HÖGA VISAN SHIR HA SHIRIM – CANTICUM CANTICORUM en kyrkoopera HÖGA VISAN – SHIR HA SHIRIM – CANTICUM CANTICORUM - en kyrkoopera MUSIK Hans-Ola Ericsson LIBRETTO Klaus Röhring Beställningsverk för Piteå Kyrkoopera genom Norrbottensmusiken, finansierat av Statens Kulturråd samt forskningsprojektet ”Musikens vita fläckar” finansierat av Vetenskapsrådet. Föreställningens längd ca 1 tim 20 min utan paus Susanne Rydén SOPRAN Lars Arvidson BAS Dan Johansson KOREOGRAFI Ingrid Lundmark DANS Kjell Peder Johanson OCH DANS SKÅDESPELARE Tommy Björk SLAGVERK Hans-Ola Ericsson ORGEL OCH MUSIKALISK LEDNING Bo Thomassen LJUSDESIGN Åsa Acking SCENOGRAFI OCH KOSTYM Anders Hannus LJUDREGI Lars-Göran Ehn LJUDASSISTENT INSPELADE RÖSTER Kjell Peder Johanson TEXTER UR HÖGA VISAN Hon: Susanne Fängström (svenska) Han: Hans-Ola Ericsson (svenska) Hon: Yael Feiler (hebreiska) Han: Dror Feiler (hebreiska) Hon: Gunilla Niska (latin) Han: Staffan Sandlund (latin) KLANGINSPELNINGAR Eva Plumppu PRODUCENT Rigmor Flodmark MARKNADSFÖRING Hans-Ola Ericsson KONSTNÄRLIG LEDNING Susanne Rydén Eva Plumppu Hans-Ola Ericsson Anders Eklund SCENMÄSTARE Lisa Liljedahl MASK PROGRAMBOK Juliane Backmann Klaus Röhring Dror Feiler ÖVERSÄTTNING AV LIBRETTO DRAMATURGI OCH TEOLOGISK RÅDGIVNING REGI SAMMANSTÄLLNING, ÖVERSÄTTNING: Lena Weman Ericsson Ulf B Johnsonn GRAFISK FRAMSTÄLLNING: Hans Nordlund TRYCK: LULEÅ ALLTRYCK AB 2004 FOTO: HANS-OLA ERICSSON tonsättare samt konstnärlig ledare för Piteå Kyrkoopera Till min älskade dotter Mindra HÖGA VISAN – EN MUSIKALISK RESA När Klaus Röhring, under en färd från Jokkmokks vintermarknad 1999, utmanade mig med frågan om det inte vore dags för mig att komponera en kyrkoopera och det över Höga visan avfärdade jag hans förslag med ett avmätt: ”Du kan väl sammanställa en synopsis, så får vi väl se.” Jag hade nyligen återvänt till kompositionsverkstaden och påbörjat arbetet med en stort upplagd orgelmässa, ”De fyra varelsernas Amen”, ett beställningsverk för Göteborgs internationella orgelakademi 2000 i samband med invigningen av den nya forskningsorgeln i Örgryte nya kyrka. Min egen musik tystnade 1986, ironiskt nog med körverket ”…och allt som återstår är tystnad…” 3 Mina egna tankar om komposition och den egna musiken fortsatte emellertid i tystnaden. Orgelmässan för Göteborgs internationella orgelakademi blev mitt första slutförda verk sedan den självpåtvingade tystnaden 1986. Interpretationen av andra samtida tonsättares verk har varit extremt viktigt för mig och jag kommer aldrig att ge upp kampen för den ohörda musikens krav på att få klinga. Vid sidan av min verksamhet som interpret och pedagog har jag emellertid alltid haft en stor längtan tillbaka till kompositionsverkstaden. Under åren efter körverket ”…och allt som återstår är tystnad…” har jag försökt finna vägar tillbaka. Endast en kort tid efter vår Jokkmokksresa hade Klaus Röhring utarbetat en synopsis. Hans effektiva och explosionsartade kreativitet har aldrig upphört att förvåna mig. Han har deltagit som dramaturg och/eller librettist i alla Piteå Kyrkooperas produktioner. Men Höga visan? - en omtvistad erotisk berättelse som endast har fått vara 4 kvar i Bibeln därför att alla tider har tolkat in sina bilder för att kunna njuta vidare av denna sångernas sång. Jag föreslog Jobs bok, Uppenbarelseboken och andra konfliktfyllda berättelser, men Klaus Röhring gav inte upp med att framhärda utmaningen att ge sig i kast med en positivistisk berättelse så som den kommer till uttryck i Höga visan. Nu, efter två års intensivt arbete och sex libretti senare måste jag tillstå att resan har varit djuplodande, utmanande och mycket mer komplex och svårtydd än jag först trodde att den skulle bli. Klaus Röhring har med sitt libretto fört in vår kristna historias olika interpretationer av Höga visan - upplysta texter med tolkningar av Höga visan av Bernhard av Clairvaux, Hildegard av Bingen, Martin Luther, Johann Gottfried Herder, Erich Fried och inte minst texter av Klaus Röhring själv. På detta sätt är interpretationen av denna kärlekslyrik upp till er, ärade publik att infoga i era egna liv. Därför är även affischen till denna föreställning utformad som en 5 spegel där ni kan se er själva i paradisets trädgård, flankerad av enhörningen och lejonet. Gobelängerna från Musée de Cluny med ”Damen och enhörningen” har varit en initialtändning för hela verket. Det mångtydiga sätt som de fem sinnena redovisas i dessa epokgörande och mystiska gobelänger har varit oerhört kreativa som utgångspunkt. Exempelvis är bilden av Hortus Conclusus med enhörningen utgångspunkt för interpretationen av enhörningen symboliserande kärlek, vishet och Kristus. Sökandet efter en klanglig gestaltning av de fem sinnena ledde mig till inspelningar av så fina ljud som man normalt inte kan få registrerade i akustiska inspelningar. Inspelningarna av dessa ljud är därför gjorda i det akustikfria rummet vid Luleå tekniska universitet. För att spela in ljudet av exempelvis ögonlockens klickande ljud krävdes en absolut tyst atmosfär så som man kan finna i ett akustikfritt rum. Klangen av ”Att känna” en smekning är så oerhört svag att man måste skärpa alla sinnen. Men hur klingar hörseln? Här har jag valt att gestalta den med hjälp av vindens och vågornas ljud. Smak och lukt är mer självklara. 