Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för sysselsättning och sociala frågor 2016/0070(COD) 8.3.2017 ÄNDRINGSFÖRSLAG 24 - 255 Förslag till betänkande Elisabeth Morin-Chartier, Agnes Jongerius (PE582.163v01-00) Utstationering av arbetstagare i samband med tillhandahållande av tjänster Förslag till direktiv (COM(2016)0128 – C8-0114/2016 – 2016/0070(COD)) AM\1119570SV.docx SV PE601.026v02-00 Förenade i mångfalden SV AM_Com_LegReport PE601.026v02-00 SV 2/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 24 Michaela Šojdrová Förslag till lagstiftningsresolution Beaktandeled 2 Förslag till lagstiftningsresolution Ändringsförslag – med beaktande av artiklarna 294.2 och 53.1 och 62 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C8-0114-2016), – med beaktande av artiklarna 294.2 och 53.1, 56 och 62 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C8-01142016), Or. en Ändringsförslag 25 Eduard Kukan Förslag till lagstiftningsresolution Beaktandeled 2 Förslag till lagstiftningsresolution Ändringsförslag – med beaktande av artiklarna 294.2 och 53.1 och 62 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C8-0114-2016), – med beaktande av artiklarna 294.2 och 53.1, 56 och 62 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C8-01142016), Or. en Ändringsförslag 26 Ádám Kósa, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Pál Csáky Förslag till lagstiftningsresolution Beaktandeled 2 Förslag till lagstiftningsresolution – Ändringsförslag – med beaktande av artiklarna 294.2 AM\1119570SV.docx 3/133 med beaktande av artiklarna 294.2 PE601.026v02-00 SV och 53.1 och 62 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C8-0114-2016), och 54, 56 och 62 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C8-01142016), Or. en Motivering Artikel 53.1 i EUF-fördraget gäller egenföretagande, som inte har någon rättslig relevans när man reglerar hur arbetstagare i en medlemsstat – som är anställda hos avsändarföretaget – utstationeras till ett värdföretag i värdmedlemsstaten. Ändringsförslag 27 Laura Agea, Tiziana Beghin, Rosa D'Amato, Marco Valli Förslag till direktiv Beaktandeled 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1 och 62, med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1, 62, 151 och 153.1 a och b, Or. it Ändringsförslag 28 Marita Ulvskog Förslag till direktiv Beaktandeled 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1 och 62, med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1, 62, 151 och 153.1 a och b, Or. en PE601.026v02-00 SV 4/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 29 Terry Reintke, Karima Delli för Verts/ALE-gruppen Förslag till direktiv Beaktandeled 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1 och 62, med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 46, 53.1, 62 och 153.1 a och b, Or. en Motivering Direktivet har som syfte att balansera fri rörlighet för tjänster med rättigheterna för de arbetstagare som rör på sig för att tillhandahålla detta tjänster. För att balansera dessa två mål är det viktigt att bredda den rättsliga basen genom att lägga till både fri rörlighet för arbetstagare och artiklarna om socialpolitik. Ändringsförslag 30 Rina Ronja Kari, Patrick Le Hyaric, Thomas Händel, Paloma López Bermejo, Kostadinka Kuneva Förslag till direktiv Beaktandeled 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1 och 62, med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1, 62, 151 och 153, Or. en Ändringsförslag 31 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík Förslag till direktiv Beaktandeled 2 Kommissionens förslag AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 5/133 PE601.026v02-00 SV med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1 och 62, med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1, 56 och 62, Or. en Ändringsförslag 32 Eduard Kukan Förslag till direktiv Beaktandeled 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1 och 62, med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1, 56 och 62, Or. en Ändringsförslag 33 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Beaktandeled 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1 och 62, med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1, 56 och 62, Or. en Ändringsförslag 34 Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon Förslag till direktiv Beaktandeled 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av fördraget om Europeiska med beaktande av fördraget om Europeiska PE601.026v02-00 SV 6/133 AM\1119570SV.docx unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1 och 62, unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1, 56 och 62, Or. en Ändringsförslag 35 Michaela Šojdrová Förslag till direktiv Beaktandeled 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1 och 62, med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 53.1, 56 och 62, Or. en Motivering I artikel 56 i EUF-fördraget understryks principen att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster ska vara förbjudna och bara förekomma i undantagsfall. Detta är en nyckelprincip som står över alla de förslag när direktivet revideras som skulle kunna inskränka tillhandahållandet av tjänster, och den bör därför uttryckligen nämnas. Ändringsförslag 36 Martina Dlabajová, Jasenko Selimovic, Renate Weber, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Beaktandeled 3 Kommissionens förslag Ändringsförslag efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten och de följande elva motiverade yttrandena från nationella parlament som motsätter sig kommissionens förslag under hänvisning till subsidiariteten, Or. en AM\1119570SV.docx 7/133 PE601.026v02-00 SV Ändringsförslag 37 Eduard Kukan Förslag till direktiv Beaktandeled 3 Kommissionens förslag Ändringsförslag efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten och efter de elva motiverade yttrandena från nationella parlament som motsätter sig kommissionens förslag, Or. en Ändringsförslag 38 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Anders Primdahl Vistisen, Richard Sulík Förslag till direktiv Beaktandeled 3 Ändringsförslag Kommissionens förslag efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, och de efterföljande elva motiverade yttrandena från de nationella parlamenten, Or. en Ändringsförslag 39 Csaba Sógor Förslag till direktiv Beaktandeled 3a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av de motiverade yttranden som utfärdats av de nationella parlamenten i Bulgarien, Tjeckien, PE601.026v02-00 SV 8/133 AM\1119570SV.docx Danmark, Estland, Kroatien, Lettland, Litauen, Ungern, Polen, Rumänien och Slovakien beträffande Europeiska kommissionens lagstiftningsförslag, Or. en Motivering På grund av det höga antalet medlemsstater som uttrycker sin oro angående syftet och målen för att uppnå de angivna målen, bör man ta upp orospunkterna i de motiverade yttrandena från dessa nationella parlament som motsätter sig kommissionens förslag under hänvisning till subsidiariteten. Ändringsförslag 40 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík Förslag till direktiv Beaktandeled 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande5, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande5 och motyttrande, _________________ _________________ 5 5 EUT C,, s.. EUT C,, s.. Or. en Ändringsförslag 41 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Beaktandeled 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande5, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande5, och dess motyttrande, _________________ _________________ AM\1119570SV.docx 9/133 PE601.026v02-00 SV 5 5 EUT C,, s.. EUT C,, s.. Or. en Ändringsförslag 42 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Beaktandeled 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande5, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande5 och motyttrandet, _________________ _________________ 5 5 EUT C,, s.. EUT C,, s.. Or. en Ändringsförslag 43 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis Kariņš, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Beaktandeled 4a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av de motiverade yttranden som utfärdats av nationella parlament från 11 medlemsstater som motsätter sig kommissionens förslag under hänvisning till subsidiariteten, Or. en Ändringsförslag 44 Ádám Kósa, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Pál Csáky PE601.026v02-00 SV 10/133 AM\1119570SV.docx Förslag till direktiv Beaktandeled 4a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag med beaktande av de motiverade yttranden som utfärdats av nationella parlament från 11 medlemsstater som motsätter sig kommissionens förslag under hänvisning till subsidiariteten, Or. en Motivering På grund av det höga antalet medlemsstater som uttrycker sin oro över huvudsyftet och metoderna samt motiveringen av kommissionens förslag, kan inte argumenten från dessa elva medlemsstater förbises och förslaget måste vara ordentligt motiverat utifrån solida fakta och rättspraxis, inte antaganden och vaga tolkningar. Ändringsförslag 45 João Pimenta Lopes Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. utgår Or. pt Ändringsförslag 46 AM\1119570SV.docx 11/133 PE601.026v02-00 SV Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Or. fr Ändringsförslag 47 Ádám Kósa, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att öka den sociala sammanhållningen mellan medlemsstaterna och garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. Varken löner eller tillgång till kapital i sig kan anses som orättvis konkurrens. Or. en PE601.026v02-00 SV 12/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 48 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen, och bör därför utgöra den kombinerade rättsliga grunden till detta direktiv. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och bekämpa illojal konkurrens och samtidigt tillförsäkra respekt för arbetstagares rättigheter och en bättre arbetsmiljö, tillsammans med bättre arbetsförhållanden. Or. en Motivering Ett dubbelt rättsligt underlag bekräftar att detta direktiv inte bara ska tolkas som ett verktyg för den inre marknaden utan också som ett instrument för skydd för arbetstagare. Ändringsförslag 49 Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de AM\1119570SV.docx (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de 13/133 PE601.026v02-00 SV grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen och ligger till grund för en fungerande inre marknad. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att främja den sociala sammanhållningen mellan medlemsstaterna och garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. Or. de Ändringsförslag 50 Michaela Šojdrová, Heinz K. Becker Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och bekämpa olagliga metoder samt säkerställa respekt för arbetstagares rättigheter och förbättrade arbetsförhållanden. Or. en Motivering Begreppet social dumpning går inte att tillämpa på den inre marknaden och kan användas som argument bara av vissa medlemsstater. Istället bör bekämpning av all slags olaglig konkurrens tydligt sättas upp som ett av målen, eftersom detta begrepp till skillnad från social dumpning innefattar alla former av kringgåenden. Dessutom ska förbättrade arbetsförhållanden vara ett av de direkta målen, istället för en förevändning för att begränsa vissa medlemsstaters konkurrensfördel. PE601.026v02-00 SV 14/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 51 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att öka den sociala sammanhållningen mellan medlemsstaterna och garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. Or. en Ändringsförslag 52 Rina Ronja Kari, Thomas Händel, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Tania González Peñas, Lynn Boylan Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera ett rättvist företagsklimat samt respekt för arbetstagares rättigheter och förbättrade arbetsförhållanden. Or. en AM\1119570SV.docx 15/133 PE601.026v02-00 SV Ändringsförslag 53 Csaba Sógor Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken för att bekämpa olaglig konkurrens och garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. Or. en Motivering Syftet med varje rättsakt som gäller friheten att tillhandahålla tjänster bör vara att bekämpa olaglig konkurrens, inte att minska konkurrenskraften för vissa tillhandahållare av tjänster. Ändringsförslag 54 Eduard Kukan Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares PE601.026v02-00 SV (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag, bekämpning av olagliga metoder 16/133 AM\1119570SV.docx rättigheter. och respekt för arbetstagares rättigheter. Or. en Ändringsförslag 55 Arne Gericke Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och bekämpa illojal konkurrens. Or. de Ändringsförslag 56 Siôn Simon, Alex Mayer Förslag till direktiv Skäl 1 Kommissionens förslag Ändringsförslag (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. AM\1119570SV.docx (1) Fri rörlighet för arbetstagare, etableringsfrihet och frihet att tillhandahålla tjänster hör i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) till de grundläggande principerna för den inre marknaden i unionen. Unionen ser till att dessa principer omsätts i praktiken i syfte att garantera lika konkurrensvillkor för företag och respekt för arbetstagares rättigheter. Insatser i riktning mot 17/133 PE601.026v02-00 SV samordning och uppåtgående konvergens av sociala standarder är nödvändiga. Or. en Ändringsförslag 57 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 1a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (1a) Den fria rörligheten för arbetstagare ska tryggas inom unionen och ska innebära att all diskriminering av arbetstagare från medlemsstaterna på grund av nationalitet ska avskaffas vad gäller anställning, lön och övriga arbetsoch anställningsvillkor. Or. en Motivering Direktivet syftar till att balansera fri rörlighet för tjänster med arbetstagare som är i rörelse för att tillhandahålla dessa tjänster. Det är därför av betydelse att citera artikel 45 i EUFfördraget om fri rörlighet för arbetstagare. Ändringsförslag 58 Ádám Kósa, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 1a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (1a) När varaktighetstiden för utstationering beräknas, ska samma utstationering inom samma kontrakt som ingås av företaget som åsyftas i artikel 1.1 identifieras som utstationering. PE601.026v02-00 SV 18/133 AM\1119570SV.docx Or. en Ändringsförslag 59 Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper Förslag till direktiv Skäl 1a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (1a) Enligt artikel 153. 5 i EUFfördraget ska unionen inte besluta om löneförhållanden. Or. de Ändringsförslag 60 Ádám Kósa, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 1b (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (1b) Vid bedömningen av en arbetsplats i syfte att beräkna varaktighetstiden för utstationeringen i samband med utbyte, ska arbetsplatsen ses som helt och hållet samma arbetsplats som arbetstagaren stationeras till med samma arbetsbefattning för att utföra samma uppgift(er). Or. en Ändringsförslag 61 Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper Förslag till direktiv Skäl 1b (nytt) AM\1119570SV.docx 19/133 PE601.026v02-00 SV Kommissionens förslag Ändringsförslag (1b) Enligt artikel 62 i EUF-fördraget jämförd med artikel 53. 