
x
ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Q Assay Gray Amp Reagent Pack
x
Bilaga till bipacksedel för BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Q Amplified DNA
Assay (analys med DNA-amplifiering)

0344
8089908(01)
2014-06
Svenska
Detta dokument ska användas i kombination med bipacksedeln (8081408) till BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx
Amplified DNA Assay
AVSEDD ANVÄNDNING
BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay använder när det testas med antingen BD Viper System i extraktionsläge eller BD Viper
LT System Strand Displacement Amplification-teknik för direkt och kvalitativ detektion av Chlamydia trachomatis-DNA i pinnprover
tagna på klinik från cervix hos kvinnor och uretra hos män, egentagna (på klinisk mottagning) vaginala pinnprover samt urinprover
från män och kvinnor. Analysen är också avsedd för användning med gynekologiska prover som tagits med BD SurePath
Preservative Fluid (konserveringsvätska) eller PreservCyt Solution (lösning) med hjälp av en alikvot som avlägsnas före bearbetning
för antingen BD SurePath eller ThinPrep Pap-test. Analysen är indicerad för användning med asymtomatiska och symtomatiska
personer till hjälp med att diagnostisera urogenital klamydiainfektion.
SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING
Världshälsoorganisationen (WHO) uppskattar att cirka 92 miljoner nya fall av infektioner orsakade av Chlamydia trachomatis
diagnostiseras varje år.1 2012 anmäldes totalt 1 422 976 fall av Chlamydia trachomatis-infektion till CDC, och andelen fall bland
kvinnor var mer än dubbelt så stor som bland män.2 Incidensen av klamydiainfektioner har ökat under det sista decenniet till stor del
på grund av utökad screening av asymtomatiska personer och användning av diagnostiska tester med allt högre sensitivitet. 70 – 90 %
av klamydiainfektioner hos kvinnor är asymtomatiska, vilket betyder att långsiktiga hälsoproblem kan uppstå innan kvinnan ens vet
om att hon är utsatt för risk.3 C. trachomatis kan få allvarliga följder på lång sikt, t.ex. bäckeninflammation och infertilitet samt födsel
av barn med låg födelsevikt. Femtio procent av män infekterade med C. trachomatis är asymtomatiska och om infektionen inte
behandlas kan den orsaka akut uretrit eller epididymit och kronisk proktit. C. trachomatis överförs genom sexuell kontakt men kan
också överföras via förlossningskanalen, vilket leder till neonatal konjunktivit och/eller klamydiapneumoni.4
Klamydiainfektioner kan behandlas effektivt med antibiotika och Advisory Committee on Human Immunodeficiency Virus (HIV) and
Sexually Transmitted Disease (STD) Prevention (Utskottet för förebyggande av humant immunbristvirus, HIV, och sexuellt
överförbara sjukdomar) rekommenderar även aktiva kontrollprogram inriktade på behandlingsbara sexuellt överförbara sjukdomar
som primär intervention i HIV-epidemin.5 För att förhindra komplikationer och begränsa smittoöverföringen har US Preventive
Services Task Force (amerikansk specialgrupp för förebyggande hälsovård) publicerat rekommendationer beträffande screening av
unga, sexuellt aktiva kvinnor samt äldre individer som anses utsatta för ökad infektionsrisk.3,6
Chlamydiaceae är gramnegativa, obligat intracellulära bakterier som bildar karakteristiska intracellulära inklusioner vilka kan
observeras i cellodling med ljusmikroskop efter antikroppsfärgning.7 Det finns femton kända serotyper av C. trachomatis bestående
av tre grupper, var och en förknippad med ett särskilt sjukdomstillstånd: serotyp A-C ger trakom; serotyp D-K ger upphov till genital
infektion; och serotyp L1–L3 orsakar lymfogranuloma venereum. De metoder som för närvarande används för diagnostik av C.
trachomatis-infektion inkluderar odling och immunologiska analyser, såväl som detektering av nukleinsyror genom direkt
hybridisering eller amplifiering. Historiskt sett har odling varit den vedertagna referensmetoden för detektion av C. trachomatis, men
den allt högre sensitiviteten hos metoder med amplifiering har lett till att dessa används allt oftare vilket i sin tur har bidragit till
ökningen i antalet rapporterade fall av infektioner.
Vid användning tillsammans med BD Viper System eller BD Viper LT System, omfattar BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay
automatisk järnoxidbaserad extraktion av DNA från kliniska prover med BD FOX Extraction-teknik med kemisk lysering av celler följt
av bindning av DNA på paramagnetiska partiklar, tvättning av bunden nukleinsyra och eluering i amplifieringskompatibel buffert.
Närvaro av C. trachomatis-DNA detekteras sedan med Strand Displacement Amplification (SDA) på en specifik målsekvens med
hjälp av en fluorescensmärkt detektorprob.8,9
PRINCIPER FÖR METODEN
BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay är avsedd för användning med BD ProbeTec Chlamydia trachomatis/Neisseria
gonorrhoeae (CT/GC) Qx provtagnings- och transportsystem, lämpliga reagenser, BD Viper LT System och BD FOX Extraction
(extraktion). Prover tas och transporteras i sina respektive transportenheter som bevarar integriteten i C. trachomatis-DNA i
specificerade temperatur- och tidsområden.
På alla prover utförs förvärmning i BD Pre-warm Heater (förvärmningsvärmare) för att lösa upp mukus och homogenisera provet. När
proverna har svalnat laddas de i BD Viper LT System som sedan utför alla de steg som krävs för extraktion och amplifiering av
mål-DNA utan vidare åtgärd från användaren. För gynekologiska prover som tas och transporteras i BD SurePath Preservative Fluid
eller PreservCyt Solution överförs en alikvot till ett Liquid-Based Cytology (LBC)-spädningsprovrör för BD ProbeTec Qx innan provet
förvärms. Provet överförs till ett extraktionsrör som innehåller järnoxidpartiklar i upplösbar film och torkad extraktionskontroll. Högt pH
används för att lysera bakteriecellerna och frigöra deras DNA i lösningen. Sedan tillsätts syra för att sänka pH-värdet och inducera en
positiv laddning på järnoxiden, vilken i sin tur binder det negativt laddade DNA:t. Partiklar och bundet DNA dras sedan åt sidorna av
extraktionsröret av magneter och det bearbetade provet aspireras till avfall. Partiklarna tvättas och en elueringsbuffert med högt
pH-värde tillsätts för att påvisa renat DNA. En neutraliseringsbuffert används slutligen för att göra pH-värdet i den extraherade
lösningen optimalt för amplifiering av målet.
The BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay bygger på simultan amplifiering och detektion av mål-DNA med hjälp av
amplifieringsprimrar och en fluorescensmärkt detektorprob.8,9 SDA-reagenserna torkas i två separata mikrobrunnar för engångsbruk:
primningsmikrobrunnen innehåller amplifieringsprimrar, fluorescensmärkt detektorprob, nukleotider och andra reagenser som
behövs för amplifiering, och den grå amplifieringsmikrobrunnen innehåller två enzymer (ett DNA-polymeras och ett
1
restriktionsendonukleas) som krävs för SDA. BD Viper LT System pipetterar en del av den renade DNA-lösningen från varje
extraktionsrör till en primningsmikrobrunn för att rehydrera innehållet. Efter en kortvarig inkubering överförs reaktionsblandningen till
motsvarande förvärmd grå amplifieringsmikrobrunn som förseglas för att förhindra kontaminering och inkuberas i en
temperaturreglerad fluorescensavläsare. Närvaro eller frånvaro av C. trachomatis-DNA fastställs genom beräkning av
fluorescenstoppen (max. relativa fluorescensenheter, [MaxRFU]) under amplifieringsprocessen och jämförelse av detta mätvärde
med ett förutbestämt gränsvärde.
Förutom fluorescensproben som används för att detektera amplifierat mål-DNA från C. trachomatis införlivas en andra
fluorescensmärkt oligonukleotid i varje reaktion. Extraktionskontrolloligonukleotiden är märkt med ett annat färgämne än det som
används vid detektering av det C. trachomatis-specifika målet och används för att bekräfta validiteten i extraktionsprocessen.
Extraktionskontrollen torkas i extraktionsrören och rehydreras vid tillsats av prov- och extraktionsreagenser. När
extraktionsprocessen är avslutad övervakas extraktionskontrollfluorescensen av BD Viper LT-instrumentet och en automatiserad
algoritm tillämpas på både EC- och C. trachomatis-specifika signaler för att rapportera prover som positiva, negativa eller
extraktionskontrollfel.
REAGENSER
Varje BD ProbeTec CT Qx Assay Gray Amp Reagent Pack innehåller:
• CT Qx Amplified DNA Assay Priming Microwells (primningsmikrobrunnar), 4 x 96: varje primningsmikrobrunn innehåller cirka
110 pmol oligonukleotider, 45 pmol fluorescensmärkt detektorprob och 80 nmol dNTPs, med stabiliseringsmedel och
buffertkomponenter.
• CT Qx Amplified DNA Assay Gray Amplification Microwells (grå amplifieringsmikrobrunnar), 4 x 96: varje grå
amplifieringsmikrobrunn innehåller cirka 10 enheter DNA-polymeras och 62 enheter restriktionsenzym, med
stabiliseringsmedel och buffertkomponenter.
OBS!: Varje påse med mikrobrunnar innehåller en påse med torkmedel.
Kontrollset för BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays: 24 CT/GC Qx-positiva kontrollrör med cirka 2 400 kopior vardera av
pCTB4- och pGCint3- lineariserade plasmider i carriernukleinsyra och 24 CT/GC Qx-negativa kontrollrör med endast
carriernukleinsyra. Koncentrationer av pCTB4- och pGCint3-plasmider fastställs med ultraviolett spektrofotometri.
Swab Diluent for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays (Qx Swab Diluent (pinnprovsspädningsvätska)): 48 rör som vardera
innehåller ca 2 mL kaliumfosfat/kaliumhydroxidbuffert med DMSO och konserveringsmedel.
Liquid Based Cytology (vätskebaserad cytologi) Specimen (LBC) Dilution Tubes for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays
(LBC Specimen Dilution Tube (LBC-spädningsprovrör)): 400 rör som vardera innehåller cirka 1,7 mL tris/natriumkloridlösning och
konserveringsmedel.
BD FOX Extraction Tubes (extraktionsrör): 48 remsor med 8 rör som vardera innehåller cirka 10 mg järnoxid i upplöslig film och cirka
240 pmol fluorescensmärkt extraktionskontrolloligonukleotid.
