x ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Q Assay Gray Amp Reagent Pack x Bilaga till bipacksedel för BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Q Amplified DNA Assay (analys med DNA-amplifiering) 0344 8089908(01) 2014-06 Svenska Detta dokument ska användas i kombination med bipacksedeln (8081408) till BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay AVSEDD ANVÄNDNING BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay använder när det testas med antingen BD Viper System i extraktionsläge eller BD Viper LT System Strand Displacement Amplification-teknik för direkt och kvalitativ detektion av Chlamydia trachomatis-DNA i pinnprover tagna på klinik från cervix hos kvinnor och uretra hos män, egentagna (på klinisk mottagning) vaginala pinnprover samt urinprover från män och kvinnor. Analysen är också avsedd för användning med gynekologiska prover som tagits med BD SurePath Preservative Fluid (konserveringsvätska) eller PreservCyt Solution (lösning) med hjälp av en alikvot som avlägsnas före bearbetning för antingen BD SurePath eller ThinPrep Pap-test. Analysen är indicerad för användning med asymtomatiska och symtomatiska personer till hjälp med att diagnostisera urogenital klamydiainfektion. SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING Världshälsoorganisationen (WHO) uppskattar att cirka 92 miljoner nya fall av infektioner orsakade av Chlamydia trachomatis diagnostiseras varje år.1 2012 anmäldes totalt 1 422 976 fall av Chlamydia trachomatis-infektion till CDC, och andelen fall bland kvinnor var mer än dubbelt så stor som bland män.2 Incidensen av klamydiainfektioner har ökat under det sista decenniet till stor del på grund av utökad screening av asymtomatiska personer och användning av diagnostiska tester med allt högre sensitivitet. 70 – 90 % av klamydiainfektioner hos kvinnor är asymtomatiska, vilket betyder att långsiktiga hälsoproblem kan uppstå innan kvinnan ens vet om att hon är utsatt för risk.3 C. trachomatis kan få allvarliga följder på lång sikt, t.ex. bäckeninflammation och infertilitet samt födsel av barn med låg födelsevikt. Femtio procent av män infekterade med C. trachomatis är asymtomatiska och om infektionen inte behandlas kan den orsaka akut uretrit eller epididymit och kronisk proktit. C. trachomatis överförs genom sexuell kontakt men kan också överföras via förlossningskanalen, vilket leder till neonatal konjunktivit och/eller klamydiapneumoni.4 Klamydiainfektioner kan behandlas effektivt med antibiotika och Advisory Committee on Human Immunodeficiency Virus (HIV) and Sexually Transmitted Disease (STD) Prevention (Utskottet för förebyggande av humant immunbristvirus, HIV, och sexuellt överförbara sjukdomar) rekommenderar även aktiva kontrollprogram inriktade på behandlingsbara sexuellt överförbara sjukdomar som primär intervention i HIV-epidemin.5 För att förhindra komplikationer och begränsa smittoöverföringen har US Preventive Services Task Force (amerikansk specialgrupp för förebyggande hälsovård) publicerat rekommendationer beträffande screening av unga, sexuellt aktiva kvinnor samt äldre individer som anses utsatta för ökad infektionsrisk.3,6 Chlamydiaceae är gramnegativa, obligat intracellulära bakterier som bildar karakteristiska intracellulära inklusioner vilka kan observeras i cellodling med ljusmikroskop efter antikroppsfärgning.7 Det finns femton kända serotyper av C. trachomatis bestående av tre grupper, var och en förknippad med ett särskilt sjukdomstillstånd: serotyp A-C ger trakom; serotyp D-K ger upphov till genital infektion; och serotyp L1–L3 orsakar lymfogranuloma venereum. De metoder som för närvarande används för diagnostik av C. trachomatis-infektion inkluderar odling och immunologiska analyser, såväl som detektering av nukleinsyror genom direkt hybridisering eller amplifiering. Historiskt sett har odling varit den vedertagna referensmetoden för detektion av C. trachomatis, men den allt högre sensitiviteten hos metoder med amplifiering har lett till att dessa används allt oftare vilket i sin tur har bidragit till ökningen i antalet rapporterade fall av infektioner. Vid användning tillsammans med BD Viper System eller BD Viper LT System, omfattar BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay automatisk järnoxidbaserad extraktion av DNA från kliniska prover med BD FOX Extraction-teknik med kemisk lysering av celler följt av bindning av DNA på paramagnetiska partiklar, tvättning av bunden nukleinsyra och eluering i amplifieringskompatibel buffert. Närvaro av C. trachomatis-DNA detekteras sedan med Strand Displacement Amplification (SDA) på en specifik målsekvens med hjälp av en fluorescensmärkt detektorprob.8,9 PRINCIPER FÖR METODEN BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay är avsedd för användning med BD ProbeTec Chlamydia trachomatis/Neisseria gonorrhoeae (CT/GC) Qx provtagnings- och transportsystem, lämpliga reagenser, BD Viper LT System och BD FOX Extraction (extraktion). Prover tas och transporteras i sina respektive transportenheter som bevarar integriteten i C. trachomatis-DNA i specificerade temperatur- och tidsområden. På alla prover utförs förvärmning i BD Pre-warm Heater (förvärmningsvärmare) för att lösa upp mukus och homogenisera provet. När proverna har svalnat laddas de i BD Viper LT System som sedan utför alla de steg som krävs för extraktion och amplifiering av mål-DNA utan vidare åtgärd från användaren. För gynekologiska prover som tas och transporteras i BD SurePath Preservative Fluid eller PreservCyt Solution överförs en alikvot till ett Liquid-Based Cytology (LBC)-spädningsprovrör för BD ProbeTec Qx innan provet förvärms. Provet överförs till ett extraktionsrör som innehåller järnoxidpartiklar i upplösbar film och torkad extraktionskontroll. Högt pH används för att lysera bakteriecellerna och frigöra deras DNA i lösningen. Sedan tillsätts syra för att sänka pH-värdet och inducera en positiv laddning på järnoxiden, vilken i sin tur binder det negativt laddade DNA:t. Partiklar och bundet DNA dras sedan åt sidorna av extraktionsröret av magneter och det bearbetade provet aspireras till avfall. Partiklarna tvättas och en elueringsbuffert med högt pH-värde tillsätts för att påvisa renat DNA. En neutraliseringsbuffert används slutligen för att göra pH-värdet i den extraherade lösningen optimalt för amplifiering av målet. The BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay bygger på simultan amplifiering och detektion av mål-DNA med hjälp av amplifieringsprimrar och en fluorescensmärkt detektorprob.8,9 SDA-reagenserna torkas i två separata mikrobrunnar för engångsbruk: primningsmikrobrunnen innehåller amplifieringsprimrar, fluorescensmärkt detektorprob, nukleotider och andra reagenser som behövs för amplifiering, och den grå amplifieringsmikrobrunnen innehåller två enzymer (ett DNA-polymeras och ett 1 restriktionsendonukleas) som krävs för SDA. BD Viper LT System pipetterar en del av den renade DNA-lösningen från varje extraktionsrör till en primningsmikrobrunn för att rehydrera innehållet. Efter en kortvarig inkubering överförs reaktionsblandningen till motsvarande förvärmd grå amplifieringsmikrobrunn som förseglas för att förhindra kontaminering och inkuberas i en temperaturreglerad fluorescensavläsare. Närvaro eller frånvaro av C. trachomatis-DNA fastställs genom beräkning av fluorescenstoppen (max. relativa fluorescensenheter, [MaxRFU]) under amplifieringsprocessen och jämförelse av detta mätvärde med ett förutbestämt gränsvärde. Förutom fluorescensproben som används för att detektera amplifierat mål-DNA från C. trachomatis införlivas en andra fluorescensmärkt oligonukleotid i varje reaktion. Extraktionskontrolloligonukleotiden är märkt med ett annat färgämne än det som används vid detektering av det C. trachomatis-specifika målet och används för att bekräfta validiteten i extraktionsprocessen. Extraktionskontrollen torkas i extraktionsrören och rehydreras vid tillsats av prov- och extraktionsreagenser. När extraktionsprocessen är avslutad övervakas extraktionskontrollfluorescensen av BD Viper LT-instrumentet och en automatiserad algoritm tillämpas på både EC- och C. trachomatis-specifika signaler för att rapportera prover som positiva, negativa eller extraktionskontrollfel. REAGENSER Varje BD ProbeTec CT Qx Assay Gray Amp Reagent Pack innehåller: • CT Qx Amplified DNA Assay Priming Microwells (primningsmikrobrunnar), 4 x 96: varje primningsmikrobrunn innehåller cirka 110 pmol oligonukleotider, 45 pmol fluorescensmärkt detektorprob och 80 nmol dNTPs, med stabiliseringsmedel och buffertkomponenter. • CT Qx Amplified DNA Assay Gray Amplification Microwells (grå amplifieringsmikrobrunnar), 4 x 96: varje grå amplifieringsmikrobrunn innehåller cirka 10 enheter DNA-polymeras och 62 enheter restriktionsenzym, med stabiliseringsmedel och buffertkomponenter. OBS!: Varje påse med mikrobrunnar innehåller en påse med torkmedel. Kontrollset för BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays: 24 CT/GC Qx-positiva kontrollrör med cirka 2 400 kopior vardera av pCTB4- och pGCint3- lineariserade plasmider i carriernukleinsyra och 24 CT/GC Qx-negativa kontrollrör med endast carriernukleinsyra. Koncentrationer av pCTB4- och pGCint3-plasmider fastställs med ultraviolett spektrofotometri. Swab Diluent for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays (Qx Swab Diluent (pinnprovsspädningsvätska)): 48 rör som vardera innehåller ca 2 mL