1 i EUF-fördraget ska inom ramen för kompetensfördelningen ett klart definierat system med tydliga gränser fastställas i socialpolitiken. Or. de Ändringsförslag 62 Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto Förslag till direktiv Skäl 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag (2) Friheten att tillhandahålla tjänster innebär att företag har rätt att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat, till vilken de tillfälligt får utstationera sina anställda för att där tillhandahålla de tjänsterna. (2) Friheten att tillhandahålla tjänster innebär att företag har rätt att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat, utan att det ger upphov till otillbörlig konkurrens, social dumpning eller exploatering av arbetstagare. Or. fr Ändringsförslag 63 Agnieszka Kozłowska-Rajewicz Förslag till direktiv Skäl 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag (2) Friheten att tillhandahålla tjänster innebär att företag har rätt att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat, till vilken de tillfälligt får utstationera sina anställda för att där tillhandahålla de tjänsterna. (2) Friheten att tillhandahålla tjänster innebär att företag har rätt att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat, till vilken de tillfälligt får utstationera sina anställda för att där tillhandahålla de tjänsterna. Tillämpning av ett lägre pris för en tjänst bör inte betraktas som illojal konkurrens om detta pris är en konsekvens av allmänt lägre kostnader, löner och minimilöner i PE601.026v02-00 SV 20/133 AM\1119570SV.docx den medlemsstat där den utstationerade arbetstagaren arbetar i vanliga fall, och om den utstationerade arbetstagaren inte tjänar mindre än andra arbetstagare i denna medlemsstat. Or. pl Ändringsförslag 64 Ádám Kósa, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag (2) Friheten att tillhandahålla tjänster innebär att företag har rätt att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat, till vilken de tillfälligt får utstationera sina anställda för att där tillhandahålla de tjänsterna. (2) Friheten att tillhandahålla tjänster innebär att företag har rätt att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat, till vilken de tillfälligt får utstationera sina anställda för att där tillhandahålla de tjänsterna, och löneskillnaderna har aldrig ansetts som ”illojal konkurrens” i EU och i rättspraxis för Europeiska unionens domstol. I fördraget föreskrivs att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster är förbjudna. Or. en Ändringsförslag 65 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Eduard Kukan, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis Kariņš, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 2 Kommissionens förslag Ändringsförslag (2) Friheten att tillhandahålla tjänster innebär att företag har rätt att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat, till vilken de tillfälligt får utstationera sina anställda (2) Friheten att tillhandahålla tjänster innebär att företag har rätt att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat, till vilken de tillfälligt får utstationera sina anställda AM\1119570SV.docx 21/133 PE601.026v02-00 SV för att där tillhandahålla de tjänsterna. för att där tillhandahålla de tjänsterna. I fördraget föreskrivs att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster är förbjudna. Or. en Ändringsförslag 66 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Anders Primdahl Vistisen, Helga Stevens Förslag till direktiv Skäl 3 Kommissionens förslag Ändringsförslag (3) Enligt artikel 3 i EU-fördraget ska unionen främja social rättvisa och socialt skydd. Enligt artikel 9 i EUF-fördraget ska unionen främja en hög sysselsättning, garantera ett fullgott socialt skydd och bekämpa social utestängning. (3) Enligt artikel 3 i EU-fördraget ska unionen främja social rättvisa och socialt skydd. Enligt artikel 9 i EUF-fördraget måste unionen ta hänsyn till krav kopplade till främjandet av en hög sysselsättning, garanterandet av ett fullgott socialt skydd, kampen mot social utestängning och en hög nivå på utbildning och skydd för människors hälsa. Or. en Ändringsförslag 67 Laura Agea, Tiziana Beghin, Rosa D'Amato, Marco Valli Förslag till direktiv Skäl 3 Kommissionens förslag Ändringsförslag (3) Enligt artikel 3 i EU-fördraget ska unionen främja social rättvisa och socialt skydd. Enligt artikel 9 i EUF-fördraget ska unionen främja en hög sysselsättning, garantera ett fullgott socialt skydd och bekämpa social utestängning. (3) Enligt artikel 3 i EU-fördraget ska unionen främja social rättvisa och socialt skydd. Enligt EUF-fördraget ska unionen främja en hög sysselsättning, garantera ett fullgott socialt skydd och bekämpa social utestängning samt stödja och komplettera medlemsstaternas insatser för att förbättra arbetsmiljön och skydda arbetstagarnas säkerhet, hälsa och PE601.026v02-00 SV 22/133 AM\1119570SV.docx arbetsvillkor. Or. it Ändringsförslag 68 Robert Rochefort, Enrique Calvet Chambon Förslag till direktiv Skäl 3a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (3a) För att säkerställa respekt för bestämmelserna i detta direktiv och därigenom garantera ett effektivt skydd av arbetstagare bör samordningen mellan medlemsstaternas yrkesinspektioner och det europeiska samarbetet stärkas när det gäller kampen mot bedrägeri i samband med utstationering. Or. fr Ändringsförslag 69 Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande förefaller det som om direktivet om utstationering av arbetstagare inte skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. Tvärtom förefaller direktivet underlätta ökad otillbörlig konkurrens och social dumpning, genom bemanningsföretag och trepartsförhållanden mellan länder och vilande bolag. Or. fr AM\1119570SV.docx 23/133 PE601.026v02-00 SV Ändringsförslag 70 Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Tania González Peñas, Lynn Boylan Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att revidera direktivet om utstationering av arbetstagare för att säkerställa att det skapar rätt balans mellan behovet att säkerställa ett rättvist företagsklimat och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. Or. en Ändringsförslag 71 Elisabeth Morin-Chartier, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande och med tanke på de uppkomna fallen av bedrägeri och social dumpning är det nödvändigt att konstatera att direktivet om utstationering av arbetstagare inte fullt ut skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter på ett korrekt sätt. I denna situation med orättvis och otillbörlig konkurrens för företagen bör man snarast verka för större tydlighet i fråga om bestämmelser, heterogenitet i tillämpningen av regler och verklig social konvergens. Or. fr PE601.026v02-00 SV 24/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 72 Ádám Kósa, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att verkligen verkställa bestämmelserna och bekräfta att direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter, samt att utröna om det finns möjlighet att återinföra tullar för en tillfällig begränsad period i vissa regioner eller områden som har en hög arbetslöshetsnivå baserat på offentligt intresse i termer av socialt skydd för arbetstagare p.g.a. illojal konkurrens från importerade produkter och tjänster, som tidigare producerades eller tillhandahölls lokalt, inom ramen för revideringen av nuvarande lagstiftning beträffande utstationerade arbetstagare. Or. en Motivering Mellan 1990 och 1993 i Ungern förlorade ungefär 700 000 personer sina jobb p.g.a. mer konkurrenskraftiga produkter och tjänster som importerades, och den siffran motsvarade 50 procent av alla utstationerade arbetstagare som finns i Europeiska unionen. Dessutom är revideringen av direktivet om utstationerade arbetstagare alltför tidig på grund av bristen på juridisk bedömning av resultatet av verkställandet av genomförandedirektivet. Ändringsförslag 73 Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper Förslag till direktiv AM\1119570SV.docx 25/133 PE601.026v02-00 SV Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. Utöver att se över direktivet om utstationering av arbetstagare är tillämpningen och genomförandet av gemenskapens regelverk samt utvärderingen av effekterna centrala. Or. de Ändringsförslag 74 Georgi Pirinski Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. Lagstiftningen ska förhindra att utstationerade arbetstagare utnyttjas genom att de anlitas till någon form av odeklarerat arbete, däribland falskt egenföretagande. Or. en Ändringsförslag 75 Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă, PE601.026v02-00 SV 26/133 AM\1119570SV.docx Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det viktigt att säkerställa att direktivet om utstationering av arbetstagare fortsätter att skapa rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. Fullständigt införlivande av direktiv 2014/67/EU är nödvändigt för att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. Or. en Ändringsförslag 76 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare skapar rätt balans mellan friheten att tillhandahålla tjänster, den fria rörligheten för arbetstagare och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter, för att säkerställa lika konkurrensvillkor för arbetstagare och företag som är verksamma på den inre marknaden. Or. en Ändringsförslag 77 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík Förslag till direktiv AM\1119570SV.docx 27/133 PE601.026v02-00 SV Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter, samtidigt som man respekterar de principer som finns inskrivna i EU, EUF-fördraget och Romkonventionen från den 19 juni 1980. Or. en Ändringsförslag 78 Heinz K. Becker Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan dels behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och säkerställa lika konkurrensvillkor för företag med verksamhet på den inre marknaden, och dels behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. Or. de Ändringsförslag 79 Siôn Simon, Alex Mayer Förslag till direktiv Skäl 4 PE601.026v02-00 SV 28/133 AM\1119570SV.docx Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter, och om direktivet om utstationering av arbetstagare är lämpligt införlivat av medlemsstaterna. Or. en Ändringsförslag 80 Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort, Jasenko Selimovic Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag Ändringsförslag (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare har skapat rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter, utan att det påverkar den fria konkurrensen mellan företag. Or. es Ändringsförslag 81 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Eduard Kukan, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis Kariņš, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 4 Kommissionens förslag AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 29/133 PE601.026v02-00 SV (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att bedöma om direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. (4) Nästan 20 år efter dess antagande är det nödvändigt att verkställa bestämmelserna och bekräfta att direktivet om utstationering av arbetstagare fortfarande skapar rätt balans mellan behovet att främja friheten att tillhandahålla tjänster och behovet att skydda utstationerade arbetstagares rättigheter. Or. en Ändringsförslag 82 Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort Förslag till direktiv Skäl 4a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (4a) En del av de problem som tillämpningen av direktiven 96/71/EG och 2017/67/EU ger upphov till beror på uppenbart missbruk eller olaglig gränsöverskridande verksamhet. Utstationering av arbetstagare via ”brevlådeföretag” eller under skenbart tillfälliga former är ett bevis på detta. Lösningen på vissa medlemsstaters protektionistiska krav kan inte vara att begränsa friheten att tillhandahålla tjänster, utan att skärpa kontrollen av utstationering av arbetstagare mellan stater i syfte att undvika bedräglig användning av denna modell. Or. es Ändringsförslag 83 Guillaume Balas, Karima Delli, Patrick Le Hyaric, Edouard Martin Förslag till direktiv Skäl 4a (nytt) PE601.026v02-00 SV 30/133 AM\1119570SV.docx Kommissionens förslag Ändringsförslag (4a) Enligt direktiv 96/71/EG ska de grundläggande sociala rättigheter som utstationerade arbetstagare garanteras omfatta tillämpliga bestämmelser i fråga om ”säkerhet, hälsa och hygien på arbetsplatsen”. Avsaknaden av en uttrycklig hänvisning till förhållanden i fråga om kollektiv logi som tillhandahålls av arbetsgivaren i dessa fall leder till att anställda utsätts för boendeförhållanden som är sämre än mininormerna enligt arbetsrätten, eller till och med ovärdiga, vilket inte kan tolereras. Or. fr Ändringsförslag 84 Deirdre Clune Förslag till direktiv Skäl 4a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (4a) Europaparlamentet anser att det fortfarande saknas tillräckliga och korrekta uppgifter på området utstationerade arbetstagare, särskilt om antalet arbetstagare som är utstationerade i respektive arbetsmarknadssektor och i respektive medlemsstat, och anser det viktigt att kommissionen börjar samla in och bevaka sådana uppgifter och utför en konsekvensbedömning på området utstationerade arbetstagare. Or. en Ändringsförslag 85 Laura Agea, Tiziana Beghin, Rosa D'Amato, Marco Valli Förslag till direktiv Skäl 4a (nytt) AM\1119570SV.docx 31/133 PE601.026v02-00 SV Ändringsförslag Kommissionens förslag (4a) Det krävs en bättre definition av begreppet utstationerad arbetstagare för att möjliggöra ökad rättslig förutsebarhet och motarbeta skatteundandragande. Or. it Ändringsförslag 86 Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort Förslag till direktiv Skäl 4b (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (4b) Genom beslut (EU) 2016/344 inrättade unionen det europeiska forumet för att förbättra samarbetet när det gäller att bekämpa odeklarerat arbete, bland vars mål ingår att även ta upp dess gränsöverskridande aspekter. Såväl detta prejudikat som Europaparlamentets resolution av den 14 januari 2014 om effektiva yrkesinspektioner för att förbättra arbetsförhållandena i Europa bör få kommissionen att undersöka möjligheten att inrätta en europeisk yrkesinspektion bestående av en kår av europeiska inspektörer som är särskilt inriktad på gränsöverskridande rörlighet och som bistår de nationella inspektörerna tekniskt i tillämpningen av unionsrätten avseende utstationering av arbetstagare. Or. es Ändringsförslag 87 Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă, Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica PE601.026v02-00 SV 32/133 AM\1119570SV.docx Förslag till direktiv Skäl 5 Kommissionens förslag Ändringsförslag utgår (5) Principen om likabehandling och förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet fastslås i EU-rätten sedan grundfördragen. Principen om lika lön har genomförts genom sekundärrätten, inte bara mellan kvinnor och män, utan också mellan visstidsanställda och jämförbara tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda och heltidsanställda eller mellan arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag och jämförbara arbetstagare inom kundföretaget. Or. en Ändringsförslag 88 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 5 Kommissionens förslag Ändringsförslag (5) Principen om likabehandling och förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet fastslås i EU-rätten sedan grundfördragen. Principen om lika lön har genomförts genom sekundärrätten, inte bara mellan kvinnor och män, utan också mellan visstidsanställda och jämförbara tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda och heltidsanställda eller mellan arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag och jämförbara arbetstagare inom kundföretaget. (5) Principen om likabehandling och förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet fastslås i EU-rätten sedan grundfördragen, däribland för företag som tillhandahåller gränsöverskridande tjänster. Or. en (Se mål i Europeiska unionens domstol, mål C-76/90, Manfred Säger mot Dennemeyer & Co. Ltd, [1991] REG s. I-4221; mål C-55/94, Reinhard Gebhard mot Consiglio dell'Ordine degli Avvocati e Procuratori di Milano, [1995] REG s. I-04165 och t.ex. de förenade målen 62 och AM\1119570SV.docx 33/133 PE601.026v02-00 SV 63/81. Se även Seco SA mot Etablissement d’Assurance contre la Vieillesse et l’Invalidité, [1982] REG s. 223, punkt 8, som innehåller direkt och indirekt diskriminering.) Ändringsförslag 89 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík Förslag till direktiv Skäl 5 Kommissionens förslag Ändringsförslag (5) Principen om likabehandling och förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet fastslås i EU-rätten sedan grundfördragen. Principen om lika lön har genomförts genom sekundärrätten, inte bara mellan kvinnor och män, utan också mellan visstidsanställda och jämförbara tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda och heltidsanställda eller mellan arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag och jämförbara arbetstagare inom kundföretaget. (5) Principen