BD Viper SDA Extraction Reagent Trough with Piercing Tool (extraktionsreagenstråg med punkteringsverktyg):
extraktionsreagenstråg med 5 håligheter innehåller cirka 11,5 mL lyseringsreagens, 16,5 mL bindande syra, 72,5 mL tvättbuffert,
25,4 mL elueringsbuffert och 19,4 mL neutraliseringsbuffert med konserveringsmedel.
INSTRUMENT, UTRUSTNING OCH MATERIAL
Tillhandahållet material: BD Viper LT Instrument, BD Viper Instrument Plates, BD Viper LT Amplification Plate Carriers,
BD Viper LT Pipette Tips, BD Viper LT Solid Waste Liners, BD Viper LT Waste Bottle, BD Pre-warm Heater, BD Viper LT Specimen
Rack, BD Viper LT Extraction Rack, BD Viper Neutralization Pouches, Specimen Tubes and Caps för användning i BD Viper
System (extraherat läge), Urine Preservative Transport for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays (Qx UPT), BD ProbeTec Qx
Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens, Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx
Amplified DNA Assays, Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assay, BD Viper LT System
SDA Accessory Kit.
Material som krävs men ej medföljer: Nitrilhandskar, 3 % (vikt/volym) väteperoxid*, 1 % (volymprocent) natriumhypoklorit, DNA
AWAY, Chlamydia trachomatis ATCC VR-879 (serotyp H) eller VR-902B (LGV II) (utspätt i fosfatbuffrad koksaltlösning) eller Bio-Rad
AmpliTrol CT/GC, förskjutningspipetter, aerosolresistenta pipettspetsar av polypropylen som klarar att avge 0,5 ± 0,05 mL,
nukleasfritt molekylärbiologiskt vatten och en vortexmixer.
* Använd inte väteperoxid från en flaska som varit öppen längre än 8 dagar.
Krav för förvaring och hantering: Reagenserna kan förvaras vid 2–33 ºC. Oöppnade reagenspack är hållbara fram till
utgångsdatum. Efter att påsen öppnats är mikrobrunnarna hållbara i 6 veckor, förutsatt att påsen är ordentligt försluten, eller fram till
utgångsdatum, beroende på vilket som inträffar först. Får inte frysas.
VARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSBEAKTANDEN
Allmänt:
1. Avsedd för in vitro-diagnostik.
2. Patogena mikroorganismer, inklusive hepatitvirus och humant immunbristvirus, kan förekomma i kliniska prover. ”Allmänna
försiktighetsbeaktanden”10-13 och institutionens riktlinjer bör följas vid hantering av alla föremål som kontaminerats med blod eller
andra kroppsvätskor.
3. För ytterligare varningar, försiktighetsbeaktanden och anmärkningar som är specifika för BD Viper LT hänvisas till
användarhandboken till BD Viper LT System.
Prov:
4. Vid tagning av cervikala pinnprover ska endast BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens
(provtagningssats för cervikala eller lesionsprover) användas.
5. Vid egenprovtagning och transport av vaginala pinnprover ska endast Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec
CT/GC Qx Amplified DNA Assays (vaginalprovtransport för BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays) användas.
2
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Vid tagning av uretrapinnprover hos män ska endast Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx
Amplified DNA Assays (uretraprovtagningssats för män) användas.
Vid urinprover ska endast Qx UPT eller okonserverad (ren) urin användas.
Under- eller överdispensering av urin i provrör eller Qx UPT kan påverka analysen. Om rören fylls för mycket kan vätska rinna
över på BD Viper LT-ytan, vilket kan orsaka kontamination.
Uretrapinnprover från män och cervixpinnprover från kvinnor måste tas och testas före utgångsdatumet för Qx Swab
Diluent-röret (pinnprovsspädningsrör).
Vaginala prover måste tas och bearbetas före utgångsdatumet för Vaginal Specimen Transport. När de exprimerats måste
proverna testas före utgångsdatumet för Qx Swab Diluent-röret.
Urinprover måste testas före utgångsdatumet för Qx UPT.
För vätskebaserade cytologiprover ska endast Liquid Based Cytology Specimen (LBC) Dilution Tube for the BD ProbeTec Qx
Amplified DNA Assays användas.
Säkerställ vid testning med BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assay på BD Viper LT System att alikvoter inhämtas från
prover tagna i BD SurePath Preservative Fluid eller PreservCyt Solution före bearbetning för BD SurePath eller ThinPrep
Pap-test. Underlåtenhet att göra detta kan resultera i felaktiga resultat.
BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assay får inte användas med BD SurePath- eller PreservCyt-residualprover.
Bearbeta inte PreservCyt-prover som har behandlats med isättika på BD Viper LT System. Misslyckad extraktionskontroll eller
falskt negativa resultat kan inträffa.
Använd endast aerosolresistenta pipettspetsar av polypropylen vid överföring av prover till LBC Specimen Dilution Tube.
Vätskebaserade cytologiprover måste testas före utgångsdatumet för LBC Specimen Dilution Tube.
Proverna ska inte förvärmas mer än två gånger.
Analys/reagens:
19. Detta reagenspack är avsett för testning av cervikala och egentagna vaginala pinnprover (på klinisk mottagning),
uretrapinnprover från män, urinprover från män och kvinnor och BD SurePath- och PreservCyt-prover med BD Viper LT
System.
20. Qx UPT innehåller NAP Guard (cirka 742,5 mM K2EDTA).
VARNING!
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
H315 irriterar huden. H319 orsakar allvarlig ögonirritation. H355 kan orsaka irritation i luftvägarna. P280 Använd
skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P264 Tvätta dig ordentligt efter hantering. P305/351/338 VID
KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det är möjligt. P302/352
VID HUDKONTAKT: Tvätta med mycket tvål och vatten. P403/233 Förvara på väl ventilerad plats. Behållaren ska vara väl
tillsluten. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser.
Använd endast prov- och kontrollrör med punkterbara lock i BD Viper LT System. Avlägsna inte punkterbara lock innan
instrumentet körs. Se till att byta ut eventuella punkterade lock mot nya punkterbara lock innan instrumentet körs.
Byt inte ut och blanda inte reagenser från satser med olika partinummer.
Testa inte Qx Swab Diluent-röret från Endocervical/Lesion eller Male Urethral Specimen Collection Kits som anländer till
laboratoriet utan provpinne. Ett falskt negativt testresultat kan erhållas.
Använd endast BD Viper LT pipettspetsar som tillhandahålls av BD med BD Viper LT System.
Använd endast grå amplifieringsmikrobrunnar som tillhandahålls i BD ProbeTec CT Qx Assay Gray Amp Reagent Pack med
BD Viper LT System.
Använd endast BD Viper SDA Extraction Reagent Trough with Piercing Tool med BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT)
Qx Amplified DNA Assay Gray Amp Reagent Pack i BD Viper LT System.
BD Viper SDA Extraction Reagent Trough with Piercing Tool innehåller frätande ämnen. Dessa lösningar har en starkt frätande
effekt och kan orsaka svåra brännskador på hud och slemhinnor.
FARA
H302 Skadligt vid förtäring. H314 Orsakar allvarliga frätskador på hud och ögon. P260 Andas inte in damm/rök/gas/dimma/
ångor/sprej. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P303/361/353 VID HUDKONTAKT (eller
håret): Ta omedelbart av alla kontaminerade kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P304/340 VID INANDNING: Flytta
personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen. P405 Förvaras inlåst.
P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser.
28. Använd endast Clear Plate Seals (genomskinliga svarta plattförseglare) från BD Viper LT System SDA Accessory Kit
(tillbehörssats) på de grå amplifieringsplattorna med BD Viper LT System. Användning av andra förseglare för försegling av de
grå amplifieringsplattorna kan ge felaktiga resultat.
3
29. Reagenspåsarna med oanvända primningsmikrobrunnar och amplifieringsmikrobrunnar MÅSTE återförslutas noggrant efter att
de öppnats. Kontrollera att torkmedlet finns med innan reagenspåsarna försluts.
30. Eftersom den CT/GC Qx-positiva kontrollen används för både CT Qx- och GC Qx-testning är det viktigt att mikrobrunnraderna är
korrekt placerade så att rapporteringen av de slutliga resultaten blir riktig.
31. Plattan med de grå amplifieringsmikrobrunnarna MÅSTE vara ordentligt förseglad med BD Viper LT Clear Plate Sealer innan
plattan flyttas från BD Viper LT System. Förseglingen säkerställer en sluten reaktion för amplifiering och detektion och är
nödvändig för att undvika att instrumentet och arbetsområdet kontamineras med amplifieringsprodukter. Förseglingsmaterialet
får inte vid något tillfälle avlägsnas från mikrobrunnarna.
32. Restvätska i primningsmikrobrunnarna (efter överföring av vätska från primningsmikrobrunnarna till de grå
amplifieringsmikrobrunnarna) utgör en källa för kontaminering av provet. Försegla primningsmikrobrunnarna noga med
BD Viper Black Plate Sealers innan kassering.
33. För att förhindra att arbetsområdet kontamineras med amplifieringsprodukter ska avfallspåsarna som medföljer BD Viper LT
System SDA Accessory Kit användas vid kassering av använda amplifieringsmikrobrunnar. Kontrollera att påsarna är ordentligt
förslutna innan de kasseras.
34. Även om särskilt avdelade arbetsområden inte behövs eftersom utformningen av BD Viper LT reducerar risken för
kontaminering från amplifieringsprodukter i testområdet, krävs andra försiktighetsåtgärder för att förhindra kontaminering, i
synnerhet kontaminering av prover under hantering.
35. BYT HANDSKAR om de kommer i kontakt med prover eller blir våta, så att kontaminering av andra prover undviks. Byt även
handskar innan du lämnar arbetsområdet samt när du kommer in i arbetsområdet.
36. I händelse av att arbetsområdet eller utrustningen kontamineras av prover eller kontroller ska det kontaminerade området
rengöras noga med 3 % (vikt/vol) väteperoxid (använd ej väteperoxid från en flaska som varit öppen längre än 8 dagar), 1 %
(vol/vol) natriumhypoklorit eller DNA AWAY och sköljas noga med vatten. Låt ytan torka helt och hållet innan du fortsätter med
arbetet.
37. I händelse av spill på BD Viper LT Specimen Rack (provställ) ska stället sänkas ned i 1 % (vol/vol) natriumhypoklorit i 1 – 2 min.
Överskrid ej 2 min. Skölj stället noga med vatten och låt det lufttorka.
