin
Förslag till direktiv
Skäl 8a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8a) Den arbetsrätt som är mest
förmånlig (av den i den mottagande
medlemsstaten och den i
ursprungsmedlemsstaten) gäller från och
med den utstationerade arbetstagarens
första uppdragsdag.
Or. fr
Ändringsförslag 132
Czesław Hoc, Kosma Złotowski, Zdzisław Krasnodębski, Richard Sulík, Roberts Zīle,
Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Sandra Kalniete, Ryszard Czarnecki, Bolesław
G. Piecha, Marian-Jean Marinescu, Ramona Nicole Mănescu, Beata Gosiewska,
Zbigniew Kuźmiuk, Tomasz Piotr Poręba, Stanisław Ożóg, Andor Deli, Anna Elżbieta
Fotyga, Edward Czesak, Urszula Krupa, Jadwiga Wiśniewska, Sławomir Kłosowski
Förslag till direktiv
Skäl 8a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8a) Vid beräkningen av
utstationeringens varaktighet bör endast
de utstationeringar som omfattas av
samma avtal som ingås av det företag som
avses i artikel 1.1 beaktas.
AM\1119570SV.docx
65/133
PE601.026v02-00
SV
Or. en
Ändringsförslag 133
Czesław Hoc, Richard Sulík, Kosma Złotowski, Zdzisław Krasnodębski, Roberts Zīle,
Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Urszula Krupa, Edward Czesak, Jadwiga
Wiśniewska, Sandra Kalniete, Tomasz Piotr Poręba, Anna Elżbieta Fotyga, Ramona
Nicole Mănescu, Bolesław G. Piecha, Sławomir Kłosowski, Beata Gosiewska, Zbigniew
Kuźmiuk, Stanisław Ożóg, Ryszard Czarnecki
Förslag till direktiv
Skäl 8b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8b) Vid bedömningen av arbetsplats
för att beräkna utstationeringens
varaktighet i samband med avlösning, bör
arbetsplatsen förstås som samma
arbetsplats dit arbetstagaren är
utstationerad på samma befattning för att
utföra samma arbetsuppgifter.
Or. en
Ändringsförslag 134
Czesław Hoc, Richard Sulík, Kosma Złotowski, Zdzisław Krasnodębski, Roberts Zīle,
Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Sandra Kalniete, Ryszard Czarnecki, Bolesław
G. Piecha, Marian-Jean Marinescu, Ramona Nicole Mănescu, Beata Gosiewska,
Zbigniew Kuźmiuk, Tomasz Piotr Poręba, Stanisław Ożóg, Edward Czesak, Anna
Elżbieta Fotyga, Urszula Krupa, Jadwiga Wiśniewska, Sławomir Kłosowski, Pavel
Svoboda
Förslag till direktiv
Skäl 8c (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(8c) Vid beräkningen av ersättningen
enligt detta direktiv ska minimilöner och
andra obligatoriska komponenter som
fastställts i lag eller i kollektivavtal eller
skiljedomar som gäller generellt beaktas,
förutsatt att dessa komponenter inte
förändrar förhållandet mellan den tjänst
som tillhandahålls av en arbetstagare och
PE601.026v02-00
SV
66/133
AM\1119570SV.docx
den ersättning som arbetstagaren erhåller
i gengäld. De obligatoriska
komponenterna är de komponenter som
gäller alla arbetstagare och som inte är
frivilliga eller beroende av vissa händelser
eller faktorer. Medlemsstaterna bör på ett
insynsvänligt sätt ange de olika
lönekomponenter som är tillämpliga på
deras territorium. Utstationerade
arbetstagare bör ha rätt till
bruttolönebeloppet, som utöver det
erforderliga beloppet inte behöver
tillgodose alla obligatoriska komponenter.
Or. en
Ändringsförslag 135
Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto
Förslag till direktiv
Skäl 9
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9)
Det följer av fast rättspraxis att
inskränkningar i friheten att tillhandahålla
tjänster endast är tillåtna om de kan
motiveras av tvingande skäl av
allmänintresse och måste vara
proportionerliga och nödvändiga.
(9)
Det följer av fast rättspraxis att
inskränkningar i friheten att tillhandahålla
tjänster endast är tillåtna om de kan
motiveras av tvingande skäl av
allmänintresse och måste vara
proportionerliga och nödvändiga.
Medlemsstaterna har fortsatt befogenhet
att utföra alla nödvändiga kontroller för
att bekämpa bedräglig tillämpning av
direktiv 96/71/EG. När det bedöms
nödvändigt för att hindra dumpning,
utnyttjande av arbetstagare eller andra
företeelser som inverkar negativt på
konkurrenskraften inom en sektor, får
medlemsstaterna vidta de åtgärder som de
anser lämpliga för att hindra missbruk av
direktiv 96/71/EG, till och med upphäva
dess tillämpning inom sitt nationella
territorium.
Or. fr
AM\1119570SV.docx
67/133
PE601.026v02-00
SV
Ändringsförslag 136
Rina Ronja Kari, Thomas Händel, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Paloma
López Bermejo, João Pimenta Lopes, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
Skäl 9
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9)
Det följer av fast rättspraxis att
inskränkningar i friheten att tillhandahålla
tjänster endast är tillåtna om de kan
motiveras av tvingande skäl av
allmänintresse och måste vara
proportionerliga och nödvändiga.
(9)
Det följer av fast rättspraxis att
friheten att tillhandahålla tjänster kan
inskränkas av tvingande skäl av
allmänintresse och att skydd för
arbetstagare, däribland klausuler om
betalning vid offentlig upphandling, utgör
ett sådant tvingande skäl av
allmänintresse.
Or. en
Ändringsförslag 137
Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon
Förslag till direktiv
Skäl 9
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9)
Det följer av fast rättspraxis att
inskränkningar i friheten att tillhandahålla
tjänster endast är tillåtna om de kan
motiveras av tvingande skäl av
allmänintresse och måste vara
proportionerliga och nödvändiga.
PE601.026v02-00
SV
(9)
I artikel 56 i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt (EUFfördraget) krävs att varje inskränkning i
friheten att tillhandahålla tjänster ska
förbjudas, även om den inskränkningen
gäller utan åtskillnad mellan nationella
tjänsteleverantörer och de i andra
medlemsstater, något som riskerar att
förhindra, hämma och minska
attraktionsvärdet för verksamheterna hos
en tjänsteleverantör som är etablerad i en
annan medlemsstat där den lagligen
tillhandahåller liknande tjänster. Det
följer av fast rättspraxis att inskränkningar
i friheten att tillhandahålla tjänster endast
är tillåtna om de kan motiveras av
tvingande skäl som har att göra med
allmänintresse och måste vara lämpliga,
proportionerliga och nödvändiga.
68/133
AM\1119570SV.docx
Or. en
Ändringsförslag 138
Maria Arena
Förslag till direktiv
Skäl 9
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9)
Det följer av fast rättspraxis att
inskränkningar i friheten att tillhandahålla
tjänster endast är tillåtna om de kan
motiveras av tvingande skäl av
allmänintresse och måste vara
proportionerliga och nödvändiga.
(9)
Det följer av fast rättspraxis att
inskränkningar i friheten att tillhandahålla
tjänster endast är tillåtna om de kan
motiveras av tvingande skäl av
allmänintresse och måste vara
proportionerliga och nödvändiga, vilket
Europeiska unionens domstol bland
annat påpekade i sin dom av den 12
oktober 2004 i mål C-60/03, Wolff &
Müller GmbH & Co. KG mot José Filipe
Pereira Félix, där principen om
borgensansvar erkänns som giltig i
samband med EU-rätten.
Or. fr
Ändringsförslag 139
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Romana Tomc,
Michaela Šojdrová, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 9
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9)
Det följer av fast rättspraxis att
inskränkningar i friheten att tillhandahålla
tjänster endast är tillåtna om de kan
motiveras av tvingande skäl av
allmänintresse och måste vara
proportionerliga och nödvändiga.
AM\1119570SV.docx
(9)
Det följer av fast rättspraxis att
inskränkningar i friheten att tillhandahålla
tjänster endast är tillåtna om de kan
motiveras av tvingande skäl av
allmänintresse och måste vara
proportionerliga och nödvändiga. De
tvingande skäl relaterade till
allmänintresse som har erkänts av
domstolen innefattar skydd för
arbetstagare och i synnerhet socialt skydd
69/133
PE601.026v02-00
SV
för arbetstagare i byggbranschen.
Or. en
Ändringsförslag 140
Ádám Kósa, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál,
Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 9a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9a) I direktiv 2014/67/EG om
tillämpning av direktiv 96/71/EG ges ett
antal bestämmelser för att säkerställa att
regler för utstationering av arbetstagare
tillämpas och åtföljs av alla
tjänsteleverantörer. I artikel 4 i
tillämpningsdirektivet finns en tydlig
förteckning över omständigheter som ska
bedömas för att identifiera faktisk
utstationering och förhindra att reglerna
såväl missbrukas som kringgås.