om likabehandling och förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet fastslås i EU-rätten sedan grundfördragen. Hit hör förbudet mot direkt diskriminering och alla andra åtgärder som indirekt kan diskriminera mellan medborgarna i en medlemsstat. Or. en Ändringsförslag 90 Ádám Kósa, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 5 Kommissionens förslag Ändringsförslag (5) Principen om likabehandling och förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet fastslås i EU-rätten sedan grundfördragen. Principen om lika lön har genomförts genom sekundärrätten, inte bara mellan kvinnor och män, utan också mellan visstidsanställda och jämförbara tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda och heltidsanställda eller mellan arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag och jämförbara (5) Principen om likabehandling och förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet fastslås i EU-rätten sedan grundfördragen. Principen om lika lön har genomförts genom sekundärrätten, inte bara mellan kvinnor och män, utan också mellan visstidsanställda och jämförbara tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda och heltidsanställda eller mellan arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag och jämförbara PE601.026v02-00 SV 34/133 AM\1119570SV.docx arbetstagare inom kundföretaget. arbetstagare inom kundföretaget. I och med detta måste tillhörande rättspraxis i Europeiska unionens domstol respekteras och tas i beaktande. Or. en Motivering Se bl.a. C-341/05, Laval-målet stycke 60, mål C-490/04, punkt 19., förenade mål C-49/98, C-50/98, C-52/98 till C-54/98 och C-68/98 till C-71/98. Ändringsförslag 91 Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort Förslag till direktiv Skäl 5 Kommissionens förslag Ändringsförslag (5) Principen om likabehandling och förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet fastslås i EU-rätten sedan grundfördragen. Principen om lika lön har genomförts genom sekundärrätten, inte bara mellan kvinnor och män, utan också mellan visstidsanställda och jämförbara tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda och heltidsanställda eller mellan arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag och jämförbara arbetstagare inom kundföretaget. (5) Principen om likabehandling och förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet fastslås i EU-rätten sedan grundfördragen. Principen om lika lön har genomförts genom sekundärrätten, inte bara mellan kvinnor och män, utan också mellan visstidsanställda och jämförbara tillsvidareanställda, mellan deltidsanställda och heltidsanställda eller mellan arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag och jämförbara arbetstagare inom kundföretaget. I vilket fall som helst behöver en korrekt användning av utstationering av arbetstagare inte strida mot nämnda princip. Or. es Ändringsförslag 92 Rina Ronja Kari, Thomas Händel, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, João Pimenta Lopes, Tania González Peñas, Lynn Boylan Förslag till direktiv AM\1119570SV.docx 35/133 PE601.026v02-00 SV Skäl 5a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (5a) Målet med detta direktiv är att garantera skydd för arbetstagare och säkerställa ett rättvist företagsklimat i hela EU genom att slå vakt om principen om lika lön för lika arbete på samma arbetsplats. Or. en Ändringsförslag 93 Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Paloma López Bermejo, Tania González Peñas, Lynn Boylan Förslag till direktiv Skäl 5b (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (5b) I händelse av att inget nämnvärt anställningsförhållande kan identifieras i det angivna hemvistlandet, ska de tillämpliga villkoren för anställningar vara de som gäller i värdmedlemsstaten, såvida de inte är mindre gynnsamma för arbetstagaren än de i hemvistlandet; i detta fall ska de senare gälla. Or. en Ändringsförslag 94 Rina Ronja Kari, Patrick Le Hyaric, Thomas Händel, Paloma López Bermejo, João Pimenta Lopes, Tania González Peñas, Lynn Boylan, Kostadinka Kuneva Förslag till direktiv Skäl 5c (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (5c) Rätten till kollektivavtal och rätten att vidta kollektivåtgärder, däribland rätten att strejka, är grundläggande PE601.026v02-00 SV 36/133 AM\1119570SV.docx rättigheter som erkänns i medlemsstaterna och på unionsnivå. Detta direktiv garanterar utövandet av dessa rättigheter. Or. en Ändringsförslag 95 Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă, Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica Förslag till direktiv Skäl 6 Kommissionens förslag Ändringsförslag (6) Rom I-förordningen ger i princip arbetsgivare och arbetstagare möjlighet att välja tillämplig lag för anställningsavtalet. Den anställde får dock inte berövas det skydd som han eller hon har enligt de tvingande bestämmelserna i lagen i det land där eller, om detta saknas, från vilket den anställde vanligtvis utför sitt arbete. När lagval saknas är avtalet underkastat lagen i det land där eller, om detta saknas, från vilket den anställde vanligtvis utför sitt arbete vid fullgörandet av avtalet. (6) Rom I-förordningen ger arbetsgivare och arbetstagare möjlighet att välja tillämplig lag för anställningsavtalet. Den anställde får dock inte berövas det skydd som han eller hon har enligt de tvingande bestämmelserna i lagen i det land där eller, om detta saknas, från vilket den anställde vanligtvis utför sitt arbete. När lagval saknas är avtalet underkastat lagen i det land där eller, om detta saknas, från vilket den anställde vanligtvis utför sitt arbete vid fullgörandet av avtalet. Or. en Ändringsförslag 96 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík Förslag till direktiv Skäl 6a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (6a) Arbetsgivares och arbetstagares frihet att välja tillämplig lag bör vara en av hörnstenarna i både den fria rörligheten för arbetstagare och friheten att tillhandahålla tjänster. AM\1119570SV.docx 37/133 PE601.026v02-00 SV Or. en Ändringsförslag 97 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík Förslag till direktiv Skäl 6b (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (6b) I artikel 3 och 8 i Rom Iförordningen1a anges att det är den lag som de berörda parterna väljer som tillämpas på ett enskilt anställningsavtal. Ett sådant val får inte beröva den anställda skyddet i de obligatoriska lagar i ett land som annars skulle ha gällt om inte parterna valt något annat. _________________ 1a Förordning (EG) nr 593/2008. Or. en Ändringsförslag 98 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 7 Kommissionens förslag Ändringsförslag (7) Enligt Rom I-förordningen ska det land där arbetet vanligen utförs inte anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför sitt arbete i ett annat land. (7) Enligt Rom I-förordningen ska det land där arbetet vanligen utförs inte anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför sitt arbete i ett annat land. I Rom Iförordningen specificeras eller definieras inte begreppet ”tillfälligt arbete”. Det är därför nödvändigt att införa en särskild bestämmelse i detta direktiv för utstationerade arbetare som per definition utför arbete i en annan medlemsstat under en begränsad tid, för att fastställa en period efter vilken landet där tjänsten tillhandahålls bedöms ha blivit PE601.026v02-00 SV 38/133 AM\1119570SV.docx hemvistland för anställningen. Or. en Motivering Införandet av en definierad tidsperiod efter vilken landet för tillhandahållande av tjänster bedöms ha blivit hemvistland för anställningen ska alltjämt inte gå ut över den möjliga varaktighetstiden för ett tillfälligt tillhandahållande av tjänster. Ändringsförslag 99 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 7 Kommissionens förslag Ändringsförslag (7) Enligt Rom I-förordningen ska det land där arbetet vanligen utförs inte anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför sitt arbete i ett annat land. (7) I Rom I-förordningen klarläggs också situationen för utstationerade arbetstagare, då förordningen säger att det land där arbetet vanligen utförs inte anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför sitt arbete i ett annat land. Or. en Ändringsförslag 100 Ádám Kósa, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 7 Kommissionens förslag Ändringsförslag (7) Enligt Rom I-förordningen ska det land där arbetet vanligen utförs inte anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför sitt arbete i ett annat land. (7) I Rom I-förordningen klarläggs också situationen för utstationerade arbetstagare, då förordningen säger att det land där arbetet vanligen utförs inte anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför sitt arbete i ett annat land. AM\1119570SV.docx 39/133 PE601.026v02-00 SV Or. en Ändringsförslag 101 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík Förslag till direktiv Skäl 7 Kommissionens förslag Ändringsförslag (7) Enligt Rom I-förordningen ska det land där arbetet vanligen utförs inte anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför sitt arbete i ett annat land. (7) Enligt Rom I-förordningen1a ska vidare det land där arbetstagaren vanligen har sin hemvist inte anses ha ändrats när arbetstagaren tillfälligt utför sitt arbete i ett annat land. _________________ 1a Förordning (EG) nr 593/2008. Or. en Ändringsförslag 102 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 7a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (7a) Genom rättspraxis i Europeiska unionens domstol har det fastställts att utstationerade arbetstagare inte på något sätt får tillträde till värdlandets arbetsmarknad om de återvänder till sitt ursprungsland efter slutfört arbete. Or. en (Mål C- 113/89, Rush Portuguesa Ldª mot Office national d'immigration, [1990] REG s. I-1417, dom, punkt 15; Raymond Vander Elst mot Office des Migrations Internationales, [1994] REG s. I-3803, punkt 21.) Ändringsförslag 103 PE601.026v02-00 SV 40/133 AM\1119570SV.docx Eduard Kukan Förslag till direktiv Skäl 7a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (7a) Genom rättspraxis i Europeiska unionens domstol har det fastställts att utstationerade arbetstagare inte på något sätt får tillträde till värdlandets arbetsmarknad om de återvänder till sitt ursprungsland efter slutfört arbete. Or. en Ändringsförslag 104 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 7b (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (7b) Europeiska unionens domstol har framhållit att tillfällig karaktär på tillhandahållande av tjänster ska avgöras mot bakgrund av dess varaktighetstid, regelbundenhet, periodicitet och kontinuitet. Tillhandahållaren av tjänster kan, i fördragets mening, förse sig med den infrastruktur i värdmedlemsstaten som behövs för att utföra tjänsterna i fråga. Or. en (Mål C-55/94, Reinhard Gebhard mot Consiglio dell'Ordine degli Avvocati e Procuratori di Milano, [1995] REG s. I-04165, punkt 39; Mål C-396/1, Sähköalojen ammattiliitto ry c/ Elektrobudowa Spółka Akcyjna [2015] Mål C-396/1.) Ändringsförslag 105 Eduard Kukan AM\1119570SV.docx 41/133 PE601.026v02-00 SV Förslag till direktiv Skäl 7b (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (7b) Syftet med direktiv 2014/67/EU är också att identifiera faktisk utstationering och förhindra att reglerna missbrukas och kringgås. Or. en Ändringsförslag 106 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 7c (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (7c) Syftet med artikel 4 i direktiv 2014/67/EU om tillämpning av direktiv 96/71/EG om utstationering av arbetstagare i samband med tillhandahållande av tjänster är att identifiera faktisk utstationering och förhindra att reglerna missbrukas och kringgås. Or. en Ändringsförslag 107 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att PE601.026v02-00 SV utgår 42/133 AM\1119570SV.docx värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom Iförordningen. Or. en Ändringsförslag 108 Marita Ulvskog Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att AM\1119570SV.docx utgår 43/133 PE601.026v02-00 SV värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom Iförordningen. Or. en Ändringsförslag 109 Csaba Sógor Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att (8) Den tillfälliga karaktären på det arbete som utförs i värdmedlemsstaten är ett oumbärligt kännetecken vid faktisk utstationering. Med tanke på den långa varaktighetstiden för vissa utstationerade PE601.026v02-00 SV 44/133 AM\1119570SV.docx värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom Iförordningen. uppgifter är det därför nödvändigt att säkerställa den aspekten. I artikel 4, punkt 3 i tillämpningsdirektivet 2014/67/EU finns en tydlig och ej uttömmande förteckning över omständigheter som ska undersökas när man bedömer om en utstationerad arbetstagare tillfälligt utför sitt arbete i en annan medlemsstat än den där han eller hon vanligen arbetar. Rättspraxis i Europeiska unionens domstol ger också klarlägganden vad gäller den tillfälliga karaktären på utstationeringsverksamheten, vilken ska avgöras mot bakgrund av inte bara varaktighetstiden för tillhandahållandet av tjänsten utan också dess regelbundenhet, periodiska karaktär eller kontinuitet. För att förhindra att de befintliga reglerna missbrukas och kringgås är det därför nödvändigt att noga övervaka den tillfälliga karaktären på utstationeringsuppdrag. Or. en Motivering Det är nödvändigt att bibehålla den nuvarande rättsliga situationen som den är. Att begränsa varaktighetstiden för utstationeringsuppdrag till 24 månader är inte i linje med artikel 56 i EUF-fördraget, som garanterar frihet att tillhandahålla tjänster på den inre marknaden. Ändringsförslag 110 Ádám Kósa, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 8 AM\1119570SV.docx 45/133 PE601.026v02-00 SV Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom Iförordningen. (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag i enlighet med skäl 2, är det nödvändigt att ange att utstationering tydligt omfattas av artikel 8.2 i Rom I-förordningen. Den tillfälliga karaktären på utstationering (som tillhandahållande av tjänst), som är ett mycket viktigt inslag när man fastställer plats där arbetet vanligen utförs, kan endast avgöras från fall till fall och fastställs inte bara efter tidslängd utan också efter andra faktorer och faktauppgifter från den enskilda arbetarens tillvaro. Utöver detta definieras utstationering i artikel 2 i detta direktiv som att det har en tillfällig karaktär och att tillfällig karaktär därför är ett oumbärligt kännetecken vid faktisk utstationering. Dessutom ger rättspraxis förklaringar av begreppet tillfällig karaktär på tillhandahållande av tjänster, något som ska avgöras efter dess varaktighetstid, regelbundenhet, periodicitet och kontinuitet. Or. en Motivering The case law of the CJEU has clearly established that "posted workers do not in any way gain access to the host country´s labour market if they return to their country of origin after completion of their work". Moreover, "as the Court has emphasized on several occasions, a Member State may not make the provision of services in its territory subject to compliance PE601.026v02-00 SV 46/133 AM\1119570SV.docx with all the conditions required for establishment and thereby deprive of all practical effectiveness the provisions whose object is to guarantee the freedom to provide services ( Case C-43/93, para 17, 21 ) see also the judgments in Case C-154/89 Commission v France [1991] ECR I-659, paragraph 12, and in Case C-76/90 Saeger, cited above, paragraph 13)". Case C- 113/89, Rush Portuguesa Ldª v Office national d'immigration, [1990] ECRI-1417, judgment, para 15; Raymond Vander Elst v Office des Migrations Internationales, [1994] ECR I-3803, para. 21) see also the Gebhard case, C-55/94 para 27. Moreover, the Rome I regulation is clear about the applicable law in case of the posting of workers to another Member State. The 24 month limitation and the legal consequences attached to that in the proposal, are, however, in collision with the provisions of Article 3 and 8 of Rome I since the proposal would change the applicable law, i.e. a directive would amend and existing regulation which is against the EU legal order. Ändringsförslag 111 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten ska säkerställa att företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium garanterar de utstationerade arbetstagarna ytterligare rättigheter, förutom de arbets- och anställningsvillkor som de har rätt till enligt punkt 1. Detta bör gälla från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period, om inte de två berörda medlemsstaterna kommer överens om undantag. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. För att ta hänsyn till olika sektorers särskilda egenskaper bör de 24 månaderna beräknas inom AM\1119570SV.docx 47/133 PE601.026v02-00 SV referensperioden på 36 månader. För beräkning av utsändningsperioden definieras också begreppet ˮsamma uppgift på samma platsˮ tydligt och den bör fastställas med beaktande av typen av tillhandahållen tjänst och det arbete som ska utföras. en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. Or. en Motivering För att få klarhet om rättsläget måste det klargöras hur utstationeringens varaktighet beräknas och vad ˮsamma plats och samma uppgiftˮ betyder. Begreppet som handlar om utstationeringens förväntade varaktighet bör strykas eftersom det är vagt. Genom att fastställa en enda tidsfrist beaktas inte de olika sektorerna – det behövs en viss flexibilitet (referensperiod). Rättsliga följder av att tillämpa tidsfristen måste också specificeras. Ändringsförslag 112 Agnes Jongerius, Jutta Steinruck, Joachim Schuster, Siôn Simon, Alex Mayer, Ole Christensen, Maria Arena, Miapetra Kumpula-Natri, Brando Benifei, Flavio Zanonato, Elena Gentile, Evelyn Regner Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än sex månader föreskriva att de arbets- och anställningsvillkor ska gälla som fastställts av värdmedlemsstaten, utan att det påverkar tillämpningen av förmånligare arbets- och anställningsvillkor som erbjuds arbetstagaren enligt bestämmelser som parterna inte kan göra undantag ifrån genom avtal enligt nationell lagstiftning som annars skulle ha tillämpats. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos PE601.026v02-00 SV 48/133 AM\1119570SV.docx företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster. bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom Iförordningen. Or. en Ändringsförslag 113 Dominique Martin, Joëlle Mélin Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får (8) Med tanke på karaktären hos vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än en månad föreskriva att de tillämpliga arbets- och anställningsvillkoren ska vara de som gäller i värdmedlemsstaten, utan att det påverkar arbets- och anställningsvillkor som är mer förmånliga för arbetstagaren. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra AM\1119570SV.docx 49/133 PE601.026v02-00 SV göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom Iförordningen. att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Or. fr Ändringsförslag 114 Mara Bizzotto Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i (8) Med tanke på egenskaperna hos vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 6 månader föreskriva att de arbets- och anställningsvillkor ska gälla som fastställts av värdmedlemsstaten, utan att det påverkar tillämpningen av arbetsoch anställningsvillkor som är förmånligare för arbetstagaren. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de PE601.026v02-00 SV 50/133 AM\1119570SV.docx värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom Iförordningen. erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Or. it Ändringsförslag 115 Helga Stevens, Anders Primdahl Vistisen Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från (8) Med tanke på den höga risken för social dumpning inom vissa sektorer (enligt definitionen i bilagan) och behovet av att garantera lika villkor, är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än sex månader föreskriva, i den mån det avser de verksamheter som anges i bilagan, att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom Iförordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom AM\1119570SV.docx 51/133 PE601.026v02-00 SV bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom Iförordningen. Or. en Ändringsförslag 116 Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Paloma López Bermejo, Lynn Boylan Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att föreskriva att tillämpliga arbets- och anställningsvillkor bör vara de som fastställts av värdmedlemsstaten i enlighet med nationell lagstiftning och/eller praxis, utan att det påverkar arbets- och anställningsvillkor som är förmånligare för arbetstagaren. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom PE601.026v02-00 SV 52/133 AM\1119570SV.docx början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom Iförordningen. avtal eller kollektivavtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringsuppdraget. Or. en Ändringsförslag 117 Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i (8) Vid utstationeringsuppdrag som varar under längre än 24 månader blir värdmedlemsstaten det land i vilket arbetet utförs, med möjlighet att förlänga denna period på grundval av en förhandsbegäran som sänds till den behöriga myndigheten i den medlemsstat vars lagstiftning den berörda personen önskar ska tillämpas på honom eller henne, och på grundval av en överenskommelse mellan de två medlemsstaterna (värd och utsändande). I enlighet med principen i Rom Iförordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas AM\1119570SV.docx 53/133 PE601.026v02-00 SV värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. Or. en Ändringsförslag 118 Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Krzysztof Hetman Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts PE601.026v02-00 SV 54/133 AM\1119570SV.docx kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period, om inte de två berörda medlemsstaterna kommer överens om undantag. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. För att ta hänsyn till olika sektorers särskilda egenskaper bör de 24 månaderna beräknas inom referensperioden på 36 månader. För beräkning av utsändningsperioden definieras också begreppet ˮsamma uppgift på samma platsˮ tydligt och den bör fastställas med beaktande av typen av tillhandahållen tjänst och det arbete som ska utföras. Or. en Motivering For the purpose of legal clarity, it has to be clarified how the duration of posting is being calculated. The notion of anticipated duration of posting should be deleted as it is not clear enough. It may also, to a wide extend, depend on circumstances independent from the service provider such as weather conditions therefore it substitutes a barrier to free provision of services. For the purpose of legal clarity the notion of “the same task at the same place” has to be clarified. Putting a single time-limit with regards to posting does not take into account different features of various sectors. Therefore a degree of flexibility is needed such as reference period as well as possibility for MSs to agree to refrain from applying time-limit in certain cases. Ändringsförslag 119 Georgi Pirinski Förslag till direktiv Skäl 8 AM\1119570SV.docx 55/133 PE601.026v02-00 SV Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna period får överskridas upp till 36 månader när utstationeringen är kopplad till genomförandet av ett specifikt projekt som följer en preliminär fast tidslinje och förutsatt att sådana omständigheter uttryckligen nämns och motiveras i utstationeringsuppdraget. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. Or. en Ändringsförslag 120 PE601.026v02-00 SV 56/133 AM\1119570SV.docx Anthea McIntyre Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs, såvida inte ett undantag har erhållits av arbetsgivaren från den nationella socialförsäkringsadministrationen i enlighet med förordning nr 883/2004/EG. I enlighet med principen i Rom Iförordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. Or. en AM\1119570SV.docx 57/133 PE601.026v02-00 SV Motivering Long-term mobility – beyond 24 months – are commonly used by companies when posting their employees either in the frame of intra-corporate transfer (e.g. for career development, or the opening of a new plant abroad) or major contracts of provision of services which require the employees to stay abroad for long periods. In these cases, companies may obtain from their social security administrations the possibility to keep their employees affiliated to the country of origin for periods which can go up to 60 months. In order not to hamper the mobility of these workers and to facilitate the life of companies, a similar provision should be foreseen in the field of labour law, e.g. under the 96/71 directive. This would bring coherence to the posting device. Ändringsförslag 121 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 12 månader föreskriva att värdmedlemsstaten är det land där de vanligtvis är anställda, utan att det påverkar de arbets- och anställningsvillkor som är förmånligare för arbetstagaren. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till PE601.026v02-00 SV 58/133 AM\1119570SV.docx 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom Iförordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. Or. en Ändringsförslag 122 Agnieszka Kozłowska-Rajewicz Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa AM\1119570SV.docx 59/133 PE601.026v02-00 SV även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. Or. pl Ändringsförslag 123 Eduard Kukan Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader i sträck föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader i sträck och från första dagen efter de 24 månaderna i sträck när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader i PE601.026v02-00 SV 60/133 AM\1119570SV.docx rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. sträck. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. Or. en Ändringsförslag 124 Georges Bach, Claude Rolin Förslag till direktiv Skäl 8 Kommissionens förslag Ändringsförslag (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än 24 månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än 24 månader och från första dagen efter de 24 månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider 24 månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av (8) Med tanke på den långa varaktigheten av vissa utstationeringsuppdrag är det nödvändigt att vid utstationeringar som varar längre än sex månader föreskriva att värdmedlemsstaten anses vara det land där arbetet utförs. I enlighet med principen i Rom I-förordningen ska lagstiftningen i värdmedlemsstaten därför tillämpas på de utstationerade arbetstagarnas anställningsavtal om inget annat lagval har gjorts av parterna. Om ett annat val gjorts kan det dock inte medföra att de anställda förvägras det skydd som de erbjuds genom bestämmelser från vilka undantag inte får göras genom avtal enligt lagen i värdmedlemsstaten. Detta bör gälla från början av utstationeringen när den förväntas vara i mer än sex månader och från första dagen efter de sex månaderna när utstationeringens faktiska varaktighet överstiger denna period. Denna bestämmelse påverkar inte rätten hos företag som utstationerar arbetstagare till en annan medlemsstats territorium att åberopa friheten att tillhandahålla tjänster även i fall där utstationeringen överskrider sex månader. Syftet är helt enkelt att skapa rättslig förutsebarhet vid tillämpningen av AM\1119570SV.docx 61/133 PE601.026v02-00 SV Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. Rom I-förordningen på en specifik situation utan att ändra förordningen på något sätt. Arbetstagaren kommer framför allt att åtnjuta skydd och förmåner i enlighet med Rom I-förordningen. Or. en Ändringsförslag 125 Sergio Gutiérrez Prieto Förslag till direktiv Skäl 8a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (8a) Med hänsyn till behovet av att främja en rättvis rörlighet och undvika illojal konkurrens bör de utstationerade arbetstagarnas sociala avgifter betalas till en gemensam offentlig fond som inrättats för ändamålet på EU-nivå och som förvaltas i enlighet med bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets förordning 883/2004 av den 29 april 2004 om samordning av de sociala trygghetssystemen. Den avgift som företag bör betala för varje utstationerad arbetstagare bör motsvara genomsnittet för sociala avgifter inom EU, förutsatt att detta belopp överstiger den genomsnittliga avgift som vid anställningstillfället gällde i den medlemsstat där det arbete eller den tjänst som den utstationerade arbetstagaren anställdes för genomförs. Or. es Ändringsförslag 126 Georges Bach Förslag till direktiv Skäl 8a (nytt) PE601.026v02-00 SV 62/133 AM\1119570SV.docx Kommissionens förslag Ändringsförslag (8a) Den effektiva varaktigheten av utstationering bör beräknas kontinuerligt för varje utstationeringsperiod för den enskilde arbetstagaren. Tillfälligt avbrott i arbetet under utstationeringsperioden, oavsett skälet (semester, sjukdom, utbildning på det utstationerande företaget etc.) bör inte utgöra en anledning som motiverar en förlängning av utstationeringsperioden med en motsvarande period. Utstationeringen bör därför avslutas exakt vid utgången av den programmerade perioden, oberoende av antalet och varaktigheten av händelser som föranledde det tillfälliga avbrottet. Or. en Ändringsförslag 127 Terry Reintke, Karima Delli för Verts/ALE-gruppen Förslag till direktiv Skäl 8a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (8a) Om det konstateras att utstationeringen inte är äkta, bör de tillämpliga arbets- och anställningsvillkoren, för att skydda arbetstagaren, vara de som fastställts av den medlemsstat inom vars territorium arbetstagaren är utstationerad, utan att det påverkar arbets- och anställningsvillkor som är förmånligare för arbetstagaren. Or. en Motivering Detta skäl motsvarar den artikel som anger den tillämpliga lagen i situationer med oäkta utstationeringar. AM\1119570SV.docx 63/133 PE601.026v02-00 SV Ändringsförslag 128 Martina Dlabajová, Renate Weber, Enrique Calvet Chambon, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 8a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (8a) Det är de nationella behöriga myndigheternas befogenhet att bedöma huruvida yrkesmässig verksamhet som bedrivs inom ramen för tillhandahållande av tjänster är äkta och huruvida bestämmelserna i detta direktiv är tillämpliga i varje enskilt fall i enlighet med artikel 4 i direktiv 2014/67/EU. Or. en Ändringsförslag 129 Deirdre Clune Förslag till direktiv Skäl 8a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (8a) Medlemsstaterna måste utifrån sin egen bedömning kunna förlänga tidsfristen för utstationerade arbetstagare på grundval av oförutsedda omständigheter, t.ex. om ett projekt tar längre tid än förväntat att slutföra. Or. en Ändringsförslag 130 Elisabeth Morin-Chartier, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux Förslag till direktiv Skäl 8a (nytt) PE601.026v02-00 SV 64/133 AM\1119570SV.docx Kommissionens förslag Ändringsförslag (8a) För att skydda sig mot risken för att lagen ska kringgås med hjälp av korta utstationeringar under ett och samma uppdrag är det nödvändigt att beakta den sammanlagda längden på arbetstagares utstationeringsperioder. Or. fr Ändringsförslag 131 Dominique Martin, Joëlle Mélin Förslag till direktiv Skäl 8a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (8a) Den arbetsrätt som är mest förmånlig (av den i den mottagande medlemsstaten och den i ursprungsmedlemsstaten) gäller från och med den utstationerade arbetstagarens första uppdragsdag. Or. fr Ändringsförslag 132 Czesław Hoc, Kosma Złotowski, Zdzisław Krasnodębski, Richard Sulík, Roberts Zīle, Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Sandra Kalniete, Ryszard Czarnecki, Bolesław G. Piecha, Marian-Jean Marinescu, Ramona Nicole Mănescu, Beata Gosiewska, Zbigniew Kuźmiuk, Tomasz Piotr Poręba, Stanisław Ożóg, Andor Deli, Anna Elżbieta Fotyga, Edward Czesak, Urszula Krupa, Jadwiga Wiśniewska, Sławomir Kłosowski Förslag till direktiv Skäl 8a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (8a) Vid beräkningen av utstationeringens varaktighet bör endast de utstationeringar som omfattas av samma avtal som ingås av det företag som avses i artikel 1.1 beaktas. AM\1119570SV.docx 65/133 PE601.026v02-00 SV Or. en Ändringsförslag 133 Czesław Hoc, Richard