38. Rengör dagligen hela arbetsområdet inklusive arbetsbänkar med 1 % (vol/vol) natriumhypoklorit. Skölj noga med vatten. Låt
ytorna torka fullständigt innan du fortsätter med ytterligare testning. Rengör instrumentytor endast med 3 % väteperoxid –
natriumhypoklorit kan skada elektroniken under BD Viper LT-instrumentets yta.
39. Kontakta din lokala BD-representant om det händer något ovanligt, till exempel spill i BD Viper LT-instrumentet eller
DNA-kontaminering som inte kan avlägsnas genom rengöring.
40. Syra- och basspillsatser ska finnas till hands i händelse av spill av extraktionsreagenser.
PROVTAGNING MED PROVPINNE, FÖRVARING OCH TRANSPORT
Prestandauppgifter för pinnprover i denna bipacksedel har fastställts med de BD ProbeTec Qx collection kits som anges. Prestanda
med andra provtagningsenheter än vad som anges har inte utvärderats.
• BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens
• Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays
• Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays
Provtagning med pinne
Cervikal pinnprovtagning med BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens
1. Ta ut rengöringspinnen ur förpackningen.
2. Använd rengöringspinnen med polyesterände och vitt skaft för att avlägsna blod och slem från cervix.
3. Kasta den använda rengöringspinnen.
4. Ta ut den rosa provtagningspinnen ur förpackningen.
5. För in provtagningspinnen i cervikalkanalen och vrid runt pinnen i 15 – 30 s.
6. Dra försiktigt ut provtagningspinnen. Se till att pinnen inte vidrör vaginalslemhinnan.
7. Ta av locket på Qx Swab Diluent-röret.
8. För in provtagningspinnen helt i Qx Swab Diluent-röret.
9. Bryt av skaftet på pinnen vid skåran. Var försiktig så att innehållet inte stänker.
10. Återförslut röret ordentligt.
11. Märk röret med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen.
12. Skicka provet till laboratoriet.
Egenprovtagning med vaginalprovpinne med Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA
Assay.
OBS! Försäkra dig om att patienten har läst provtagningsanvisningarna innan du lämnar ut en provtagningssats.
1. Tvätta händerna med tvål och vatten. Skölj av och torka.
2. Det är viktigt att du står bekvämt och balanserat under själva provtagningsförfarandet.
3. Vrid locket för att bryta förseglingen. Dra ut locket med fastsittande pinne ur röret. Vidrör inte den mjuka änden och lägg inte
ifrån dig pinnen. Om du vidrör eller tappar pinnens ände eller om du lägger ifrån dig pinnen, ska du slänga pinnen och be om en
ny provtagningspinne.
4. Håll i locket på pinnen med ena handen så att pinnens ände är riktad mot dig.
4
5.
Sära på huden kring slidan med den andra handen. För in pinnens ände i slidöppningen. Rikta änden mot ryggslutet och
slappna av i musklerna.
6. För försiktigt in pinnen högst 5 cm i slidan. Om det är svårt att föra in pinnen, underlättar det om du vrider den försiktigt samtidigt
som du för in den. Om det fortfarande är svårt ska du inte fortsätta. Se till att pinnen vidrör slidväggarna så att fukt kan
absorberas av pinnens ände.
7. Vrid runt pinnen i 10 – 15 s.
8. Dra ut pinnen utan att den vidrör huden. Sätt pinnen i röret och stäng locket.
9. Tvätta händerna med tvål och vatten när du är färdig. Skölj av och torka händerna.
10. Lämna röret med provtagningspinnen till sjuksköterskan eller annan personal enligt givna instruktioner.
11. Märk bägaren med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen.
12. Skicka provet till laboratoriet.
Uretrapinnprovstagning hos män med Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA
Assay.
1. Ta ut provtagningspinnen ur förpackningen.
2. För in provtagningspinnen 2 – 4 cm i uretra och vrid runt pinnen i 3 – 5 s.
3. Dra ur provtagningspinnen.
4. Ta av locket på Qx Swab Diluent-röret.
5. För in provtagningspinnen helt i Qx Swab Diluent-röret.
6. Bryt av skaftet på pinnen vid skåran. Var försiktig så att innehållet inte stänker.
7. Återförslut röret ordentligt.
8. Märk röret med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen.
9. Skicka provet till laboratoriet.
Förvaring och transport av provtagningspinne
Tabell 1 ger anvisningar för förvaring och transportförhållanden till laboratoriet och/eller testplatsen för pinnprover.
Provtagningspinnar med cervixprov och prov från manlig uretra måste förvaras och transporteras till laboratoriet och/eller testplatsen
inom 30 dagar efter provtagning om de förvaras vid 2 – 30 ºC eller inom 180 dagar efter provtagning om de förvaras frysta vid -20 ºC.
Egentagna vaginala pinnprover måste förvaras och transporteras till laboratoriet och/eller testplatsen inom 14 dagar efter
provtagning om de förvaras vid 2 – 30 ºC eller inom 180 dagar efter provtagning om de förvaras frysta vid -20 ºC. Egentagna vaginala
pinnprover som har exprimerats i Qx Swab Diluent kan förvaras och bearbetas inom 30 dagar efter exprimering om de förvaras vid
2 – 30 ºC eller inom 180 dagar efter exprimering om de förvaras frysta vid -20 ºC.
Tabell 1: Förvaring och transport av provtagningspinne
VAGINALT PINNPROV
TYP AV PINNPROV
SOM SKA BEARBETAS
PINNPROV FRÅN
CERVIX/MANLIG URETRA
TORRT VAGINALT PINNPROV
(PROVTAGNINGSSTÄLLE)
EXPRIMERAT VAGINALT
PINNPROV
(LABORATORIET)
Temperaturförhållande
vid transport till
laboratoriet och förvaring
2 – 30 °C
-20 °C
2 – 30 °C
-20 °C
2 – 30 °C
-20 °C
Bearbetning av prov enligt
instruktionerna
Inom 30
dagar efter
provtagning
Inom 180
dagar efter
provtagning
Exprimera och
bearbeta inom
14 dagar efter
provtagning
Exprimera och
bearbeta inom
180 dagar efter
provtagning
Inom 30
dagar efter
exprimering
Inom 180
dagar efter
exprimering
För inrikes eller utrikes försändelser ska proverna märkas i enlighet med gällande statliga och internationella bestämmelser
avseende transport av kliniska prover och etiologiska agens/smittsamma ämnen. Angiven förvaringstid och temperatur ska iakttas
under hela transporten.
PROVTAGNING, FÖRVARING OCH TRANSPORT AV URINPROVER
För urinprov från kvinnor har prestandan fastställts med Qx UPT och med urin som tagits i en steril provtagningsbehållare av plast
utan konserveringsmedel (d.v.s. ren urin utan konserveringsmedel). Prestandan med andra provtagningsmetoder och -enheter har
inte utvärderats.
Provtagning av urin
1. Patienten bör ej ha urinerat på minst 1 h före provtagning.
2. Samla provet i en steril provtagningsbehållare utan konserveringsmedel.
3. Patienten ska fånga upp de första 20 – 60 mL av den kastade urinen (första strålen urin – EJ mittstrålen) i en
urinprovtagningsbägare.
4. Sätt på lock och märk behållaren med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen.
Överföring av urin till Qx UPT
OBS! Urinprovet ska överföras från provtagningsbehållaren till Qx UPT inom 8 h efter provtagning om urinprovet har
förvarats vid 2 – 30 °C. Urinprover som förvaras vid 2 – 8 °C kan förvaras i upp till 24 h före överföring till Qx UPT.
5
Bär rena handskar vid hantering av Qx UPT-röret och urinprovet. Om handskarna kommer i kontakt med prover ska de omedelbart
bytas för att undvika kontaminering av andra prover.
1. Öppna Qx UPT Collection and Transport Kit (provtagnings- och transportsats) och ta ur Qx UPT och överföringspipetten från
förpackningarna.
2. Märk Qx UPT med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen.
3. Håll Qx UPT upprätt och knacka rörets botten ordentligt mot ett plant underlag så att eventuella stora droppar lossnar från locket.
Upprepa om det behövs.
4. Ta av locket från Qx UPT och dispensera urin i röret med hjälp av överföringspipetten. Rätt urinmängd har tillsatts när vätskenivån
befinner sig mellan de lila linjerna i fyllnadsfönstret som syns på Qx UPT-etiketten. Denna volym motsvarar cirka 2,0 – 3,0 mL urin.
Röret får INTE fyllas för mycket eller för lite.
5. Kasta överföringspipetten i en behållare för biologiskt riskavfall.
OBS! Överföringspipetten är avsedd att användas med ett enda prov.
6. Dra åt locket ordentligt på Qx UPT.
7. Vänd Qx UPT 3 – 4 gånger så att prov och reagens blandas ordentligt.
Qx UPT – förvaring och transport av urin
Förvara och transportera Qx UPT-urinprover vid 2 – 30 °C och förvärm dem inom 4 dagar efter överföringen till Qx UPT.
Proverna kan förvaras i Qx UPT vid -20 °C i upp till 180 dagar före förvärmning.
Förvaring och transport av ren urin
Förvara och transportera prover med ren urin från provtagningsplatsen till laboratoriet vid 2 – 8 °C och förvärm dem inom 7 dagar
efter provtagning. Ren urin som förvaras vid 2 – 30 ºC måste förvärmas inom 30 h efter provtagning. Urinprover med ren urin kan
även förvaras frysta vid -20 °C i upp till 180 dagar före förvärmning.
Tabell 2: Förvaring och transport av urinprov
Typ av urinprov som ska
bearbetas
Qx UPT
Alternativ för urinhantering
före överföring till Qx UPT
Förvara urinprovet vid 2 – 30 °C och överför
till Qx UPT inom 8 h efter provtagning
eller
Förvara urinprovet vid 2 – 8 °C och överför
till Qx UPT inom 24 h efter provtagning
eller
Överför till Qx UPT omedelbart
Temperaturförhållande vid
förvaring och transport till
laboratoriet
2 – 8 °C
Bearbeta och testa prov
enligt instruktioner
Inom 30 dagar efter
överföring till Qx UPT
2 – 30 °C
REN
-20 °C
2 – 8 °C
2 – 30 °C
-20 °C
Inom 180 dagar
efter överföring till
Qx UPT
Inom 7 dagar
efter
provtagning
Inom 30 h
efter
provtagning
Inom 180 dagar
efter
provtagning
LBC-PROVTAGNING, FÖRVARING OCH TRANSPORT
BD SurePath- eller PreservCyt-prover måste tas antingen med en cervixborste eller med en kombinerad borste/spatel enligt
beskrivning i bipacksedeln till BD SurePath eller PreservCyt. Efter provtagning kan BD SurePath- eller PreservCyt-prover förvaras
och transporteras i sina originalflaskor i upp till 30 dagar vid 2 – 30 °C innan de överförs till LBC Specimen Dilution Tubes.