Or. en
Ändringsförslag 141
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Eduard Kukan,
Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 9a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9a) I direktiv 2014/67/EU om
tillämpning av direktiv 96/71/EG ges ett
antal bestämmelser för att säkerställa att
regler för utstationering av arbetstagare
tillämpas och åtföljs av alla
tjänsteleverantörer. I artikel 4 i
tillämpningsdirektivet finns en
förteckning över omständigheter som ska
bedömas för att identifiera faktisk
PE601.026v02-00
SV
70/133
AM\1119570SV.docx
utstationering och förhindra att reglerna
såväl missbrukas som kringgås.
Or. en
Motivering
Det är viktigt att ha i åtanke att såväl direktiv 96/71/EG som detta förslag till revidering av
det fastställer regler för utstationering och reglerar laglig utstationering. Europaparlamentet
och rådet har nyligen antagit ett tillämpningsdirektiv 2014/67/EU för att förhindra att den
befintliga lagen missbrukas och kringgås, och bemöta fall av olaglig utstationering som falskt
egenföretagande eller ”brevlådeföretag”.
Ändringsförslag 142
Karima Delli, Terry Reintke
Förslag till direktiv
Skäl 9a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9a) För att förbättra
överensstämmelsen med detta direktiv och
stoppa kringgåendet av det, är det av
yttersta vikt att medlemsstaterna bättre
utnyttjar artikel 5 för att säkerställa att
detta direktiv efterlevs helt och hållet. I
händelse av dålig efterlevnad måste
ändamålsenliga, avskräckande och
proportionerliga sanktioner sättas in
omedelbart.
Or. en
Ändringsförslag 143
Tom Vandenkendelaere, Ivo Belet
Förslag till direktiv
Skäl 9a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9a) Det följer av fast rättspraxis att
personliga metoder för visuell
AM\1119570SV.docx
71/133
PE601.026v02-00
SV
identifiering per sektor kan användas av
medlemsstaterna för att kontrollera
registreringen före utstationeringen (C315/13 - N.V. Thermotec).
Or. en
Ändringsförslag 144
Thomas Händel, Rina Ronja Kari, Patrick Le Hyaric, Gabriele Zimmer
Förslag till direktiv
Skäl 9a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(9a) Kapplöpning mot botten enbart
vad gäller priser skulle kunna undergräva
och förstöra systemen för kollektivavtal.
Or. en
Ändringsförslag 145
Dominique Martin, Joëlle Mélin
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
utgår
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av
arbetstagare upphov till särskilda rättsliga
frågor och svårigheter (särskilt när
kopplingen till den berörda
medlemsstaten är otillräcklig). Dessa
utmaningar behandlas lämpligast genom
sektorsspecifik lagstiftning tillsammans
med andra EU-initiativ som syftar till en
mer välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
Or. fr
PE601.026v02-00
SV
72/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 146
Guillaume Balas, Karima Delli, Patrick Le Hyaric, Edouard Martin, Christine Revault
D'Allonnes Bonnefoy
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
utgår
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av
arbetstagare upphov till särskilda rättsliga
frågor och svårigheter (särskilt när
kopplingen till den berörda
medlemsstaten är otillräcklig). Dessa
utmaningar behandlas lämpligast genom
sektorsspecifik lagstiftning tillsammans
med andra EU-initiativ som syftar till en
mer välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
Or. fr
Ändringsförslag 147
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
utgår
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av
arbetstagare upphov till särskilda rättsliga
frågor och svårigheter (särskilt när
kopplingen till den berörda
medlemsstaten är otillräcklig). Dessa
utmaningar behandlas lämpligast genom
sektorsspecifik lagstiftning tillsammans
med andra EU-initiativ som syftar till en
mer välfungerande inre marknad för
AM\1119570SV.docx
73/133
PE601.026v02-00
SV
vägtransporter.
Or. en
Motivering
Tillämpningsområdet för detta direktiv gäller för alla företag som tillhandahåller
gränsöverskridande tjänster. Undantag för vissa sektorer skulle kraftigt störa detta direktivs
syfte att balansera tillhandahållande av tjänster med skydd för arbetstagare.
Ändringsförslag 148
Jutta Steinruck
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
utgår
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av
arbetstagare upphov till särskilda rättsliga
frågor och svårigheter (särskilt när
kopplingen till den berörda
medlemsstaten är otillräcklig). Dessa
utmaningar behandlas lämpligast genom
sektorsspecifik lagstiftning tillsammans
med andra EU-initiativ som syftar till en
mer välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
Or. en
Ändringsförslag 149
Georges Bach, Claude Rolin, Ivo Belet, Jeroen Lenaers, Elmar Brok
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
utgår
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
PE601.026v02-00
SV
74/133
AM\1119570SV.docx
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av
arbetstagare upphov till särskilda rättsliga
frågor och svårigheter (särskilt när
kopplingen till den berörda
medlemsstaten är otillräcklig). Dessa
utmaningar behandlas lämpligast genom
sektorsspecifik lagstiftning tillsammans
med andra EU-initiativ som syftar till en
mer välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
Or. en
Ändringsförslag 150
Michaela Šojdrová, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Eduard Kukan
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till
den berörda medlemsstaten är
otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas
lämpligast genom sektorsspecifik
lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer
välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger utstationering av
arbetstagare upphov till särskilda rättsliga
frågor som bör åtgärdas genom
sektorsspecifik lagstiftning. Detta direktiv
bör följaktligen gälla för internationella
vägtransporter på ett sätt som inte skulle
hindra den inre vägtransportmarknaden
eller äventyra principerna om lojalt
samarbete och solidaritet mellan
medlemsstaterna, samtidigt som vissa
icke-utstationerande kategorier av
internationell vägtransport, som
internationell åkeriverksamhet,
transitering eller kopplat cabotage bör
anses ligga utanför direktivets omfattning.
Medlemsstaterna är också skyldiga att
avstå från att ålägga alltför omfattande
krav på transportörer i situationer med
utstationering, närmare bestämt att avstå
från krav som sannolikt gör
utstationering rättsligt osäkert för
utstationerade arbetstagare och företag
och därmed äventyrar skyddet för
AM\1119570SV.docx
75/133
PE601.026v02-00
SV
arbetstagare.
Or. en
Ändringsförslag 151
Ádám Kósa, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz,
András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av
arbetstagare upphov till särskilda rättsliga
frågor och svårigheter (särskilt när
kopplingen till den berörda
medlemsstaten är otillräcklig). Dessa
utmaningar behandlas lämpligast genom
sektorsspecifik lagstiftning tillsammans
med andra EU-initiativ som syftar till en
mer välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet, ska detta direktiv inte gälla
för transportföretag som faller utanför
tillämpningsområdet för direktivet.
Or. en
Motivering
Transporter ligger inte inom direktivets tillämpningsområde, därför är detta skäl överflödigt
och irrelevant eftersom utskottet för transport och turism inte heller ger något yttrande om
detta förslag.
Ändringsförslag 152
Heinz K. Becker
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
(10)
Eftersom arbetet inom
PE601.026v02-00
SV
Ändringsförslag
(10)
76/133
Eftersom arbetet inom
AM\1119570SV.docx
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till
den berörda medlemsstaten är
otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas
lämpligast genom sektorsspecifik
lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer
välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger utstationering av
arbetstagare upphov till särskilda rättsliga
frågor och svårigheter som bör åtgärdas
genom sektorsspecifik lagstiftning.
Or. de
Ändringsförslag 153
Robert Rochefort
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till
den berörda medlemsstaten är
otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas
lämpligast genom sektorsspecifik
lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer
välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter som bör regleras genom
sektorsspecifik lagstiftning.
Or. fr
Ändringsförslag 154
Agnes Jongerius, Jutta Steinruck, Joachim Schuster, Siôn Simon, Alex Mayer, Ole
Christensen, Maria Arena, Miapetra Kumpula-Natri, Marita Ulvskog, Brando Benifei,
Flavio Zanonato, Elena Gentile, Sergio Gutiérrez Prieto, Evelyn Regner
Förslag till direktiv
AM\1119570SV.docx
77/133
PE601.026v02-00
SV
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till
den berörda medlemsstaten är
otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas
lämpligast genom sektorsspecifik
lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer
välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
(10) Eftersom arbetet nom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger utstationering av
arbetstagare i denna sektor, som omfattas
av detta direktiv, upphov till särskilda
rättsliga frågor som bör kompletteras med
sektorsspecifik lagstiftning.
Or. en
Ändringsförslag 155
Czesław Hoc, Richard Sulík, Kosma Złotowski, Roberts Zīle, Zdzisław Krasnodębski,
Anna Elżbieta Fotyga, Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Sandra Kalniete,
Ryszard Czarnecki, Bolesław G. Piecha, Marian-Jean Marinescu, Ramona Nicole
Mănescu, Beata Gosiewska, Zbigniew Kuźmiuk, Tomasz Piotr Poręba, Stanisław Ożóg,
Edward Czesak, Urszula Krupa, Jadwiga Wiśniewska, Sławomir Kłosowski, Andor Deli
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av
arbetstagare upphov till särskilda rättsliga
frågor och svårigheter (särskilt när
kopplingen till den berörda
medlemsstaten är otillräcklig). Dessa
utmaningar behandlas lämpligast genom
sektorsspecifik lagstiftning tillsammans
med andra EU-initiativ som syftar till en
mer välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet är det lämpligast att
behandla detta ämne genom
sektorsspecifik lagstiftning tillsammans
med andra EU-initiativ som syftar till en
mer välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
Or. en
PE601.026v02-00
SV
78/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 156
Csaba Sógor
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
genom sektorsspecifik lagstiftning
tillsammans med andra EU-initiativ som
syftar till en mer välfungerande inre
marknad för vägtransporter.