6 Jag har försöka att förhålla mig så neutral som möjligt till Höga visans poesi. Jag föreställer mig att denna berättelse är så intim att den egentligen endast kan viskas mellan två älskande. Därför är ni ständigt omgivna av viskade röster på svenska, hebreiska och på latin. De viskande rösterna utgör egentligen för mig den verkliga Höga visan. Rollfiguren Angelus uppfyller samma funktion som evangelisten i barockens passioner eller som vägvisaren Vergilius, den romerske skalden som blir Dantes vägvisare genom helvetet och skärselden i hans Divina commedia. Vergilius åtnjöt även anseende som magiker och profet och ansågs ha förebådat Kristi ankomst. I kyrkooperan ”Höga visan” är Angelus den person som för berättelsen framåt men är också i sin Janusgestalt den som ifrågasätter kärleken. Sångarna förtydligar, preciserar och förmänskligar min egen interpretation. Dansarna förkroppsligar den fysiska närvaron av närhet, längtan och avstånd. Orgeln och slagverket är tillsammans med elektroniken bärare av den musikaliska grundidén. 7 En operaproduktion är och förblir en gemensam utmaning och ansträngning där många personer ger sitt yttersta av sin egen kompetens. Vi har arbetat på samma sätt i Piteå Kyrkooperas samtliga produktioner, med största möjliga öppenhet, där samråd och lyhördhet för den enskilde medverkandes egen kreativitet har vart ledstjärnan. Därför vill jag, som konstnärlig ledare, för denna produktion välkomna er, ärade publik, till en föreställning som vill ta med er på en resa in i kärlekens komplexa värld. Att vara fri från kärleken är det bra eller dåligt? Det är det värsta som kan hända oss. Vad är egentligen kärleken och hur kan man definiera den? Det sägs att Gud har sagt att han är kärleken. 8 Lars Arvidson, Susanne Rydén, Kjell Peder Johanson 9 KLAUS RÖHRING l i b re t t i s t , t e o l o g i s k r å d g i v a re o c h d r a m a t u r g TEOLOGISKA TANKAR KRING HÖGA VISAN ”Världen är inte värdig den dag som Höga visan – Sångernas sång – gavs till Israel. Hela Ketuvím är helig men Höga visan är heligare än det heligaste.” Med detta uttalande rättfärdigade Rabbinen Akiba att Höga visan ungefär år 90 e. Kr. togs med i den hebreiska bibelns skrifter, i Ketuvím. Höga visan, en liten bok med erotiska kärlekssånger, som i sin nuvarande kanoniserade form, går tillbaka till tiden 300-400 år före Kristus, men som i många av dess bilder och poetiska former har betydligt äldre förebilder. Senare tillskrevs den Kung Salomo som var bekant för sina vishetssånger. I åtta kapitel återfinns erotiska kärlekssånger, som är fulla av poesi och som konstsånger framstår som lyrisk diktning av absolut högsta kvalitet, ”un chef-d’oevre de Poésie pure“ (D. Buzy). De enskilda sångerna är löst sammanfogade, men var och en är ändå sinnrikt ordnade och visar därmed på en slutlig, i högsta grad konstnärlig, bearbetning. Dessa sånger handlar om längtan mellan två älskande och längtans uppfyllande, om sökande och att finna, och om de störningar som denna kärlek vederfars. De båda älskande framträder i ständigt nya gestalter och förklädnader. Ynglingen är kung Salomo eller också en herde. Bruden är furstedotter eller trädgårdspiga, herdinna eller Sulamith. Båda projicerar sina föreställningar på den andra så att sånger av beundran, skryt och längtan uppstår. Deras erotiska kärlek skildras som en de fem sinnenas kärlek, som att se, att höra, att känna, att lukta och att smaka. En sång full av magi och sinnlighet. Detta var kring tiden för sångernas tillkommande något normalt. Ogenerat talade man om Eros och sexualitet och såg i detta ingen motsägelse till den gudomliga världen eftersom man på den tiden inte skilde på profant och heligt. Världen var som Guds värld 10 en värld, den var Jahves goda skapelse och till den hörde också människans kärlek, även kärleken i dess erotiska gestalt. Man fick och får därför uppfatta dessa sånger bokstavligt och ”kalla dem för deras rätta namn”. Allegorisk tolkning Att denna lilla bok blev kvar i Bibelns kanon och inte bannlystes när man under senare tid fann orden och bilderna anstötliga, kan man tacka den särskilda tolkningstradition som tog sin början med Rabbi Akiba år 90 e. Kr. Den brukar benämnas den allegoriska uttydningen, eller ”läsning-påannat-vis”. Detta innebar att man såg ett hemligt skikt bakom orden, ett skikt som gällde som nyckel till tolkningen. Det är applicerbart på många bilder i Höga visan självt, när t ex den älskande kvinnan liknas vid en trädgård, och hon uppmanar sin älskade att komma in i den. För att förstå detta måste man se att bakom orden finns en – i detta fall – erotisk anspelning. Just denna ”läsning-på-annat-vis” låter