Provöverföring till LBC Specimen Dilution Tube
En alikvot på 0,5 mL av antingen BD SurePath- eller PreservCyt-prov överförs från originalflaskan till LBC Specimen Dilution Tube
före bearbetning för antingen BD SurePath- eller ThinPrep Pap-test. Använd handskar vid hantering av LBC Specimen Dilution Tube
och BD SurePath- eller PreservCyt-provflaskan. Om handskarna kommer i kontakt med prover ska de omedelbart bytas för att
undvika kontaminering av andra prover.
BD SurePath provöverföring
OBS! Se instruktionerna i bipacksedeln till BD PrepStain Slide Processor (objektglasprocessor) om hur en alikvot tas ut ur
BD SurePath-provflaskan innan BD SurePath liquid-based Pap test (vätskebaserat Pap-test) utförs.
1. Märk ett LBC Specimen Dilution Tube med patientens identifieringsuppgifter.
2. Ta av locket på LBC Specimen Dilution Tube.
3. Överför 0,5 mL från provflaskan till LBC Specimen Dilution Tube. Undvik att pipettera vätska från flaskans botten. Kassera
pipettspetsen.
OBS! En ny pipettspets måste användas för varje prov.
4. Skruva fast locket ordentligt på LBC Specimen Dilution Tube.
5. Vänd LBC Specimen Dilution Tube 3 – 4 gånger så att prov och spädningsvätska blandas ordentligt.
6
Överföring av PreservCyt-prov
OBS! Se tillägget till användarhandboken till ThinPrep 2000/3000-systemet angående instruktioner om avlägsnande av en
alikvot från PreservCyt-provflaskan innan ThinPrep Pap-test utförs.
1. Märk ett LBC Specimen Dilution Tube med patientens identifieringsuppgifter.
2. Ta av locket på LBC Specimen Dilution Tube.
3. Överför 0,5 mL från provflaskan till LBC Specimen Dilution Tube. Undvik att pipettera vätska från flaskans botten. Kassera
pipettspetsen.
OBS! En ny pipettspets måste användas för varje prov.
4. Skruva fast locket ordentligt på LBC Specimen Dilution Tube.
5. Vänd LBC Specimen Dilution Tube 3 – 4 gånger så att prov och spädningsvätska blandas ordentligt.
Förvaring och transport av prover som överförts till LBC Specimen Dilution Tubes
Efter överföringen till ett LBC Specimen Dilution Tube kan det spädda provet förvaras vid 2 – 30 °C i upp till 30 dagar. Spädda prover
kan även förvaras i -20 °C i upp till 90 dagar.
PINNPROVSBEARBETNING
OBS!: Det belysta inloggningsstället (tillbehör) underlättar korrekt placering av provrör under inloggning av prover. Stället kopplas till
BD Viper LT-instrumentet. Innan inloggning av prover påbörjas placeras provstället i det belysta inloggningsstället. När ett prov
loggas in tänds tilldelad plats i stället för att visa var provröret ska placeras. Detta fortsätter tills samtliga prover har loggats in.
Bearbetningsförfarande för BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens eller Male Urethral
Specimens Collection Kit för BD ProbeTec Chlamydia trachomatis/Neisseria gonorrhoeae (CT/GC) Qx Amplified DNA
Assays
OBS! Om proverna är kylda eller frysta, se till att de når rumstemperatur och blandas genom vändning innan du fortsätter.
1. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten Qx Swab Diluent-röret med svart punkterbart lock och placera i ordning i
BD Viper LT Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera provröret i den position som är upplyst på
det belysta inloggningsstället.
2. Upprepa steg 1 för ytterligare pinnprover.
3. Proverna är nu redo att förvärmas.
4. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering.
Bearbetningsförfarande för Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec Chlamydia trachomatis/Neisseria
gonorrhoeae (CT/GC) Qx Amplified DNA Assays
OBS! Bär rena handskar vid hantering av vaginala pinnprover. Om handskarna kommer i kontakt med ett prov ska de
omedelbart bytas så att kontaminering av andra prover undviks.
OBS! Om proverna är kylda eller frysta, se till att de har uppnått rumstemperatur före exprimering.
1. Märk ett förfyllt Qx Swab Diluent-rör för varje vaginalt pinnprov som ska bearbetas.
2. Ta av locket och för in pinnprovet i röret med Qx Swab Diluent. Blanda genom att röra om med pinnen i Qx Swab Diluent i 5 – 10 s.
3. Pressa provtagningspinnen mot rörets insida så att vätskan rinner tillbaka ned till botten av röret.
4. Ta ut pinnen försiktigt ur Qx Swab Diluent-röret för att undvika stänk.
5. Sätt tillbaka den exprimerade pinnen i transportröret och kassera det som biologiskt riskavfall.
6. Återförslut Qx Swab Diluent-röret ordentligt med det svarta punkterbara locket.
7. Upprepa steg 1 – 6 för ytterligare pinnprover.
8. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten Qx Swab Diluent-röret med svart punkterbart lock och placera i ordning i BD Viper
LT Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera provröret i den position som är upplyst på det belysta
inloggningsstället.
9. Proverna är nu redo att förvärmas.
10. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering.
BEARBETNING AV URINPROV
OBS! Om proverna är kylda eller frysta, se till att de når rumstemperatur och blandas genom vändning innan du fortsätter.
Bearbetningsförfarande för Qx UPT
1. Se till att urinnivån i varje Qx UPT-rör ligger mellan linjerna som finns på rörets etikett. Om röret ej fylls tillräckligt eller fylls för
mycket kan detta påverka analysens prestanda. Om röret fylls för mycket kan vätska rinna över på BD Viper-ytan, vilket kan
orsaka kontamination.
2. Se till att Qx UPT-röret har ett svart punkterbart lock.
3. Upprepa steg 1 och 2 för ytterligare Qx UPT-rörprover.
4. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten Qx UPT-röret med svart punkterbart lock och placera i ordning i BD Viper LT
Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera provröret i den position som är upplyst på inloggningsstället.
5. Proverna är nu redo att förvärmas.
6. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering.
7
Bearbetningsförfarande för (rena) urinprover utan konserveringsmedel
OBS! Bär rena handskar vid hantering av urinprov. Om handskarna kommer i kontakt med ett prov ska de omedelbart bytas
så att kontaminering av andra prover undviks.
1. Märk ett provrör för användning på BD Viper LT System med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen.
2. Snurra på urinbehållaren så att urinen blandas och öppna försiktigt.
OBS! Öppna behållaren försiktigt så att spill som kan kontaminera handskarna eller arbetsområdet undviks.
3. Ta av korken och överför urinprovet till röret med en pipett. Rätt urinmängd har tillsatts när vätskenivån befinner sig mellan de lila
linjerna i fyllnadsfönstret som syns på etiketten. Denna volym motsvarar cirka 2,0 – 3,0 mL urin. Röret får INTE fyllas för mycket
eller för lite.
4. Dra åt ett svart punkterbart lock ordentligt på varje rör.
5. Upprepa steg 1 t.o.m. 4 för varje urinprov. Använd en ny pipett eller pipettspets för varje prov.
6. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten provröret med svart punkterbart lock och placera i ordning i BD Viper LT Specimen
Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera röret i den position som är upplyst på inloggningsstället.
7. Proverna är nu redo att förvärmas.
8. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering.
OBS! Förvärmningssteget måste startas inom 30 h efter provtagningen om urinen har förvarats vid 2 – 30 °C, inom 7 dagar
efter provtagning om den har förvarats vid 2 – 8 °C eller inom 180 dagar om den har förvarats vid -20 °C.
BEARBETNINGSFÖRFARANDE FÖR LBC-PROVER SOM ÖVERFÖRTS TILL LBC SPECIMEN DILUTION TUBES
OBS! Om proverna är frysta, se till att de tinar fullständigt i rumstemperatur och blanda genom vändning innan du
fortsätter.
1. Kontrollera att LBC Specimen Dilution Tube har ett punkterbart lock.
2. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten LBC Dilution Tube med punkterbart lock och placera i ordning i BD Viper LT
Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera röret i den position som är upplyst på det belysta
inloggningsstället.
3. Proverna är nu redo att förvärmas.
4. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering.
BEREDNING AV KVALITETSKONTROLL
OBS! Kontrollerna ska inte rehydreras innan de sätts i BD Viper LT Specimen Rack.
1. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten CT/GC Qx-negativ kontroll och placera i rätt position i BD Viper LT Specimen Rack.
Skanna på samma sätt CT/GC Qx-positiv kontroll och placera i rätt position i BD Viper LT Specimen Rack. Om det belysta
inloggningsstället används, placera röret i den position som är upplyst på det belysta inloggningsstället.
2. Placera med hjälp av provrörslayoutrapporten CT/GC Qx-negativa kontroller i rätta positioner i BD Viper LT Specimen Rack.
3. Placera med hjälp av provrörslayoutrapporten CT/GC Qx-positiva kontroller i rätta positioner i BD Viper LT Specimen Rack.
4. Kontrollerna är nu redo att förvärmas tillsammans med proverna.
FÖRVÄRMNINGSFÖRFARANDE FÖR PROVER OCH KONTROLLER
OBS! Förvärmningsförfarandet måste utföras på alla prover för att säkerställa att provmatrisen är homogen innan proverna
placeras i BD Viper LT System. Om proverna inte förvärms kan detta påverka prestanda hos BD ProbeTec CT/GC
Qx-analyser och/eller BD Viper LT System.
OBS! Kylda eller frysta prover måste uppnå rumstemperatur innan de förvärms.
1. Sätt in BD Viper LT Specimen Rack i BD Pre-warm Heater (värmare). BD Pre-warm Heater-skannern läser av provställets
streckkod och påbörjar tillämpligt värme- och kylningsprotokoll.
2. När instrumentet indikerar att förvärmningscykeln är slutförd, ta bort BD Viper LT Specimen Rack från BD Pre-warm Heater och
sätt det i BD Viper LT instrument.