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig) och
bör inte tillämpas i denna sektor.
Or. en
Motivering
På grund av att transporttjänster är väldigt rörliga bör vissa transportarbeten regleras med
sektorsspecifika bestämmelser för att ge rättslig tydlighet.
Ändringsförslag 157
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon,
Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Transporttjänster som transitering,
AM\1119570SV.docx
79/133
PE601.026v02-00
SV
genom sektorsspecifik lagstiftning
tillsammans med andra EU-initiativ som
syftar till en mer välfungerande inre
marknad för vägtransporter.
internationella transporter och kopplat
cabotage omfattas därför inte av
tillämpningsområdet för detta direktiv och
ska behandlas genom sektorsspecifik
lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer
välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
Or. en
Ändringsförslag 158
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz,
Romana Tomc, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Krzysztof Hetman, Janusz
Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
genom sektorsspecifik lagstiftning
tillsammans med andra EU-initiativ som
syftar till en mer välfungerande inre
marknad för vägtransporter.
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Transporttjänster som transitering,
internationella transporter och kopplat
cabotage omfattas därför inte av
tillämpningsområdet för detta direktiv och
ska behandlas genom sektorsspecifik
lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer
välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
Or. en
Motivering
Sektorsspecifika bestämmelser krävs för att ge klarhet angående rättsläget. Kommissionen
har redan fastställt tydligt att transitering inte ska behandlas som utstationering. Enligt
rapporten av högnivågruppen för utveckling av EU:s marknad för godstransporter på väg bör
kopplat cabotage anses vara internationell verksamhet. Följaktligen bör internationell
PE601.026v02-00
SV
80/133
AM\1119570SV.docx
transport och kopplat cabotage inte vara föremål för förhandsregistrering eller lyda under
direktiv 96/71/EG.
Ändringsförslag 159
Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Paloma
López Bermejo, Tania González Peñas, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till
den berörda medlemsstaten är
otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas
lämpligast genom sektorsspecifik
lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer
välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
(10) Eftersom arbetet inom
transportsektorn präglas av stor rörlighet
ger utstationering av arbetstagare upphov
till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter. Dessa utmaningar
kompletteras lämpligast genom
sektorsspecifik lagstiftning tillsammans
med andra EU-initiativ som syftar till att
förbättra arbetsmiljön och
arbetsförhållandena i transportsektorn.
Or. en
Ändringsförslag 160
Helga Stevens, Anders Primdahl Vistisen
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
genom sektorsspecifik lagstiftning
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar bör behandlas genom
sektorsspecifik lagstiftning. Så länge det
AM\1119570SV.docx
81/133
PE601.026v02-00
SV
inte ombesörjs någon sektorsspecifk
lagstiftning gäller emellertid reglerna i
detta direktiv fullt ut.
tillsammans med andra EU-initiativ som
syftar till en mer välfungerande inre
marknad för vägtransporter.
Or. en
Ändringsförslag 161
Deirdre Clune
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
genom sektorsspecifik lagstiftning
tillsammans med andra EU-initiativ som
syftar till en mer välfungerande inre
marknad för vägtransporter.
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
genom sektorsspecifik lagstiftning
tillsammans med andra EU-initiativ som
syftar till en mer välfungerande inre
marknad för vägtransporter.
Europaparlamentet är oroat över att varje
dröjsmål med att få fram transportspecifik
lagstiftning kan lämna transportarbetare
utan rättsliga skydd.
Or. en
Ändringsförslag 162
Agnieszka Kozłowska-Rajewicz
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
PE601.026v02-00
SV
82/133
AM\1119570SV.docx
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
genom sektorsspecifik lagstiftning
tillsammans med andra EU-initiativ som
syftar till en mer välfungerande inre
marknad för vägtransporter.
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
genom sektorsspecifik lagstiftning
tillsammans med andra EU-initiativ som
syftar till en mer välfungerande inre
marknad för vägtransporter. I ett läge där
den korta utstationeringsperioden
omfattar flera medlemsstater, och
följaktligen olika lönenivåer,
lönestrukturer, antal semesterdagar, typer
och storlekar av tillägg och språk som
denna information är tillgänglig på, blir
beräkningen av ersättningsnivåer mycket
komplicerad. För majoriteten av
mikroföretag inom internationell
vägtransport kan de nya skyldigheter som
införs i direktiv 96/71/EG till följd av detta
förslag visa sig vara omöjliga att fullgöra.
Det finns dessutom en risk för
uppsägning av arbetstagare efter 24
månaders utstationering på grund av
ytterligare en komplicerad och kostsam
process för beräkning av lönen efter det
att 24 månader överskridits. Av denna
anledning bör vissa av ändringarna av
direktiv 96/71/EG som införs till följd av
detta förslag inte tillämpas på
internationella vägtransportsektorn.
Or. pl
Ändringsförslag 163
Herbert Dorfmann, Heinz K. Becker
Förslag till direktiv
Skäl 10
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
(10) Eftersom arbetet inom
internationella vägtransporter präglas av
stor rörlighet ger genomförandet av
direktivet om utstationering av arbetstagare
upphov till särskilda rättsliga frågor och
svårigheter (särskilt när kopplingen till den
AM\1119570SV.docx
83/133
PE601.026v02-00
SV
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
genom sektorsspecifik lagstiftning
tillsammans med andra EU-initiativ som
syftar till en mer välfungerande inre
marknad för vägtransporter.
berörda medlemsstaten är otillräcklig).
Dessa utmaningar behandlas lämpligast
genom sektorsspecifik lagstiftning som ska
antas utan dröjsmål tillsammans med
andra EU-initiativ som syftar till en mer
välfungerande inre marknad för
vägtransporter.
Or. en
Ändringsförslag 164
Ádám Kósa, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk,
György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 10a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10a) När det nuvarande direktivet om
utstationering av arbetstagare genomförs
måste det tillämpas fullt ut, och samtidigt
ska det olagliga bruket av odeklarerat
arbete elimineras genom förhöjda insatser
från Europeiska kommissionen på alla
relevanta områden för att försvara de
utstationerade arbetstagarnas rättigheter
och möjligheter.
Or. en
Ändringsförslag 165
Thomas Händel, Paloma López Bermejo, Patrick Le Hyaric, Gabriele Zimmer
Förslag till direktiv
Skäl 10a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(10a) Eftersom utstationering av
arbetstagare är nations- och
gränsöverskridande till sin karaktär, ska
medlemsstaterna inrätta ett europeiskt
system för yrkes- och
arbetsplatsinspektioner. Som minst ska
PE601.026v02-00
SV
84/133
AM\1119570SV.docx
utbyte av information om utstationerande
företag och utstationerade arbetstagare
etableras, och bedrägeri och missbruk
förtecknas.
Or. en
Ändringsförslag 166
Rina Ronja Kari, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Paloma López Bermejo
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
utgår
Or. en
Ändringsförslag 167
Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
AM\1119570SV.docx
(11) I gränsöverskridande
sammanhang såsom den inre marknaden,
som kännetecknas av förekomst av
nationella system som är mycket olika i
socialt, ekonomiskt och regleringsmässigt
hänseende, konkurrerar tjänsteleverantörer
inom mycket arbetskraftsintensiva
sektorer främst på grundval av arbetskraft,
vilket medför skadliga företeelser såsom
val av de anställda som är villiga att
acceptera sämst villkor och social
85/133
PE601.026v02-00
SV
dumpning för att ersätta nationell
arbetskraft med billigare arbetskraft.
Or. fr
Ändringsförslag 168
Csaba Sógor
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på
grundval av kostnader, högkvalitativa och
innovativa varor och tjänster samt
produktivitet och effektivitet.
Or. en
Motivering
Ur den inre marknadens perspektiv är alla faktorer för konkurrenskraft likvärdiga.
Ändringsförslag 169
Heinz K. Becker
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
PE601.026v02-00
SV
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet, effektivitet och
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
86/133
AM\1119570SV.docx
Or. de
Ändringsförslag 170
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
(11) På en riktigt integrerad inre
marknad, i idealfallet med lika villkor, ska
tjänsteleverantörer kunna konkurrera
med avseende på sådana faktorer som
produktivitet, effektivitet samt
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 171
Claudiu Ciprian Tănăsescu
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också i fråga om
produktivitet, effektivitet, kvalitet och
innovation när det gäller sina varor och
tjänster.