kaliumfosfat/kaliumhydroxidbuffert med DMSO och konserveringsmedel. Liquid Based Cytology (vätskebaserad cytologi) Specimen (LBC) Dilution Tubes for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays (LBC Specimen Dilution Tube (LBC-spädningsprovrör)): 400 rör som vardera innehåller cirka 1,7 mL tris/natriumkloridlösning och konserveringsmedel. BD FOX Extraction Tubes (extraktionsrör): 48 remsor med 8 rör som vardera innehåller cirka 10 mg järnoxid i upplöslig film och cirka 240 pmol fluorescensmärkt extraktionskontrolloligonukleotid. BD Viper SDA Extraction Reagent Trough with Piercing Tool (extraktionsreagenstråg med punkteringsverktyg): extraktionsreagenstråg med 5 håligheter innehåller cirka 11,5 mL lyseringsreagens, 16,5 mL bindande syra, 72,5 mL tvättbuffert, 25,4 mL elueringsbuffert och 19,4 mL neutraliseringsbuffert med konserveringsmedel. INSTRUMENT, UTRUSTNING OCH MATERIAL Tillhandahållet material: BD Viper LT Instrument, BD Viper Instrument Plates, BD Viper LT Amplification Plate Carriers, BD Viper LT Pipette Tips, BD Viper LT Solid Waste Liners, BD Viper LT Waste Bottle, BD Pre-warm Heater, BD Viper LT Specimen Rack, BD Viper LT Extraction Rack, BD Viper Neutralization Pouches, Specimen Tubes and Caps för användning i BD Viper System (extraherat läge), Urine Preservative Transport for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays (Qx UPT), BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens, Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays, Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assay, BD Viper LT System SDA Accessory Kit. Material som krävs men ej medföljer: Nitrilhandskar, 3 % (vikt/volym) väteperoxid*, 1 % (volymprocent) natriumhypoklorit, DNA AWAY, Chlamydia trachomatis ATCC VR-879 (serotyp H) eller VR-902B (LGV II) (utspätt i fosfatbuffrad koksaltlösning) eller Bio-Rad AmpliTrol CT/GC, förskjutningspipetter, aerosolresistenta pipettspetsar av polypropylen som klarar att avge 0,5 ± 0,05 mL, nukleasfritt molekylärbiologiskt vatten och en vortexmixer. * Använd inte väteperoxid från en flaska som varit öppen längre än 8 dagar. Krav för förvaring och hantering: Reagenserna kan förvaras vid 2–33 ºC. Oöppnade reagenspack är hållbara fram till utgångsdatum. Efter att påsen öppnats är mikrobrunnarna hållbara i 6 veckor, förutsatt att påsen är ordentligt försluten, eller fram till utgångsdatum, beroende på vilket som inträffar först. Får inte frysas. VARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSBEAKTANDEN Allmänt: 1. Avsedd för in vitro-diagnostik. 2. Patogena mikroorganismer, inklusive hepatitvirus och humant immunbristvirus, kan förekomma i kliniska prover. ”Allmänna försiktighetsbeaktanden”10-13 och institutionens riktlinjer bör följas vid hantering av alla föremål som kontaminerats med blod eller andra kroppsvätskor. 3. För ytterligare varningar, försiktighetsbeaktanden och anmärkningar som är specifika för BD Viper LT hänvisas till användarhandboken till BD Viper LT System. Prov: 4. Vid tagning av cervikala pinnprover ska endast BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens (provtagningssats för cervikala eller lesionsprover) användas. 5. Vid egenprovtagning och transport av vaginala pinnprover ska endast Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays (vaginalprovtransport för BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays) användas. 2 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Vid tagning av uretrapinnprover hos män ska endast Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays (uretraprovtagningssats för män) användas. Vid urinprover ska endast Qx UPT eller okonserverad (ren) urin användas. Under- eller överdispensering av urin i provrör eller Qx UPT kan påverka analysen. Om rören fylls för mycket kan vätska rinna över på BD Viper LT-ytan, vilket kan orsaka kontamination. Uretrapinnprover från män och cervixpinnprover från kvinnor måste tas och testas före utgångsdatumet för Qx Swab Diluent-röret (pinnprovsspädningsrör). Vaginala prover måste tas och bearbetas före utgångsdatumet för Vaginal Specimen Transport. När de exprimerats måste proverna testas före utgångsdatumet för Qx Swab Diluent-röret. Urinprover måste testas före utgångsdatumet för Qx UPT. För vätskebaserade cytologiprover ska endast Liquid Based Cytology Specimen (LBC) Dilution Tube for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays användas. Säkerställ vid testning med BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assay på BD Viper LT System att alikvoter inhämtas från prover tagna i BD SurePath Preservative Fluid eller PreservCyt Solution före bearbetning för BD SurePath eller ThinPrep Pap-test. Underlåtenhet att göra detta kan resultera i felaktiga resultat. BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assay får inte användas med BD SurePath- eller PreservCyt-residualprover. Bearbeta inte PreservCyt-prover som har behandlats med isättika på BD Viper LT System. Misslyckad extraktionskontroll eller falskt negativa resultat kan inträffa. Använd endast aerosolresistenta pipettspetsar av polypropylen vid överföring av prover till LBC Specimen Dilution Tube. Vätskebaserade cytologiprover måste testas före utgångsdatumet för LBC Specimen Dilution Tube. Proverna ska inte förvärmas mer än två gånger. Analys/reagens: 19. Detta reagenspack är avsett för testning av cervikala och egentagna vaginala pinnprover (på klinisk mottagning), uretrapinnprover från män, urinprover från män och kvinnor och BD SurePath- och PreservCyt-prover med BD Viper LT System. 20. Qx UPT innehåller NAP Guard (cirka 742,5 mM K2EDTA). VARNING! 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. H315 irriterar huden. H319 orsakar allvarlig ögonirritation. H355 kan orsaka irritation i luftvägarna. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P264 Tvätta dig ordentligt efter hantering. P305/351/338 VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det är möjligt. P302/352 VID HUDKONTAKT: Tvätta med mycket tvål och vatten. P403/233 Förvara på väl ventilerad plats. Behållaren ska vara väl tillsluten. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. Använd endast prov- och kontrollrör med punkterbara lock i BD Viper LT System. Avlägsna inte punkterbara lock innan instrumentet körs. Se till att byta ut eventuella punkterade lock mot nya punkterbara lock innan instrumentet körs. Byt inte ut och blanda inte reagenser från satser med olika partinummer. Testa inte Qx Swab Diluent-röret från Endocervical/Lesion eller Male Urethral Specimen Collection Kits som anländer till laboratoriet utan provpinne. Ett falskt negativt testresultat kan erhållas. Använd endast BD Viper LT pipettspetsar som tillhandahålls av BD med BD Viper LT System. Använd endast grå amplifieringsmikrobrunnar som tillhandahålls i BD ProbeTec CT Qx Assay Gray Amp Reagent Pack med BD Viper LT System. Använd endast BD Viper SDA Extraction Reagent Trough with Piercing Tool med BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay Gray Amp Reagent Pack i BD Viper LT System. BD Viper SDA Extraction Reagent Trough with Piercing Tool innehåller frätande ämnen. Dessa lösningar har en starkt frätande effekt och kan orsaka svåra brännskador på hud och slemhinnor. FARA H302 Skadligt vid förtäring. H314 Orsakar allvarliga frätskador på hud och ögon. P260 Andas inte in damm/rök/gas/dimma/ ångor/sprej. P280 Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P303/361/353 VID HUDKONTAKT (eller håret): Ta omedelbart av alla kontaminerade kläder. Skölj huden med vatten/duscha. P304/340 VID INANDNING: Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningen. P405 Förvaras inlåst. P501 Innehållet/behållaren ska kasseras i enlighet med lokala/regionala/nationella/internationella bestämmelser. 28. Använd endast Clear Plate Seals (genomskinliga svarta plattförseglare) från BD Viper LT System SDA Accessory Kit (tillbehörssats) på de grå amplifieringsplattorna med BD Viper LT System. Användning av andra förseglare för försegling av de grå amplifieringsplattorna kan ge felaktiga resultat. 3 29. Reagenspåsarna med oanvända primningsmikrobrunnar och amplifieringsmikrobrunnar MÅSTE återförslutas noggrant efter att de öppnats. Kontrollera att torkmedlet finns med innan reagenspåsarna försluts. 30. Eftersom den CT/GC Qx-positiva kontrollen används för både CT Qx- och GC Qx-testning är det viktigt att mikrobrunnraderna är korrekt placerade så att rapporteringen av de slutliga resultaten blir riktig. 31. Plattan med de grå amplifieringsmikrobrunnarna MÅSTE vara ordentligt förseglad med BD Viper LT Clear Plate Sealer innan plattan flyttas från BD Viper LT System. Förseglingen säkerställer en sluten reaktion för amplifiering och detektion och är nödvändig för att undvika att instrumentet och arbetsområdet kontamineras med amplifieringsprodukter. Förseglingsmaterialet får inte vid något tillfälle avlägsnas från mikrobrunnarna. 32. Restvätska i primningsmikrobrunnarna (efter överföring av vätska från primningsmikrobrunnarna till de grå amplifieringsmikrobrunnarna) utgör en källa för kontaminering av provet. Försegla primningsmikrobrunnarna noga med BD Viper Black Plate Sealers innan kassering. 33. För att förhindra att arbetsområdet kontamineras med amplifieringsprodukter ska avfallspåsarna som medföljer BD Viper LT System SDA Accessory Kit användas vid kassering av använda amplifieringsmikrobrunnar. Kontrollera att påsarna är ordentligt förslutna innan de kasseras. 