3. Se Testförfarande för testning av prover och kontroller.
4. Efter förvärmning kan urin- och pinnprover förvaras i upp till 7 dagar vid 2 – 30 ºC eller i upp till 180 dagar vid -20 ºC utan
ytterligare förvärmning innan de testas i BD Viper LT System. LBC-prover som har förvärmts kan förvaras i upp till 7 dagar vid
2 – 30 ºC eller i upp till 90 dagar vid -20 ºC utan ytterligare förvärmning innan de testas i BD Viper LT System.
TESTFÖRFARANDE
Se användarhandboken till BD Viper LT System för specifika anvisningar om användning och underhåll av systemets komponenter.
Optimala miljövillkor för CT Qx-analysen befanns vara 18 – 27 °C och 20 – 85 % relativ fuktighet.
KVALITETSKONTROLL
Kvalitetskontroll måste utföras enligt gällande lokala och/eller statliga bestämmelser eller ackrediteringskrav samt laboratoriets
fastställda förfaranden för kvalitetskontroll. Det rekommenderas att användaren konsulterar gällande CLSI-riktlinjer och
CLIA-föreskrifter för lämpliga kvalitetskontrollförfaranden.
Kontrollsatsen för BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays tillhandahålls separat. En positiv och en negativ kontroll måste
inkluderas i varje analysomgång samt för varje nytt reagenspartinummer. Kontrollerna måste placeras i enlighet med
användarhandboken till BD Viper LT System. Den CT/GC Qx-positiva kontrollen övervakar endast för större reagensfel. Den CT/GC
Qx-negativa kontrollen övervakar för kontaminering av reagens och/eller omgivning. Ytterligare kontroller kan testas i enlighet med
riktlinjer eller krav i lokala och/eller statliga bestämmelser eller ackrediteringsorganisationer. Se CLSI C24-A3 för ytterligare
vägledning om lämpliga testförfaranden för intern kvalitetskontroll.14 Den positiva kontrollen innehåller cirka 2 400 kopior per mL
8
pCTB4- och pGCint3-linearis
serade plasmider. Extraktionskon
ntrolloligonukleottiden används fö
ör att bekräfta valliditeten i
extraktionsp
processen. Extrak
ktionskontrollen torkas
t
i extraktio
onsrören och rehyydreras av BD V
ov- och
Viper LT System vid tillsats av pro
extraktionsre
eagenser. När ex
xtraktionsprocessen är klar överv
vakas extraktionsskontrollfluoresce
mentet och en
ensen av instrum
automatisera
ad algoritm tilläm
mpas på både ex
xtraktionskontroll-- och C. trachom
matis-specifika sig
gnaler för att rapportera prov som
m
positiva, neg
gativa eller extraktionskontrollfel.
Allmän kvalitetskontrollinfformation om BD Viper LT Systtem:
Mikrobrunna
arnas läge visas på en färgkodad
d plattlayoutskärm
m på LCD-bildskä
ärmen. Plusmärkket (+) inuti mikro
obrunnen anger det
positiva kvalitetskontrollprovet. Minusmärket (-) inuti mikrobru
unnen anger det negativa kvalite
etskontrollprovet. Ett kvalitetskonttrollpar
måste logga
as in för varje rea
agenssatspartinummer. Om kvalittetskontrollparen
n inte har loggatss in korrekt visas en meddelanderuta
som gör att stället inte kan sparas och körnin
ngen inte kan slu
utföras. Maximaltt två kvalitetskon trollpar per ställ tillåts. Ytterligare
e
och påverkar inte
e statusen godkä
änd/ej
kvalitetskonttrollrör (tillbehör)) för testning kan loggas in. Dessa rör testas som vanliga prover o
godkänd för körningen. Se användarhandbok
a
ken till BD Viperr LT System för a
anvisningar.
hydrera kontrollerna under ana
alysomgången. Försök inte hyd
drera
OBS! BD Viiper LT System kommer att reh
analyskontrollerna innan de
d sätts i BD Vip
per LT Specime
en Rack.
Tolkning av
v kvalitetskontro
ollresultat:
Den CT/GC Qx-positiva konttrollen och den CT/GC
C
Qx-negativ
va kontrollen må ste utfalla positivvt respektive neg
gativt för att
ör kontrollerna intte utfaller som fö
örväntat betrakta
as körningen som
m ogiltig och
patientresulttat ska erhållas. Om resultaten fö
patientresulttaten rapporteras
s inte av instrume
entet. Om någon
n av kontrollerna inte ger de förvä
äntade resultaten
n ska hela körnin
ngen
upprepas med en ny uppsätttning kontroller, nya
n extraktionsrö
ör, nytt extraktion
nsreagenstråg occh nya mikrobrun
nnar. Om den
k
n inte ger förväntade resultat, kontakta din lokala
a BD-representan
nt. Om den C. tra
achomatis-speciffika
upprepade kvalitetskontrolle
signalen är större
s
än eller lik
ka med tröskelvärdet 125 max. re
elativa fluorescen
nsenheter (MaxR
RFU), ignoreras
extraktionsk
kontrollfluorescen
nsen av algoritme
en. Om den C. trrachomatis-spec ifika signalen un derskrider tröske
elvärdet 125 MaxxRFU,
används exttraktionskontrollfluorescensen av
v algoritmen i tolk
kningen av resulttatet.
Tabell 3: To
olkning av kvalittetskontrollresu
ultat
Ko
ontrolltyp
Symbol för rapport om rörresultat
CT Qx MaxRF
FU
U
Utfall av
kvalittetskontroll
CT Qx-positiv
kontroll
OK
≥125
G
Godkänd
<125
Ej godkänd
Alla värden
n
Ej godkänd
<125
G
Godkänd
≥125
Ej godkänd
Alla värden
n
Ej godkänd
CT Q -positiv
kontroll
x
CT Qx-positiv
kontroll
elle
er
CT Qx-n
negativ kontroll
eller
eller
OK
CT Q -n
negativ kontroll
x
CT Qx-n
negativ kontroll
elle
er
eller
eller
Se Tolkning av testresultat fö
ör en beskrivning
g av symboler so
om förekommer i rapporten om rö
örresultat.
TOLKNING AV TESTRESULTAT
a
fluorescerande energiö
överföring som de
etektionsmetod fför undersökning
g av
BD ProbeTe
ec CT Qx Amplifiied DNA Assay använder
förekomst av
v C. trachomatis i kliniska proverr. Alla beräkninga
ar utförs automattiskt av BD Vipe r LT -programva
aran. Närvaro elle
er
frånvaro av C. trachomatis-D
DNA fastställs ge
enom att beräkna
a fluorescenstopp
pen (MaxRFU) u
under amplifiering
gsprocessen och
h
jämföra detta mätvärde med ett förutbestämtt gränsvärde. Sto
orleken på MaxR
RFU-värdet är intte ett mått på hurr stor mängd av
vet. Om den C. trrachomatis-speciifika signalen är sstörre än eller likka med tröskelvä
ärdet 125 MaxRF
FU,
organismen som finns i prov
xtraktionskontrollfluorescensen av
v algoritmen. Om
m den C. trachom
matis-specifika siignalen underskrrider tröskelvärde
et 125
ignoreras ex
MaxRFU, an
nvänds extraktion
nskontrollfluorescensen av algoriitmen i tolkninge n av resultatet. O
Om förväntade a
analyskontrollresu
ultat
inte erhålls rapporteras
r
inte patientresultaten
n. Se avsnittet Kv
valitetskontroll fö
ör förväntade kon
ntrollvärden. De rrapporterade ressultaten
bestäms enlligt följande:
9
Tabell 4: To
olkning av testre
esultat för CT Qx-analysen
CT
T Qx
Rörrapporrtresultat
Rapport
Max
xRFU
Tolknin
ng
≥125
chomatis-plasmid
d-DNA
C. trac
detekterat via SDA
A.
<125
homatis-plasmid--DNA ej
C. trach
detekterat via SDA
A.
<125
Alla
A
värden
Alla
A
värden
Alla
A
värden
Extraktionskontro
E
oll
misslyckades. Upprepa
a testet
ör eller
från urrsprungligt provrö
ta ettt nytt prov för tes
stning.
Ex
xtraktionsöverföring
misslyckades. Upprepa
a testet
ör eller
från urrsprungligt provrö
ta ettt nytt prov för tes
stning.
Mis
sslyckad vätsken
nivå.
Upprepa
U
testet frå
ån
ursprun
ngligt provrör elle
er ta ett
ny
ytt prov för testnin
ng.
Fel.. Upprepa testet från
ursprun
ngligt provrör elle
er ta ett
ny
ytt prov för testnin
ng.
matis.
Positiiv för C. trachom
C. tra
achomatis-organiismens viabilitet
och/e
eller virulens kan inte avgöras
efterssom mål-DNA ka
an finnas i
frånva
aro av viabla org
ganismer.
Förm
modat negativ för C. trachomatis.
Ett ne
egativt resultat u tesluter inte C.
tracho
omatis-infektion eftersom
resulttaten är beroend
de av korrekt
provta
agning, frånvaro
o av inhibitorer
samt närvaro av tillräccklig mängd av
DNA som ska dettekteras.
det D
Resulta
at
Positivt
Negativt
C. tra
achomatis, om nä
ärvarande, är ej
detekkterbart.
Extraktionsko
ontroll
misslyckadess
C. tra
achomatis, om nä
ärvarande, är ej
detekkterbart.
Extraktionsövverför
ing misslycka
ades
C. tra
achomatis, om nä
ärvarande, är ej
detekkterbart.
Misslyckad
vätskenivå
achomatis, om nä
ärvarande, är ej
C. tra
detekkterbart.
Fel
Provbearbe
etningskontrolle
er
Provbearbettningskontroller kan
k testas i enlighet med kraven från tillämpliga a
ackrediteringsorg
ganisationer. En positiv
provbearbettningskontroll tes
star hela analyssy
ystemet. För dettta ändamål kan kända positiva p
prover fungera so
om kontroller gen
nom att
de bearbetas och testas tillsa
ammans med prrover som är okända. Prover som
m används som b
bearbetningskonttroller måste förvvaras,
bearbetas och testas enligt anvisningarna
a
i bipacksedeln.
b
Om
m ett känt positivtt prov inte är tillg
gängligt finns det ytterligare altern
nativ för
s nedan:
provbearbettningskontroller, se
A.
Beredn
ning av provbea
arbetningskontro
oller i BD Probe
eTec Qx Swab D
Diluent (pinnpro
ovsspädningsvä
ätska)
mydia trachoma
atis:
ATCC Chlam
1. Tina en flaska
f
C. trachom
matis LGV2- ellerr C. trachomatis serotyp H-celler från ATCC.
2. Bered 10
0-faldiga seriespä
ädningar till en 10-5 spädning (minst 4 mL slutlig vvolym) i fosfatbu ffrad koksaltlösn
ning (PBS).