Or. ro
Ändringsförslag 172
Ádám Kósa, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György
Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Pál Csáky
AM\1119570SV.docx
87/133
PE601.026v02-00
SV
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på grundval
av sådana faktorer som produktivitet och
effektivitet, eller högkvalitativa och
innovativa varor och tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på grundval
av sådana faktorer som produktivitet och
effektivitet, och lönesättning, bonusar och
tillägg bygger alltid på en rad parametrar,
däribland erfarenhet, profil, ansvarsnivå
och arbetsmarknadsförhållanden, eller på
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
Or. en
Motivering
I enlighet med det svar som lämnades av Oettinger på kommissionens vägnar (E008821/2016, 25.1.2017). ”I EU:s institutioner, precis som i alla organisationer, bygger lön
på en rad parametrar, däribland erfarenhet, profil, ansvarsnivå, arbetsmarknadsförhållanden
etc.”
Ändringsförslag 173
Marita Ulvskog
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet, effektivitet och
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
Or. en
PE601.026v02-00
SV
88/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 174
Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria
Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă,
Claudia Țapardel, Dan Nica
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på
grundval av sådana faktorer som kostnad,
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 175
Enrique Calvet Chambon, Jasenko Selimovic
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på
grundval av arbetskostnad, utöver andra
faktorer som produktivitet och effektivitet,
eller högkvalitativa och innovativa varor
och tjänster.
Or. es
Ändringsförslag 176
Thomas Händel, Patrick Le Hyaric, Gabriele Zimmer
AM\1119570SV.docx
89/133
PE601.026v02-00
SV
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
(11) På en inre marknad konkurrerar
tjänsteleverantörer på grundval av sådana
faktorer som produktivitet och effektivitet,
eller högkvalitativa och innovativa varor
och tjänster, men de bör inte konkurrera
på grundval av arbetskraftskostnad.
Or. en
Ändringsförslag 177
Elisabeth Morin-Chartier, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på grundval
av sådana faktorer som produktivitet och
effektivitet, eller högkvalitativa och
innovativa varor och tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad, vilket ger upphov till
en verklig social dumpning som äventyrar
konkurrenskraften hos företag, särskilt
små och medelstora företag, utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
Or. fr
Ändringsförslag 178
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík
Förslag till direktiv
Skäl 11
PE601.026v02-00
SV
90/133
AM\1119570SV.docx
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på grundval
av sådana faktorer som produktivitet och
effektivitet, eller högkvalitativa och
innovativa varor och tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av interna kostnader
inbegripet arbetskraftskostnad utan också
på grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster och utifrån mycket varierande
kostnader för att tillhandahålla tjänster i
en annan medlemsstat.
Or. en
Ändringsförslag 179
Deirdre Clune
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på grundval
av sådana faktorer som produktivitet och
effektivitet, eller högkvalitativa och
innovativa varor och tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på grundval
av sådana faktorer som produktivitet och
effektivitet, arbetskraftens utbildningsoch kompetensnivå och högkvalitativa och
innovativa varor och tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 180
Jasenko Selimovic
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
AM\1119570SV.docx
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av kostnad utan
91/133
PE601.026v02-00
SV
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
också på grundval av sådana faktorer som
kompetens, produktivitet och effektivitet,
eller högkvalitativa och innovativa varor
och tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 181
Martina Dlabajová, Renate Weber, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 11
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av
arbetskraftskostnad utan också på
grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
(11) På en konkurrensutsatt inre
marknad konkurrerar tjänsteleverantörer
inte bara på grundval av kostnad utan
också på grundval av sådana faktorer som
produktivitet och effektivitet, eller
högkvalitativa och innovativa varor och
tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 182
Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon
Förslag till direktiv
Skäl 11a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(11a) I EUF-fördraget anges tydligt att
skillnaderna i de nationella
arbetsmarknadsmodellerna samt
arbetsmarknadsparternas självständighet
ska erkännas.
Or. en
PE601.026v02-00
SV
92/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 183
Marita Ulvskog
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är exklusivt
behöriga att införa lönebestämmelser i
enlighet med nationell lagstiftning och
praxis.
Or. en
Ändringsförslag 184
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med
nationell lagstiftning och praxis.
Or. en
Ändringsförslag 185
Helga Stevens, Anders Primdahl Vistisen
AM\1119570SV.docx
93/133
PE601.026v02-00
SV
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är exklusivt
behöriga att införa lönebestämmelser i
enlighet med sin nationella lagstiftning
och/eller praxis.
Or. en
Ändringsförslag 186
Maria Arena
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Såsom slås fast av Europeiska
unionens domstol i dess domslut i målet
Sähköalojen ammattiliitto ry (C-396/13)
är medlemsstaterna exklusivt behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
nationella lagstiftning och praxis.
Or. fr
Ändringsförslag 187
Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Paloma
López Bermejo, Tania González Peñas, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
Skäl 12
PE601.026v02-00
SV
94/133
AM\1119570SV.docx
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är exklusivt
behöriga att införa bestämmelser om,
inbegripet fastställa definitionen av, löner
i enlighet med nationell lagstiftning
och/eller praxis.
Or. en
Ändringsförslag 188
Dominique Martin, Joëlle Mélin
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning, sin praxis, sina kollektivavtal
och sina avtal om sociala frågor, och
europeiska bestämmelser bör inte påverka
medlemsstaternas behörighet i detta
avseende.
Or. fr
Ändringsförslag 189
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon,
Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 12
AM\1119570SV.docx
95/133
PE601.026v02-00
SV
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
bestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
vara proportionerliga och motiveras av
behovet att skydda utstationerade
arbetstagare, och får inte medföra någon
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna. De nationella
åtgärderna får inte hindra eller göra det
mindre attraktivt att utöva de
grundläggande friheter som garanteras av
fördraget. De ska vara tillämpliga på ett
icke-diskriminerande sätt, framstå som
motiverade med hänsyn till ett trängande
allmänintresse, vara ägnade att
säkerställa förverkligandet av den
målsättning som eftersträvas genom dem
och inte gå utöver vad som är nödvändigt
för att uppnå denna målsättning.
Or. en
(REINHARD GEBHARD MOT CONSIGLIO DELL'ORDINE DEGLI AVVOCATI E
PROCURATORI DI MILANO, punkt 39.)
Ändringsförslag 190
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová,
Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis Kariņš, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
PE601.026v02-00
SV
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa bestämmelser om minimilön samt
bonusar och tillägg i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Dessa nationella
bestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
vara proportionerliga och ickediskriminerande samt motiveras av
behovet att skydda utstationerade
96/133
AM\1119570SV.docx
tjänster över gränserna.
arbetstagare, och får inte medföra någon
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna. Medlemsstaterna
bör därför se till att de arbetstagare som
är utstationerade inom deras territorium
har rätt till en minimilön liksom särskilda
typer av bonusar och tillägg som
specificeras i artikel 3.1 c.
Or. en
Ändringsförslag 191
Ádám Kósa, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József
Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa bestämmelser om minimilön samt
bonusar och tillägg i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Dessa nationella
bestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
vara proportionerliga och motiveras av
behovet att skydda utstationerade
arbetstagare, och får inte medföra någon
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna. Medlemsstaterna
bör därför se till att de arbetstagare som
är utstationerade inom deras territorium
har rätt till en minimilön liksom särskilda
typer av bonusar och tillägg som
specificeras i artikel 3.1 c.
Or. en
Motivering
All lagstiftning måste vara tydlig och otvetydig. Begreppet lön förefaller vagt och har inte
heller fastställts i rättspraxis. Liksom följer av fastställd rättspraxis omfattas minimilöner,
bonusar och tillägg just av medlemsstaternas behörighet, men det är inte enbart dessa
faktorer som kommer att beaktas vid en eventuell begränsning av ett gränsöverskridande
tillhandahållande av tjänster. Det ges ingen rättslig förklaring av bestämmelsen i EU:s
AM\1119570SV.docx
97/133
PE601.026v02-00
SV
lagstiftning och särskilt inte i bestämmelserna om den inre marknaden.
Ändringsförslag 192
Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna. Europeiska
unionen bör genom kraftfulla
kontrollåtgärder stödja vissa
medlemsstaters missbruk av dessa
inskränkningar.
Or. es
Ändringsförslag 193
Jasenko Selimovic
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Det är upp till
varje medlemsstat att avgöra vilka
löneregler som ska tillämpas för
utstationerade arbetstagare. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock i
förekommande fall motiveras av behovet
att skydda utstationerade arbetstagare, och
PE601.026v02-00
SV
98/133
AM\1119570SV.docx
får inte medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
Or. en
Ändringsförslag 194
Mara Bizzotto
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Endast medlemsstaterna är
behöriga att införa lönebestämmelser i
enlighet med sin lagstiftning och praxis
och ingen europeisk bestämmelse får
strida mot denna behörighet hos
medlemsstaterna. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, de måste
begränsa snedvridningen på marknaden
och får inte leda till alltför stora bördor
för företagen.
Or. it
Ändringsförslag 195
Michaela Šojdrová, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis och i
överensstämmelse med artikel 56 i
fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
AM\1119570SV.docx
99/133
PE601.026v02-00
SV
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
Or. en
Ändringsförslag 196
Csaba Sógor
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa bestämmelser om minimilön samt
obligatoriska bonusar och tillägg i
enlighet med sin lagstiftning och praxis.