oss senare tolka kärleken mellan de båda älskande som kärleken mellan Jahve och hans folk Israel. I kristen tid ersatte Kristus Jahve och hans Kyrka Israels folk, eller, istället för den kollektiva kyrkan, den mänskliga individen, den troende själen. Den egentliga grundaren till denna allegoriska tolkningstradition av Höga visan var Hippolytus från Rom (†235). För honom handlade det om en dialog mellan Kristus och synagogan. Kyrkofadern Origenes (†253/54) 11 tolkade Höga visan som ett dramatiserat kärleksmysterium mellan Kristus och kyrkan, mellan Guds ord och den enskilda själen. Ambrosius från Milano (339-397) presenterade hundra år senare en Maria-centrerad tolkning, en mariologisk tolkning. I kyrkans ställe framhävdes modern Maria såsom en urbild, en upphöjd förebild för det jungfruliga levernet. Denna tolkning var den förhärskande under medeltiden, och i synnerhet Höga visan tolkades som en essay över mystisk Gudsbekännelse. Martin Luther tolkade senare Höga visan på ett helt nytt sätt när han lade en politisk betydelse i texten, som Salomos lovsång över staten Israel, som en politisk fredssång. Typologisk tolkning Vid sidan av den allegoriska tolkningstraditionen återfinns den typologiska som i synnerhet uppkom under medeltidens judiska utbredning. Utgående från den bokstavliga betydelsen av texten såg man i de båda älskandes kärlek förhållandet mellan Israel och Messias. Eller man läste Höga visan som förhärligandet av Salomos historiska bröllop vilket därmed utgjorde en förebild för Kristi kärlek till sin kyrka. Bokstavlig tolkning Under historiens gång och i synnerhet i senare tid fick den bokstavliga och historiska tolkningsarten genomslag. Många benämner den också den naturliga tolkningen. I synnerhet den historiskt-kritiska utläggningen av Bibeln visar på Höga visan som en samling av mänskliga kärlekssånger ”som helt och fullt och enbart handlar om ’köttslig kärlek’” (Helmut Gollwitzer). Denna tolkningstradition hade tagit sin början med Johann Gottfried Herders berömda bok Lieder der Liebe, Kärlekens sånger. 12 Hur man än uppfattar och tyder denna lilla bibliska bok, allegoriskt, typologisk eller bokstavligt, skall man dock aldrig spela ut tolkningarna mot varandra. De hör alla till denna boks historia och visar endast på olika sätt att förstå den. ”Omnis locus scripturae est infinitae intelligentiae”, sade Luther ”…varje ställe i skriften präglas av oändlig insikt; därför, det du känner igen skall du inte högfärdigt göra gällande; bestrid inte en annans insikt och avbryt honom inte! Det finns vittnesbörd och någon ser kanske det du inte ser. På detta sätt skall man alltid förhålla sig till bekännelsen av Skriften. I de olika tolkningarna framkommer enbart skilda dimensioner av förståelsen av kärleken mellan Gud och människan.” ”Gud och hans evighet älskas av hela hjärtat, inte så att den jordiska kärleken tränger sig in under eller försvagar den, utan på sätt och vis som cantus firmus – den ledande melodin – till vilken de olika kärlekarnas stämmor klingar kontrapunktiskt. Ett av dessa kontrapunktiska teman, som har sin egen fulla självständighet, men ändå kan härledas till cantus firmus, är den jordiska kärleken. I Bibeln finns Höga visan, och det finns sannerligen ingen hetare, mer sinnlig, mer glödande kärlek än den som det där talas om. Det är verkligen bra att den återfinns i Bibeln, för alla som betraktar kristendomen genom lidandets raster. Där cantus firmus är klar och tydlig, kan kontrapunkten utveckla sig hur vågat som helst.” (Dietrich Bonhoeffer) 13 KLAUS RÖHRING libretto OM LIBRETTOT ”Se här”, säger Bibeln, ”hör upp, hur dessa två förälskade gläder sig åt varandra, var och en åt den andres olikartade kropp – se hur de hänryckt betraktar varandra, nakna och blottade, från topp till tå – som de ser varandra efter de nattliga omfamningarna och föreningarna, Adam och Eva i paradiset utan skam, könets lycka – så är det menat: ”Som man och kvinna skapade han dem (1 Mos 1:27). Hur kunde ni förfalla till att hålla detta för syndigt, att likställa sinnlighet med osedlighet? Se hur alla sinnen hos de båda är delaktiga: seendet, hörandet, luktandet, smakandet, beröringen! Denna sinnlighet är deras kärleks sedlighet eftersom det är kärleken såsom Gud önskade, precis så, en mänsklig kärlek, ägnad människan.” (Helmut Gollwitzer) Librettot är skrivet med utgångspunkt i Höga visans historia och de olika utläggningar och tolkningar, som med varandra och bredvid varandra alla har sitt existensberättigande. På samma sätt är scenerna strukturerade. Samlingen av kärlekssånger 14 Klaus Röhring, Hans-Ola Ericsson, Dror Feiler 15 och deras konstfulla gestaltning i Höga visan ger av sig självt sådana scener som ger librettot en symmetrisk form där kärntanken i Höga visan hamnar i den formella mittpunkten i denna kyrkoopera: Bär mig som ett sigill vid ditt hjärta, som ett sigill vid din arm. Stark som döden är kärleken, lidelsen obeveklig som graven. Dess pilar är flammande