Sulík, Kosma Złotowski, Zdzisław Krasnodębski, Roberts Zīle, Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Urszula Krupa, Edward Czesak, Jadwiga Wiśniewska, Sandra Kalniete, Tomasz Piotr Poręba, Anna Elżbieta Fotyga, Ramona Nicole Mănescu, Bolesław G. Piecha, Sławomir Kłosowski, Beata Gosiewska, Zbigniew Kuźmiuk, Stanisław Ożóg, Ryszard Czarnecki Förslag till direktiv Skäl 8b (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (8b) Vid bedömningen av arbetsplats för att beräkna utstationeringens varaktighet i samband med avlösning, bör arbetsplatsen förstås som samma arbetsplats dit arbetstagaren är utstationerad på samma befattning för att utföra samma arbetsuppgifter. Or. en Ändringsförslag 134 Czesław Hoc, Richard Sulík, Kosma Złotowski, Zdzisław Krasnodębski, Roberts Zīle, Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Sandra Kalniete, Ryszard Czarnecki, Bolesław G. Piecha, Marian-Jean Marinescu, Ramona Nicole Mănescu, Beata Gosiewska, Zbigniew Kuźmiuk, Tomasz Piotr Poręba, Stanisław Ożóg, Edward Czesak, Anna Elżbieta Fotyga, Urszula Krupa, Jadwiga Wiśniewska, Sławomir Kłosowski, Pavel Svoboda Förslag till direktiv Skäl 8c (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (8c) Vid beräkningen av ersättningen enligt detta direktiv ska minimilöner och andra obligatoriska komponenter som fastställts i lag eller i kollektivavtal eller skiljedomar som gäller generellt beaktas, förutsatt att dessa komponenter inte förändrar förhållandet mellan den tjänst som tillhandahålls av en arbetstagare och PE601.026v02-00 SV 66/133 AM\1119570SV.docx den ersättning som arbetstagaren erhåller i gengäld. De obligatoriska komponenterna är de komponenter som gäller alla arbetstagare och som inte är frivilliga eller beroende av vissa händelser eller faktorer. Medlemsstaterna bör på ett insynsvänligt sätt ange de olika lönekomponenter som är tillämpliga på deras territorium. Utstationerade arbetstagare bör ha rätt till bruttolönebeloppet, som utöver det erforderliga beloppet inte behöver tillgodose alla obligatoriska komponenter. Or. en Ändringsförslag 135 Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto Förslag till direktiv Skäl 9 Kommissionens förslag Ändringsförslag (9) Det följer av fast rättspraxis att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster endast är tillåtna om de kan motiveras av tvingande skäl av allmänintresse och måste vara proportionerliga och nödvändiga. (9) Det följer av fast rättspraxis att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster endast är tillåtna om de kan motiveras av tvingande skäl av allmänintresse och måste vara proportionerliga och nödvändiga. Medlemsstaterna har fortsatt befogenhet att utföra alla nödvändiga kontroller för att bekämpa bedräglig tillämpning av direktiv 96/71/EG. När det bedöms nödvändigt för att hindra dumpning, utnyttjande av arbetstagare eller andra företeelser som inverkar negativt på konkurrenskraften inom en sektor, får medlemsstaterna vidta de åtgärder som de anser lämpliga för att hindra missbruk av direktiv 96/71/EG, till och med upphäva dess tillämpning inom sitt nationella territorium. Or. fr AM\1119570SV.docx 67/133 PE601.026v02-00 SV Ändringsförslag 136 Rina Ronja Kari, Thomas Händel, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Paloma López Bermejo, João Pimenta Lopes, Lynn Boylan Förslag till direktiv Skäl 9 Kommissionens förslag Ändringsförslag (9) Det följer av fast rättspraxis att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster endast är tillåtna om de kan motiveras av tvingande skäl av allmänintresse och måste vara proportionerliga och nödvändiga. (9) Det följer av fast rättspraxis att friheten att tillhandahålla tjänster kan inskränkas av tvingande skäl av allmänintresse och att skydd för arbetstagare, däribland klausuler om betalning vid offentlig upphandling, utgör ett sådant tvingande skäl av allmänintresse. Or. en Ändringsförslag 137 Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon Förslag till direktiv Skäl 9 Kommissionens förslag Ändringsförslag (9) Det följer av fast rättspraxis att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster endast är tillåtna om de kan motiveras av tvingande skäl av allmänintresse och måste vara proportionerliga och nödvändiga. PE601.026v02-00 SV (9) I artikel 56 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUFfördraget) krävs att varje inskränkning i friheten att tillhandahålla tjänster ska förbjudas, även om den inskränkningen gäller utan åtskillnad mellan nationella tjänsteleverantörer och de i andra medlemsstater, något som riskerar att förhindra, hämma och minska attraktionsvärdet för verksamheterna hos en tjänsteleverantör som är etablerad i en annan medlemsstat där den lagligen tillhandahåller liknande tjänster. Det följer av fast rättspraxis att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster endast är tillåtna om de kan motiveras av tvingande skäl som har att göra med allmänintresse och måste vara lämpliga, proportionerliga och nödvändiga. 68/133 AM\1119570SV.docx Or. en Ändringsförslag 138 Maria Arena Förslag till direktiv Skäl 9 Kommissionens förslag Ändringsförslag (9) Det följer av fast rättspraxis att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster endast är tillåtna om de kan motiveras av tvingande skäl av allmänintresse och måste vara proportionerliga och nödvändiga. (9) Det följer av fast rättspraxis att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster endast är tillåtna om de kan motiveras av tvingande skäl av allmänintresse och måste vara proportionerliga och nödvändiga, vilket Europeiska unionens domstol bland annat påpekade i sin dom av den 12 oktober 2004 i mål C-60/03, Wolff & Müller GmbH & Co. KG mot José Filipe Pereira Félix, där principen om borgensansvar erkänns som giltig i samband med EU-rätten. Or. fr Ändringsförslag 139 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 9 Kommissionens förslag Ändringsförslag (9) Det följer av fast rättspraxis att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster endast är tillåtna om de kan motiveras av tvingande skäl av allmänintresse och måste vara proportionerliga och nödvändiga. AM\1119570SV.docx (9) Det följer av fast rättspraxis att inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster endast är tillåtna om de kan motiveras av tvingande skäl av allmänintresse och måste vara proportionerliga och nödvändiga. De tvingande skäl relaterade till allmänintresse som har erkänts av domstolen innefattar skydd för arbetstagare och i synnerhet socialt skydd 69/133 PE601.026v02-00 SV för arbetstagare i byggbranschen. Or. en Ändringsförslag 140 Ádám Kósa, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 9a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (9a) I direktiv 2014/67/EG om tillämpning av direktiv 96/71/EG ges ett antal bestämmelser för att säkerställa att regler för utstationering av arbetstagare tillämpas och åtföljs av alla tjänsteleverantörer. I artikel 4 i tillämpningsdirektivet finns en tydlig förteckning över omständigheter som ska bedömas för att identifiera faktisk utstationering och förhindra att reglerna såväl missbrukas som kringgås. Or. en Ändringsförslag 141 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Eduard Kukan, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 9a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (9a) I direktiv 2014/67/EU om tillämpning av direktiv 96/71/EG ges ett antal bestämmelser för att säkerställa att regler för utstationering av arbetstagare tillämpas och åtföljs av alla tjänsteleverantörer. I artikel 4 i tillämpningsdirektivet finns en förteckning över omständigheter som ska bedömas för att identifiera faktisk PE601.026v02-00 SV 70/133 AM\1119570SV.docx utstationering och förhindra att reglerna såväl missbrukas som kringgås. Or. en Motivering Det är viktigt att ha i åtanke att såväl direktiv 96/71/EG som detta förslag till revidering av det fastställer regler för utstationering och reglerar laglig utstationering. Europaparlamentet och rådet har nyligen antagit ett tillämpningsdirektiv 2014/67/EU för att förhindra att den befintliga lagen missbrukas och kringgås, och bemöta fall av olaglig utstationering som falskt egenföretagande eller ”brevlådeföretag”. Ändringsförslag 142 Karima Delli, Terry Reintke Förslag till direktiv Skäl 9a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (9a) För att förbättra överensstämmelsen med detta direktiv och stoppa kringgåendet av det, är det av yttersta vikt att medlemsstaterna bättre utnyttjar artikel 5 för att säkerställa att detta direktiv efterlevs helt och hållet. I händelse av dålig efterlevnad måste ändamålsenliga, avskräckande och proportionerliga sanktioner sättas in omedelbart. Or. en Ändringsförslag 143 Tom Vandenkendelaere, Ivo Belet Förslag till direktiv Skäl 9a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (9a) Det följer av fast rättspraxis att personliga metoder för visuell AM\1119570SV.docx 71/133 PE601.026v02-00 SV identifiering per sektor kan användas av medlemsstaterna för att kontrollera registreringen före utstationeringen (C315/13 - N.V. Thermotec). Or. en Ändringsförslag 144 Thomas Händel, Rina Ronja Kari, Patrick Le Hyaric, Gabriele Zimmer Förslag till direktiv Skäl 9a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (9a) Kapplöpning mot botten enbart vad gäller priser skulle kunna undergräva och förstöra systemen för kollektivavtal. Or. en Ändringsförslag 145 Dominique Martin, Joëlle Mélin Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag utgår (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Or. fr PE601.026v02-00 SV 72/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 146 Guillaume Balas, Karima Delli, Patrick Le Hyaric, Edouard Martin, Christine Revault D'Allonnes Bonnefoy Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag utgår (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Or. fr Ändringsförslag 147 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag utgår (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för AM\1119570SV.docx 73/133 PE601.026v02-00 SV vägtransporter. Or. en Motivering Tillämpningsområdet för detta direktiv gäller för alla företag som tillhandahåller gränsöverskridande tjänster. Undantag för vissa sektorer skulle kraftigt störa detta direktivs syfte att balansera tillhandahållande av tjänster med skydd för arbetstagare. Ändringsförslag 148 Jutta Steinruck Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag utgår (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Or. en Ändringsförslag 149 Georges Bach, Claude Rolin, Ivo Belet, Jeroen Lenaers, Elmar Brok Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag utgår (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av PE601.026v02-00 SV 74/133 AM\1119570SV.docx stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Or. en Ändringsförslag 150 Michaela Šojdrová, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Eduard Kukan Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor som bör åtgärdas genom sektorsspecifik lagstiftning. Detta direktiv bör följaktligen gälla för internationella vägtransporter på ett sätt som inte skulle hindra den inre vägtransportmarknaden eller äventyra principerna om lojalt samarbete och solidaritet mellan medlemsstaterna, samtidigt som vissa icke-utstationerande kategorier av internationell vägtransport, som internationell åkeriverksamhet, transitering eller kopplat cabotage bör anses ligga utanför direktivets omfattning. Medlemsstaterna är också skyldiga att avstå från att ålägga alltför omfattande krav på transportörer i situationer med utstationering, närmare bestämt att avstå från krav som sannolikt gör utstationering rättsligt osäkert för utstationerade arbetstagare och företag och därmed äventyrar skyddet för AM\1119570SV.docx 75/133 PE601.026v02-00 SV arbetstagare. Or. en Ändringsförslag 151 Ádám Kósa, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet, ska detta direktiv inte gälla för transportföretag som faller utanför tillämpningsområdet för direktivet. Or. en Motivering Transporter ligger inte inom direktivets tillämpningsområde, därför är detta skäl överflödigt och irrelevant eftersom utskottet för transport och turism inte heller ger något yttrande om detta förslag. Ändringsförslag 152 Heinz K. Becker Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag (10) Eftersom arbetet inom PE601.026v02-00 SV Ändringsförslag (10) 76/133 Eftersom arbetet inom AM\1119570SV.docx internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter som bör åtgärdas genom sektorsspecifik lagstiftning. Or. de Ändringsförslag 153 Robert Rochefort Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter som bör regleras genom sektorsspecifik lagstiftning. Or. fr Ändringsförslag 154 Agnes Jongerius, Jutta Steinruck, Joachim Schuster, Siôn Simon, Alex Mayer, Ole Christensen, Maria Arena, Miapetra Kumpula-Natri, Marita Ulvskog, Brando Benifei, Flavio Zanonato, Elena Gentile, Sergio Gutiérrez Prieto, Evelyn Regner Förslag till direktiv AM\1119570SV.docx 77/133 PE601.026v02-00 SV Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. (10) Eftersom arbetet nom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger utstationering av arbetstagare i denna sektor, som omfattas av detta direktiv, upphov till särskilda rättsliga frågor som bör kompletteras med sektorsspecifik lagstiftning. Or. en Ändringsförslag 155 Czesław Hoc, Richard Sulík, Kosma Złotowski, Roberts Zīle, Zdzisław Krasnodębski, Anna Elżbieta Fotyga, Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Sandra Kalniete, Ryszard Czarnecki, Bolesław G. Piecha, Marian-Jean Marinescu, Ramona Nicole Mănescu, Beata Gosiewska, Zbigniew Kuźmiuk, Tomasz Piotr Poręba, Stanisław Ożóg, Edward Czesak, Urszula Krupa, Jadwiga Wiśniewska, Sławomir Kłosowski, Andor Deli Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet är det lämpligast att behandla detta ämne genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Or. en PE601.026v02-00 SV 78/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 156 Csaba Sógor Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig) och bör inte tillämpas i denna sektor. Or. en Motivering På grund av att transporttjänster är väldigt rörliga bör vissa transportarbeten regleras med sektorsspecifika bestämmelser för att ge rättslig tydlighet. Ändringsförslag 157 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Transporttjänster som transitering, AM\1119570SV.docx 79/133 PE601.026v02-00 SV genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. internationella transporter och kopplat cabotage omfattas därför inte av tillämpningsområdet för detta direktiv och ska behandlas genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Or. en Ändringsförslag 158 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Romana Tomc, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Transporttjänster som transitering, internationella transporter och kopplat cabotage omfattas därför inte av tillämpningsområdet för detta direktiv och ska behandlas genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Or. en Motivering Sektorsspecifika bestämmelser krävs för att ge klarhet angående rättsläget. Kommissionen har redan fastställt tydligt att transitering inte ska behandlas som utstationering. Enligt rapporten av högnivågruppen för utveckling av EU:s marknad för godstransporter på väg bör kopplat cabotage anses vara internationell verksamhet. Följaktligen bör internationell PE601.026v02-00 SV 80/133 AM\1119570SV.docx transport och kopplat cabotage inte vara föremål för förhandsregistrering eller lyda under direktiv 96/71/EG. Ändringsförslag 159 Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Paloma López Bermejo, Tania González Peñas, Lynn Boylan Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EUinitiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. (10) Eftersom arbetet inom transportsektorn präglas av stor rörlighet ger utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter. Dessa utmaningar kompletteras lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till att förbättra arbetsmiljön och arbetsförhållandena i transportsektorn. Or. en Ändringsförslag 160 Helga Stevens, Anders Primdahl Vistisen Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar bör behandlas genom sektorsspecifik lagstiftning. Så länge