34. Även om särskilt avdelade arbetsområden inte behövs eftersom utformningen av BD Viper LT reducerar risken för kontaminering från amplifieringsprodukter i testområdet, krävs andra försiktighetsåtgärder för att förhindra kontaminering, i synnerhet kontaminering av prover under hantering. 35. BYT HANDSKAR om de kommer i kontakt med prover eller blir våta, så att kontaminering av andra prover undviks. Byt även handskar innan du lämnar arbetsområdet samt när du kommer in i arbetsområdet. 36. I händelse av att arbetsområdet eller utrustningen kontamineras av prover eller kontroller ska det kontaminerade området rengöras noga med 3 % (vikt/vol) väteperoxid (använd ej väteperoxid från en flaska som varit öppen längre än 8 dagar), 1 % (vol/vol) natriumhypoklorit eller DNA AWAY och sköljas noga med vatten. Låt ytan torka helt och hållet innan du fortsätter med arbetet. 37. I händelse av spill på BD Viper LT Specimen Rack (provställ) ska stället sänkas ned i 1 % (vol/vol) natriumhypoklorit i 1 – 2 min. Överskrid ej 2 min. Skölj stället noga med vatten och låt det lufttorka. 38. Rengör dagligen hela arbetsområdet inklusive arbetsbänkar med 1 % (vol/vol) natriumhypoklorit. Skölj noga med vatten. Låt ytorna torka fullständigt innan du fortsätter med ytterligare testning. Rengör instrumentytor endast med 3 % väteperoxid – natriumhypoklorit kan skada elektroniken under BD Viper LT-instrumentets yta. 39. Kontakta din lokala BD-representant om det händer något ovanligt, till exempel spill i BD Viper LT-instrumentet eller DNA-kontaminering som inte kan avlägsnas genom rengöring. 40. Syra- och basspillsatser ska finnas till hands i händelse av spill av extraktionsreagenser. PROVTAGNING MED PROVPINNE, FÖRVARING OCH TRANSPORT Prestandauppgifter för pinnprover i denna bipacksedel har fastställts med de BD ProbeTec Qx collection kits som anges. Prestanda med andra provtagningsenheter än vad som anges har inte utvärderats. • BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens • Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays • Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays Provtagning med pinne Cervikal pinnprovtagning med BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens 1. Ta ut rengöringspinnen ur förpackningen. 2. Använd rengöringspinnen med polyesterände och vitt skaft för att avlägsna blod och slem från cervix. 3. Kasta den använda rengöringspinnen. 4. Ta ut den rosa provtagningspinnen ur förpackningen. 5. För in provtagningspinnen i cervikalkanalen och vrid runt pinnen i 15 – 30 s. 6. Dra försiktigt ut provtagningspinnen. Se till att pinnen inte vidrör vaginalslemhinnan. 7. Ta av locket på Qx Swab Diluent-röret. 8. För in provtagningspinnen helt i Qx Swab Diluent-röret. 9. Bryt av skaftet på pinnen vid skåran. Var försiktig så att innehållet inte stänker. 10. Återförslut röret ordentligt. 11. Märk röret med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen. 12. Skicka provet till laboratoriet. Egenprovtagning med vaginalprovpinne med Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assay. OBS! Försäkra dig om att patienten har läst provtagningsanvisningarna innan du lämnar ut en provtagningssats. 1. Tvätta händerna med tvål och vatten. Skölj av och torka. 2. Det är viktigt att du står bekvämt och balanserat under själva provtagningsförfarandet. 3. Vrid locket för att bryta förseglingen. Dra ut locket med fastsittande pinne ur röret. Vidrör inte den mjuka änden och lägg inte ifrån dig pinnen. Om du vidrör eller tappar pinnens ände eller om du lägger ifrån dig pinnen, ska du slänga pinnen och be om en ny provtagningspinne. 4. Håll i locket på pinnen med ena handen så att pinnens ände är riktad mot dig. 4 5. Sära på huden kring slidan med den andra handen. För in pinnens ände i slidöppningen. Rikta änden mot ryggslutet och slappna av i musklerna. 6. För försiktigt in pinnen högst 5 cm i slidan. Om det är svårt att föra in pinnen, underlättar det om du vrider den försiktigt samtidigt som du för in den. Om det fortfarande är svårt ska du inte fortsätta. Se till att pinnen vidrör slidväggarna så att fukt kan absorberas av pinnens ände. 7. Vrid runt pinnen i 10 – 15 s. 8. Dra ut pinnen utan att den vidrör huden. Sätt pinnen i röret och stäng locket. 9. Tvätta händerna med tvål och vatten när du är färdig. Skölj av och torka händerna. 10. Lämna röret med provtagningspinnen till sjuksköterskan eller annan personal enligt givna instruktioner. 11. Märk bägaren med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen. 12. Skicka provet till laboratoriet. Uretrapinnprovstagning hos män med Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assay. 1. Ta ut provtagningspinnen ur förpackningen. 2. För in provtagningspinnen 2 – 4 cm i uretra och vrid runt pinnen i 3 – 5 s. 3. Dra ur provtagningspinnen. 4. Ta av locket på Qx Swab Diluent-röret. 5. För in provtagningspinnen helt i Qx Swab Diluent-röret. 6. Bryt av skaftet på pinnen vid skåran. Var försiktig så att innehållet inte stänker. 7. Återförslut röret ordentligt. 8. Märk röret med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen. 9. Skicka provet till laboratoriet. Förvaring och transport av provtagningspinne Tabell 1 ger anvisningar för förvaring och transportförhållanden till laboratoriet och/eller testplatsen för pinnprover. Provtagningspinnar med cervixprov och prov från manlig uretra måste förvaras och transporteras till laboratoriet och/eller testplatsen inom 30 dagar efter provtagning om de förvaras vid 2 – 30 ºC eller inom 180 dagar efter provtagning om de förvaras frysta vid -20 ºC. Egentagna vaginala pinnprover måste förvaras och transporteras till laboratoriet och/eller testplatsen inom 14 dagar efter provtagning om de förvaras vid 2 – 30 ºC eller inom 180 dagar efter provtagning om de förvaras frysta vid -20 ºC. Egentagna vaginala pinnprover som har exprimerats i Qx Swab Diluent kan förvaras och bearbetas inom 30 dagar efter exprimering om de förvaras vid 2 – 30 ºC eller inom 180 dagar efter exprimering om de förvaras frysta vid -20 ºC. Tabell 1: Förvaring och transport av provtagningspinne VAGINALT PINNPROV TYP AV PINNPROV SOM SKA BEARBETAS PINNPROV FRÅN CERVIX/MANLIG URETRA TORRT VAGINALT PINNPROV (PROVTAGNINGSSTÄLLE) EXPRIMERAT VAGINALT PINNPROV (LABORATORIET) Temperaturförhållande vid transport till laboratoriet och förvaring 2 – 30 °C -20 °C 2 – 30 °C -20 °C 2 – 30 °C -20 °C Bearbetning av prov enligt instruktionerna Inom 30 dagar efter provtagning Inom 180 dagar efter provtagning Exprimera och bearbeta inom 14 dagar efter provtagning Exprimera och bearbeta inom 180 dagar efter provtagning Inom 30 dagar efter exprimering Inom 180 dagar efter exprimering För inrikes eller utrikes försändelser ska proverna märkas i enlighet med gällande statliga och internationella bestämmelser avseende transport av kliniska prover och etiologiska agens/smittsamma ämnen. Angiven förvaringstid och temperatur ska iakttas under hela transporten. PROVTAGNING, FÖRVARING OCH TRANSPORT AV URINPROVER För urinprov från kvinnor har prestandan fastställts med Qx UPT och med urin som tagits i en steril provtagningsbehållare av plast utan konserveringsmedel (d.v.s. ren urin utan konserveringsmedel). Prestandan med andra provtagningsmetoder och -enheter har inte utvärderats. Provtagning av urin 1. Patienten bör ej ha urinerat på minst 1 h före provtagning. 2. Samla provet i en steril provtagningsbehållare utan konserveringsmedel. 3. Patienten ska fånga upp de första 20 – 60 mL av den kastade urinen (första strålen urin – EJ mittstrålen) i en urinprovtagningsbägare. 4. Sätt på lock och märk behållaren med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen. Överföring av urin till Qx UPT OBS! Urinprovet ska överföras från provtagningsbehållaren till Qx UPT inom 8 h efter provtagning om urinprovet har förvarats vid 2 – 30 °C. Urinprover som förvaras vid 2 – 8 °C kan förvaras i upp till 24 h före överföring till Qx UPT. 5 Bär rena handskar vid hantering av Qx UPT-röret och urinprovet. Om handskarna kommer i kontakt med prover ska de omedelbart bytas för att undvika kontaminering av andra prover. 1. Öppna Qx UPT Collection and Transport Kit (provtagnings- och transportsats) och ta ur Qx UPT och överföringspipetten från förpackningarna. 2. Märk Qx UPT med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen. 3. Håll Qx UPT upprätt och knacka rörets botten ordentligt mot ett plant underlag så att eventuella stora droppar lossnar från locket. Upprepa om det behövs. 