eld, en ljungande låga. (Höga v 8:6) I den symmetriska speglingen av de olika scenerna visar sig spänningsbågen mellan längtan efter föreningen med den älskade - som den kommer till uttryck i lovprisningen av den älskades skönhet – och uppfyllelsen av denna längtan i kärlekens trädgård. Till detta hör också de störningar som denna kärlek utsätts för, som försvårar föreningen av de båda älskande, som till och med hotar den. 16 Det kan vara genom grannar och vänner, genom den svartsjuka som uppkommer hos de älskande eller genom främmande stämmor som löser upp den gudomliga cantus firmus-stämman hos de älskande. Främmande stämmor som vill göra den mänskliga, erotiska kärlekens kontrapunktiska stämma till cantus firmus. Den symmetriska formen hos helheten och de enskilda scenerna symboliserar genom talet sju en slags fullkomlighet, det ”paradisiska”. En tanke, som går tillbaka till Johann Gottfried Herder ”När Gud skapade människan i paradiset, var kärlek hans paradis… Den är vårt kungarike från paradiset”. På samma gång lyfter denna symmetriska uppbyggnad fram Höga visans bibliska karaktär. Det handlar inte om en genomgående, rakt berättad historia, utan om ”pärlor på ett band” (Herder), dvs enskilda scener som står för sig själva och som hör samman genom det gemensamma: Kärlekens sång. Prolog och ouvertyr 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kyssen (känna) Salomo och flickan (se) Jerusalems döttrar (lyssna) Sigillet (den inre meningen) Nattens sång (lyssna) Salomo och Sulamit (se) Kärleksträdgården (lukta och smaka) Epilog 17 I dessa sju scener finns det olika skikt som illustrerar och låter Höga visans rika innehåll, med dess olika tolkningar som berikat den under århundraden, komma till uttryck. I. Den (bibliska) handlingens skikt Här framträder speciellt de båda huvudfigurerna (Salomo och Sulamit), Jerusalems döttrar, stadens väktare. II. Angelus interpres skkt Angelus interpres, den interpreterande ängeln, bär upp den mångfacetterade tolkningstraditionen. Han gör det som en hermeneut, en tolk, som förmedlar olika sätt att se och tolka skeendet på scenen. En sådan interpreterande ängel återfinns i flera bibliska böcker, t ex i Sakarja och Johannes uppenbarelser. Angelus interpres förtydligar och tolkar ord och bilder, avslöjar – låser upp - dess egentliga mening. Denna interpret företräder den allegoriska och mariologiska tolkningstraditionen som man finner i ”Sermones super Canticum Canticorum” av Bernhard av Clairvaux eller den mystiska tolkningen i Hildegard av Bingens sånger, Martin Luthers ecklesiologiska och politiska tolkning, den bokstavliga – naturliga – tolkningen som man finner hos Johann Gottfried Herder och Erich Fried. Angelus interpres förmedlar exempel på de många, nästan oräkneliga utläggningar av denna Sångernas sång under århundraden. III. De kontrapunktiska texternas skikt Egna, korta poetiska texter dyker återkommande upp som motsägelser som stör och förvillar kärlekens cantus firmus, som splittrar kärleken med dubbelmoral, som berövar den erotiska kärleken dess gudomlighet och gör den till något endimensionellt, som degraderar den till enbart sex. 18 IV. Stämmornas och klangernas skikt Till de många tolknings- och utläggningstraditionerna hör också de olika språken och alla översättningarna. Originalspråket hebreiska, översättningen till latin (Vulgata) och den svenska nyöversättningen (Bibel 2000) i kombination med översättningen av Viveka Heyman och ordagranna översättningar av Dror Feiler, tydliggör här de olika tidsskikten. V. De fem sinnenas skikt De fem sinnena hör till de viktigaste uttrycksmedlen av kärleken i Höga visan. De älskandes sinnlighet är deras sedlighet (Helmut Gollwitzer) – att känna, att se, att höra, att smaka och att lukta. Varje scen är ägnad ett sinne, som bokstavligen befäster dessa scenernas karaktär. Förebilden till detta är gobelängerna från Musée de Cluny ”Damen med enhörningen” som spelar på dessa fem sinnen och deras betydelse för människans varande. Enhörningen symboliserar också kärleken, visheten och Kristus. Med dessa scener och deras olika skikt av Höga visan som kyrkoopera är det meningen att publiken under ca 80 minuter skall få se in i och lyssna sig in i en 19 paradisisk trädgård, för att upptäcka vad mänsklig kärlek egentligen kan vara och betyda. Därigenom, och genom Angelus interpres, tydliggörs också varför denna Sångernas sång, varför den framgångsrika mänskliga kärleken, kunnat bli en symbol och metafor för Guds kärlek till sitt folk (den judiska tolkningen) och för Kristi kärlek till sin brud (kyrka/Maria/mänsklig själ – dvs den kristna tolkningen) och tvärtom. Den verkliga världen, som dagligen upplevs och genomlids, är mothistorien som de älskandes möjligheter speglas i. 20 Kjell Peder Johanson, Susanne Rydén, Lars Arvidson 21 DROR FEILER regissör Höga visan är den första - och nästan den enda - erotiska text jag som israelisk pojke kom i kontakt med i det puritanska israeliska samhället på tidigt sextiotal. Samtidigt som texten var, och fortfarande är, utmanande är den en del av den judiska kulturen. Texterna används till folkmelodier som jag själv till och från fortfarande nynnar på. Samtidigt var min första reaktion när jag fick uppdraget att regissera operan ”Nej, det är omöjligt!”