3. Häll 0,1 mL
m av 10-5-lösnin
ngen i ett BD Pro
b Diluent-rör och återförslut orden
ntligt med ett sva
art punkterbart lo
ock.
obeTec Qx Swab
4. Placera med
m hjälp av pro
ovrörslayoutrappo
orten provbearbe
etningskontrollern
na i ordning i BD
D Viper LT Specimen Rack.
5. Bearbeta
a kontrollerna enligt förvärmnings
sförfarandet och följ sedan testförrfarandet.
6. Provbearbetningskontrolllerna är redo att testas på BD Vip
per LT System.
dskar innan du fo
ortsätter för att un
ndvika kontamine
ering.
7. Byt hand
mydia trachomattis och Neisseriia gonorrhoeae :
Bio-Rad Am
mpliTrol - Chlam
OBS! Följ tillverkarens be
earbetningsanv
visningar.
ämplig volym Bio-Rad AmpliTrol CT/GC
C
i ett BD ProbeTec
wab Diluent-rör occh återförslut ord
dentligt med ett ssvart
1. Tillsätt lä
Qx Sw
P
punkterb
bart lock.
2. Blanda lö
ösningen med vo
ortexblandare elle
er genom vändning.
3. Placera med
m hjälp av pro
ovrörslayoutrappo
orten provbearbe
etningskontrollern
na i ordning i BD
D Viper LT Specimen Rack.
4. Bearbeta
a kontrollerna enligt förvärmnings
sförfarandet och följ sedan testförrfarandet.
5. Provbearbetningskontrolllerna är redo att testas på BD Vip
per LT System.
dskar innan du fo
ortsätter för att un
ndvika kontamine
ering.
6. Byt hand
B.
Beredn
ning av provbea
arbetningskontro
oller i LBC Spec
cimen Dilution T
Tubes
mydia trachoma
atis:
ATCC Chlam
1. Tina en flaska
f
C. trachom
matis LGV2- ellerr C. trachomatis serotyp H-celler från ATCC.
2. Bered 10
0-faldiga seriespä
ädningar till en 10-5 spädning (minst 4 mL slutlig vvolym) i fosfatbu ffrad koksaltlösn
ning (PBS).
3. Tillsätt 0,1 mL av 10-5-lös
sning i ett LBC Specimen Dilution
n Tube som inneh
håller 0,5 mL BD
D SurePath Presservative Fluid elller
PreservC
Cyt solution. Återrförslut LBC Specimen Dilution Tube ordentligt m
med det blå punktterbara locket.
10
4.
5.
6.
7.
8.
Vänd LBC Specimen Dilution Tube 3 – 4 gånger så att innehållet blandas ordentligt.
Placera med hjälp av provrörslayoutrapporten provbearbetningskontrollerna i ordning i BD Viper LT Specimen Rack.
Bearbeta kontrollerna enligt förvärmningsförfarandet och följ sedan testförfarandet.
Provbearbetningskontrollerna är redo att testas på BD Viper LT System.
Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering.
Bio-Rad AmpliTrol – Chlamydia trachomatis och Neisseria gonorrhoeae:
OBS! Följ tillverkarens bearbetningsanvisningar.
1. Tillsätt korrekt mängd Bio-Rad AmpliTrol CT/GC till ett LBC Specimen Dilution Tube som innehåller 0,5 mL BD SurePath
Preservative Fluid eller PreservCyt solution. Återförslut LBC Specimen Dilution Tube ordentligt med det blå punkterbara locket.
2. Vänd LBC Specimen Dilution Tube 3 – 4 gånger så att innehållet blandas ordentligt.
3. Placera med hjälp av provrörslayoutrapporten provbearbetningskontrollerna i ordning i BD Viper LT Specimen Rack.
4. Bearbeta kontrollerna enligt förvärmningsförfarandet och följ sedan testförfarandet.
5. Provbearbetningskontrollerna är redo att testas på BD Viper LT System.
6. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering.
ÖVERVAKNING AV FÖREKOMST AV DNA-KONTAMINATION
Följande testförfarande bör utföras minst en gång i månaden för att övervaka om arbetsområdet eller utrustningens ytor har
kontaminerats med DNA. Övervakning av miljön är av avgörande betydelse för att detektera kontaminering innan problem uppstår.
1. Använd för varje område som ska testas en ren provtagningspinne från BD ProbeTec Chlamydia trachomatis/Neisseria
gonorrhoeae (CT/GC) Amplified DNA Assay Endocervical Specimen Collection and DRY TRANSPORT Kit (Cervixprovtagningsoch torr transport-sats).
2. Häll av lite molekylärbiologiskt graderat nukleasfritt vatten i en liten ren behållare.
3. Doppa provtagningspinnen i det molekylärbiologiskt graderade nukleasfria vattnet och torka av det första området med en vid,
svepande rörelse.
4. Ta av locket från en Swab Diluent för BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays och för in provpinnen i spädningsvätskan. Blanda
genom att röra om med pinnen i spädningsvätskan i 5 – 10 s.
5. Pressa provtagningspinnen mot rörets insida så att vätskan rinner tillbaka ned till botten av röret.
6. Dra ut provpinnen försiktigt ur swab diluent-röret för att undvika stänk. Kassera provpinnen.
7. Återförslut röret med spädningsvätska ordentligt med det svarta punkterbara locket.
8. Upprepa för varje önskat område.
9. När alla prover har tagits och exprimerats, bered dem enligt förvärmningsförfarandet och följ sedan testförfarandet.
Se användarhandboken till BD Viper LT System för närmare information om miljöövervakning och rengöringsprocesser. Om
kontaminationsangreppet inte går att häva kontaktar du din lokala BD-representant för närmare information.
PROCEDURENS BEGRÄNSNINGAR
1. Denna metod har endast testats med pinnprover från cervix, vagina, uretra hos män, BD SurePath- eller PreservCyt-prover
tagna med cytoborste/spatel eller borste, samt urinprover från män och kvinnor. Prestanda vid användning med andra provtyper
har ej utvärderats.
2. För optimalt resultat krävs korrekt provtagning och -hantering. Se avsnitten under ”Provtagning och transport” i den här
bipacksedeln.
3. Cervixprovers lämplighet kan endast bedömas genom mikroskopisk visualisering av cylinderepitel i provet.
4. Provtagning och analys av urinprover med BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay är ej avsedd att ersätta undersökning av
och provtagning från cervix vid diagnostik av urogenital infektion. Cervicit, uretrit, urinvägsinfektion samt vaginala infektioner kan
vara orsakade av andra agens och saminfektioner kan förekomma.
5. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay för urinprover från män och kvinnor bör utföras på den första uppsamlade delen urin
(definierad som de första 20 – 60 mL av urinstrålen).
6. Effekterna av andra möjliga variabler, såsom vaginal sekretion, användning av tamponger, intimduschning och variabler
avseende provtagning har ej fastställts.
7. Ett negativt testresultat utesluter inte möjligheten av en infektion, eftersom testresultaten kan påverkas av felaktig
provtagningsteknik, tekniska fel, förväxling av prover, pågående antibiotikabehandling eller antalet organismer i provet, vilket
kan ligga under testets sensitivitet.
8. Som vid många diagnostiska test ska resultaten från BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay tolkas i kombination med andra
laboratorie- eller kliniska data som läkaren har tillgång till.
9. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay kan inte detektera plasmidfria varianter av C. trachomatis.
10. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay ska inte användas för bedömning av misstänkta sexuella övergrepp eller på andra
medicinjuridiska indikationer. I alla situationer där falskt positiva eller falskt negativa resultat skulle kunna få oönskade
medicinska, sociala eller psykologiska konsekvenser rekommenderas att ytterligare testning utförs.
11. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay kan inte användas för utvärdering av behandlingsframgång eller -misslyckande,
eftersom nukleinsyror från C. trachomatis kan kvarstå även efter antimikrobiell behandling.
12. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay ger kvalitativa resultat. Den positiva analyssignalens storlek (MaxRFU) och antalet
celler i ett infekterat prov är inte korrelerade med varandra.
13. Det prediktiva värdet hos en analys är beroende av prevalensen av sjukdomen i en viss population.
11
14. Eftersom den positiva kontrollen för BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays används för testning av både C.
trachomatis och N. gonorrhoeae är det viktigt att mikrobrunnraderna är korrekt placerade så att rapporteringen av de slutliga
resultaten blir riktig.
15. Användning av BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay ska begränsas till personal med utbildning i analysförfarandet och
BD Viper LT System.
16. Reproducerbarheten hos BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay har fastställts på BD Viper LT System med inokulerade
simulerade pinn-, urin- och PreservCyt-prover. Dessa prover inokulerades med C. trachomatis och N. gonorrhoeae.
17. Prestanda har ej fastställts för urinprover i Qx UPT vid användning av andra fyllnadsvolymer än de som ligger mellan de lila
linjerna i fyllnadsfönstret (cirka 2,0 mL- 3.0 mL).
18. Prestanda hos BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay med pinnprover har utvärderats med avseende på interferens av
blod, gynekologiska glidmedel samt spermicida medel. Resultaten med urinprover utvärderades med avseende på interferens
av blod och ofta använda, receptfria smärtstillande medel. Ingen interferens noterades med någon av substanserna vid de
testade koncentrationerna.
19. Egentagna vaginala pinnprover erbjuder en möjlighet att screena kvinnor när en gynekologisk undersökning i övrigt inte är
indicerad.
20. Användning av egentagna vaginala pinnprover begränsas till vårdinrättningar där stöd/rådgivning finns tillgänglig så att
förfaranden och försiktighetsbeaktanden kan förklaras.
21. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay har inte validerats för vaginala pinnprover tagna av patienter i hemmet.
22. Resultat med vaginala pinnprover har inte utvärderats hos patienter som var yngre än 17 år.
23. Prestanda för vaginala pinnprover har inte utvärderats hos gravida kvinnor.
FÖRVÄNTADE RESULTAT
KLINISKA PRESTANDA
CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i
extraktionsläge. Se bipacksedeln (8081408) till BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay.
Ytterligare studier avseende prestanda hos BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay på BD Viper LT
System presenteras nedan.