4. Ta av locket från Qx UPT och dispensera urin i röret med hjälp av överföringspipetten. Rätt urinmängd har tillsatts när vätskenivån befinner sig mellan de lila linjerna i fyllnadsfönstret som syns på Qx UPT-etiketten. Denna volym motsvarar cirka 2,0 – 3,0 mL urin. Röret får INTE fyllas för mycket eller för lite. 5. Kasta överföringspipetten i en behållare för biologiskt riskavfall. OBS! Överföringspipetten är avsedd att användas med ett enda prov. 6. Dra åt locket ordentligt på Qx UPT. 7. Vänd Qx UPT 3 – 4 gånger så att prov och reagens blandas ordentligt. Qx UPT – förvaring och transport av urin Förvara och transportera Qx UPT-urinprover vid 2 – 30 °C och förvärm dem inom 4 dagar efter överföringen till Qx UPT. Proverna kan förvaras i Qx UPT vid -20 °C i upp till 180 dagar före förvärmning. Förvaring och transport av ren urin Förvara och transportera prover med ren urin från provtagningsplatsen till laboratoriet vid 2 – 8 °C och förvärm dem inom 7 dagar efter provtagning. Ren urin som förvaras vid 2 – 30 ºC måste förvärmas inom 30 h efter provtagning. Urinprover med ren urin kan även förvaras frysta vid -20 °C i upp till 180 dagar före förvärmning. Tabell 2: Förvaring och transport av urinprov Typ av urinprov som ska bearbetas Qx UPT Alternativ för urinhantering före överföring till Qx UPT Förvara urinprovet vid 2 – 30 °C och överför till Qx UPT inom 8 h efter provtagning eller Förvara urinprovet vid 2 – 8 °C och överför till Qx UPT inom 24 h efter provtagning eller Överför till Qx UPT omedelbart Temperaturförhållande vid förvaring och transport till laboratoriet 2 – 8 °C Bearbeta och testa prov enligt instruktioner Inom 30 dagar efter överföring till Qx UPT 2 – 30 °C REN -20 °C 2 – 8 °C 2 – 30 °C -20 °C Inom 180 dagar efter överföring till Qx UPT Inom 7 dagar efter provtagning Inom 30 h efter provtagning Inom 180 dagar efter provtagning LBC-PROVTAGNING, FÖRVARING OCH TRANSPORT BD SurePath- eller PreservCyt-prover måste tas antingen med en cervixborste eller med en kombinerad borste/spatel enligt beskrivning i bipacksedeln till BD SurePath eller PreservCyt. Efter provtagning kan BD SurePath- eller PreservCyt-prover förvaras och transporteras i sina originalflaskor i upp till 30 dagar vid 2 – 30 °C innan de överförs till LBC Specimen Dilution Tubes. Provöverföring till LBC Specimen Dilution Tube En alikvot på 0,5 mL av antingen BD SurePath- eller PreservCyt-prov överförs från originalflaskan till LBC Specimen Dilution Tube före bearbetning för antingen BD SurePath- eller ThinPrep Pap-test. Använd handskar vid hantering av LBC Specimen Dilution Tube och BD SurePath- eller PreservCyt-provflaskan. Om handskarna kommer i kontakt med prover ska de omedelbart bytas för att undvika kontaminering av andra prover. BD SurePath provöverföring OBS! Se instruktionerna i bipacksedeln till BD PrepStain Slide Processor (objektglasprocessor) om hur en alikvot tas ut ur BD SurePath-provflaskan innan BD SurePath liquid-based Pap test (vätskebaserat Pap-test) utförs. 1. Märk ett LBC Specimen Dilution Tube med patientens identifieringsuppgifter. 2. Ta av locket på LBC Specimen Dilution Tube. 3. Överför 0,5 mL från provflaskan till LBC Specimen Dilution Tube. Undvik att pipettera vätska från flaskans botten. Kassera pipettspetsen. OBS! En ny pipettspets måste användas för varje prov. 4. Skruva fast locket ordentligt på LBC Specimen Dilution Tube. 5. Vänd LBC Specimen Dilution Tube 3 – 4 gånger så att prov och spädningsvätska blandas ordentligt. 6 Överföring av PreservCyt-prov OBS! Se tillägget till användarhandboken till ThinPrep 2000/3000-systemet angående instruktioner om avlägsnande av en alikvot från PreservCyt-provflaskan innan ThinPrep Pap-test utförs. 1. Märk ett LBC Specimen Dilution Tube med patientens identifieringsuppgifter. 2. Ta av locket på LBC Specimen Dilution Tube. 3. Överför 0,5 mL från provflaskan till LBC Specimen Dilution Tube. Undvik att pipettera vätska från flaskans botten. Kassera pipettspetsen. OBS! En ny pipettspets måste användas för varje prov. 4. Skruva fast locket ordentligt på LBC Specimen Dilution Tube. 5. Vänd LBC Specimen Dilution Tube 3 – 4 gånger så att prov och spädningsvätska blandas ordentligt. Förvaring och transport av prover som överförts till LBC Specimen Dilution Tubes Efter överföringen till ett LBC Specimen Dilution Tube kan det spädda provet förvaras vid 2 – 30 °C i upp till 30 dagar. Spädda prover kan även förvaras i -20 °C i upp till 90 dagar. PINNPROVSBEARBETNING OBS!: Det belysta inloggningsstället (tillbehör) underlättar korrekt placering av provrör under inloggning av prover. Stället kopplas till BD Viper LT-instrumentet. Innan inloggning av prover påbörjas placeras provstället i det belysta inloggningsstället. När ett prov loggas in tänds tilldelad plats i stället för att visa var provröret ska placeras. Detta fortsätter tills samtliga prover har loggats in. Bearbetningsförfarande för BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens eller Male Urethral Specimens Collection Kit för BD ProbeTec Chlamydia trachomatis/Neisseria gonorrhoeae (CT/GC) Qx Amplified DNA Assays OBS! Om proverna är kylda eller frysta, se till att de når rumstemperatur och blandas genom vändning innan du fortsätter. 1. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten Qx Swab Diluent-röret med svart punkterbart lock och placera i ordning i BD Viper LT Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera provröret i den position som är upplyst på det belysta inloggningsstället. 2. Upprepa steg 1 för ytterligare pinnprover. 3. Proverna är nu redo att förvärmas. 4. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering. Bearbetningsförfarande för Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec Chlamydia trachomatis/Neisseria gonorrhoeae (CT/GC) Qx Amplified DNA Assays OBS! Bär rena handskar vid hantering av vaginala pinnprover. Om handskarna kommer i kontakt med ett prov ska de omedelbart bytas så att kontaminering av andra prover undviks. OBS! Om proverna är kylda eller frysta, se till att de har uppnått rumstemperatur före exprimering. 1. Märk ett förfyllt Qx Swab Diluent-rör för varje vaginalt pinnprov som ska bearbetas. 2. Ta av locket och för in pinnprovet i röret med Qx Swab Diluent. Blanda genom att röra om med pinnen i Qx Swab Diluent i 5 – 10 s. 3. Pressa provtagningspinnen mot rörets insida så att vätskan rinner tillbaka ned till botten av röret. 4. Ta ut pinnen försiktigt ur Qx Swab Diluent-röret för att undvika stänk. 5. Sätt tillbaka den exprimerade pinnen i transportröret och kassera det som biologiskt riskavfall. 6. Återförslut Qx Swab Diluent-röret ordentligt med det svarta punkterbara locket. 7. Upprepa steg 1 – 6 för ytterligare pinnprover. 8. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten Qx Swab Diluent-röret med svart punkterbart lock och placera i ordning i BD Viper LT Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera provröret i den position som är upplyst på det belysta inloggningsstället. 9. Proverna är nu redo att förvärmas. 10. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering. BEARBETNING AV URINPROV OBS! Om proverna är kylda eller frysta, se till att de når rumstemperatur och blandas genom vändning innan du fortsätter. Bearbetningsförfarande för Qx UPT 1. Se till att urinnivån i varje Qx UPT-rör ligger mellan linjerna som finns på rörets etikett. Om röret ej fylls tillräckligt eller fylls för mycket kan detta påverka analysens prestanda. Om röret fylls för mycket kan vätska rinna över på BD Viper-ytan, vilket kan orsaka kontamination. 2. Se till att Qx UPT-röret har ett svart punkterbart lock. 3. Upprepa steg 1 och 2 för ytterligare Qx UPT-rörprover. 4. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten Qx UPT-röret med svart punkterbart lock och placera i ordning i BD Viper LT Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera provröret i den position som är upplyst på inloggningsstället. 5. Proverna är nu redo att förvärmas. 6. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering. 7 Bearbetningsförfarande för (rena) urinprover utan konserveringsmedel OBS! Bär rena handskar vid hantering av urinprov. Om handskarna kommer i kontakt med ett prov ska de omedelbart bytas så att kontaminering av andra prover undviks. 1. Märk ett provrör för användning på BD Viper LT System med patientuppgifter och datum/klockslag för provtagningen. 2. Snurra på urinbehållaren så att urinen blandas och öppna försiktigt. OBS! Öppna behållaren försiktigt så att spill som kan kontaminera handskarna eller arbetsområdet undviks. 3. Ta av korken och överför urinprovet till röret med en pipett. Rätt urinmängd har tillsatts när vätskenivån befinner sig mellan de lila linjerna i fyllnadsfönstret som syns på etiketten. Denna volym motsvarar cirka 2,0 – 3,0 mL urin. Röret får INTE fyllas för mycket eller för lite. 4. Dra åt ett svart punkterbart lock ordentligt på varje rör. 5. Upprepa steg 1 t.o.m. 4 för varje urinprov. Använd en ny pipett eller pipettspets för varje prov. 6. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten provröret med svart punkterbart lock och placera i ordning i BD Viper LT Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera röret i den position som är upplyst på inloggningsstället. 7. Proverna är nu redo att förvärmas. 8. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering. OBS! Förvärmningssteget måste startas inom 30 h efter provtagningen om urinen har förvarats vid 2 – 30 °C, inom 7 dagar efter provtagning om den har förvarats vid 2 – 8 °C eller inom 180 dagar om den har förvarats vid -20 °C. BEARBETNINGSFÖRFARANDE FÖR LBC-PROVER SOM ÖVERFÖRTS TILL LBC SPECIMEN DILUTION TUBES OBS! Om proverna är frysta, se till att de tinar fullständigt i rumstemperatur och blanda genom vändning innan du fortsätter. 1. Kontrollera att LBC Specimen Dilution Tube har ett punkterbart lock. 2. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten LBC Dilution Tube med punkterbart lock och placera i ordning i BD Viper LT Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera röret i den position som är upplyst på det belysta inloggningsstället. 3. Proverna är nu redo att förvärmas. 4. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering. BEREDNING AV KVALITETSKONTROLL OBS! Kontrollerna ska inte rehydreras innan de sätts i BD Viper LT Specimen Rack. 1. Skanna med hjälp av provrörslayoutrapporten CT/GC Qx-negativ kontroll och placera i rätt position i BD Viper LT Specimen Rack. Skanna på samma sätt CT/GC Qx-positiv kontroll och placera i rätt position i BD Viper LT Specimen Rack. Om det belysta inloggningsstället används, placera röret i den position som är upplyst på det belysta inloggningsstället. 2. Placera med hjälp av provrörslayoutrapporten CT/GC Qx-negativa kontroller i rätta positioner i BD Viper LT Specimen Rack. 3. Placera med hjälp av provrörslayoutrapporten CT/GC Qx-positiva kontroller i rätta positioner i BD Viper LT Specimen Rack. 4. Kontrollerna är nu redo att förvärmas tillsammans med proverna. FÖRVÄRMNINGSFÖRFARANDE FÖR PROVER OCH KONTROLLER OBS! Förvärmningsförfarandet måste utföras på alla prover för att säkerställa att provmatrisen är homogen innan proverna placeras i BD Viper LT System. Om proverna inte förvärms kan detta påverka prestanda hos BD ProbeTec CT/GC Qx-analyser och/eller BD Viper LT System. OBS! Kylda eller frysta prover måste uppnå rumstemperatur innan de förvärms. 1. Sätt in BD Viper LT Specimen Rack i BD Pre-warm Heater (värmare). BD Pre-warm Heater-skannern läser av provställets streckkod och påbörjar tillämpligt värme- och kylningsprotokoll. 2. När instrumentet indikerar att förvärmningscykeln är slutförd, ta bort BD Viper LT Specimen Rack från BD Pre-warm Heater och sätt det i BD Viper LT instrument. 3. Se Testförfarande för testning av prover och kontroller. 4. Efter förvärmning kan urin- och pinnprover förvaras i upp till 7 dagar vid 2 – 30 ºC eller i upp till 180 dagar vid -20 ºC utan ytterligare förvärmning innan de testas i BD Viper LT System. LBC-prover som har förvärmts kan förvaras i upp till 7 dagar vid 2 – 30 ºC eller i upp till 90 dagar vid -20 ºC utan ytterligare förvärmning innan de testas i BD Viper LT System. TESTFÖRFARANDE Se användarhandboken till BD Viper LT System för specifika anvisningar om användning och underhåll av systemets komponenter. Optimala miljövillkor för CT Qx-analysen befanns vara 18 – 27 °C och 20 – 85 % relativ fuktighet. KVALITETSKONTROLL Kvalitetskontroll måste utföras enligt gällande lokala och/eller statliga bestämmelser eller ackrediteringskrav samt laboratoriets fastställda förfaranden för kvalitetskontroll. Det rekommenderas att användaren konsulterar gällande CLSI-riktlinjer och CLIA-föreskrifter för lämpliga kvalitetskontrollförfaranden. Kontrollsatsen för BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays tillhandahålls separat. En positiv och en negativ kontroll måste inkluderas i varje analysomgång samt för varje nytt reagenspartinummer. Kontrollerna måste placeras i enlighet med användarhandboken till BD Viper LT System. Den CT/GC Qx-positiva kontrollen övervakar endast för större reagensfel. Den CT/GC Qx-negativa kontrollen övervakar för kontaminering av reagens och/eller omgivning. Ytterligare kontroller kan testas i enlighet med riktlinjer eller krav i lokala och/eller statliga bestämmelser eller ackrediteringsorganisationer. Se CLSI C24-A3 för ytterligare vägledning om lämpliga testförfaranden för intern kvalitetskontroll.14 Den positiva kontrollen innehåller cirka 2 400 kopior per mL 8 pCTB4- och pGCint3-linearis serade plasmider. Extraktionskon ntrolloligonukleottiden används fö ör att bekräfta valliditeten i extraktionsp processen. Extrak ktionskontrollen torkas t i extraktio onsrören och rehyydreras av BD V ov- och Viper LT System vid tillsats av pro extraktionsre eagenser. När ex xtraktionsprocessen är klar överv vakas extraktionsskontrollfluoresce mentet och en ensen av instrum automatisera ad algoritm tilläm mpas på både ex xtraktionskontroll-- och C. trachom matis-specifika sig gnaler för att rapportera prov som m positiva, neg gativa eller extraktionskontrollfel. Allmän kvalitetskontrollinfformation om BD Viper LT Systtem: Mikrobrunna arnas läge visas på en färgkodad d plattlayoutskärm m på LCD-bildskä ärmen. Plusmärkket (+) inuti mikro obrunnen anger det positiva kvalitetskontrollprovet. Minusmärket (-) inuti mikrobru unnen anger det negativa kvalite etskontrollprovet. Ett kvalitetskonttrollpar måste logga as in för varje rea agenssatspartinummer. Om kvalittetskontrollparen n inte har loggatss in korrekt visas en meddelanderuta som gör att stället inte kan sparas och körnin ngen inte kan slu utföras. Maximaltt två kvalitetskon trollpar per ställ tillåts. Ytterligare e och påverkar inte e statusen godkä änd/ej kvalitetskonttrollrör (tillbehör)) för testning kan loggas in. Dessa rör testas som vanliga prover o godkänd för körningen. Se användarhandbok a ken till BD Viperr LT System för a anvisningar. hydrera kontrollerna under ana alysomgången. Försök inte hyd drera OBS! BD Viiper LT System kommer att reh analyskontrollerna innan de d sätts i BD Vip per LT Specime en Rack. Tolkning av v kvalitetskontro ollresultat: Den CT/GC Qx-positiva konttrollen och den CT/GC C Qx-negativ va kontrollen må ste utfalla positivvt respektive neg gativt för att ör kontrollerna intte utfaller som fö örväntat betrakta as körningen som m ogiltig och patientresulttat ska erhållas. Om resultaten fö patientresulttaten rapporteras s inte av instrume entet. Om någon n av kontrollerna inte ger de förvä äntade resultaten n ska hela körnin ngen upprepas med en ny uppsätttning kontroller, nya n extraktionsrö ör, nytt extraktion nsreagenstråg occh nya mikrobrun nnar. Om den k n inte ger förväntade resultat, kontakta din lokala a BD-representan nt. Om den C. tra achomatis-speciffika upprepade kvalitetskontrolle signalen är större s än eller lik ka med tröskelvärdet 125 max. re elativa fluorescen nsenheter (MaxR RFU), ignoreras extraktionsk kontrollfluorescen nsen av algoritme en. Om den C. trrachomatis-spec ifika signalen un derskrider tröske elvärdet 125 MaxxRFU, används exttraktionskontrollfluorescensen av v algoritmen i tolk kningen av resulttatet. Tabell 3: To olkning av kvalittetskontrollresu ultat Ko ontrolltyp Symbol för rapport om rörresultat CT Qx MaxRF FU U Utfall av kvalittetskontroll CT Qx-positiv kontroll OK ≥125 G Godkänd <125 Ej godkänd Alla värden n Ej godkänd <125 G Godkänd ≥125 Ej godkänd Alla värden n Ej godkänd CT Q -positiv kontroll x CT Qx-positiv kontroll elle er CT Qx-n negativ kontroll eller eller OK CT Q -n negativ kontroll x CT Qx-n negativ kontroll elle er eller eller Se Tolkning av testresultat fö ör en beskrivning g av symboler so om förekommer i rapporten om rö örresultat. TOLKNING AV TESTRESULTAT a fluorescerande energiö överföring som de etektionsmetod fför undersökning g av BD ProbeTe ec CT Qx Amplifiied DNA Assay använder förekomst av v C. trachomatis i kliniska proverr. Alla beräkninga ar utförs automattiskt av BD Vipe r LT -programva aran. Närvaro elle er frånvaro av C. trachomatis-D DNA fastställs ge enom att beräkna a fluorescenstopp pen (MaxRFU) u under amplifiering gsprocessen och h jämföra detta mätvärde med ett förutbestämtt gränsvärde. Sto orleken på MaxR RFU-värdet är intte ett mått på hurr stor mängd av vet. Om den C. trrachomatis-speciifika signalen är sstörre än eller likka med tröskelvä ärdet 125 MaxRF FU, organismen som finns i prov xtraktionskontrollfluorescensen av v algoritmen. Om m den C. trachom matis-specifika siignalen underskrrider tröskelvärde et 125 ignoreras ex MaxRFU, an nvänds extraktion nskontrollfluorescensen av algoriitmen i tolkninge n av resultatet. O Om förväntade a analyskontrollresu ultat inte erhålls rapporteras r inte patientresultaten n. Se avsnittet Kv valitetskontroll fö ör förväntade kon ntrollvärden. De rrapporterade ressultaten bestäms enlligt följande: 9 Tabell 4: To olkning av testre esultat för CT Qx-analysen CT T Qx Rörrapporrtresultat Rapport Max xRFU Tolknin ng ≥125 chomatis-plasmid d-DNA C. trac detekterat via SDA A. <125 homatis-plasmid--DNA ej C. trach detekterat via SDA A. <125 Alla A värden Alla A värden Alla A värden Extraktionskontro E oll misslyckades. Upprepa a testet ör eller från urrsprungligt provrö ta ettt nytt prov för tes stning. Ex xtraktionsöverföring misslyckades. Upprepa a testet ör eller från urrsprungligt provrö ta ettt nytt prov för tes stning. Mis sslyckad vätsken nivå. Upprepa U testet frå ån ursprun ngligt provrör elle er ta ett ny ytt prov för testnin ng. Fel.. Upprepa testet från ursprun ngligt provrör elle er ta ett ny ytt prov för testnin ng. matis. Positiiv för C. trachom C. tra achomatis-organiismens viabilitet och/e eller virulens kan inte avgöras efterssom mål-DNA ka an finnas i frånva aro av viabla org ganismer. Förm modat negativ för C. trachomatis. Ett ne egativt resultat u tesluter inte C. tracho omatis-infektion eftersom resulttaten är beroend de av korrekt provta agning, frånvaro o av inhibitorer samt närvaro av tillräccklig mängd av DNA som ska dettekteras. det D Resulta at Positivt Negativt C. tra achomatis, om nä ärvarande, är ej detekkterbart. Extraktionsko ontroll misslyckadess C. tra achomatis, om nä ärvarande, är ej detekkterbart. Extraktionsövverför ing misslycka ades C. tra achomatis, om nä ärvarande, är ej detekkterbart. Misslyckad vätskenivå achomatis, om nä ärvarande, är ej C. tra detekkterbart. Fel Provbearbe etningskontrolle er Provbearbettningskontroller kan k testas i enlighet med kraven från tillämpliga a ackrediteringsorg ganisationer. En positiv provbearbettningskontroll tes star hela analyssy ystemet. För dettta ändamål kan kända positiva p prover fungera so om kontroller gen nom att de bearbetas och testas tillsa ammans med prrover som är okända. Prover som m används som b bearbetningskonttroller måste förvvaras, bearbetas och testas enligt anvisningarna a i bipacksedeln. b Om m ett känt positivtt prov inte är tillg gängligt finns det ytterligare altern nativ för s nedan: provbearbettningskontroller, se A. Beredn ning av provbea arbetningskontro oller i BD Probe eTec Qx Swab D Diluent (pinnpro ovsspädningsvä ätska) mydia trachoma atis: ATCC Chlam 1. Tina en flaska f C. trachom matis LGV2- ellerr C. trachomatis serotyp H-celler från ATCC. 2. Bered 10 0-faldiga seriespä ädningar till en 10-5 spädning (minst 4 mL slutlig vvolym) i fosfatbu ffrad koksaltlösn ning (PBS). 