. Anledningen till denna omedelbara reaktion är den uppenbara kitschvarningen. Vi människor har alltid haft en större talang för att beskriva helvetet än paradiset. Vi känner, genom personlig erfarenhet, bättre till helvetet än det paradisiska. Ta till exempel Hieronymus Boschs målningar, där helvetesskildringarna genomgående är starkare och bättre konst än hans paradisskildringar. Parallellt med denna reaktion fanns en lust att göra det omöjliga, det svåra. Under ett tjugotal år har jag samarbetet med Hans-Ola Ericsson. Vi har spelat ett stort antal konserter tillsammans och han är den musiker som har spelat min musik mer än någon annan och ständigt återkommit till den. Därför kändes det viktigt och rätt för mig att ge mig in i hans musik och interpretera den såsom regissör. Det är samma typ av nödvändighet som när vi tillsammans gav oss in i det omöjliga uppdraget att iscensätta Bachs Matteuspassionen och där också infoga min egen musik. Bland mina första tankar i arbetet med ”Höga visan” var att i iscensättningen till varje pris försöka undvika kitsch genom att närma mig operan känslomässigt distanserad och på samma sätt föreställa mig scenbilden som konkret och naken. I librettot beskrivs kärleken men också kärlekens död, dess erodering, hur den slits sönder och mals ner. För mig personligen har librettot starka paralleller med sviten av de tre bibliska böckerna Höga visan, Predikaren och Ordspråksboken, som alla enligt Dan Johansson, Ingrid Lundmark 22 judisk tradition sägs vara av kung Salomo där han beskriver kärleken i olika faser av en människas liv, som ung, medelålders och gammal. I librettot finns alla dessa parametrar. Det börjar med att visa på kärleken såsom den beskrivs i Höga visan men slutar med ”Vad är den (kärleken) egentligen?”. Att vara fri från den är det bra eller dåligt?”. Det vill säga, vi slutar med fler frågor än från början. Då, i styckets början, är det en ungdomlig, naiv förhoppning att man skall förstå kärleken och dess natur. Men ju längre in i operan man kommer desto mer inser man att skuggorna är en del av kärleken själv. Ljussättningen har i insceneringen av Höga visan en mycket stor betydelse. Det paradisiska ligger i ljussättningen som med klara färger är ställföreträdande för just paradiset. Prologen och epilogen har samma typ av vardaglig belysIngrid Lundmark 23 ning för att understryka brottet mellan vardagen och drömmen om kärlek. En nyckel till operans utveckling är när Angelus i sitt andra inpass säger ”Det är en lovsång till freden. Och är inte varje kyss ett fredens tecken?” Kyssen är dubbelbottnad, där finns också Judas kyss, kyssen som tecken på kärlek men också kyssen som förråder. Ett första frö till en process som aldrig stannar av. För varje scen har jag ett nyckelord: Vem - Är – Vad - Det – Vad – Är - Vem Genom dessa ord bildas två frågor som står i kontrast till sigillet, avtalet, överenskommelsen. Man rör sig fram mot sigillet, överenskommelsen men trots sigillet återkommer frågorna. Man är inte räddad bara för att det finns ett avtal. Genom musiken, som på ett raffinerat sätt framställer det vackra mot en mörk bakgrund, och i mittsatsen Sigillet bryter sig fram emot ett triumfatoriskt G-durackord. Ett ackord som på ett ”Hollywoodartat” sätt glittrar åt alla håll. En vokalis, en ordlös sång, avslutar operan som en symbol för kärlekens natur som ordlös. Dan Johansson 24 GARY VERKADE professor i orgel och tonsättare HÖGA VISAN – NÅGRA KOMMENTARER OM MUSIKEN Per definition sätter en tonsättare samman olika byggstenar, ett arbete som i mångt och mycket liknar en arkitekts som fritt kan välja design och material. Tonsättaren väljer material, bestämmer vilka instrument och musiker som skall arbeta med materialet och ger sig i kast med att ordna de musikaliska händelserna. Eftersom tonsättaren har friheten att välja och ordna så blir resultatet ett uttalande; ett uttalande om tonsättarens ämne och om tonsättarens förhållande till detta ämne. Med andra ord, resultatet är personligt och i detta specifika fall en personlig glimt in i ”kärlekens trädgård”. Efter Angelus introduktion hör vi de första klangerna från bandstämman: ihåligt mullrande, röstlikt sjungande, med jämna intervall orgelliknande flöjtklanger. Det är en mystisk början som bygger upp mot en klimax med orgel och slagverk varefter styckets första klanger återvänder. Scen 1 karakteriseras av en musikalisk cell – cell 1 – som används som en refräng kopplad till idén ”Kyss mig”. Den musikaliska cellen består av duettmusik, med vilken den första refrängen börjar, och en serie orgelackord. Det återkommer fyra gånger under scenen. I mitten av scenen hör vi sången ”Caritas abundant in omnia” av Hildegard av Bingen. Den klingar som ett eko, påminner oss om de ihåliga klangerna från ouvertyren och bildar en bro mellan dåtid och nutid. Musiken av Hildegard av Bingen är det första citatet av redan existerande musik. 