Nationella lönebestämmelser som tillämpas
på utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, måste vara
proportionerliga och får inte medföra
någon oproportionerlig inskränkning av
tillhandahållandet av tjänster över
gränserna.
Or. en
Motivering
Det saknas rättslig klarhet kring begreppet lön när det gäller såväl utsändande företag som
arbetstagare.
Ändringsförslag 197
Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria
Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Claudia Țapardel, Victor Boştinaru, Doru-Claudian
Frunzulică, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica
Förslag till direktiv
Skäl 12
PE601.026v02-00
SV
100/133
AM\1119570SV.docx
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon inskränkning av
tillhandahållandet av tjänster över
gränserna genom att tillåta otillbörlig
konkurrens.
Or. en
Ändringsförslag 198
Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík
Förslag till direktiv
Skäl 12
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Bestämmelser som
tillämpas på utstationerade arbetstagare
måste vara förenliga med Rom Iförordningen och får inte medföra någon
oproportionerlig inskränkning av
tillhandahållandet av tjänster över
gränserna.
Or. en
Ändringsförslag 199
Georgi Pirinski
Förslag till direktiv
Skäl 12
AM\1119570SV.docx
101/133
PE601.026v02-00
SV
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon oproportionerlig
inskränkning av tillhandahållandet av
tjänster över gränserna.
(12) Medlemsstaterna är behöriga att
införa lönebestämmelser i enlighet med sin
lagstiftning och praxis. Nationella
lönebestämmelser som tillämpas på
utstationerade arbetstagare måste dock
motiveras av behovet att skydda
utstationerade arbetstagare, och får inte
medföra någon inskränkning av
tillhandahållandet av tjänster över
gränserna.
Or. en
Ändringsförslag 200
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon,
Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 12a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12a) Enligt EU-domstolens rättspraxis
kan socialt skydd för arbetstagare anses
utgöra ett tvingande hänsyn som gör det
befogat att ålägga skyldigheter som kan
utgöra inskränkningar i friheten att
tillhandahålla tjänster. Detta är dock inte
fallet om arbetsgivarens anställde
tillfälligt utför arbeten i
värdmedlemsstaten och åtnjuter samma
eller i stort sett samma skydd genom de
skyldigheter som arbetsgivaren omfattas
av i den medlemsstat där han eller hon är
etablerad. Detta är särskilt viktigt för att
förhindra ytterligare skyldigheter än de
som företagen redan måste fullgöra för
samma anställningsperiod i den
medlemsstat där de är etablerade. EUdomstolen har också uteslutit lagligheten i
nationella bestämmelser som medför en
ytterligare ekonomisk börda för företag
från andra medlemsstater än för de som
är etablerade på det nationella territoriet
och därmed hindrar den fria rörligheten
PE601.026v02-00
SV
102/133
AM\1119570SV.docx
för tjänster.
Or. en
(Förenade målen C-369/96 och C-376-96, Arblade, punkt 51, förenade målen 62 och 63/81,
Seco SA mot Etablissement d’Assurance contre la Vieillesse et l’Invalidité och mål C-43/93,
Raymond Vander Elst mot Office des Migrations Internationales.)
Ändringsförslag 201
Deirdre Clune
Förslag till direktiv
Skäl 12a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12a) När det gäller arbetstagare som
utstationerats i ett land där det inhemska
språket är ett annat än arbetstagarnas
modersmål, måste medlemsstater och
relevanta myndigheter se till att de
utstationerade arbetstagarna får avtal och
andra administrativa handlingar i ett för
arbetstagarna lättbegripligt format genom
att tillhandahålla tolkning och
översättning vid behov.
Or. en
Ändringsförslag 202
Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper
Förslag till direktiv
Skäl 12a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12a) Medlemsstaterna och
arbetsmarknadens parter har ensam
befogenhet att fastställa löner. Det gäller
särskilt att se till att
arbetsmarknadsparternas fria
förhandlingsrätt och avtalsfriheten inte
begränsas och att löner även i
fortsättningen fastställs självständigt och
AM\1119570SV.docx
103/133
PE601.026v02-00
SV
på eget ansvar.
Or. de
Ändringsförslag 203
Martina Dlabajová, Jasenko Selimovic, Renate Weber, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 12b (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(12b) EU-domstolen har vidare
förtydligat att bestämmelser om
kollektivavtal inte i sig kan utgöra ett
undantag för ordre public, i den mening
som avses i artikel 3.10 i direktiv
96/71/EG.
Or. en
(Mål C-319/06, Europeiska gemenskapernas kommission mot Storhertigdömet Luxemburg,
punkt 64.)
Ändringsförslag 204
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová,
Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis Kariņš, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) Den information om minimilön
och tillämpliga bonusar och tillägg som
fastställs i nationell lagstiftning eller
genom allmängiltiga kollektivavtal bör
vara tydlig, uppdaterad och öppen för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra denna information på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet. För att
tillhandahålla en större insyn och
tydlighet bör allmängiltiga kollektivavtal
PE601.026v02-00
SV
104/133
AM\1119570SV.docx
också åtföljas av tydlig information om
tillämpliga minimilöner, bonusar och
tillägg samt om hur dessa beräknas.
Arbetsmarknadsparter måste också
offentliggöra alla kollektivavtal som är
tillämpliga enligt detta direktiv. På samma
sätt bör utländska underleverantörer
informeras skriftligen om vilka arbetsoch anställningsvillkor de bör tillämpa för
utstationerade arbetstagare.
Or. en
Ändringsförslag 205
Claudiu Ciprian Tănăsescu
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) Lönebestämmelser som fastställs i
nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal ska vara
specifika och öppna för alla
tjänsteleverantörer och alla utstationerade
arbetstagare. Det är därför motiverat att
ålägga medlemsstaterna att offentliggöra
lönebestämmelserna på den webbplats
som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet, eftersom tillgång
till information är av avgörande betydelse
för alla tjänsteleverantörer. Denna
information ska stämma överens med
bestämmelserna i nationell lagstiftning
och nationell praxis.
Or. ro
Ändringsförslag 206
Martina Dlabajová, Jasenko Selimovic, Renate Weber, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 13
AM\1119570SV.docx
105/133
PE601.026v02-00
SV
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) Den information om
minimilönkomponenter som fastställs i
nationell lagstiftning eller genom
kollektivavtal eller skiljedomar som har
förklarats ha allmän giltighet i den
mening som avses i artikel 3.8 bör vara
tydlig, öppen och offentligt tillgänglig för
alla tjänsteleverantörer. Det är därför
motiverat att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra de skyldigheter som följer av
artikel 3.1 i direktivet på den webbplats
som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
Or. en
Ändringsförslag 207
Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria
Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă,
Claudia Țapardel, Dan Nica
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är motiverat att
ålägga medlemsstaterna och därmed göra
det obligatoriskt för dem att offentliggöra
lönekomponenterna inklusive samtliga
bonusar och tillägg i enlighet med led c på
den webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
Or. en
Ändringsförslag 208
Ádám Kósa, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József
Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Pál Csáky
PE601.026v02-00
SV
106/133
AM\1119570SV.docx
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) De komponenter avseende
minimilön, bonusar och tillägg som
fastställs i nationell lagstiftning eller
genom allmängiltiga kollektivavtal bör
vara tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra komponenterna avseende
minimilön, bonusar och tillägg på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
Or. en
Ändringsförslag 209
Csaba Sógor
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) Den information om minimilön
och tillämpliga bonusar och tillägg som
fastställs i nationell lagstiftning eller
genom allmängiltiga kollektivavtal bör
vara tydlig och öppen för alla
tjänsteleverantörer och utstationerade
arbetstagare. Det är därför motiverat att
ålägga medlemsstaterna att offentliggöra
denna information på den webbplats som
avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet.
Or. en
Motivering
Det saknas rättslig klarhet kring begreppet lön när det gäller såväl utsändande företag som
arbetstagare.
AM\1119570SV.docx
107/133
PE601.026v02-00
SV
Ändringsförslag 210
Agnes Jongerius, Jutta Steinruck, Joachim Schuster, Guillaume Balas, Alex Mayer, Ole
Christensen, Maria Arena, Siôn Simon, Miapetra Kumpula-Natri, Marita Ulvskog,
Sergio Gutiérrez Prieto, Evelyn Regner
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) Lönekomponenterna bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer och utstationerade
arbetstagare. Det är därför motiverat att
ålägga medlemsstaterna att offentliggöra
lönekomponenterna på den webbplats som
avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet,
eftersom insyn och tillgång till
information har en central betydelse för
tjänsteleverantörer och utstationerade
arbetstagare. Informationen på
webbplatsen bör tillhandahållas i enlighet
med nationell lagstiftning och praxis samt
med respekt för arbetsmarknadsparternas
oberoende ställning. Kommissionen bör
regelbundet kontrollera att informationen
på dessa webbplatser är omfattande,
lättillgänglig och uppdaterad.