3. Häll 0,1 mL m av 10-5-lösnin ngen i ett BD Pro b Diluent-rör och återförslut orden ntligt med ett sva art punkterbart lo ock. obeTec Qx Swab 4. Placera med m hjälp av pro ovrörslayoutrappo orten provbearbe etningskontrollern na i ordning i BD D Viper LT Specimen Rack. 5. Bearbeta a kontrollerna enligt förvärmnings sförfarandet och följ sedan testförrfarandet. 6. Provbearbetningskontrolllerna är redo att testas på BD Vip per LT System. dskar innan du fo ortsätter för att un ndvika kontamine ering. 7. Byt hand mydia trachomattis och Neisseriia gonorrhoeae : Bio-Rad Am mpliTrol - Chlam OBS! Följ tillverkarens be earbetningsanv visningar. ämplig volym Bio-Rad AmpliTrol CT/GC C i ett BD ProbeTec wab Diluent-rör occh återförslut ord dentligt med ett ssvart 1. Tillsätt lä Qx Sw P punkterb bart lock. 2. Blanda lö ösningen med vo ortexblandare elle er genom vändning. 3. Placera med m hjälp av pro ovrörslayoutrappo orten provbearbe etningskontrollern na i ordning i BD D Viper LT Specimen Rack. 4. Bearbeta a kontrollerna enligt förvärmnings sförfarandet och följ sedan testförrfarandet. 5. Provbearbetningskontrolllerna är redo att testas på BD Vip per LT System. dskar innan du fo ortsätter för att un ndvika kontamine ering. 6. Byt hand B. Beredn ning av provbea arbetningskontro oller i LBC Spec cimen Dilution T Tubes mydia trachoma atis: ATCC Chlam 1. Tina en flaska f C. trachom matis LGV2- ellerr C. trachomatis serotyp H-celler från ATCC. 2. Bered 10 0-faldiga seriespä ädningar till en 10-5 spädning (minst 4 mL slutlig vvolym) i fosfatbu ffrad koksaltlösn ning (PBS). 3. Tillsätt 0,1 mL av 10-5-lös sning i ett LBC Specimen Dilution n Tube som inneh håller 0,5 mL BD D SurePath Presservative Fluid elller PreservC Cyt solution. Återrförslut LBC Specimen Dilution Tube ordentligt m med det blå punktterbara locket. 10 4. 5. 6. 7. 8. Vänd LBC Specimen Dilution Tube 3 – 4 gånger så att innehållet blandas ordentligt. Placera med hjälp av provrörslayoutrapporten provbearbetningskontrollerna i ordning i BD Viper LT Specimen Rack. Bearbeta kontrollerna enligt förvärmningsförfarandet och följ sedan testförfarandet. Provbearbetningskontrollerna är redo att testas på BD Viper LT System. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering. Bio-Rad AmpliTrol – Chlamydia trachomatis och Neisseria gonorrhoeae: OBS! Följ tillverkarens bearbetningsanvisningar. 1. Tillsätt korrekt mängd Bio-Rad AmpliTrol CT/GC till ett LBC Specimen Dilution Tube som innehåller 0,5 mL BD SurePath Preservative Fluid eller PreservCyt solution. Återförslut LBC Specimen Dilution Tube ordentligt med det blå punkterbara locket. 2. Vänd LBC Specimen Dilution Tube 3 – 4 gånger så att innehållet blandas ordentligt. 3. Placera med hjälp av provrörslayoutrapporten provbearbetningskontrollerna i ordning i BD Viper LT Specimen Rack. 4. Bearbeta kontrollerna enligt förvärmningsförfarandet och följ sedan testförfarandet. 5. Provbearbetningskontrollerna är redo att testas på BD Viper LT System. 6. Byt handskar innan du fortsätter för att undvika kontaminering. ÖVERVAKNING AV FÖREKOMST AV DNA-KONTAMINATION Följande testförfarande bör utföras minst en gång i månaden för att övervaka om arbetsområdet eller utrustningens ytor har kontaminerats med DNA. Övervakning av miljön är av avgörande betydelse för att detektera kontaminering innan problem uppstår. 1. Använd för varje område som ska testas en ren provtagningspinne från BD ProbeTec Chlamydia trachomatis/Neisseria gonorrhoeae (CT/GC) Amplified DNA Assay Endocervical Specimen Collection and DRY TRANSPORT Kit (Cervixprovtagningsoch torr transport-sats). 2. Häll av lite molekylärbiologiskt graderat nukleasfritt vatten i en liten ren behållare. 3. Doppa provtagningspinnen i det molekylärbiologiskt graderade nukleasfria vattnet och torka av det första området med en vid, svepande rörelse. 4. Ta av locket från en Swab Diluent för BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays och för in provpinnen i spädningsvätskan. Blanda genom att röra om med pinnen i spädningsvätskan i 5 – 10 s. 5. Pressa provtagningspinnen mot rörets insida så att vätskan rinner tillbaka ned till botten av röret. 6. Dra ut provpinnen försiktigt ur swab diluent-röret för att undvika stänk. Kassera provpinnen. 7. Återförslut röret med spädningsvätska ordentligt med det svarta punkterbara locket. 8. Upprepa för varje önskat område. 9. När alla prover har tagits och exprimerats, bered dem enligt förvärmningsförfarandet och följ sedan testförfarandet. Se användarhandboken till BD Viper LT System för närmare information om miljöövervakning och rengöringsprocesser. Om kontaminationsangreppet inte går att häva kontaktar du din lokala BD-representant för närmare information. PROCEDURENS BEGRÄNSNINGAR 1. Denna metod har endast testats med pinnprover från cervix, vagina, uretra hos män, BD SurePath- eller PreservCyt-prover tagna med cytoborste/spatel eller borste, samt urinprover från män och kvinnor. Prestanda vid användning med andra provtyper har ej utvärderats. 2. För optimalt resultat krävs korrekt provtagning och -hantering. Se avsnitten under ”Provtagning och transport” i den här bipacksedeln. 3. Cervixprovers lämplighet kan endast bedömas genom mikroskopisk visualisering av cylinderepitel i provet. 4. Provtagning och analys av urinprover med BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay är ej avsedd att ersätta undersökning av och provtagning från cervix vid diagnostik av urogenital infektion. Cervicit, uretrit, urinvägsinfektion samt vaginala infektioner kan vara orsakade av andra agens och saminfektioner kan förekomma. 5. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay för urinprover från män och kvinnor bör utföras på den första uppsamlade delen urin (definierad som de första 20 – 60 mL av urinstrålen). 6. Effekterna av andra möjliga variabler, såsom vaginal sekretion, användning av tamponger, intimduschning och variabler avseende provtagning har ej fastställts. 7. Ett negativt testresultat utesluter inte möjligheten av en infektion, eftersom testresultaten kan påverkas av felaktig provtagningsteknik, tekniska fel, förväxling av prover, pågående antibiotikabehandling eller antalet organismer i provet, vilket kan ligga under testets sensitivitet. 8. Som vid många diagnostiska test ska resultaten från BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay tolkas i kombination med andra laboratorie- eller kliniska data som läkaren har tillgång till. 9. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay kan inte detektera plasmidfria varianter av C. trachomatis. 10. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay ska inte användas för bedömning av misstänkta sexuella övergrepp eller på andra medicinjuridiska indikationer. I alla situationer där falskt positiva eller falskt negativa resultat skulle kunna få oönskade medicinska, sociala eller psykologiska konsekvenser rekommenderas att ytterligare testning utförs. 11. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay kan inte användas för utvärdering av behandlingsframgång eller -misslyckande, eftersom nukleinsyror från C. trachomatis kan kvarstå även efter antimikrobiell behandling. 12. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay ger kvalitativa resultat. Den positiva analyssignalens storlek (MaxRFU) och antalet celler i ett infekterat prov är inte korrelerade med varandra. 13. Det prediktiva värdet hos en analys är beroende av prevalensen av sjukdomen i en viss population. 11 14. Eftersom den positiva kontrollen för BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays används för testning av både C. trachomatis och N. gonorrhoeae är det viktigt att mikrobrunnraderna är korrekt placerade så att rapporteringen av de slutliga resultaten blir riktig. 15. Användning av BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay ska begränsas till personal med utbildning i analysförfarandet och BD Viper LT System. 16. Reproducerbarheten hos BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay har fastställts på BD Viper LT System med inokulerade simulerade pinn-, urin- och PreservCyt-prover. Dessa prover inokulerades med C. trachomatis och N. gonorrhoeae. 17. Prestanda har ej fastställts för urinprover i Qx UPT vid användning av andra fyllnadsvolymer än de som ligger mellan de lila linjerna i fyllnadsfönstret (cirka 2,0 mL- 3.0 mL). 18. Prestanda hos BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay med pinnprover har utvärderats med avseende på interferens av blod, gynekologiska glidmedel samt spermicida medel. Resultaten med urinprover utvärderades med avseende på interferens av blod och ofta använda, receptfria smärtstillande medel. Ingen interferens noterades med någon av substanserna vid de testade koncentrationerna. 19. Egentagna vaginala pinnprover erbjuder en möjlighet att screena kvinnor när en gynekologisk undersökning i övrigt inte är indicerad. 