det AM\1119570SV.docx 81/133 PE601.026v02-00 SV inte ombesörjs någon sektorsspecifk lagstiftning gäller emellertid reglerna i detta direktiv fullt ut. tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Or. en Ändringsförslag 161 Deirdre Clune Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Europaparlamentet är oroat över att varje dröjsmål med att få fram transportspecifik lagstiftning kan lämna transportarbetare utan rättsliga skydd. Or. en Ändringsförslag 162 Agnieszka Kozłowska-Rajewicz Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare PE601.026v02-00 SV 82/133 AM\1119570SV.docx upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. I ett läge där den korta utstationeringsperioden omfattar flera medlemsstater, och följaktligen olika lönenivåer, lönestrukturer, antal semesterdagar, typer och storlekar av tillägg och språk som denna information är tillgänglig på, blir beräkningen av ersättningsnivåer mycket komplicerad. För majoriteten av mikroföretag inom internationell vägtransport kan de nya skyldigheter som införs i direktiv 96/71/EG till följd av detta förslag visa sig vara omöjliga att fullgöra. Det finns dessutom en risk för uppsägning av arbetstagare efter 24 månaders utstationering på grund av ytterligare en komplicerad och kostsam process för beräkning av lönen efter det att 24 månader överskridits. Av denna anledning bör vissa av ändringarna av direktiv 96/71/EG som införs till följd av detta förslag inte tillämpas på internationella vägtransportsektorn. Or. pl Ändringsförslag 163 Herbert Dorfmann, Heinz K. Becker Förslag till direktiv Skäl 10 Kommissionens förslag Ändringsförslag (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den (10) Eftersom arbetet inom internationella vägtransporter präglas av stor rörlighet ger genomförandet av direktivet om utstationering av arbetstagare upphov till särskilda rättsliga frågor och svårigheter (särskilt när kopplingen till den AM\1119570SV.docx 83/133 PE601.026v02-00 SV berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. berörda medlemsstaten är otillräcklig). Dessa utmaningar behandlas lämpligast genom sektorsspecifik lagstiftning som ska antas utan dröjsmål tillsammans med andra EU-initiativ som syftar till en mer välfungerande inre marknad för vägtransporter. Or. en Ändringsförslag 164 Ádám Kósa, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 10a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (10a) När det nuvarande direktivet om utstationering av arbetstagare genomförs måste det tillämpas fullt ut, och samtidigt ska det olagliga bruket av odeklarerat arbete elimineras genom förhöjda insatser från Europeiska kommissionen på alla relevanta områden för att försvara de utstationerade arbetstagarnas rättigheter och möjligheter. Or. en Ändringsförslag 165 Thomas Händel, Paloma López Bermejo, Patrick Le Hyaric, Gabriele Zimmer Förslag till direktiv Skäl 10a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (10a) Eftersom utstationering av arbetstagare är nations- och gränsöverskridande till sin karaktär, ska medlemsstaterna inrätta ett europeiskt system för yrkes- och arbetsplatsinspektioner. Som minst ska PE601.026v02-00 SV 84/133 AM\1119570SV.docx utbyte av information om utstationerande företag och utstationerade arbetstagare etableras, och bedrägeri och missbruk förtecknas. Or. en Ändringsförslag 166 Rina Ronja Kari, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Paloma López Bermejo Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. utgår Or. en Ändringsförslag 167 Dominique Martin, Joëlle Mélin, Mara Bizzotto Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. AM\1119570SV.docx (11) I gränsöverskridande sammanhang såsom den inre marknaden, som kännetecknas av förekomst av nationella system som är mycket olika i socialt, ekonomiskt och regleringsmässigt hänseende, konkurrerar tjänsteleverantörer inom mycket arbetskraftsintensiva sektorer främst på grundval av arbetskraft, vilket medför skadliga företeelser såsom val av de anställda som är villiga att acceptera sämst villkor och social 85/133 PE601.026v02-00 SV dumpning för att ersätta nationell arbetskraft med billigare arbetskraft. Or. fr Ändringsförslag 168 Csaba Sógor Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på grundval av kostnader, högkvalitativa och innovativa varor och tjänster samt produktivitet och effektivitet. Or. en Motivering Ur den inre marknadens perspektiv är alla faktorer för konkurrenskraft likvärdiga. Ändringsförslag 169 Heinz K. Becker Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. PE601.026v02-00 SV (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på grundval av sådana faktorer som produktivitet, effektivitet och högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. 86/133 AM\1119570SV.docx Or. de Ändringsförslag 170 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en riktigt integrerad inre marknad, i idealfallet med lika villkor, ska tjänsteleverantörer kunna konkurrera med avseende på sådana faktorer som produktivitet, effektivitet samt högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. Or. en Ändringsförslag 171 Claudiu Ciprian Tănăsescu Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också i fråga om produktivitet, effektivitet, kvalitet och innovation när det gäller sina varor och tjänster. Or. ro Ändringsförslag 172 Ádám Kósa, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Pál Csáky AM\1119570SV.docx 87/133 PE601.026v02-00 SV Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, och lönesättning, bonusar och tillägg bygger alltid på en rad parametrar, däribland erfarenhet, profil, ansvarsnivå och arbetsmarknadsförhållanden, eller på högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. Or. en Motivering I enlighet med det svar som lämnades av Oettinger på kommissionens vägnar (E008821/2016, 25.1.2017). ”I EU:s institutioner, precis som i alla organisationer, bygger lön på en rad parametrar, däribland erfarenhet, profil, ansvarsnivå, arbetsmarknadsförhållanden etc.” Ändringsförslag 173 Marita Ulvskog Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på grundval av sådana faktorer som produktivitet, effektivitet och högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. Or. en PE601.026v02-00 SV 88/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 174 Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă, Claudia Țapardel, Dan Nica Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på grundval av sådana faktorer som kostnad, produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. Or. en Ändringsförslag 175 Enrique Calvet Chambon, Jasenko Selimovic Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på grundval av arbetskostnad, utöver andra faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. Or. es Ändringsförslag 176 Thomas Händel, Patrick Le Hyaric, Gabriele Zimmer AM\1119570SV.docx 89/133 PE601.026v02-00 SV Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster, men de bör inte konkurrera på grundval av arbetskraftskostnad. Or. en Ändringsförslag 177 Elisabeth Morin-Chartier, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad, vilket ger upphov till en verklig social dumpning som äventyrar konkurrenskraften hos företag, särskilt små och medelstora företag, utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. Or. fr Ändringsförslag 178 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík Förslag till direktiv Skäl 11 PE601.026v02-00 SV 90/133 AM\1119570SV.docx Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av interna kostnader inbegripet arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster och utifrån mycket varierande kostnader för att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat. Or. en Ändringsförslag 179 Deirdre Clune Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, arbetskraftens utbildningsoch kompetensnivå och högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. Or. en Ändringsförslag 180 Jasenko Selimovic Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av AM\1119570SV.docx (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av kostnad utan 91/133 PE601.026v02-00 SV arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. också på grundval av sådana faktorer som kompetens, produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. Or. en Ändringsförslag 181 Martina Dlabajová, Renate Weber, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 11 Kommissionens förslag Ändringsförslag (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av arbetskraftskostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. (11) På en konkurrensutsatt inre marknad konkurrerar tjänsteleverantörer inte bara på grundval av kostnad utan också på grundval av sådana faktorer som produktivitet och effektivitet, eller högkvalitativa och innovativa varor och tjänster. Or. en Ändringsförslag 182 Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon Förslag till direktiv Skäl 11a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (11a) I EUF-fördraget anges tydligt att skillnaderna i de nationella arbetsmarknadsmodellerna samt arbetsmarknadsparternas självständighet ska erkännas. Or. en PE601.026v02-00 SV 92/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 183 Marita Ulvskog Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är exklusivt behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med nationell lagstiftning och praxis. Or. en Ändringsförslag 184 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med nationell lagstiftning och praxis. Or. en Ändringsförslag 185 Helga Stevens, Anders Primdahl Vistisen AM\1119570SV.docx 93/133 PE601.026v02-00 SV Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är exklusivt behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin nationella lagstiftning och/eller praxis. Or. en Ändringsförslag 186 Maria Arena Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Såsom slås fast av Europeiska unionens domstol i dess domslut i målet Sähköalojen ammattiliitto ry (C-396/13) är medlemsstaterna exklusivt behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin nationella lagstiftning och praxis. Or. fr Ändringsförslag 187 Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Paloma López Bermejo, Tania González Peñas, Lynn Boylan Förslag till direktiv Skäl 12 PE601.026v02-00 SV 94/133 AM\1119570SV.docx Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är exklusivt behöriga att införa bestämmelser om, inbegripet fastställa definitionen av, löner i enlighet med nationell lagstiftning och/eller praxis. Or. en Ändringsförslag 188 Dominique Martin, Joëlle Mélin Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning, sin praxis, sina kollektivavtal och sina avtal om sociala frågor, och europeiska bestämmelser bör inte påverka medlemsstaternas behörighet i detta avseende. Or. fr Ändringsförslag 189 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 12 AM\1119570SV.docx 95/133 PE601.026v02-00 SV Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella bestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock vara proportionerliga och motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. De nationella åtgärderna får inte hindra eller göra det mindre attraktivt att utöva de grundläggande friheter som garanteras av fördraget. De ska vara tillämpliga på ett icke-diskriminerande sätt, framstå som motiverade med hänsyn till ett trängande allmänintresse, vara ägnade att säkerställa förverkligandet av den målsättning som eftersträvas genom dem och inte gå utöver vad som är nödvändigt för att uppnå denna målsättning. Or. en (REINHARD GEBHARD MOT CONSIGLIO DELL'ORDINE DEGLI AVVOCATI E PROCURATORI DI MILANO, punkt 39.) Ändringsförslag 190 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis Kariņš, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av PE601.026v02-00 SV (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa bestämmelser om minimilön samt bonusar och tillägg i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Dessa nationella bestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock vara proportionerliga och ickediskriminerande samt motiveras av behovet att skydda utstationerade 96/133 AM\1119570SV.docx tjänster över gränserna. arbetstagare, och får inte medföra någon inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. Medlemsstaterna bör därför se till att de arbetstagare som är utstationerade inom deras territorium har rätt till en minimilön liksom särskilda typer av bonusar och tillägg som specificeras i artikel 3.1 c. Or. en Ändringsförslag 191 Ádám Kósa, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa bestämmelser om minimilön samt bonusar och tillägg i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Dessa nationella bestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock vara proportionerliga och motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. Medlemsstaterna bör därför se till att de arbetstagare som är utstationerade inom deras territorium har rätt till en minimilön liksom särskilda typer av bonusar och tillägg som specificeras i artikel 3.1 c. Or. en Motivering All lagstiftning måste vara tydlig och otvetydig. Begreppet lön förefaller vagt och har inte heller fastställts i rättspraxis. Liksom följer av fastställd rättspraxis omfattas minimilöner, bonusar och tillägg just av medlemsstaternas behörighet, men det är inte enbart dessa faktorer som kommer att beaktas vid en eventuell begränsning av ett gränsöverskridande tillhandahållande av tjänster. Det ges ingen rättslig förklaring av bestämmelsen i EU:s AM\1119570SV.docx 97/133 PE601.026v02-00 SV lagstiftning och särskilt inte i bestämmelserna om den inre marknaden. Ändringsförslag 192 Enrique Calvet Chambon, Robert Rochefort Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. Europeiska unionen bör genom kraftfulla kontrollåtgärder stödja vissa medlemsstaters missbruk av dessa inskränkningar. Or. es Ändringsförslag 193 Jasenko Selimovic Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Det är upp till varje medlemsstat att avgöra vilka löneregler som ska tillämpas för utstationerade arbetstagare. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock i förekommande fall motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och PE601.026v02-00 SV 98/133 AM\1119570SV.docx får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. Or. en Ändringsförslag 194 Mara Bizzotto Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Endast medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis och ingen europeisk bestämmelse får strida mot denna behörighet hos medlemsstaterna. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, de måste begränsa snedvridningen på marknaden och får inte leda till alltför stora bördor för företagen. Or. it Ändringsförslag 195 Michaela Šojdrová, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis och i överensstämmelse med artikel 56 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på AM\1119570SV.docx 99/133 PE601.026v02-00 SV medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. Or. en Ändringsförslag 196 Csaba Sógor Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa bestämmelser om minimilön samt obligatoriska bonusar och tillägg i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, måste vara proportionerliga och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. Or. en Motivering Det saknas rättslig klarhet kring begreppet lön när det gäller såväl utsändande företag som arbetstagare. Ändringsförslag 197 Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Claudia Țapardel, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica Förslag till direktiv Skäl 12 PE601.026v02-00 SV 100/133 AM\1119570SV.docx Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna genom att tillåta otillbörlig konkurrens. Or. en Ändringsförslag 198 Anthea McIntyre, Arne Gericke, Richard Sulík Förslag till direktiv Skäl 12 Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Bestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste vara förenliga med Rom Iförordningen och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. Or. en Ändringsförslag 199 Georgi Pirinski Förslag till direktiv Skäl 12 AM\1119570SV.docx 101/133 PE601.026v02-00 SV Kommissionens förslag Ändringsförslag (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon oproportionerlig inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. (12) Medlemsstaterna är behöriga att införa lönebestämmelser i enlighet med sin lagstiftning och praxis. Nationella lönebestämmelser som tillämpas på utstationerade arbetstagare måste dock motiveras av behovet att skydda utstationerade arbetstagare, och får inte medföra någon inskränkning av tillhandahållandet av tjänster över gränserna. Or. en Ändringsförslag 200 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 12a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (12a) Enligt EU-domstolens rättspraxis kan socialt skydd för arbetstagare anses utgöra ett tvingande hänsyn som gör det befogat att ålägga skyldigheter som kan utgöra inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster. Detta är dock inte fallet om arbetsgivarens anställde tillfälligt utför arbeten i värdmedlemsstaten och åtnjuter samma eller i stort sett samma skydd genom de skyldigheter som arbetsgivaren omfattas av i den medlemsstat där han eller hon är etablerad. Detta är särskilt viktigt för att förhindra ytterligare skyldigheter än de som företagen redan måste fullgöra för samma anställningsperiod i den medlemsstat där de är etablerade. EUdomstolen har också uteslutit lagligheten i nationella bestämmelser som medför en ytterligare ekonomisk börda för företag från andra medlemsstater än för de som är etablerade på det nationella territoriet och därmed hindrar den fria rörligheten PE601.026v02-00 SV 102/133 AM\1119570SV.docx för tjänster. Or. en (Förenade målen C-369/96 och C-376-96, Arblade, punkt 51, förenade målen 62 och 63/81, Seco SA mot Etablissement d’Assurance contre la Vieillesse et l’Invalidité och mål C-43/93, Raymond Vander Elst mot Office des Migrations Internationales.) Ändringsförslag 201 Deirdre Clune Förslag till direktiv Skäl 12a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (12a) När det gäller arbetstagare som utstationerats i ett land där det inhemska språket är ett annat än arbetstagarnas modersmål, måste medlemsstater och relevanta myndigheter se till att de utstationerade arbetstagarna får avtal och andra administrativa handlingar i ett för arbetstagarna lättbegripligt format genom att tillhandahålla tolkning och översättning vid behov. Or. en Ändringsförslag 202 Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper Förslag till direktiv Skäl 12a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (12a) Medlemsstaterna och arbetsmarknadens parter har ensam befogenhet att fastställa löner. Det gäller särskilt att se till att arbetsmarknadsparternas fria förhandlingsrätt och avtalsfriheten inte begränsas och att löner även i fortsättningen fastställs självständigt och AM\1119570SV.docx 103/133 PE601.026v02-00 SV på eget ansvar. Or. de Ändringsförslag 203 Martina Dlabajová, Jasenko Selimovic, Renate Weber, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 12b (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (12b) EU-domstolen har vidare förtydligat att bestämmelser om kollektivavtal inte i sig kan utgöra ett undantag för ordre public, i den mening som avses i artikel 3.10 i direktiv 96/71/EG. Or. en (Mål C-319/06, Europeiska gemenskapernas kommission mot Storhertigdömet Luxemburg, punkt 64.) Ändringsförslag 204 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Richard Sulík, Romana Tomc, Michaela Šojdrová, Gunnar Hökmark, Christofer Fjellner, Krišjānis Kariņš, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) Den information om minimilön och tillämpliga bonusar och tillägg som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydlig, uppdaterad och öppen för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra denna information på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. För att tillhandahålla en större insyn och tydlighet bör allmängiltiga kollektivavtal PE601.026v02-00 SV 104/133 AM\1119570SV.docx också åtföljas av tydlig information om tillämpliga minimilöner, bonusar och tillägg samt om hur dessa beräknas. Arbetsmarknadsparter måste också offentliggöra alla kollektivavtal som är tillämpliga enligt detta direktiv. På samma sätt bör utländska underleverantörer informeras skriftligen om vilka arbetsoch anställningsvillkor de bör tillämpa för utstationerade arbetstagare. Or. en Ändringsförslag 205 Claudiu Ciprian Tănăsescu Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) Lönebestämmelser som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal ska vara specifika och öppna för alla tjänsteleverantörer och alla utstationerade arbetstagare. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönebestämmelserna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet, eftersom tillgång till information är av avgörande betydelse för alla tjänsteleverantörer. Denna information ska stämma överens med bestämmelserna i nationell lagstiftning och nationell praxis. Or. ro Ändringsförslag 206 Martina Dlabajová, Jasenko Selimovic, Renate Weber, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 13 AM\1119570SV.docx 105/133 PE601.026v02-00 SV Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) Den information om minimilönkomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom kollektivavtal eller skiljedomar som har förklarats ha allmän giltighet i den mening som avses i artikel 3.8 bör vara tydlig, öppen och offentligt tillgänglig för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra de skyldigheter som följer av artikel 3.1 i direktivet på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. Or. en Ändringsförslag 207 Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă, Claudia Țapardel, Dan Nica Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är motiverat att ålägga medlemsstaterna och därmed göra det obligatoriskt för dem att offentliggöra lönekomponenterna inklusive samtliga bonusar och tillägg i enlighet med led c på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. Or. en Ändringsförslag 208 Ádám Kósa, Kinga Gál, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Pál Csáky PE601.026v02-00 SV 106/133 AM\1119570SV.docx Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) De komponenter avseende minimilön, bonusar och tillägg som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra komponenterna avseende minimilön, bonusar och tillägg på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. Or. en Ändringsförslag 209 Csaba Sógor Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) Den information om minimilön och tillämpliga bonusar och tillägg som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydlig och öppen för alla tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra denna information på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. Or. en Motivering Det saknas rättslig klarhet kring begreppet lön när det gäller såväl utsändande företag som arbetstagare. AM\1119570SV.docx 107/133 PE601.026v02-00 SV Ändringsförslag 210 Agnes Jongerius, Jutta Steinruck, Joachim Schuster, Guillaume Balas, Alex Mayer, Ole Christensen, Maria Arena, Siôn Simon, Miapetra Kumpula-Natri, Marita Ulvskog, Sergio Gutiérrez Prieto, Evelyn Regner Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) Lönekomponenterna bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet, eftersom insyn och tillgång till information har en central betydelse för tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. Informationen på webbplatsen bör tillhandahållas i enlighet med nationell lagstiftning och praxis samt med respekt för arbetsmarknadsparternas oberoende ställning. Kommissionen bör regelbundet kontrollera att informationen på dessa webbplatser är omfattande, lättillgänglig och uppdaterad. Or. en Ändringsförslag 211 Elisabeth Morin-Chartier, David Casa, Sofia Ribeiro, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Heinz K. Becker, Georges Bach, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux, Deirdre Clune, Jeroen Lenaers, Romana Tomc, Claude Rolin, Tom Vandenkendelaere Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla PE601.026v02-00 SV (13) Lönekomponenterna bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. Det är därför motiverat att 108/133 AM\1119570SV.docx tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna såsom de fastställs i nationell lagstiftning och genom tillämpliga kollektivavtal på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet, eftersom insyn och tillgång till information har en central betydelse för tjänsteleverantörerna. Informationen på webbplatsen bör tillhandahållas i enlighet med nationell lagstiftning och praxis samt med respekt för arbetsmarknadsparternas oberoende ställning. Or. en Ändringsförslag 212 Mara Bizzotto Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att alla medlemsstater måste offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. Uppfyllandet av de krav som följer av detta direktiv får aldrig medföra en omotiverad ökning av den byråkratiska eller administrativa bördan för företagen i medlemsstaterna. Or. it Ändringsförslag 213 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 13 AM\1119570SV.docx 109/133 PE601.026v02-00 SV Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) Lönekomponenterna bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet, eftersom insyn och tillgång till information har en central betydelse för rättssäkerheten och för att lagstiftningen ska kunna fungera och verkställas på rätt sätt. Or. en Ändringsförslag 214 Rina Ronja Kari, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Paloma López Bermejo, Tania González Peñas, Lynn Boylan Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning och/eller kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att, i enlighet med nationell lagstiftning och praxis, offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. Or. en Ändringsförslag 215 Michaela Šojdrová, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Heinz K. Becker Förslag till direktiv Skäl 13 PE601.026v02-00 SV 110/133 AM\1119570SV.docx Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) De rättsliga lönekomponenterna bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra de rättsliga lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet, eftersom insyn och tillgång till information har en central betydelse för tjänsteleverantörerna. Or. en Motivering Utöver de rättsliga komponenterna beräknas lönen enligt kandidatens profil och de löner som tillämpas inom en viss sektor, så medlemsstaterna kommer aldrig att kunna ge ett rätt svar om lönens icke-rättsliga komponenter. Ändringsförslag 216 Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Krzysztof Hetman Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga, uppdaterade och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den AM\1119570SV.docx 111/133 PE601.026v02-00 SV webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. För att tillhandahålla en större insyn och tydlighet bör allmängiltiga kollektivavtal också åtföljas av tydlig information om tillämpliga lönekomponenter. Arbetsmarknadsparter måste också offentliggöra alla kollektivavtal som är tillämpliga enligt detta direktiv. På samma sätt bör utländska underentreprenörer informeras skriftligen om vilka arbetsoch anställningsvillkor, inklusive lönerelaterade sådana, som de bör tillämpa för utstationerade arbetstagare. Or. en Ändringsförslag 217 Eduard Kukan Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet, eftersom insyn och tillgång till information är avgörande för tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. En enda informationspunkt som inrättas av medlemsstaten ska tillhandahålla information om nationell arbetslagstiftning som gäller utstationerande företag. Denna enda informationspunkt ska vara redo att bistå personer via e-post eller personligt stöd på flera EU-språk för att stödja och uppmuntra den fria rörligheten för tjänster i EU. PE601.026v02-00 SV 112/133 AM\1119570SV.docx Or. en Ändringsförslag 218 Heinz K. Becker Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer och utstationerade arbetstagare. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet, eftersom öppenhet och tillgång till information har en central betydelse för tjänsteleverantörerna. Informationen på webbplatsen bör tillhandahållas i enlighet med nationell lagstiftning och praxis, samt med respekt för arbetsmarknadens parters oberoende ställning. Or. de Ändringsförslag 219 Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Danuta Jazłowiecka, Krzysztof Hetman Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i AM\1119570SV.docx 113/133 PE601.026v02-00 SV tillämpningsdirektivet. tillämpningsdirektivet. Det är viktigt att medlemsstaterna säkerställer en välfungerande och regelbunden uppdatering av denna webbplats. Kommissionen bör säkerställa att dessa webbplatsers adresser och information om uppdateringsfrekvensen finns tillgängliga i en enda informationskälla. Or. pl Ändringsförslag 220 Tom Vandenkendelaere, Ivo Belet Förslag till direktiv Skäl 13 Kommissionens förslag Ändringsförslag (13) De lönekomponenter som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. (13) De lönekomponenter, den metod som används för att beräkna den lön som ska betalas ut och i förekommande fall kriterierna för att ingå i olika lönekategorier som fastställs i nationell lagstiftning eller genom allmängiltiga kollektivavtal bör vara tydliga och öppna för alla tjänsteleverantörer. Det är därför motiverat att ålägga medlemsstaterna att offentliggöra lönekomponenterna på den webbplats som avses i artikel 5 i tillämpningsdirektivet. Or. en Ändringsförslag 221 Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper Förslag till direktiv Skäl 13a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (13a) Medlemsstaterna ska avsevärt påskynda genomförandet av den enda officiella nationella webbplats som avses i PE601.026v02-00 SV 114/133 AM\1119570SV.docx artikel 5 i direktiv 2014/67/EU. Särskild uppmärksamhet bör ägnas åt att hanteringen inriktas på små och medelstora företags behov. Or. de Ändringsförslag 222 Marita Ulvskog Förslag till direktiv Skäl 13a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (13a) Genom detta direktiv fastställs en skyddsram för utstationerade arbetstagare, som är ickediskriminerande, öppen och proportionerlig, samtidigt som den respekterar att de nationella systemen för arbetsmarknadsrelationer är olika i olika länder. Det hindrar inte att man tillämpar sådana arbets- och anställningsvillkor som är förmånligare för de utstationerade arbetstagarna. Or. en Ändringsförslag 223 Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon Förslag till direktiv Skäl 13a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (13a) Alla åtgärder som införs genom detta direktiv bör vara motiverade och proportionella för att inte ge upphov till administrativa bördor eller kringskära företagens, framför allt de små och medelstora företagens, potential att skapa nya arbetstillfällen, samtidigt som utstationerade arbetstagare skyddas. AM\1119570SV.docx 115/133 PE601.026v02-00 SV Or. en Ändringsförslag 224 Deirdre Clune Förslag till direktiv Skäl 13a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (13a) Det måste finnas en lämplig arbetsinspektion i medlemsstaterna för att övervaka de utstationerade arbetstagarnas arbetsvillkor och för att säkerställa att olaglig utstationering, olagligt tecknande av avtal och oäkta verksamhet som egen företagare inte sker inom ramen för lagstiftningen. Or. en Ändringsförslag 225 Rina Ronja Kari, Paloma López Bermejo, Thomas Händel, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Tania González Peñas, Lynn Boylan Förslag till direktiv Skäl 13a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (13a) I enlighet med ILO:s rekommendation 198 om anställningsförhållandet bör fastställandet av förekomsten av ett sådant förhållande främst styras av de fakta som rör utförandet av arbete och arbetstagarens lön, utan hinder av hur förhållandet kännetecknas i något motsatt arrangemang, avtalsmässigt eller annat, som parterna kan ha enats om. Or. en Ändringsförslag 226 PE601.026v02-00 SV 116/133 AM\1119570SV.docx Heinz K. Becker Förslag till direktiv Skäl 13a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (13a) Det bör inte heller påverka rätten att förhandla om, ingå och tillämpa kollektivavtal samt att vidta kollektiva åtgärder i enlighet med nationell lagstiftning