Or. en
Ändringsförslag 211
Elisabeth Morin-Chartier, David Casa, Sofia Ribeiro, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz,
Heinz K. Becker, Georges Bach, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux, Deirdre Clune,
Jeroen Lenaers, Romana Tomc, Claude Rolin, Tom Vandenkendelaere
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
PE601.026v02-00
SV
(13) Lönekomponenterna bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer och utstationerade
arbetstagare. Det är därför motiverat att
108/133
AM\1119570SV.docx
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
ålägga medlemsstaterna att offentliggöra
lönekomponenterna såsom de fastställs i
nationell lagstiftning och genom
tillämpliga kollektivavtal på den webbplats
som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet, eftersom insyn och
tillgång till information har en central
betydelse för tjänsteleverantörerna.
Informationen på webbplatsen bör
tillhandahållas i enlighet med nationell
lagstiftning och praxis samt med respekt
för arbetsmarknadsparternas oberoende
ställning.
Or. en
Ändringsförslag 212
Mara Bizzotto
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att alla medlemsstater måste offentliggöra
lönekomponenterna på den webbplats som
avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet.
Uppfyllandet av de krav som följer av
detta direktiv får aldrig medföra en
omotiverad ökning av den byråkratiska
eller administrativa bördan för företagen i
medlemsstaterna.
Or. it
Ändringsförslag 213
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 13
AM\1119570SV.docx
109/133
PE601.026v02-00
SV
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) Lönekomponenterna bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer och utstationerade
arbetstagare. Det är därför motiverat att
ålägga medlemsstaterna att offentliggöra
lönekomponenterna på den webbplats som
avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet,
eftersom insyn och tillgång till
information har en central betydelse för
rättssäkerheten och för att lagstiftningen
ska kunna fungera och verkställas på rätt
sätt.
Or. en
Ändringsförslag 214
Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le
Hyaric, Paloma López Bermejo, Tania González Peñas, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning och/eller
kollektivavtal bör vara tydliga och öppna
för alla tjänsteleverantörer och
utstationerade arbetstagare. Det är därför
motiverat att ålägga medlemsstaterna att, i
enlighet med nationell lagstiftning och
praxis, offentliggöra lönekomponenterna
på den webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
Or. en
Ändringsförslag 215
Michaela Šojdrová, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Heinz K. Becker
Förslag till direktiv
Skäl 13
PE601.026v02-00
SV
110/133
AM\1119570SV.docx
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) De rättsliga lönekomponenterna
bör vara tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer och utstationerade
arbetstagare. Det är därför motiverat att
ålägga medlemsstaterna att offentliggöra
de rättsliga lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet, eftersom insyn och
tillgång till information har en central
betydelse för tjänsteleverantörerna.
Or. en
Motivering
Utöver de rättsliga komponenterna beräknas lönen enligt kandidatens profil och de löner som
tillämpas inom en viss sektor, så medlemsstaterna kommer aldrig att kunna ge ett rätt svar om
lönens icke-rättsliga komponenter.
Ändringsförslag 216
Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Krzysztof Hetman
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet. De
lönekomponenter som fastställs i nationell
lagstiftning eller genom allmängiltiga
kollektivavtal bör vara tydliga,
uppdaterade och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför
motiverat att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
AM\1119570SV.docx
111/133
PE601.026v02-00
SV
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet. För att
tillhandahålla en större insyn och
tydlighet bör allmängiltiga kollektivavtal
också åtföljas av tydlig information om
tillämpliga lönekomponenter.
Arbetsmarknadsparter måste också
offentliggöra alla kollektivavtal som är
tillämpliga enligt detta direktiv. På samma
sätt bör utländska underentreprenörer
informeras skriftligen om vilka arbetsoch anställningsvillkor, inklusive
lönerelaterade sådana, som de bör
tillämpa för utstationerade arbetstagare.
Or. en
Ändringsförslag 217
Eduard Kukan
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller kollektivavtal
bör vara tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer och utstationerade
arbetstagare. Det är därför motiverat att
ålägga medlemsstaterna att offentliggöra
lönekomponenterna på den webbplats som
avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet,
eftersom insyn och tillgång till
information är avgörande för
tjänsteleverantörer och utstationerade
arbetstagare. En enda informationspunkt
som inrättas av medlemsstaten ska
tillhandahålla information om nationell
arbetslagstiftning som gäller
utstationerande företag. Denna enda
informationspunkt ska vara redo att bistå
personer via e-post eller personligt stöd på
flera EU-språk för att stödja och
uppmuntra den fria rörligheten för
tjänster i EU.
PE601.026v02-00
SV
112/133
AM\1119570SV.docx
Or. en
Ändringsförslag 218
Heinz K. Becker
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer och utstationerade
arbetstagare. Det är därför motiverat att
ålägga medlemsstaterna att offentliggöra
lönekomponenterna på den webbplats som
avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet,
eftersom öppenhet och tillgång till
information har en central betydelse för
tjänsteleverantörerna. Informationen på
webbplatsen bör tillhandahållas i enlighet
med nationell lagstiftning och praxis,
samt med respekt för arbetsmarknadens
parters oberoende ställning.
Or. de
Ändringsförslag 219
Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka, Krzysztof Hetman
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
AM\1119570SV.docx
113/133
PE601.026v02-00
SV
tillämpningsdirektivet.
tillämpningsdirektivet. Det är viktigt att
medlemsstaterna säkerställer en
välfungerande och regelbunden
uppdatering av denna webbplats.
Kommissionen bör säkerställa att dessa
webbplatsers adresser och information om
uppdateringsfrekvensen finns tillgängliga
i en enda informationskälla.
Or. pl
Ändringsförslag 220
Tom Vandenkendelaere, Ivo Belet
Förslag till direktiv
Skäl 13
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13) De lönekomponenter som fastställs
i nationell lagstiftning eller genom
allmängiltiga kollektivavtal bör vara
tydliga och öppna för alla
tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat
att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
(13) De lönekomponenter, den metod
som används för att beräkna den lön som
ska betalas ut och i förekommande fall
kriterierna för att ingå i olika
lönekategorier som fastställs i nationell
lagstiftning eller genom allmängiltiga
kollektivavtal bör vara tydliga och öppna
för alla tjänsteleverantörer. Det är därför
motiverat att ålägga medlemsstaterna att
offentliggöra lönekomponenterna på den
webbplats som avses i artikel 5 i
tillämpningsdirektivet.
Or. en
Ändringsförslag 221
Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper
Förslag till direktiv
Skäl 13a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13a) Medlemsstaterna ska avsevärt
påskynda genomförandet av den enda
officiella nationella webbplats som avses i
PE601.026v02-00
SV
114/133
AM\1119570SV.docx
artikel 5 i direktiv 2014/67/EU. Särskild
uppmärksamhet bör ägnas åt att
hanteringen inriktas på små och
medelstora företags behov.
Or. de
Ändringsförslag 222
Marita Ulvskog
Förslag till direktiv
Skäl 13a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13a) Genom detta direktiv fastställs en
skyddsram för utstationerade
arbetstagare, som är ickediskriminerande, öppen och
proportionerlig, samtidigt som den
respekterar att de nationella systemen för
arbetsmarknadsrelationer är olika i olika
länder. Det hindrar inte att man tillämpar
sådana arbets- och anställningsvillkor
som är förmånligare för de utstationerade
arbetstagarna.
Or. en
Ändringsförslag 223
Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon
Förslag till direktiv
Skäl 13a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13a) Alla åtgärder som införs genom
detta direktiv bör vara motiverade och
proportionella för att inte ge upphov till
administrativa bördor eller kringskära
företagens, framför allt de små och
medelstora företagens, potential att skapa
nya arbetstillfällen, samtidigt som
utstationerade arbetstagare skyddas.
AM\1119570SV.docx
115/133
PE601.026v02-00
SV
Or. en
Ändringsförslag 224
Deirdre Clune
Förslag till direktiv
Skäl 13a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13a) Det måste finnas en lämplig
arbetsinspektion i medlemsstaterna för att
övervaka de utstationerade arbetstagarnas
arbetsvillkor och för att säkerställa att
olaglig utstationering, olagligt tecknande
av avtal och oäkta verksamhet som egen
företagare inte sker inom ramen för
lagstiftningen.
Or. en
Ändringsförslag 225
Rina Ronja Kari, Paloma López Bermejo, Thomas Händel, João Pimenta Lopes,
Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Tania González Peñas, Lynn Boylan
Förslag till direktiv
Skäl 13a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13a) I enlighet med ILO:s
rekommendation 198 om
anställningsförhållandet bör
fastställandet av förekomsten av ett sådant
förhållande främst styras av de fakta som
rör utförandet av arbete och
arbetstagarens lön, utan hinder av hur
förhållandet kännetecknas i något motsatt
arrangemang, avtalsmässigt eller annat,
som parterna kan ha enats om.
Or. en
Ändringsförslag 226
PE601.026v02-00
SV
116/133
AM\1119570SV.docx
Heinz K. Becker
Förslag till direktiv
Skäl 13a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13a) Det bör inte heller påverka rätten
att förhandla om, ingå och tillämpa
kollektivavtal samt att vidta kollektiva
åtgärder i enlighet med nationell
lagstiftning och praxis.