20. Användning av egentagna vaginala pinnprover begränsas till vårdinrättningar där stöd/rådgivning finns tillgänglig så att förfaranden och försiktighetsbeaktanden kan förklaras. 21. BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay har inte validerats för vaginala pinnprover tagna av patienter i hemmet. 22. Resultat med vaginala pinnprover har inte utvärderats hos patienter som var yngre än 17 år. 23. Prestanda för vaginala pinnprover har inte utvärderats hos gravida kvinnor. FÖRVÄNTADE RESULTAT KLINISKA PRESTANDA CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i extraktionsläge. Se bipacksedeln (8081408) till BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay. Ytterligare studier avseende prestanda hos BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay på BD Viper LT System presenteras nedan. BD SurePath- och PreservCyt-prover tagna av klinikpersonal, egentagna vaginala pinnprover (på klinisk mottagning) och Qx UPT-urinprover från män och kvinnor togs från 653 kvinnliga patienter och 170 manliga patienter som besökte OB/GYN-mottagningar, mottagningar för veneriska sjukdomar och kliniker för preventivmedelsrådgivning vid fyra geografiskt åtskilda kliniker i Nordamerika. Patienter klassificerades som symtomatiska om de rapporterade symptom som dysuri, uretrasekret, smärta/svårigheter/blödning vid samlag, smärta/svullnad i testikel eller skrotum, onormala vaginala flytningar eller smärta i bäcken/uterus/adnexa. Trettiosex kvinnliga patienter och 3 manliga patienter uteslöts från dataanalysen p.g.a. att de lämnade studien efter att initialt ha samtyckt till den. Urinkvantiteter under 20 mL, provbearbetningsfel eller transport- och förvaringsfel avseende provtagning diskvalificerade också prover. Därför ingick 617 godkända kvinnliga patienter och 167 godkända manliga patienter i den slutliga dataanalysen. Åtta prover togs från vardera av de 617 godkända kvinnliga patienterna i följande ordning: (1) ett prov med första urin, (2) 5 egentagna vaginala pinnprover och (3) BD SurePath LBC- och PreservCyt LBC-prover tagna enligt tillverkarens rekommendationer. LBC-provtagningen var randomiserad under hela studien. Urinprovet alikvoterades till 5 Qx UPT:er före transport till BD. Alla prover transporterades till BD på kylpaket för provscreening, alikvotering och panelsammansättning. Ett prov med första urin togs från vardera av de 167 godkända manliga patienterna och delades upp på 5 Qx UPT-rör före transport till BD. Alla prover transporterades till BD på kylpaket för provscreening, alikvotering och panelsammansättning. BD ProbeTec CT Qx analysresultat genererades från en av Qx UPT-alikvoterna som skickades till BD. En av de 5 Qx UPT-alikvoterna (från manliga och kvinnliga patienter) användes för screening på BD Viper System i extraktionsläge med hjälp av BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay (referenstestning) enligt analysens bipacksedel och användarhandbok, och resultatet användes som bas för urval av de kliniska panelmedlemmarna som utgjordes av positiva och negativa prov. Alla provalikvoter (4 vaginalpinnprover, 4 Qx UPT, 4 BD SurePath LBC Dilution Tubes och 4 PreservCyt LBC Dilution Tubes) förvarades frysta fram till panelsammansättningen. Vardera jämförelsepanel bestod av slumpvis valda positiva och negativa prover (baserat på referensresultat från BD Viper System i extraktionsläge). De positiva och negativa proverna randomiserades inom panelen och märktes på ett sådant sätt att instrumentanvändaren inte kunde identifiera provresultaten. Panelerna var identiska i alla BD Viper LT-laboratorier. Blindjämförelsepanelerna skickades till de tre externa laboratorierna för testning (en alikvot från varje provtyp vid varje laboratorium) på BD Viper LT System och ett internt laboratorium för testning på BD Viper System i extraktionsläge med BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay. 12 Tabell 5: PPA och NPA för BD ProbeTec CT Qx Assay på BD Viper LT System Positiv procentuell överensstämmelse Kön Provtyp Vaginalpinnprov Qx UPT Kvinnor BD SurePath PreservCyt Alla Män Totalt Qx UPT Alla Negativ procentuell överensstämmelse Labb Procent 95 % CI Procent 95 % CI A 100,0 % (46/46) (92,3 %, 100,0 %) 95,0 % (57/60) (86,3 %, 98,3 %) B 100,0 % (46/46) (92,3 %, 100,0 %) 98,3 % (59/60) (91,1 %, 99,7 %) C 100,0 % (46/46) (92,3 %, 100,0 %) 91,7 % (55/60) (81,9 %, 96,4 %) Totalt 100,0 % (138/138) NA 95,0 % (171/180) (90,6 %, 98,3 %) A 97,9 % (46/47) (88,9 %, 99,6 %) 98,3 % (58/59) (91,0 %, 99,7 %) B 97,9 % (46/47) (88,9 %, 99,6 %) 100,0 % (59/59) (93,9 %, 100,0 %) C 95,7 % (45/47) (85,8 %, 98,8 %) 98,3 % (58/59) (91,0 %, 99,7 %) Totalt 97,2 % (137/141) (92,2 %, 100,0 %) 98,9 % (175/177) (96,6 %, 100,0 %) A 100,0 % (39/39) (91,0 %, 100,0 %) 97,0 % (65/67) (89,8 %, 99,2 %) B 100,0 % (39/39) (91,0 %, 100,0 %) 97,0 % (65/67) (89,8 %, 99,2 %) C 100,0 % (39/39) (91,0 %, 100,0 %) 97,0 % (65/67) (89,8 %, 99,2 %) Totalt 100,0 % (117/117) NA 97,0 % (195/201) (93,0 %, 100,0 %) A 97,5 % (39/40) (87,1 %, 99,6 %) 97,0 % (64/66) (89,6 %, 99,2 %) B 95,0 % (38/40) (83,5 %, 98,6 %) 98,5 % (65/66) (91,9 %, 99,7 %) C 95,0 % (38/40) (83,5 %, 98,6 %) 98,5 % (65/66) (91,9 %, 99,7 %) Totalt 95,8 % (115/120) (89,2 %, 100,0 %) 98,0 % (194/198) (96,0 %, 99,5 %) Totalt 98,3% (507/516) (96,1%, 99.8%) 97,2% (735/756) (95,6%, 98,6%) A 97,9 % (47/48) (89,1 %, 99,6 %) 100,0 % (65/65) (94,4 %, 100,0 %) B 95,8 % (46/48) (86,0 %, 98,8 %) 100,0 % (65/65) (94,4 %, 100,0 %) C 95,8 % (46/48) (86,0 %, 98,8 %) 98,5 % (64/65) (91,8 %, 99,7 %) Totalt 96,5 % (139/144) (92,4 %, 100,0 %) 99,5 % (194/195) (98,5 %, 100,0 %) Totalt 97,9% (646/660) (96,0%, 99.4%) 97,7% (929/951) (96,3%, 98,8%) NA: Ej tillämpligt. Bootstrap-analysmetoden för att uppskatta 95 % CI är inte tillämplig när den totala laboratorieöverenstämmelsen är lika med 100 %. Analytisk sensitivitet för CT Qx Assay: CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i extraktionsläge. Denna studie utfördes på BD Viper System i extraktionsläge och presenteras i bipacksedeln (8081408) till BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay. Analytisk specificitet för CT Qx Assay: CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i extraktionsläge. Denna studie utfördes på BD Viper System i extraktionsläge och presenteras i bipacksedeln (8081408) till BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay. Interfererande substanser för CT Qx Assay: CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i extraktionsläge. Denna studie utfördes på BD Viper System i extraktionsläge och presenteras i bipacksedeln (8081408) till BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay. Provstabilitet för CT Qx: CT Qx Assay-formuleringen för BD Viper LT System har inte ändrats jämfört med den som används med BD Viper System i extraktionsläge. Denna studie utfördes på BD Viper System i extraktionsläge och presenteras i bipacksedeln (8081408) till BD ProbeTec Chlamydia trachomatis (CT) Qx Amplified DNA Assay. 13 LBC-provstabilitet efter förvärmning för CT Qx: Pooler av CT- och GC-negativa BD SurePath- och PreservCyt LBC-prover spädda i LBC Dilution Tubes för BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays användes i analytiska experiment som underlag till anspråk beträffande stabilitet hos förvärmda LBC-prover. Poolade prover spetsades med CT-serotyp H och GC-stam ATCC 19424 vid 90 EB/mL och 300 celler/mL respektive, spädda i LBC Dilution Tubes för BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays. Båda provtyperna förvärmdes och kyldes med CT/GC Qx-förvärmningsförfarandet. Efter förvärmningen förvarades provrören vid antingen 2 – 8 °C i 3 eller 7 dagar, eller vid 30 ± 2 °C i 3 eller 7 dagar eller vid -20 °C i 30 eller 90 dagar. Vid varje tidpunkt togs prover ut ur förvaringen och testades med BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay på BD Viper LT System. Tjugofyra analysreplikat skapades för varje förhållande (provtyp/temperatur/ duration). Förväntade resultat erhölls med BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay under alla tillstånd som testades. Reproducerbarhet Reproducerbarhet för BD Viper LT System vid användning av BD ProbeTec CT Qx Amplified DNA Assay utvärderades vid tre laboratorier (två externa kliniker och ett internt laboratorium) på ett BD Viper LT System per plats. Panelerna bestod av tre nivåer av CT- och GC-organismer inockulerade i PreservCyt-matris (LBC Dilution Tubes för BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays spetsade med 0,5 mL), vaginal matris i Qx Swab Diluent (innehållande ett rent uretrapinnprov från man) och urinprovsmatris (i Qx UPT). Vardera provmatris spetsades med CT- och GC-organismer. Oinokulerad PreservCyt-matris, vaginal matris i Qx-spädningsvätska och urinmatris användes som negativa prover. Två operatörer per ställe utförde BD Viper LT-reproducerbarhetsstudien. Båda operatörerna körde en panel per dag i totalt åtta dagar. Totalt sexton körningar, vardera bestående av 8 LBC-, 8 pinnprovs- och 8 UPT-panelmedlemmar som beskrivs ovan, utfördes på vardera av två externa BD Viper LT-laboratorier och ett internt BD Viper LT-laboratorier. Data sammanfattas i tabell 6. Tabell 6: Sammanfattning av reproducerbarhetsdata för LBC-, pinnprovs- och urinmatriser på BD Viper LT System för CT Qx Assay Inom körning Mellan körningar inom dag Mellan dag inom laboratoriet Mellan laboratorier