och praxis. Or. de Ändringsförslag 227 Ivo Belet, Claude Rolin, Georges Bach, Elmar Brok, Jeroen Lenaers Förslag till direktiv Skäl 13a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (13a) Om det rör sig om oäkta utstationering enligt definitionen i artikel 4 i direktiv 2014/67/EU ska den utstationerade arbetstagaren anses vara anställd i det land dit arbetstagaren har utstationerats. Or. en Ändringsförslag 228 Elisabeth Morin-Chartier, Anne Sander, Jérôme Lavrilleux Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika AM\1119570SV.docx Ändringsförslag utgår 117/133 PE601.026v02-00 SV bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. Or. fr Ändringsförslag 229 Czesław Hoc, Richard Sulík, Stanisław Ożóg, Andor Deli, Edward Czesak, Jadwiga Wiśniewska, Sławomir Kłosowski, Zdzisław Krasnodębski, Kosma Złotowski, Roberts Zīle, Angel Dzhambazki, Zigmantas Balčytis, Ryszard Czarnecki, Bolesław G. Piecha, Sandra Kalniete, Marian-Jean Marinescu, Ramona Nicole Mănescu, Zbigniew Kuźmiuk, Beata Gosiewska, Tomasz Piotr Poręba, Anna Elżbieta Fotyga, Urszula Krupa Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. Ändringsförslag utgår Or. en PE601.026v02-00 SV 118/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 230 Danuta Jazłowiecka, Marek Plura, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Romana Tomc, Krzysztof Hetman, Janusz Lewandowski Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Medlemsstaterna är fria att inom sitt territorium fastställa lämpliga åtgärder som är tillämpliga på lokala och utländska tjänsteleverantörer för att säkerställa efterlevnad av de tillämpliga bestämmelserna gällande utstationering i händelse av kedjor av underentreprenörer. När det gäller byggsektorn är medlemsstaterna enligt direktiv 2014/67/EU skyldiga att införa lämpliga ansvarsåtgärder för att säkerställa rättvis konkurrens och arbetstagarnas rättigheter. Därför kan lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor. Or. en Motivering Begreppet lön tycks sakna rättslig klarhet för utstationerande företag. Detta bör därför ersättas av minimilöner (ett begrepp som nu är välkänt och förtydligas i befintlig rättspraxis) liksom ett antal kategorier av bonusar och ersättning. Denna lösning påverkar inte subsidiaritetsprincipen och ger mer tydlighet om vilka typer av bonusar och vilken typ av ersättning som kan tillämpas. Ändringsförslag 231 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 14 AM\1119570SV.docx 119/133 PE601.026v02-00 SV Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Medlemsstaterna är fria att inom sitt territorium fastställa lämpliga åtgärder som är tillämpliga på lokala och utländska tjänsteleverantörer för att säkerställa efterlevnad av de tillämpliga bestämmelserna för kedjor av underentreprenörer. Or. en Ändringsförslag 232 Ádám Kósa, Ildikó Gáll-Pelcz, András Gyürk, György Schöpflin, József Szájer, László Tőkés, Andrea Bocskor, Andor Deli, Tamás Deutsch, Kinga Gál, Pál Csáky Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Via sin nationella lagstiftning är medlemsstaterna fria att inom sitt territorium fastställa lämpliga åtgärder som är tillämpliga på lokala och utländska tjänsteleverantörer för att säkerställa efterlevnad av de tillämpliga bestämmelserna gällande utstationering i händelse av kedjor av underentreprenörer. När sådana löne-, bonus- och ersättningsbestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av PE601.026v02-00 SV 120/133 AM\1119570SV.docx tjänster. Or. en Ändringsförslag 233 Csaba Sógor Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är allmänt tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor. Or. en Motivering Det saknas rättslig klarhet kring begreppet lön när det gäller såväl utstationerande företag som arbetstagare. Ändringsförslag 234 Rina Ronja Kari, João Pimenta Lopes, Kostadinka Kuneva, Patrick Le Hyaric, Paloma López Bermejo Förslag till direktiv Skäl 14 AM\1119570SV.docx 121/133 PE601.026v02-00 SV Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium. Or. en Ändringsförslag 235 Dominique Martin, Joëlle Mélin Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium. Or. fr PE601.026v02-00 SV 122/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 236 Helga Stevens, Anders Primdahl Vistisen Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem, i den utsträckning som det gäller de verksamheter som tas upp i bilagan, på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. Or. en Ändringsförslag 237 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna bör säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå bör medlemsstaterna tillämpa dem på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium. AM\1119570SV.docx 123/133 PE601.026v02-00 SV territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. Or. en Ändringsförslag 238 Laura Agea, Tiziana Beghin, Rosa D'Amato, Marco Valli Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Lagar eller andra författningar och nationell praxis såsom administrativa bestämmelser eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbetsoch anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. Or. it Ändringsförslag 239 Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă, Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag (14) Lagar eller andra författningar eller PE601.026v02-00 SV Ändringsförslag (Berör inte den svenska versionen.) 124/133 AM\1119570SV.docx kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. Or. en Ändringsförslag 240 Paloma López Bermejo, Thomas Händel Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna ska säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. Or. en Ändringsförslag 241 Georgi Pirinski AM\1119570SV.docx 125/133 PE601.026v02-00 SV Förslag till direktiv Skäl 14 Kommissionens förslag Ändringsförslag (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte på ett oproportionerligt sätt inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. (14) Lagar eller andra författningar eller kollektivavtal som är tillämpliga i medlemsstaterna kan säkerställa att utläggandet på entreprenad inte ger företag möjlighet att undvika bestämmelser som garanterar vissa arbets- och anställningsvillkor som gäller lön. När sådana lönebestämmelser finns på nationell nivå får medlemsstaterna tillämpa dem på ett icke-diskriminerande sätt på företag som utstationerar arbetstagare på deras territorium, under förutsättning att de inte inskränker det gränsöverskridande tillhandahållandet av tjänster. Or. en Ändringsförslag 242 Agnes Jongerius, Joachim Schuster, Jutta Steinruck, Guillaume Balas, Siôn Simon, Alex Mayer, Ole Christensen, Edouard Martin, Javi López, Maria Arena, Miapetra Kumpula-Natri, Marita Ulvskog, Sergio Gutiérrez Prieto, Evelyn Regner Förslag till direktiv Skäl 14a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (14a) Missbruk och rättsosäkerhet i fall som rör utstationeringskedjor och utstationeringar som rör flera jurisdiktioner bör förhindras. I fall där en utstationeringssituation omfattas av fler än två nationella jurisdiktioner bör de tillämpliga arbets- och anställningsvillkoren vara de som fastställs av den värdmedlemsstat där tjänsten utförs, utan att detta påverkar tillämpningen av de mer fördelaktiga villkor som erbjuds arbetstagaren enligt bestämmelser som parterna inte kan PE601.026v02-00 SV 126/133 AM\1119570SV.docx avvika från enligt överenskommelse i enlighet med den nationella lagstiftning som annars skulle ha tillämpats. Or. en Ändringsförslag 243 Paloma López Bermejo, Thomas Händel Förslag till direktiv Skäl 14a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (14a) Gemensamma, och flera, ansvarsmekanismer kommer att tillämpas inom alla sektorer där en utstationering sker. Huvudentreprenören ska ansvara för att alla underentreprenörer följer arbets- och anställningsvillkoren och skyldigheterna gällande social trygghet. Or. en Ändringsförslag 244 Marita Ulvskog Förslag till direktiv Skäl 14a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (14a) För att missbruk i samband med utläggning på entreprenad ska kunna åtgärdas och utstationerade arbetstagares rättigheter skyddas bör medlemsstaterna, i enlighet med nationell lagstiftning och praxis, säkerställa att utstationerade arbetstagare får alla förmåner. Or. en Ändringsförslag 245 AM\1119570SV.docx 127/133 PE601.026v02-00 SV Georges Bach Förslag till direktiv Skäl 14a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (14a) Arbetstagare som utstationerats av en eller flera underentreprenörer bör ha samma arbets- och anställningsvillkor vad gäller lön som de som gäller för entreprenörens arbetstagare och alla nationella underentreprenörer. Or. en Ändringsförslag 246 Arne Gericke Förslag till direktiv Skäl 14a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (14a) För att missförhållanden i samband med utläggning på entreprenad ska kunna åtgärdas och utstationerade arbetstagares rättigheter skyddas bör medlemsstaterna tillämpa befintliga regler och bestämmelser striktare. Or. de Ändringsförslag 247 Sven Schulze, Thomas Mann, Dieter-Lebrecht Koch, Markus Ferber, Markus Pieper Förslag till direktiv Skäl 14a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (14a) Medlemsstaterna bör tillämpa befintliga regler och bestämmelser om utläggning på entreprenad konsekvent och enhetligt. PE601.026v02-00 SV 128/133 AM\1119570SV.docx Or. de Ändringsförslag 248 Mara Bizzotto Förslag till direktiv Skäl 15 Kommissionens förslag (15) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck för principen att grundläggande arbets- och anställningsvillkor för arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag minst bör motsvara de villkor som skulle gälla för dem om de hade anställts av kundföretaget för att utföra samma arbete. Denna princip bör också tillämpas på arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag som är utstationerade i en annan medlemsstat. Ändringsförslag utgår Or. it Ändringsförslag 249 João Pimenta Lopes Förslag till direktiv Skäl 15 Kommissionens förslag (15) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck för principen att grundläggande arbets- och anställningsvillkor för arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag minst bör motsvara de villkor som skulle gälla för dem om de hade anställts av kundföretaget för att utföra samma arbete. Denna princip bör också tillämpas på arbetstagare som hyrs AM\1119570SV.docx Ändringsförslag utgår 129/133 PE601.026v02-00 SV ut av bemanningsföretag som är utstationerade i en annan medlemsstat. Or. pt Ändringsförslag 250 Martina Dlabajová, Renate Weber, Jasenko Selimovic, Enrique Calvet Chambon, Mircea Diaconu Förslag till direktiv Skäl 15 Kommissionens förslag Ändringsförslag (15) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck för principen att grundläggande arbetsoch anställningsvillkor för arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag minst bör motsvara de villkor som skulle gälla för dem om de hade anställts av kundföretaget för att utföra samma arbete. Denna princip bör också tillämpas på arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag som är utstationerade i en annan medlemsstat. (15) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag reglerar arbets- och anställningsvillkoren för arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag. Or. en Ändringsförslag 251 Terry Reintke, Karima Delli Förslag till direktiv Skäl 15 Kommissionens förslag Ändringsförslag (15) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck för principen att grundläggande arbets- och anställningsvillkor för arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag minst bör motsvara de villkor som skulle gälla för (15) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck för principen att grundläggande arbets- och anställningsvillkor för arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag minst bör motsvara de villkor som skulle gälla för PE601.026v02-00 SV 130/133 AM\1119570SV.docx dem om de hade anställts av kundföretaget för att utföra samma arbete. Denna princip bör också tillämpas på arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag som är utstationerade i en annan medlemsstat. dem om de hade anställts av kundföretaget för att utföra samma arbete. Denna princip bör också tillämpas på arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag som är utstationerade i en annan medlemsstat. Medlemsstaterna bör åtminstone säkerställa likabehandling mellan utstationerade arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag och inhemskt anställda arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag. Or. en Ändringsförslag 252 Georgi Pirinski Förslag till direktiv Skäl 15 Kommissionens förslag Ändringsförslag (15) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck för principen att grundläggande arbets- och anställningsvillkor för arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag minst bör motsvara de villkor som skulle gälla för dem om de hade anställts av kundföretaget för att utföra samma arbete. Denna princip bör också tillämpas på arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag som är utstationerade i en annan medlemsstat. (15) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/104/EG om arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag ger uttryck för principen att grundläggande arbets- och anställningsvillkor för arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag minst bör motsvara de villkor som skulle gälla för dem om de hade anställts av kundföretaget för att utföra samma arbete. Denna princip bör också tillämpas på arbetstagare som hyrs ut av bemanningsföretag som är utstationerade i en annan medlemsstat. Det är därför motiverat att införa vissa begränsningar gällande utstationeringsuppdragen för arbetstagare som är anställda av bemanningsföretag. Or. en Ändringsförslag 253 Emilian Pavel, Viorica Dăncilă, Daciana Octavia Sârbu, Victor Negrescu, Maria Grapini, Cătălin Sorin Ivan, Victor Boştinaru, Doru-Claudian Frunzulică, Sorin Moisă, Claudia Țapardel, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Dan Nica AM\1119570SV.docx 131/133 PE601.026v02-00 SV Förslag till direktiv Skäl 16 Kommissionens förslag Ändringsförslag (16) I enlighet med den gemensamma politiska förklaringen av den 28 september 2011 från medlemsstaterna och kommissionen om förklarande dokument6 har medlemsstaterna åtagit sig att, i de fall detta är berättigat, låta anmälan av införlivandeåtgärder åtföljas av ett eller flera dokument som förklarar förhållandet mellan de olika delarna i ett direktiv och motsvarande delar i nationella instrument för införlivande. Med avseende på detta direktiv anser lagstiftaren att översändandet av sådana dokument är berättigat. Med avseende på detta direktiv anser lagstiftaren att översändandet av sådana dokument är berättigat. (16) I enlighet med den gemensamma politiska förklaringen av den 28 september 2011 från medlemsstaterna och kommissionen om förklarande dokument6 har medlemsstaterna åtagit sig att låta anmälan av införlivandeåtgärder åtföljas av ett eller flera dokument som förklarar förhållandet mellan de olika delarna i ett direktiv och motsvarande delar i nationella instrument för införlivande. Med avseende på detta direktiv anser lagstiftaren att översändandet av sådana dokument är berättigat. _________________ _________________ 6 6 EUT C 369, 17.12.2011, s. 14. EUT C 369, 17.12.2011, s. 14. Or. en Ändringsförslag 254 Jutta Steinruck Förslag till direktiv Skäl 16a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (16a) Till skillnad från friheten att tillhandahålla tjänster och rörelsefriheten är det mest centrala inslaget för utstationeringen av arbetstagare dess tillfälliga karaktär. Ansvaret ligger därför hos värdmedlemsstaten, där tjänsten utförs, att säkerställa att denna grundläggande princip gällande utstationering av arbetstagare följs. Or. en PE601.026v02-00 SV 132/133 AM\1119570SV.docx Ändringsförslag 255 Georges Bach Förslag till direktiv Skäl 16a (nytt) Kommissionens förslag Ändringsförslag (16a) Den boendestandard som erbjuds eller ombesörjs av en arbetsgivare för utstationerade arbetstagare bör vara lämplig och motsvara boendestandarden för lokala, rörliga arbetstagare som garanteras genom nationell lagstiftning eller praxis. Or. en AM\1119570SV.docx 133/133 PE601.026v02-00 SV