Or. de
Ändringsförslag 227
Ivo Belet, Claude Rolin, Georges Bach, Elmar Brok, Jeroen Lenaers
Förslag till direktiv
Skäl 13a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(13a) Om det rör sig om oäkta
utstationering enligt definitionen i artikel
4 i direktiv 2014/67/EU ska den
utstationerade arbetstagaren anses vara
anställd i det land dit arbetstagaren har
utstationerats.
Or. en
Ändringsförslag 228
Elisabeth Morin-Chartier, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
(14) Lagar eller andra författningar
eller kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger
företag möjlighet att undvika
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag
utgår
117/133
PE601.026v02-00
SV
bestämmelser som garanterar vissa
arbets- och anställningsvillkor som gäller
lön. När sådana lönebestämmelser finns
på nationell nivå får medlemsstaterna
tillämpa dem på ett icke-diskriminerande
sätt på företag som utstationerar
arbetstagare på deras territorium, under
förutsättning att de inte på ett
oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
Or. fr
Ändringsförslag 229
Czesław Hoc, Richard Sulík, Stanisław Ożóg, Andor Deli, Edward Czesak, Jadwiga
Wiśniewska, Sławomir Kłosowski, Zdzisław Krasnodębski, Kosma Złotowski, Roberts
Zīle, Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Ryszard Czarnecki, Bolesław G. Piecha,
Sandra Kalniete, Marian-Jean Marinescu, Ramona Nicole Mănescu, Zbigniew
Kuźmiuk, Beata Gosiewska, Tomasz Piotr Poręba, Anna Elżbieta Fotyga, Urszula
Krupa
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
(14) Lagar eller andra författningar
eller kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger
företag möjlighet att undvika
bestämmelser som garanterar vissa
arbets- och anställningsvillkor som gäller
lön. När sådana lönebestämmelser finns
på nationell nivå får medlemsstaterna
tillämpa dem på ett icke-diskriminerande
sätt på företag som utstationerar
arbetstagare på deras territorium, under
förutsättning att de inte på ett
oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
Ändringsförslag
utgår
Or. en
PE601.026v02-00
SV
118/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 230
Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Romana Tomc,
Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar
eller kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger
företag möjlighet att undvika
bestämmelser som garanterar vissa
arbets- och anställningsvillkor som gäller
lön. När sådana lönebestämmelser finns
på nationell nivå får medlemsstaterna
tillämpa dem på ett icke-diskriminerande
sätt på företag som utstationerar
arbetstagare på deras territorium, under
förutsättning att de inte på ett
oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
(14) Medlemsstaterna är fria att inom
sitt territorium fastställa lämpliga
åtgärder som är tillämpliga på lokala och
utländska tjänsteleverantörer för att
säkerställa efterlevnad av de tillämpliga
bestämmelserna gällande utstationering i
händelse av kedjor av
underentreprenörer. När det gäller
byggsektorn är medlemsstaterna enligt
direktiv 2014/67/EU skyldiga att införa
lämpliga ansvarsåtgärder för att
säkerställa rättvis konkurrens och
arbetstagarnas rättigheter. Därför kan
lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger
företag möjlighet att undvika
bestämmelser som garanterar vissa
arbets- och anställningsvillkor.
Or. en
Motivering
Begreppet lön tycks sakna rättslig klarhet för utstationerande företag. Detta bör därför
ersättas av minimilöner (ett begrepp som nu är välkänt och förtydligas i befintlig rättspraxis)
liksom ett antal kategorier av bonusar och ersättning. Denna lösning påverkar inte
subsidiaritetsprincipen och ger mer tydlighet om vilka typer av bonusar och vilken typ av
ersättning som kan tillämpas.
Ändringsförslag 231
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 14
AM\1119570SV.docx
119/133
PE601.026v02-00
SV
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar
eller kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger
företag möjlighet att undvika
bestämmelser som garanterar vissa
arbets- och anställningsvillkor som gäller
lön. När sådana lönebestämmelser finns
på nationell nivå får medlemsstaterna
tillämpa dem på ett icke-diskriminerande
sätt på företag som utstationerar
arbetstagare på deras territorium, under
förutsättning att de inte på ett
oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
(14) Medlemsstaterna är fria att inom
sitt territorium fastställa lämpliga
åtgärder som är tillämpliga på lokala och
utländska tjänsteleverantörer för att
säkerställa efterlevnad av de tillämpliga
bestämmelserna för kedjor av
underentreprenörer.
Or. en
Ändringsförslag 232
Ádám Kósa, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László
Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Pál Csáky
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar
eller kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger
företag möjlighet att undvika
bestämmelser som garanterar vissa
arbets- och anställningsvillkor som gäller
lön. När sådana lönebestämmelser finns på
nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa
dem på ett icke-diskriminerande sätt på
företag som utstationerar arbetstagare på
deras territorium, under förutsättning att de
inte på ett oproportionerligt sätt inskränker
det gränsöverskridande tillhandahållandet
av tjänster.
(14) Via sin nationella lagstiftning är
medlemsstaterna fria att inom sitt
territorium fastställa lämpliga åtgärder
som är tillämpliga på lokala och
utländska tjänsteleverantörer för att
säkerställa efterlevnad av de tillämpliga
bestämmelserna gällande utstationering i
händelse av kedjor av
underentreprenörer. När sådana löne-,
bonus- och ersättningsbestämmelser finns
på nationell nivå får medlemsstaterna
tillämpa dem på ett icke-diskriminerande
sätt på företag som utstationerar
arbetstagare på deras territorium, under
förutsättning att de inte på ett
oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
PE601.026v02-00
SV
120/133
AM\1119570SV.docx
tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 233
Csaba Sógor
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på
nationell nivå får medlemsstaterna
tillämpa dem på ett icke-diskriminerande
sätt på företag som utstationerar
arbetstagare på deras territorium, under
förutsättning att de inte på ett
oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är allmänt tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor.
Or. en
Motivering
Det saknas rättslig klarhet kring begreppet lön när det gäller såväl utstationerande företag
som arbetstagare.
Ändringsförslag 234
Rina Ronja Kari, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Paloma
López Bermejo
Förslag till direktiv
Skäl 14
AM\1119570SV.docx
121/133
PE601.026v02-00
SV
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar arbets- och anställningsvillkor
som gäller lön. När sådana
lönebestämmelser finns på nationell nivå
får medlemsstaterna tillämpa dem på
företag som utstationerar arbetstagare på
deras territorium.
Or. en
Ändringsförslag 235
Dominique Martin, Joëlle Mélin
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium.
Or. fr
PE601.026v02-00
SV
122/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 236
Helga Stevens, Anders Primdahl Vistisen
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem, i
den utsträckning som det gäller de
verksamheter som tas upp i bilagan, på ett
icke-diskriminerande sätt på företag som
utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 237
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna bör säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå bör medlemsstaterna tillämpa dem på
företag som utstationerar arbetstagare på
deras territorium.
AM\1119570SV.docx
123/133
PE601.026v02-00
SV
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 238
Laura Agea, Tiziana Beghin, Rosa D'Amato, Marco Valli
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
(14) Lagar eller andra författningar och
nationell praxis såsom administrativa
bestämmelser eller kollektivavtal som är
tillämpliga i medlemsstaterna kan
säkerställa att utläggandet på entreprenad
inte ger företag möjlighet att undvika
bestämmelser som garanterar vissa arbetsoch anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
Or. it
Ändringsförslag 239
Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria
Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă,
Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
(14)
Lagar eller andra författningar eller
PE601.026v02-00
SV
Ändringsförslag
(Berör inte den svenska versionen.)
124/133
AM\1119570SV.docx
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 240
Paloma López Bermejo, Thomas Händel
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna ska säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar arbets- och anställningsvillkor
som gäller lön. När sådana
lönebestämmelser finns på nationell nivå
får medlemsstaterna tillämpa dem på
företag som utstationerar arbetstagare på
deras territorium, under förutsättning att de
inte på ett oproportionerligt sätt inskränker
det gränsöverskridande tillhandahållandet
av tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 241
Georgi Pirinski
AM\1119570SV.docx
125/133
PE601.026v02-00
SV
Förslag till direktiv
Skäl 14
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
på ett oproportionerligt sätt inskränker det
gränsöverskridande tillhandahållandet av
tjänster.
(14) Lagar eller andra författningar eller
kollektivavtal som är tillämpliga i
medlemsstaterna kan säkerställa att
utläggandet på entreprenad inte ger företag
möjlighet att undvika bestämmelser som
garanterar vissa arbets- och
anställningsvillkor som gäller lön. När
sådana lönebestämmelser finns på nationell
nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på
ett icke-diskriminerande sätt på företag
som utstationerar arbetstagare på deras
territorium, under förutsättning att de inte
inskränker det gränsöverskridande
tillhandahållandet av tjänster.