25 Scen 2 inleds med en duett för sopran och bas, precis som scen 1. I duetten är den refrängliknande musiken från den förra scenen inlemmad. Denna scen har emellertid en annan musikalisk cell – cell 2 – som även är avsedd att återkomma senare i verket: ”Min vän är som knytet…” ackompanjeras av en serie orgelackord som utnyttjar ett intervall som sammanbindande element nämligen septimintervallet. Mot slutet av scen 2 återfinner verkets första aria: ”Kom, kom, vintern är över…”. Det är komponerat i 3/4-takt med en stabilt figurerad orgelstämma och därtill ackompanjerad av slagverk. Även denna musik återkommer senare. I scen 3 används båda de musikaliska cellerna som tidigare berörts, orgelackord som använder septimintervallet (”vem är hon som strålar”) som återfinns i scenens början, och cellen ”Kyss mig”, nu kopplad till ”Vänd dig”. ”Dina sandalklädda fötter” är konstruerat på samma sätt som musiken av Hildegard av Bingen, dvs som en slags gregoriansk recitativisk melodislinga. Här kan vi finna melodiska fraser, några av dem upprepas (lägg särskilt märke till musiken till ”som ett smycke”). I dessa recitativiska sektioner, som dyker upp Scenerna 5, 6 och 7, finner vi traditionell teknik hur man kan 26 manipulera en melodi såsom retrograd rörelse (melodin baklänges), inverterad rörelse (samma musik men upp och ner) och retrograd och inverterad rörelse (samma musik men baklänges och upp och ner). Dessa tekniker ger oss enhet och sammanhang. Vi hör samma musik men den klingar inte på samma sätt. Kanske är den mest iögonfallande delen i denna scen de korta citaten av Heinrich Schütz. De återkommer tre gånger och har samma funktion som den refrängliknande musiken i scen 1. Scen 4, ”Sigillet”, är den centrala scenen. Texten ”Bär mig som ett sigill” återkommer som refräng vid ” Stark som döden är kärleken, lidelsen obeveklig som graven”, “Dess pilar är flammande eld, en ljungande låga”, ”Mäktiga vatten kan inte släcka kärleken”, och “floder kan inte svepa bort den”. Ackompanjerade av täta, åttastämmiga, parallella ackord från orgeln framstår denna refräng som unik och som centrum för hela verket och understryker därmed dess centrala idé. Scen 5 inleds med Schütz-citatet, som totalt kan höras fyra gånger. Det följs av nykomponerad musik i samma recitativiska stil som scen 3. Tommy Björk 27 Därefter hörs den musikaliska cellen med septimintervallet (cell 2). Därpå följer operans andra aria. Den är snarlikt den första till sin konstruktion, men skiljer sig åt vad gäller taktart. 6/8-takten blandas med takter i 7/8 och 5/8, vilket leder till en slags haltande rytm som helhet. Arian följs av ytterligare en recitativisk sektion – ”Jag stiger upp” – som i sin tur följs av Schütz-citatet. Scenen närmar sig sitt slut med orgel, slagverk och bandstämma. Bandstämmans material är här hämtat från tonsättarens bandstämma till ”De fyra varelsernas Amen – mässa för orgel och tonband”. Detta är ytterligare ett exempel på bruk av redan existerande material, en teknik som många tonsättare inklusive Johann Sebastian Bach använde sig av. Scenen avslutas som den började med att åter använda Schütz-citatet. Scen 6 börjar med recitativisk musik som i sig självt har en refräng, nämligen frasen ”Vad du är skön, min älskade, vad du är skön” som återkommer fem gånger och alltid till samma musik. Här är konstruktionen av denna passage - eller ”Dina sandalklädda fötter” - snarlik Scenernas konstruktion när det gäller bruket av refränger. Arian som snart följer upplevs som snarlik de andra två. Orgelns figurerade stämma är likadan och arian har t o m samma jämna rytmik som den första (fast 2/4 istället för 3/4). Här har vi dock en duett mellan sopran Overture Scene 1 Scene 2 Scene 3 ihåligt mullrande röstlika klanger orgelliknande klanger refräng/cell 1: KYSS MIG celll 1: SÄG MIG cell 2: MIN VÄN ÄR SOM KNYTET cell 2: VEM ÄR HON SOM STRÅLAR cell 1: VÄND DIG refräng: Schütz-citat Band: Caritas abundat (Hildegard av Bingen) recitativisk musik: DINA SANDALKLÄDDA FÖTTER Aria 1 (bas) och bas. Recitativisk musik följer – ”Kom min vän” – varefter scenen avslutas med ett parti för orgel och slagverk. sopranen (”Et in secula seculorum, Amen”) i form av Caritas abundat in omnia” av Hildegard av Bingen. Scen 7 inleds med cell 2 (orgelackord som bygger på septimintervallet), åtföljt av cell 1 (”Kom, kom”) som utvidgas och utvecklas. Den fjärde arian (för bas, ”Jag kommer till min trädgård”) hämtar material från den andra arian och omformar det till en ny, men kortare, helhet. Därefter följer en ordlös vokalis i extremt högt register. Verket är organiserat så att vi som lyssnare skall kunna förstå det. Återkommande musikaliska celler, referenser till redan existerande musik, bruket av en refrängliknande struktur