BD SurePath- och PreservCyt-prover tagna av klinikpersonal, egentagna vaginala pinnprover (på klinisk mottagning) och Qx
UPT-urinprover från män och kvinnor togs från 653 kvinnliga patienter och 170 manliga patienter som besökte
OB/GYN-mottagningar, mottagningar för veneriska sjukdomar och kliniker för preventivmedelsrådgivning vid fyra geografiskt åtskilda
kliniker i Nordamerika. Patienter klassificerades som symtomatiska om de rapporterade symptom som dysuri, uretrasekret,
smärta/svårigheter/blödning vid samlag, smärta/svullnad i testikel eller skrotum, onormala vaginala flytningar eller smärta i
bäcken/uterus/adnexa. Trettiosex kvinnliga patienter och 3 manliga patienter uteslöts från dataanalysen p.g.a. att de lämnade
studien efter att initialt ha samtyckt till den. Urinkvantiteter under 20 mL, provbearbetningsfel eller transport- och förvaringsfel
avseende provtagning diskvalificerade också prover. Därför ingick 617 godkända kvinnliga patienter och 167 godkända manliga
patienter i den slutliga dataanalysen.
Åtta prover togs från vardera av de 617 godkända kvinnliga patienterna i följande ordning: (1) ett prov med första urin, (2) 5
egentagna vaginala pinnprover och (3) BD SurePath LBC- och PreservCyt LBC-prover tagna enligt tillverkarens rekommendationer.
LBC-provtagningen var randomiserad under hela studien. Urinprovet alikvoterades till 5 Qx UPT:er före transport till BD. Alla prover
transporterades till BD på kylpaket för provscreening, alikvotering och panelsammansättning.
Ett prov med första urin togs från vardera av de 167 godkända manliga patienterna och delades upp på 5 Qx UPT-rör före transport till
BD. Alla prover transporterades till BD på kylpaket för provscreening, alikvotering och panelsammansättning.
BD ProbeTec CT Qx analysresultat genererades från en av Qx UPT-alikvoterna som skickades till BD. En av de 5 Qx UPT-alikvoterna
(från manliga och kvinnliga patienter) användes för screening på BD Viper System i extraktionsläge med hjälp av BD ProbeTec CT
Qx Amplified DNA Assay (referenstestning) enligt analysens bipacksedel och användarhandbok, och resultatet användes som bas för
urval av de kliniska panelmedlemmarna som utgjordes av positiva och negativa prov. Alla provalikvoter (4 vaginalpinnprover, 4 Qx
UPT, 4 BD SurePath LBC Dilution Tubes och 4 PreservCyt LBC Dilution Tubes) förvarades frysta fram till panelsammansättningen.
Vardera jämförelsepanel bestod av slumpvis valda positiva och negativa prover (baserat på referensresultat från BD Viper System i
extraktionsläge). De positiva och negativa proverna randomiserades inom panelen och märktes på ett sådant sätt att
instrumentanvändaren inte kunde identifiera provresultaten. Panelerna var identiska i alla BD Viper LT-laboratorier.
Blindjämförelsepanelerna skickades till de tre externa laboratorierna för testning (en alikvot från varje provtyp vid varje laboratorium)
på BD Viper LT System och ett internt laboratorium för testning på BD Viper System i extraktionsläge med BD ProbeTec CT Qx
Amplified DNA Assay.
12
Tabell 5: PPA och NPA för BD ProbeTec CT Qx Assay på BD Viper LT System
Positiv procentuell överensstämmelse
Kön
Provtyp
Vaginalpinnprov
Qx UPT
Kvinnor
BD SurePath
PreservCyt
Alla
Män
Totalt
Qx UPT
Alla
Negativ procentuell överensstämmelse
Labb
Procent
95 % CI
Procent
95 % CI
A
100,0 % (46/46)
(92,3 %, 100,0 %)
95,0 % (57/60)
(86,3 %, 98,3 %)
B
100,0 % (46/46)
(92,3 %, 100,0 %)
98,3 % (59/60)
(91,1 %, 99,7 %)
C
100,0 % (46/46)
(92,3 %, 100,0 %)
91,7 % (55/60)
(81,9 %, 96,4 %)
Totalt
100,0 % (138/138)
NA
95,0 % (171/180)
(90,6 %, 98,3 %)
A
97,9 % (46/47)
(88,9 %, 99,6 %)
98,3 % (58/59)
(91,0 %, 99,7 %)
B
97,9 % (46/47)
(88,9 %, 99,6 %)
100,0 % (59/59)
(93,9 %, 100,0 %)
C
95,7 % (45/47)
(85,8 %, 98,8 %)
98,3 % (58/59)
(91,0 %, 99,7 %)
Totalt
97,2 % (137/141)
(92,2 %, 100,0 %)
98,9 % (175/177)
(96,6 %, 100,0 %)
A
100,0 % (39/39)
(91,0 %, 100,0 %)
97,0 % (65/67)
(89,8 %, 99,2 %)
B
100,0 % (39/39)
(91,0 %, 100,0 %)
97,0 % (65/67)
(89,8 %, 99,2 %)
C
100,0 % (39/39)
(91,0 %, 100,0 %)
97,0 % (65/67)
(89,8 %, 99,2 %)
Totalt
100,0 % (117/117)
NA
97,0 % (195/201)
(93,0 %, 100,0 %)
A
97,5 % (39/40)
(87,1 %, 99,6 %)
97,0 % (64/66)
(89,6 %, 99,2 %)
B
95,0 % (38/40)
(83,5 %, 98,6 %)
98,5 % (65/66)
(91,9 %, 99,7 %)
C
95,0 % (38/40)
(83,5 %, 98,6 %)
98,5 % (65/66)
(91,9 %, 99,7 %)
Totalt
95,8 % (115/120)
(89,2 %, 100,0 %)
98,0 % (194/198)
(96,0 %, 99,5 %)
Totalt
98,3% (507/516)
(96,1%, 99.8%)
97,2% (735/756)
(95,6%, 98,6%)
A
97,9 % (47/48)
(89,1 %, 99,6 %)
100,0 % (65/65)
(94,4 %, 100,0 %)
B
95,8 % (46/48)
(86,0 %, 98,8 %)
100,0 % (65/65)
(94,4 %, 100,0 %)
C
95,8 % (46/48)
(86,0 %, 98,8 %)
98,5 % (64/65)
(91,8 %, 99,7 %)
Totalt
96,5 % (139/144)
(92,4 %, 100,0 %)
99,5 % (194/195)
(98,5 %, 100,0 %)
Totalt
97,9% (646/660)
(96,0%, 99.4%)
97,7% (929/951)
(96,3%, 98,8%)
NA: Ej tillämpligt. Bootstrap-analysmetoden för att uppskatta 95 % CI är inte tillämplig när den totala
laboratorieöverenstämmelsen är lika med 100 %.
Analytisk sensitivitet för CT Qx Assay:
CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i
extraktionsläge. Denna studie utfördes på BD Viper System i extraktionsläge och presenteras i bipacksedeln (8081408) till
BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay.
Analytisk specificitet för CT Qx Assay:
CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i
extraktionsläge. Denna studie utfördes på BD Viper System i extraktionsläge och presenteras i bipacksedeln (8081408) till
BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay.
Interfererande substanser för CT Qx Assay:
CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i
extraktionsläge. Denna studie utfördes på BD Viper System i extraktionsläge och presenteras i bipacksedeln (8081408) till
BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay.
Provstabilitet för CT Qx:
CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i
extraktionsläge. Denna studie utfördes på BD Viper System i extraktionsläge och presenteras i bipacksedeln (8081408) till
BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay.
13
LBC-provstabilitet efter förvärmning för CT Qx:
Pooler av CT- och GC-negativa BD SurePath- och PreservCyt LBC-prover spädda i LBC Dilution Tubes för BD ProbeTec Qx
Amplified DNA Assays användes i analytiska experiment som underlag till anspråk beträffande stabilitet hos förvärmda LBC-prover.
Poolade prover spetsades med CT-serotyp H och GC-stam ATCC 19424 vid 90 EB/mL och 300 celler/mL respektive, spädda i LBC
Dilution Tubes för BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays. Båda provtyperna förvärmdes och kyldes med CT/GC
Qx-förvärmningsförfarandet. Efter förvärmningen förvarades provrören vid antingen 2 – 8 °C i 3 eller 7 dagar, eller vid 30 ± 2 °C i 3
eller 7 dagar eller vid -20 °C i 30 eller 90 dagar. Vid varje tidpunkt togs prover ut ur förvaringen och testades med BD ProbeTec CT
Qx Amplified DNA Assay på BD Viper LT System. Tjugofyra analysreplikat skapades för varje förhållande (provtyp/temperatur/
duration). Förväntade resultat erhölls med BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay under alla tillstånd som testades.
Reproducerbarhet
Reproducerbarhet för BD Viper LT System vid användning av BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay utvärderades vid tre
laboratorier (två externa kliniker och ett internt laboratorium) på ett BD Viper LT System per plats. Panelerna bestod av tre nivåer av
CT- och GC-organismer inockulerade i PreservCyt-matris (LBC Dilution Tubes för BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays spetsade
med 0,5 mL), vaginal matris i Qx Swab Diluent (innehållande ett rent uretrapinnprov från man) och urinprovsmatris (i Qx UPT).
Vardera provmatris spetsades med CT- och GC-organismer. Oinokulerad PreservCyt-matris, vaginal matris i Qx-spädningsvätska
och urinmatris användes som negativa prover. Två operatörer per ställe utförde BD Viper LT-reproducerbarhetsstudien. Båda
operatörerna körde en panel per dag i totalt åtta dagar. Totalt sexton körningar, vardera bestående av 8 LBC-, 8 pinnprovs- och 8
UPT-panelmedlemmar som beskrivs ovan, utfördes på vardera av två externa BD Viper LT-laboratorier och ett internt BD Viper
LT-laboratorier. Data sammanfattas i tabell 6.
