Hugh Curtis
651007
Erstagatan 9A
116 36 Stockholm
0707544281
[email protected]
www.transcrit.se
ARBETSLIVSERFARENHET
2006 - 2012
Frilansöversättare och lokaliseringsexpert
Under de senaste 6 åren har jag arbetat som frilansöversättare och
lokaliseringsexpert här i Stockholm. Mina arbetsuppgifter har
inkluderat direktklient översättningar för stora företag och
advokatbyråer samt partnerskap arbete för översättningsbyråer
stora och små. Mina kompetensområden är bl.a. teknik, avtalsrätt,
ekonomi, Film och TV samt kulturella kommunikation. Koncis
och korrekt kommunikation är en del av den kommunikativa anda
som förenklar arbetsflödet. Jag har ansvar för min egen
marknadsföring och kommunikation och jag driver ett litet eget
företag och handlar med kunder över internationella gränser.
Karaktären hos mitt översättningsarbete har finputsat min
kompetens på att snabbt kunna sätta mig in i nya och komplexa
ämnen för att kunna utföra mitt arbete med lätthet och
professionalism. I fråga om språklig stil är min engelska
internationell, trots att jag ursprungligen kommer från Irland.
Social och varm som person finner jag det lätt att kommunicera
med både kollegor och kunder.
För att kunna hitta de bästa möjliga samarbetspartners som
kommer att göra ett projekt så framgångsrikt som möjligt
engagerar jag även andra människor i projektet, människor som
programmerare, designers, tryck och produktion, försäljning och
dylikt. Jag har arbetat med flera långfilms för- produktioner som
spelats in här i Sverige.
Summering: Jag är en hårt arbetande person som inte är rädd för
att ta i och sätta mig in i nya arbetsområden medan jag tar med
mig mina tidigare kunskaper och de kommunikativa insikter som
gör att jag får jobbet gjort.
CV Hugh Curtis
2010 – 2012
Översättning och redigering
Affärs juridiska och medicinska översättning, etc.
 Arcona AB
 Bilfinger Berger
 Banverket
 Boverket
 Blocket.se
 Citroën
 Delta
 DIBS finance
 Elanders
 EON Energihandel Nordic AB
 Flexhammer
 Garagefilm International
 Oresundståg
 Vägverket
 Spicer Nordiska Kardan AB
 Strix Television AB
 Swedish Film Industry
 Svea Skog
 Peab
 Proact
 Procter & Gamble
 Teleca
 Telenor
 Volvo
 Öhrlings PricewaterhouseCooper
 Danderyds sjukhus
 Flemingsbergs sjukhus
 Vattenfall
 Volkswagen
Teater och film
 Bertolt Brecht, Flüchtlingsgespräche [Ziffel & Kalle]
 Arn, Templeridaren, SF (Swedish Filmindustri)
 Call Girl (Garagefilm International 2012)
 “Ingen tobak ingen halleluja” (Viking Film)
 “Labyrint” production for TV
 STRIX television (utlandsförsäljningen)
Litteratur
 Swinging with the Neighbours [Ersatz forlag]
[Poems and essays from 37 poets & 3 critics : 5 "oriented"
to Nordic/Russian modern poetry.]
 Editing for author Kate Larson.
CV Hugh Curtis



Thomas Erikson, Blandverk
Loft Web Magazine
Översättning av en filosofisk avhandling till engelska:
”Randmarkeringar i psykoanalys” av Dariush Moaven
Doust.
2006 –
Lärare i svenska och bild
Arbetade två termer på Mariaskolan i Stockholm som lärare i
konst och svenska. Bland mina arbetsuppgifter ingick mentorskap
för en klass av elever i åldrarna tio till elva.
2005 – 2006
Lärare i engelska
Jag arbetade på Vallentuna gymnasium som engelsklärare och var
mentor för en klass som genomgick sista åren på gymnasiet.
2005- 2006
Språkkonsult / Översättare
Arbetade för Svensk Filmindustri (SF) där mina uppgifter delvis
bestod av förberedelser och planering av manusdokument samt
översättning till engelska för förproduktion av långfilmer bl.a. Arn
Tempelriddaren och Arn - Riket vid vägens slut som var den
dyraste produktionen i svensk filmhistoria.
1995- 2001
Utställningstekniker / assisterande intendent
Arbetade i fem år på Moderna Museet i Stockholm där mina
uppgifter var allt från utställningstekniker till intendentsassistent.
UTBILDNING
2004- 2005
Filosofie magisterexamen
Södertörns Högskola
- Magisterkurs i filosofi 30 poäng.
- Grekiska (Attiska) introduktionskurs 30 poäng.
2004- 2005
Filkand i samtidens estetik/ kulturstudier
Södertörns Högskola (University College)
Samtidens estetik program – 180 poäng.
-
Kulturstudier/ Humaniora 90 poäng.
Filosofi 90 poäng.
Samhälliga teorier, språk och språkvetenskap 60 poäng.
INTERNATIONELL ERFARENHET
CV Hugh Curtis
Innan jag flyttade till Sverige 1992 bodde och arbetat i många europeiska länder.
ANNAT
Datakunskaper: Goda kunskaper i MS Office.SDL Trados Studio / Trados 2006-7. Jag är
mycket teknisk och ständig nyfiken på att lära mig nya saker.
Körkort: BE/CE/DE
REFERENCES
Name
Position
Phone number
Patrick Gallagher – Lärare, Mariaskolan Stockholm
076 2884932
Ronnie Mårtenson – Advokat
08 605 39 68
Jan Marnell – Filmproducent SF
070 5655787, 08 6697953
PERSONLIGBREV
CV Hugh Curtis