i alla Scenerna samt bruket av samma typ av övergångsmusik mellan Scenerna gör att lyssnaren inte skall behöva gå vilse under promenaden i kärlekens trädgård – vi befinner oss inte i en förvirrande labyrint. som utvidgas och utvecklas (”Vakna nordanvind”). Operans avslutning ljuder från bandstämman tillsammans med Angelus (”Var kärleken bor?”) och Scen 4 Scene 5 refräng: BÄR MIG SOM ETT SIGILL unika orgelackord: STARK SOM DÖDEN ÄR KÄRLEKEN cell 2: JAG SOV MEN MITT HJÄRTA VAR VAKET refräng: Schütz-citat Scene 6 Scene 7 cell 2: EN INHÄGNAD TRÄDGÅRD cell 1: KOM, KOM cell 1 & 2 utvecklade: VAKNA NORDVIND recitativisk musik: PÅ MIN BÄDD OM NATTEN recitativisk musik: JAG STIGER UPP recitativisk musik: VAD DU ÄR SKÖN recitativisk musik: KOM, MIN VÄN Band: Caritas abundat (Hildegard av Bingen) Aria 2 (sopran) Orgel/Slagverk/Band: från De fyra varelsernas Amen Aria 3 (sopran/bas duett) Aria 4 (bas) ÅSA ACKING SCENOGRAFI OCH KOSTYM Scenbilden består av en svagt krökt, reflekterande aluminiumfond, 10 meter bred och 5,7 meter hög. Den bildar bakgrund till spelplatsen. Själva spelplatsen är en silveryta som reflekterar ljuset upp på de agerande. De agerande befinner sig på tre olika plan: på scengolvet, under scengolvet eller i de torn av aluminiumrör som står på scengolvet. I scengolvet finns oregelbundet placerade hål. När de agerande står på golvet under scengolvet kan de visa sig i dessa hål. När hålen inte utnyttjas är de dolda av en öppningsbar lucka. För att scengolvet ska synas tydligt lutar det ner mot publiken. I scengolvet finns också två svarta remsor som kontrasterar mot det speglande golvet. De är en visuell fortsättning på två vertikala slitsar, med mörka backprojektionsdukar i aluminiumfonden. 30 Åsa Acking På projektionsdukarna kan stillbilder projiceras eller närbilder av de agerande, eller publiken. Kostymen som Angelus - berättaren, evangelisten - bär, är beige, neutral. Han är en sliten vandrare. De övriga agerande har kostymer i olika grå toner. Kostymerna är högt uppslitsade på armar, ben och kropp för att förstärka de agerandes rörelser. Den neutrala fonden, golvet och de neutrala scenkostymerna möjliggör en ljussättning där man kan använda olika ljus för att färga kläderna, dels med direktljus dels med ljus reflekterat från scengolv och fond. 31 Lars Arvidson 32 M E D V E R K A N ÅSA ACKING scenografi och kostym Född 1941 och har gedigen utbildning och erfarenhet inom arkitektur, grafik och scenografi. Började sin bana vid Peter Celsing Arkitektkontor, Stockholm i slutet av 60-talet och var under 20 år delägare i MAF Arkitektkontor AB i Luleå. Har sedan mitten av 1970talet samtidigt arbetat med scenografi för Lule Stassteater och Sveriges Television där hon bland annat gjort scenografin till Café Luleå i SVT 2 samt varit rekvisitör vid TV-serien Bondånger. Åsa Acking var ansvarig för scenografi, kostym och affischer i Norrbottensmusikens uppsättning av Tove Alsterdals barnmusikal Sagan om Vintern samt var kostymör vid Kiruna amatörteaters uppsättning av Det magnetiska hjärtat. Vid Piteå Kyrkooperas uppsättning ”Lidandet enligt Matteus” ansvarade hon för scenografin. Dessutom har hon medverkat som scenograf, grafisk designer och kostymör vid en rad olika amatör- D E teateruppsättningar i Norrbotten. Hon har dessutom legat bakom de arkitektoniska idéskisserna till Sunderby Sjukhus samt ombyggnationer av Hertsökyrkan och tidningen NSD, Norrbottensmusiken med mera. Arbetade i två år som stadsarkitekt i Pajala. LARS ARVIDSON basbaryton Efter examen från Operahögskolan i Stockholm 1996 har Lars Arvidson varit en eftersökt sångare såväl i opera- som i konsertsammanhang. På Kungliga Operan har han senast sjungit titelrollen i Figaros Bröllop samt medverkat i Prokofjevs Brinnande ängeln. Lars Arvidson har framträtt på flera av landets övriga operascener. Somrarna 2000 och 2002 sjöng han Leone i Drottningholmsteaterns uppsättning av Händels Tamerlano under ledning av Christophe Rousset. På Norrlandsoperan har han sjungit Leporello i Don Giovanni. När scener ur Wagners Niebelungens Ring framfördes på Dalhalla sjöng Lars Arvidson rollen som Wotan. Lars Arvidson har även medverkat i ett flertal av Folkoperans uppsättningar. Där har han sjungit Colline i La Bohème, Marchese i La Traviata. Under våren 2003 återvände Lars Arvidson till Kungliga Operan för fler föreställningar av Brinnande Ängeln, varefter han skall sjunga rollen som Balstrode i Peter Grimes vid konsertanta framföranden i Göteborg. Hösten 2003 innefattade Sciarrone och Angelotti i Tosca på Folkoperan. Lars Arvidson har etablerat sig som en av Sveriges mest anlitade konsertsångare och har framträtt med samtliga stora symfoniorkestrar i landet och har arbetat med dirigenter som EsaPekka Salonen, Christopher Hogwood, Eric Ericson, Andrew Manze och Tönu Kaljuste. 