Provtyp CT (EB/mL) GC (Celler/mL) % korrekta 95 % CI Medelvärd e för MAX RFU SD % CV SD % CV SD % CV SD % CV LBC 0 0 99,0 % (95/96) (94,3 – 99,8 %) 14,6 104,7 718,8 % 0,0 0,0 % 7,2 49,1 % 6,9 47,4 % 18 33 100,0 % (96/96) (96,2 – 100,0 %) 1435,3 372,3 25,9 % 0,0 0,0 % 85,2 5,9 % 86,4 6,0 % 36 66 98,9 % (93/94*) (94,2 – 99,8 %) 1752,4 241,0 13,8 % 0,0 0,0 % 36,1 2,1 % 0,0 0,0 % 0 0 100,0 % (96/96) (96,2 – 100,0 %) 22,1 28,6 129,3 % 8,7 39,5 % 0,0 0,0 % 5,0 22,5 % 60 107 95,8 % (91/95) (89,7 – 98,4 %) 1603,8 535,8 33,4 % 115,0 7,2 % 0,0 0,0 % 0,0 0,0 % 120 213 100,0 % (96/96) (96,2 – 100,0 %) 1780,6 320,3 18,0 % 0,0 0,0 % 59,6 3,3 % 52,2 2,9 % 0 0 99,0 % (95/96) (94,3 – 99,8 %) 21,5 171,4 797,4 % 0,0 0,0 % 0,0 0,0 % 5,8 27,0 % 36 71 99,0 % (95/96) (94,3 – 99,8 %) 1549,4 432,5 27,9 % 0,0 0,0 % 85,9 5,5 % 0,0 0,0 % 72 141 100,0 % (96/96) (96,2 – 100,0 %) 1747,0 223,9 12,8 % 133,5 7,6 % 0,0 0,0 % 22,5 1,3 % Pinnprov UPT *Det fanns två måttligt positiva LBC-prover och ett lågt positivt pinnprov som orsakade ett extraktionsöverföringsfel. Systemkontaminering En studie utfördes för att utvärdera risken för ett falskt positivt resultat i antingen samma körning på BD Viper LT System eller i en efterföljande körning. Negativa och positiva prover testades på vardera av tre BD Viper LT Systems. Negativa prover bestod av CT/GC Qx Swab Diluent eller LBC Specimen Dilution Tube med PreservCyt Solution. Positiva prover bestod av en representativ analyt (vid 105 CT EB/mL) som använts till att spetsa CT/GC Qx Swab Diluent eller LBC Specimen Dilution Tube med PreservCyt Solution. Den övergripande kontamineringsfrekvensen (d.v.s. med alternerande kolumner av positiva och negativa prover och en prevalens på 50 %) var 0,32 % (2/630) för CT/GC Qx Swab Diluent och 0,0 % (0/630) för PreservCyt Solution. Kontamineringsfrekvensen över de tre BD Viper LT Systems sammanfattas i Tabell 7. 14 Tabell 7: Systemkontaminering Qx Sample Diluent BD Viper LT System PreservCyt Solution n Positiva resultat Procent positiva n Positiva resultat Procent positiva 1 210 0 0,00 % 210 0 0,00 % 2 210 1 0,48 % 210 0 0,00 % 3 210 1 0,48 % 210 0 0,00 % Övergripande 630 2 0,32 % 630 0 0,00 % TOLKNING AV TABELLER Symboler och förkortningar Symboler (+) positivt (-) negativt # antal % procent Förkortningar CI Konfidensintervall CT Chlamydia trachomatis CV Variationskoefficient EC Extraktionskontroll GC Neisseria gonorrhoeae HIV Humant immunbristvirus LBC Vätskebaserad cytologi MaxRFU Max. relativa fluorescensenheter n antal NPA Negativ procentuell överensstämmelse PBS Fosfatbuffrad koksaltlösning PPA Positiv procentuell överensstämmelse QC Kvalitetskontroll SD Standardavvikelse SDA Strand Displacement Amplification STD Sexuellt överförd sjukdom UPT Urinkonserveringstransport TILLGÄNGLIGHET Följande BD ProbeTec CT/GC Qx- och BD Viper-produkter för användning på BD Viper LT är också tillgängliga: Kat. nr. 441996 441995 442950 442958 442839 441122 442842 442959 441125 441994 441129 441354 441357 441358 441359 441360 441361 441362 441444 441443 Beskrivning BD Viper LT Pipette Tips, 3840 BD Viper LT Solid Waste Liners, 80 BD Pre-warm Heater BD Viper LT System SDA Accessory Kit BD Viper LT System Vaginal Specimen Transport for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays, 100 enheter BD ProbeTec GC Qx Assay Gray Amp Reagent Pack, 384 test BD ProbeTec CT Qx Assay Gray Amp Reagent Pack, 384 test Control Set for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays, 24 positiva och 24 negativa BD Viper SDA Extraction Reagent Trough with Piercing Tool, 12 extraktionsreagenstråg BD FOX Extraction Tubes, 384 rör BD Viper System Neutralization Pouch, 12 påsar BD ProbeTec Qx Collection Kit for Endocervical or Lesion Specimens, 100 enheter Male Urethral Specimen Collection Kit for the BD ProbeTec CT/GC Qx Amplified DNA Assays, 100 enheter Caps (lock) till BD Viper System (Extracted Mode), 4 x 100 Specimen Tubes (provrör) och Caps (lock) till BD Viper System (Extracted Mode), 4 x 100 Swab Diluent for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays, 2 mL x 48 BD Urine Preservative Transport for the Qx Amplified DNA Assays, 100 enheter Liquid Based Cytology Specimen (LBC) Dilution Tubes for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays, 400 Liquid Based Cytology Specimen (LBC) Dilution Tube Caps for the BD ProbeTec Qx Amplified DNA Assays, 400 15 Följande stammar är tillgängliga från: American Type Culture Collection (ATCC) 10801 University Boulevard Manassas, VA 20110-2209, USA. ATCC # VR-879 Chlamydia trachomatis (serotyp H) ATCC # VR-902B Chlamydia trachomatis LGV II Bio-Rad AmpliTrol CT/GC är tillgänglig från: Bio-Rad Laboratories (Blackhawk Biosystems) 12945 Alcosta Blvd. 2nd Floor San Ramon, CA 94583 1-800-866-0305 AmpliTrol CT/GC # 00126 REFERENSER 1. World Health Organization. 2008. Global prevalence and incidence of selected curable sexually transmitted infections. WHO. 2. Centers for Disease Control and Prevention. Sexually Transmitted Disease Surveillance, 2012. Atlanta, GA: U.S. Department of Health and Human Services; January 2014. 3. US Preventive Services Task Force. 2001. Screening for chlamydial infection: recommendations and rationale. Am J Prev Med 20 (3S): 90-94. 4. Centers for Disease Control and Prevention. 2010. Sexually transmitted diseases treatment guidelines, 2010. MMWR 59 (RR-12): 1-116. 5. Advisory Committee for HIV and STD Prevention. 1998. HIV prevention through early detection and treatment of other sexually transmitted diseases – United States. MMWR 47 (RR-12): 1-24. 6. Centers for Disease Control and Prevention. 2002. Screening tests to detect Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae infections – 2002. MMWR 51 (RR-15): 1-40. 7. Essig, A. 2007. Chlamydia and Chlamydophila, In PR Murray, EJ Baron, ML Landry, JH Jorgensen and MA Pfaller (eds.), Manual of clinical microbiology, 9th Edition, ASM Press. 8. Little, MC, J Andrews, R Moore, et al. 1999. Strand displacement amplification and homogeneous real-time detection incorporated in a second-generation DNA probe system, BDProbeTec ET. Clin Chem 45: 777-784. 9. Hellyer, TJ and JG Nadeau. 2004. Strand displacement amplification: a versatile tool for molecular diagnostics. Expert Rev Mol Diagn 4: 251-261. 10. Clinical and Laboratory Standards Institute. 2005. Approved Guideline M29-A3. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections, 3rd ed., CLSI, Wayne, PA. 11 Garner, J.S. Hospital Infection Control Practices Advisory Committee, U.S. Department of Health and Human Services, Centers for Disease Control and Prevention. Guideline for isolation precautions in hospitals. Infect. Control Hosp. Epidemiol. 1996 17:53-80. 12. U.S. Department of Health and Human Services. 2009. Biosafety in microbiological and biomedical laboratories, HHS Publication (CDC), 5th ed. U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 13. Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work (seventh individual directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC). Official Journal L262, 7/10/2000, p. 0021-0045. 14. Clinical and Laboratory Standards Institute. 2006. Approved Guideline C24-A3. Statistical quality control for quantitative measurement procedures: principles and definitions, 3rd ed. CLSI, Wayne, PA. 15. Morris, R. et al. 1993. Prevalence of isolated urethral asymptomatic Chlamydia trachomatis infection in the absence of cervical infection in incarcerated adolescent girls. Sex. Transm. Dis. 20(4): 198-200. 16. Paavonen, J. 1979. Chlamydia trachomatis-induced urethritis in female partners of men with nongonococcal urethritis. Sex. Transm. Dis. 6(2): 69-71. 17. Marrazzo, J. et al. 2005. Impact of patient characteristics on performance of nucleic acid amplification tests and DNA probe for detection of Chlamydia trachomatis in women with genital infections. J. Clin. Microbiol. 43(2): 577-584. 18. Shafer, M. et al. 2003. Comparing first-void urine specimens, self-collected vaginal swabs, and endocervical specimens to detect Chlamydia trachomatis and Neisseria gonorrhoeae by a nucleic acid amplification test. J. Clin. Microbiol. 41(9): 4395-4399. 19. Stamm, W.E. 1999. Chlamydia trachomatis infections of the adult, p. 407-422. In Sexually transmitted diseases, K. Holmes et al. (eds.), McGraw-Hill, New York. 20. Shank, D., N. Jensen, and D. Wolfe. 1999. A method to enumerate Chlamydia trachomatis by counting DFA stained elementary bodies on a printed microscope slide. Abstr. C-378, p. 181, In Abstracts of the 99th General Meeting of the American Society for Microbiology. ASM, Washington, D.C. 21. Herrmann B. 2008. Update on the new variant of Chlamydia trachomatis: prevalence and diagnostics. Eurosurveillance 13(4-6): 1-2. BD Diagnostics teknisk service: Kontakta närmaste BD-representant. 16 17 Den här produkten säljs på licens. Köpet av produkten medför ingen rätt att använda den för vissa tillämpningar inom blod- och vävnadsscreening eller vissa industriella tillämpningar. Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, MD 21152 USA Benex Limited Pottery Road, Dun Laoghaire Co. Dublin, Ireland= = DNA AWAY is a trademark of Molecular BioProducts. ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection. AmpliTrol is a trademark of Bio-Rad Laboratories, Inc. PreservCyt and ThinPrep are trademarks of Hologic, Inc. BD, BD Logo and all other trademarks are property of Becton, Dickinson and Company. ©2014 BD. 18