Or. en
Ändringsförslag 242
Agnes Jongerius, Joachim Schuster, Jutta Steinruck, Guillaume Balas, Siôn Simon, Alex
Mayer, Ole Christensen, Edouard Martin, Javi López, Maria Arena, Miapetra
Kumpula-Natri, Marita Ulvskog, Sergio Gutiérrez Prieto, Evelyn Regner
Förslag till direktiv
Skäl 14a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14a) Missbruk och rättsosäkerhet i fall
som rör utstationeringskedjor och
utstationeringar som rör flera
jurisdiktioner bör förhindras. I fall där en
utstationeringssituation omfattas av fler
än två nationella jurisdiktioner bör de
tillämpliga arbets- och
anställningsvillkoren vara de som
fastställs av den värdmedlemsstat där
tjänsten utförs, utan att detta påverkar
tillämpningen av de mer fördelaktiga
villkor som erbjuds arbetstagaren enligt
bestämmelser som parterna inte kan
PE601.026v02-00
SV
126/133
AM\1119570SV.docx
avvika från enligt överenskommelse i
enlighet med den nationella lagstiftning
som annars skulle ha tillämpats.
Or. en
Ändringsförslag 243
Paloma López Bermejo, Thomas Händel
Förslag till direktiv
Skäl 14a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14a) Gemensamma, och flera,
ansvarsmekanismer kommer att tillämpas
inom alla sektorer där en utstationering
sker. Huvudentreprenören ska ansvara
för att alla underentreprenörer följer
arbets- och anställningsvillkoren och
skyldigheterna gällande social trygghet.
Or. en
Ändringsförslag 244
Marita Ulvskog
Förslag till direktiv
Skäl 14a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14a) För att missbruk i samband med
utläggning på entreprenad ska kunna
åtgärdas och utstationerade arbetstagares
rättigheter skyddas bör medlemsstaterna, i
enlighet med nationell lagstiftning och
praxis, säkerställa att utstationerade
arbetstagare får alla förmåner.
Or. en
Ändringsförslag 245
AM\1119570SV.docx
127/133
PE601.026v02-00
SV
Georges Bach
Förslag till direktiv
Skäl 14a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14a) Arbetstagare som utstationerats av
en eller flera underentreprenörer bör ha
samma arbets- och anställningsvillkor vad
gäller lön som de som gäller för
entreprenörens arbetstagare och alla
nationella underentreprenörer.
Or. en
Ändringsförslag 246
Arne Gericke
Förslag till direktiv
Skäl 14a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14a) För att missförhållanden i
samband med utläggning på entreprenad
ska kunna åtgärdas och utstationerade
arbetstagares rättigheter skyddas bör
medlemsstaterna tillämpa befintliga regler
och bestämmelser striktare.
Or. de
Ändringsförslag 247
Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper
Förslag till direktiv
Skäl 14a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(14a) Medlemsstaterna bör tillämpa
befintliga regler och bestämmelser om
utläggning på entreprenad konsekvent
och enhetligt.
PE601.026v02-00
SV
128/133
AM\1119570SV.docx
Or. de
Ändringsförslag 248
Mara Bizzotto
Förslag till direktiv
Skäl 15
Kommissionens förslag
(15) Europaparlamentets och rådets
direktiv 2008/104/EG om arbetstagare
som hyrs ut av bemanningsföretag ger
uttryck för principen att grundläggande
arbets- och anställningsvillkor för
arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag minst bör motsvara de
villkor som skulle gälla för dem om de
hade anställts av kundföretaget för att
utföra samma arbete. Denna princip bör
också tillämpas på arbetstagare som hyrs
ut av bemanningsföretag som är
utstationerade i en annan medlemsstat.
Ändringsförslag
utgår
Or. it
Ändringsförslag 249
João Pimenta Lopes
Förslag till direktiv
Skäl 15
Kommissionens förslag
(15) Europaparlamentets och rådets
direktiv 2008/104/EG om arbetstagare
som hyrs ut av bemanningsföretag ger
uttryck för principen att grundläggande
arbets- och anställningsvillkor för
arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag minst bör motsvara de
villkor som skulle gälla för dem om de
hade anställts av kundföretaget för att
utföra samma arbete. Denna princip bör
också tillämpas på arbetstagare som hyrs
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag
utgår
129/133
PE601.026v02-00
SV
ut av bemanningsföretag som är
utstationerade i en annan medlemsstat.
Or. pt
Ändringsförslag 250
Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon,
Mircea Diaconu
Förslag till direktiv
Skäl 15
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(15) Europaparlamentets och rådets
direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck
för principen att grundläggande arbetsoch anställningsvillkor för arbetstagare
som hyrs ut av bemanningsföretag minst
bör motsvara de villkor som skulle gälla
för dem om de hade anställts av
kundföretaget för att utföra samma
arbete. Denna princip bör också tillämpas
på arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag som är utstationerade
i en annan medlemsstat.
(15) Europaparlamentets och rådets
direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag reglerar
arbets- och anställningsvillkoren för
arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag.
Or. en
Ändringsförslag 251
Terry Reintke, Karima Delli
Förslag till direktiv
Skäl 15
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(15) Europaparlamentets och rådets
direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck
för principen att grundläggande arbets- och
anställningsvillkor för arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag minst bör
motsvara de villkor som skulle gälla för
(15) Europaparlamentets och rådets
direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck
för principen att grundläggande arbets- och
anställningsvillkor för arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag minst bör
motsvara de villkor som skulle gälla för
PE601.026v02-00
SV
130/133
AM\1119570SV.docx
dem om de hade anställts av kundföretaget
för att utföra samma arbete. Denna princip
bör också tillämpas på arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag som är
utstationerade i en annan medlemsstat.
dem om de hade anställts av kundföretaget
för att utföra samma arbete. Denna princip
bör också tillämpas på arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag som är
utstationerade i en annan medlemsstat.
Medlemsstaterna bör åtminstone
säkerställa likabehandling mellan
utstationerade arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag och inhemskt
anställda arbetstagare som hyrs ut av
bemanningsföretag.
Or. en
Ändringsförslag 252
Georgi Pirinski
Förslag till direktiv
Skäl 15
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(15) Europaparlamentets och rådets
direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck
för principen att grundläggande arbets- och
anställningsvillkor för arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag minst bör
motsvara de villkor som skulle gälla för
dem om de hade anställts av kundföretaget
för att utföra samma arbete. Denna princip
bör också tillämpas på arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag som är
utstationerade i en annan medlemsstat.
(15) Europaparlamentets och rådets
direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck
för principen att grundläggande arbets- och
anställningsvillkor för arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag minst bör
motsvara de villkor som skulle gälla för
dem om de hade anställts av kundföretaget
för att utföra samma arbete. Denna princip
bör också tillämpas på arbetstagare som
hyrs ut av bemanningsföretag som är
utstationerade i en annan medlemsstat. Det
är därför motiverat att införa vissa
begränsningar gällande
utstationeringsuppdragen för arbetstagare
som är anställda av bemanningsföretag.
Or. en
Ändringsförslag 253
Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria
Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă,
Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica
AM\1119570SV.docx
131/133
PE601.026v02-00
SV
Förslag till direktiv
Skäl 16
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(16) I enlighet med den gemensamma
politiska förklaringen av den 28 september
2011 från medlemsstaterna och
kommissionen om förklarande dokument6
har medlemsstaterna åtagit sig att, i de fall
detta är berättigat, låta anmälan av
införlivandeåtgärder åtföljas av ett eller
flera dokument som förklarar förhållandet
mellan de olika delarna i ett direktiv och
motsvarande delar i nationella instrument
för införlivande. Med avseende på detta
direktiv anser lagstiftaren att
översändandet av sådana dokument är
berättigat. Med avseende på detta direktiv
anser lagstiftaren att översändandet av
sådana dokument är berättigat.
(16) I enlighet med den gemensamma
politiska förklaringen av den 28 september
2011 från medlemsstaterna och
kommissionen om förklarande dokument6
har medlemsstaterna åtagit sig att låta
anmälan av införlivandeåtgärder åtföljas av
ett eller flera dokument som förklarar
förhållandet mellan de olika delarna i ett
direktiv och motsvarande delar i nationella
instrument för införlivande. Med avseende
på detta direktiv anser lagstiftaren att
översändandet av sådana dokument är
berättigat.
_________________
_________________
6
6
EUT C 369, 17.12.2011, s. 14.
EUT C 369, 17.12.2011, s. 14.
Or. en
Ändringsförslag 254
Jutta Steinruck
Förslag till direktiv
Skäl 16a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(16a) Till skillnad från friheten att
tillhandahålla tjänster och rörelsefriheten
är det mest centrala inslaget för
utstationeringen av arbetstagare dess
tillfälliga karaktär. Ansvaret ligger därför
hos värdmedlemsstaten, där tjänsten
utförs, att säkerställa att denna
grundläggande princip gällande
utstationering av arbetstagare följs.
Or. en
PE601.026v02-00
SV
132/133
AM\1119570SV.docx
Ändringsförslag 255
Georges Bach
Förslag till direktiv
Skäl 16a (nytt)
Kommissionens förslag
Ändringsförslag
(16a) Den boendestandard som erbjuds
eller ombesörjs av en arbetsgivare för
utstationerade arbetstagare bör vara
lämplig och motsvara boendestandarden
för lokala, rörliga arbetstagare som
garanteras genom nationell lagstiftning
eller praxis.
Or. en
AM\1119570SV.docx
133/133
PE601.026v02-00
SV