Tabell 6: Sammanfattning av reproducerbarhetsdata för LBC-, pinnprovs- och urinmatriser på BD Viper LT System för CT Qx
Assay
Inom körning
Mellan körningar
inom dag
Mellan dag
inom
laboratoriet
Mellan
laboratorier
Provtyp
CT
(EB/mL)
GC
(Celler/mL)
%
korrekta
95 % CI
Medelvärd
e för MAX
RFU
SD
% CV
SD
% CV
SD
% CV
SD
% CV
LBC
0
0
99,0 %
(95/96)
(94,3 –
99,8 %)
14,6
104,7
718,8 %
0,0
0,0 %
7,2
49,1 %
6,9
47,4 %
18
33
100,0 %
(96/96)
(96,2 –
100,0 %)
1435,3
372,3
25,9 %
0,0
0,0 %
85,2
5,9 %
86,4
6,0 %
36
66
98,9 %
(93/94*)
(94,2 –
99,8 %)
1752,4
241,0
13,8 %
0,0
0,0 %
36,1
2,1 %
0,0
0,0 %
0
0
100,0 %
(96/96)
(96,2 –
100,0 %)
22,1
28,6
129,3 %
8,7
39,5 %
0,0
0,0 %
5,0
22,5 %
60
107
95,8 %
(91/95)
(89,7 –
98,4 %)
1603,8
535,8
33,4 %
115,0
7,2 %
0,0
0,0 %
0,0
0,0 %
120
213
100,0 %
(96/96)
(96,2 –
100,0 %)
1780,6
320,3
18,0 %
0,0
0,0 %
59,6
3,3 %
52,2
2,9 %
0
0
99,0 %
(95/96)
(94,3 –
99,8 %)
21,5
171,4
797,4 %
0,0
0,0 %
0,0
0,0 %
5,8
27,0 %
36
71
99,0 %
(95/96)
(94,3 –
99,8 %)
1549,4
432,5
27,9 %
0,0
0,0 %
85,9
5,5 %
0,0
0,0 %
72
141
100,0 %
(96/96)
(96,2 –
100,0 %)
1747,0
223,9
12,8 %
133,5
7,6 %
0,0
0,0 %
22,5
1,3 %
Pinnprov
UPT
*Det fanns två måttligt positiva LBC-prover och ett lågt positivt pinnprov som orsakade ett extraktionsöverföringsfel.
Systemkontaminering
En studie utfördes för att utvärdera risken för ett falskt positivt resultat i antingen samma körning på BD Viper LT System eller i en
efterföljande körning. Negativa och positiva prover testades på vardera av tre BD Viper LT Systems. Negativa prover bestod av
CT/GC Qx Swab Diluent eller LBC Specimen Dilution Tube med PreservCyt Solution. Positiva prover bestod av en representativ
analyt (vid 105 CT EB/mL) som använts till att spetsa CT/GC Qx Swab Diluent eller LBC Specimen Dilution Tube med PreservCyt
Solution. Den övergripande kontamineringsfrekvensen (d.v.s. med alternerande kolumner av positiva och negativa prover och en
prevalens på 50 %) var 0,32 % (2/630) för CT/GC Qx Swab Diluent och 0,0 % (0/630) för PreservCyt Solution.
Kontamineringsfrekvensen över de tre BD Viper LT Systems sammanfattas i Tabell 7.
14
Tabell 7: Systemkontaminering
Qx Sample Diluent
BD Viper LT System
PreservCyt Solution
n
Positiva resultat
Procent positiva
n
Positiva resultat
Procent positiva
1
210
0
0,00 %
210
0
0,00 %
2
210
1
0,48 %
210
0
0,00 %
3
210
1
0,48 %
210
0
0,00 %
Övergripande
630
2
0,32 %
630
0
0,00 %
TOLKNING AV TABELLER
Symboler och förkortningar
Symboler
(+)
positivt
(-)
negativt
#
antal
%
procent
Förkortningar
CI
Konfidensintervall
CT
Chlamydia trachomatis
CV
Variationskoefficient
EC
Extraktionskontroll
GC
Neisseria gonorrhoeae
HIV
Humant immunbristvirus
LBC
Vätskebaserad cytologi
MaxRFU Max. relativa fluorescensenheter
n
antal
NPA
Negativ procentuell överensstämmelse
PBS
Fosfatbuffrad koksaltlösning
PPA
Positiv procentuell överensstämmelse
QC
Kvalitetskontroll
SD
Standardavvikelse
SDA
Strand Displacement Amplification
STD
Sexuellt överförd sjukdom
UPT
Urinkonserveringstransport
TILLGÄNGLIGHET
Följande BD ProbeTec CT/GC Qx- och BD Viper-produkter för användning på BD Viper LT är också tillgängliga:
Kat. nr.
441996
441995
442950
442958
442839
441122
442842
442959
441125
441994
441129
441354
441357
441358
441359
441360
441361
441362
441444
441443
Beskrivning
BD Viper LT Pipette Tips, 3840
BD Viper LT Solid Waste Liners, 80
BD Pre-warm Heater
BD Viper LT System SDA Accessory Kit
BD Viper LT System
Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays, 100 enheter
BD ProbeTec GC Qx Assay Gray Amp Reagent Pack, 384 test
BD ProbeTec CT Qx Assay Gray Amp Reagent Pack, 384 test
Control Set for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays, 24 positiva och 24 negativa
BD Viper SDA Extraction Reagent Trough with Piercing Tool, 12 extraktionsreagenstråg
BD FOX Extraction Tubes, 384 rör
BD Viper System Neutralization Pouch, 12 påsar
BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens, 100 enheter
Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays, 100 enheter
Caps (lock) till BD Viper System (Extracted Mode), 4 x 100
Specimen Tubes (provrör) och Caps (lock) till BD Viper System (Extracted Mode), 4 x 100
Swab Diluent for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays, 2 mL x 48
BD Urine Preservative Transport for the Qx Amplified DNA Assays, 100 enheter
Liquid Based Cytology Specimen (LBC) Dilution Tubes for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays, 400
Liquid Based Cytology Specimen (LBC) Dilution Tube Caps for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays, 400
15
Följande stammar är tillgängliga från:
American Type Culture Collection (ATCC)
10801 University Boulevard
Manassas, VA 20110-2209, USA.
ATCC # VR-879 Chlamydia trachomatis (serotyp H)
ATCC # VR-902B Chlamydia trachomatis LGV II
Bio-Rad AmpliTrol CT/GC är tillgänglig från:
Bio-Rad Laboratories (Blackhawk Biosystems)
12945 Alcosta Blvd. 2nd Floor
San Ramon, CA 94583
1-800-866-0305
AmpliTrol CT/GC # 00126
REFERENSER
1. World Health Organization. 2008. Global prevalence and incidence of selected curable sexually transmitted infections. WHO.
2. Centers for Disease Control and Prevention. Sexually Transmitted Disease Surveillance, 2012. Atlanta, GA: U.S. Department of
Health and Human Services; January 2014.
3. US Preventive Services Task Force. 2001. Screening for chlamydial infection: recommendations and rationale. Am J Prev Med
20 (3S): 90-94.
4. Centers for Disease Control and Prevention. 2010. Sexually transmitted diseases treatment guidelines, 2010. MMWR
59 (RR-12): 1-116.
5. Advisory Committee for HIV and STD Prevention. 1998. HIV prevention through early detection and treatment of other sexually
transmitted diseases – United States. MMWR 47 (RR-12): 1-24.
6. Centers for Disease Control and Prevention. 2002. Screening tests to detect Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae
infections – 2002. MMWR 51 (RR-15): 1-40.
7. Essig, A. 2007. Chlamydia and Chlamydophila, In PR Murray, EJ Baron, ML Landry, JH Jorgensen and MA Pfaller (eds.),
Manual of clinical microbiology, 9th Edition, ASM Press.
8. Little, MC, J Andrews, R Moore, et al. 1999. Strand displacement amplification and homogeneous real-time detection
incorporated in a second-generation DNA probe system, BDProbeTec ET. Clin Chem 45: 777-784.
9. Hellyer, TJ and JG Nadeau. 2004. Strand displacement amplification: a versatile tool for molecular diagnostics. Expert Rev Mol
Diagn 4: 251-261.
10. Clinical and Laboratory Standards Institute. 2005. Approved Guideline M29-A3. Protection of laboratory workers from
occupationally acquired infections, 3rd ed., CLSI, Wayne, PA.
11 Garner, J.S. Hospital Infection Control Practices Advisory Committee, U.S. Department of Health and Human Services, Centers
for Disease Control and Prevention. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect. Control Hosp. Epidemiol. 1996
17:53-80.
12. U.S. Department of Health and Human Services. 2009. Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS
Publication (CDC), 5th ed. U.S. Government Printing Office, Washington, D.C.
13. Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from
risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive
89/391/EEC). Official Journal L262, 7/10/2000, p. 0021-0045.
14. Clinical and Laboratory Standards Institute. 2006. Approved Guideline C24-A3. Statistical quality control for quantitative
measurement procedures: principles and definitions, 3rd ed. CLSI, Wayne, PA.
15. Morris, R. et al. 1993. Prevalence of isolated urethral asymptomatic Chlamydia trachomatis infection in the absence of cervical
infection in incarcerated adolescent girls. Sex. Transm. Dis. 20(4): 198-200.
16. Paavonen, J. 1979. Chlamydia trachomatis-induced urethritis in female partners of men with nongonococcal urethritis. Sex.
Transm. Dis. 6(2): 69-71.
17. Marrazzo, J. et al. 2005. Impact of patient characteristics on performance of nucleic acid amplification tests and DNA probe for
detection of Chlamydia trachomatis in women with genital infections. J. Clin. Microbiol. 43(2): 577-584.
18. Shafer, M. et al. 2003. Comparing first-void urine specimens, self-collected vaginal swabs, and endocervical specimens to
detect Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae by a nucleic acid amplification test. J. Clin. Microbiol.
41(9): 4395-4399.
19. Stamm, W.E. 1999. Chlamydia trachomatis infections of the adult, p. 407-422. In Sexually transmitted diseases, K. Holmes et al.
(eds.), McGraw-Hill, New York.
20. Shank, D., N. Jensen, and D. Wolfe. 1999. A method to enumerate Chlamydia trachomatis by counting DFA stained elementary
bodies on a printed microscope slide. Abstr. C-378, p. 181, In Abstracts of the 99th General Meeting of the American Society for
Microbiology. ASM, Washington, D.C.
21. Herrmann B. 2008. Update on the new variant of Chlamydia trachomatis: prevalence and diagnostics. Eurosurveillance 13(4-6):
1-2.
BD Diagnostics teknisk service: Kontakta närmaste BD-representant.
16
17
Den här produkten säljs på licens. Köpet av produkten medför ingen rätt att använda den för vissa tillämpningar inom
blod- och vävnadsscreening eller vissa industriella tillämpningar.

Becton, Dickinson and Company
7 Loveton Circle
Sparks, MD 21152 USA


Benex Limited
Pottery Road, Dun Laoghaire
Co. Dublin, Ireland=
=
DNA AWAY is a trademark of Molecular BioProducts.
ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection.
AmpliTrol is a trademark of Bio-Rad Laboratories, Inc.
PreservCyt and ThinPrep are trademarks of Hologic, Inc.
BD, BD Logo and all other trademarks are property of Becton, Dickinson and Company. ©2014 BD.
18