33 TOMMY BJÖRK slagverk är uppvuxen i Hälsingland men bor sedan 25 år i Stockholm. Började sin musikerbana som självlärd rocktrummis med turnéer från Sönderborg på Jylland i söder till bion i Pajala i norr. Tommy Björk har slagverksutbildning och slagverkspedagogexamen vid Musikhögskolan i Stockholm med examen 1980. Han är improvisationsmusiker och sedan 1977 medlem i gruppen Lokomotiv Konkret som turnerat i Skandinavien, Europa, Asien och USA. Tommy Björk är verksam som slagverkare inom opera, teater, balett, modern dans, performance, symfonisk musik, kammarmusik med mera. HANS-OLA ERICSSON orgel Föddes i Stockholm 1958. Hans-Ola Ericsson studerade musik i Stockholm och Freiburg och fördjupade sina studier i USA och Venedig. De lärare som har varit mest betydelsefulla för honom är Torsten Nilsson, Klaus Huber och Luigi Nono. Hans-Ola Ericsson har konserterat i hela Europa, 34 Japan, Kanada och USA. Hans interpretationskonst är dokumenterad vid talrika inspelningar. Nämnas bör en internationellt lovordad inspelning av Olivier Messiaens orgelverk. 1989 blev han utnämnd till professor vid Musikhögskolan i Piteå. Sommaren 1990 undervisade han vid sommarkurserna i Darmstadt och blev belönad med det ansedda Kranichsteiner Musikpreis. Han har samarbetat med ett flertal ledande tonsättare i interpretationen av deras orgelverk, t ex John Cage, György Ligeti, Olivier Messiaen och Bengt Hambraeus. Hans-Ola Ericsson är även ofta efterfrågad som sakkunnig i orgelfrågor, som jurymedlem i internationella orgeltävlingar, och som gästlärare vid ett stort antal högskolor och konservatorier. Han har innehaft gästprofessurer vid konservatorierna i Riga, Köpenhamn, Helsingfors och Amsterdam samt föreläst och konserterat vid ett stort antal ledande orgelfestivaler och akademiska symposier över hela världen, envist försvarande den nya konstmusikens kvalitet och krav på uppmärksamhet. 1996 blev han utnämnd till stadigvarande Dror Feiler, Hans-Ola Ericsson gästprofessor vid Hochschule für Künste i Bremen. Han belönades med Föreningen Svenska Tonsättares interpretpris 1999 och 2000 invaldes han som ledamot av Musikaliska Akademien. Hans-Ola Ericsson är sedan 2001 ”Principal guest organist” för orgelfestivalen i Lahtis. DROR FEILER regi Född 1951 i Israel och bosatt i Sverige sedan 1973. Dror Feiler är en musikalisk globetrotter som under de senaste 25 åren även varit verksam i Ryssland, Israel, Holland, Norge, Tyskland, Frankrike, Japan, Colombia och USA. Han har bland annat utbildat sig i nutida musik och dess interpretation vid institutet för ny musik Fylkingen och i komposition vid Kungliga musikhögskolan i Stockholm. Han är idag internationellt sett en av de mest efterfrågade svenska tonsättarna. Dror Feiler spelar sopranino-, sopran-, alt-, tenor- och kontrabassaxofon, B-klarinett, bassethorn, kontrabasklarinett samt arbetar med datoriserade ljudsystem. Han har samarbetat med Ensemble Modern, Zeitkratzer Ensemble i Berlin, Kammarensemble från Stockholm, X-pol Ensemble från Bremen, Kroumata, Stockholms saxofonkvartett med flera. Dror Feiler har skrivit filmmusiken till Stig Larssons Kaninmannen samt till ett flertal teaterföreställningar vid Kungliga Dramatiska Teatern 35 i Stockholm samt Teater Tribunalen. Han har samarbetat med koreograferna Susanne Jaresand, Per Jonson, Christina Caprioli, Kennet Kvarnström och Virpi Pahakinen i Sverige, Ryssland & USA. Dror Feiler är grundare av den fria improvisationsgruppen Lokomotiv Konkret samt är grundare och konstnärlig ledare för gruppen The Too Much Too Soon Orchestra. Han har samarbetat med Piteå kyrkoopera tidigare då han regisserade Lidandet enligt Matteus". I januari 2004 riktades enorm nationell och internationell uppmärksamhet mot Dror Feiler. Tillsammans med Gunilla Sköld Feiler hade han skapat ”Snövit och sanningens vansinne” som fanns med på utställningen ”Making differences” på Historiska museet. ANDERS HANNUS Föddes i Jakobstad, Finland 1972. Efter studentexamen vid Jakobstads Svenska Gymnasium flyttade han 1993 till Piteå för att studera till ljudingenjör vid Musikhögskolan. Fortsatte med en påbyggnadstermin inriktad mot 36 inspelning av pop/rock samt klassisk musik. Jobbar från 1997 vid Musikhögskolan i Piteå som ljudingenjör och nätverksadministratör där han administrerar Windows Server 2003 AD nätverk och Exchange 2000, SQL 2000, IIS6 servrar vid Musikhögskolan i Piteå med ca 120 PC arbetsstationer och servrar. Startade år 2000 ”dust production” som främst jobbar med inspelningar, PA-teknik samt mastering. Anders Hannus har ett brett verksamhetsfält. Som musiker och kompositör på cd-produktionerna ”thoughts – nothing comes out of nothing” (1991) och ”dust – impressions” (1996) Som ljudtekniker vid inspelningar med Hans-Ola Ericsson, Luleå Kammarkör, Troendegruppen, Mikael Svarvar och Old Town Gospel Choir. Som ljudtekniker vid festivaler som Piteå Dansar och Ler, Festspel i Pite Älvdal, Kyrkooperan ”Natt av ångest” samt ett stort antal framföranden av ”De fyra varelsernas amen” (Hans-Ola Ericsson) i Sverige, Tyskland och Lettland. KJELL PEDER JOHANSON skådespelare är underhållare, musiker, skådespelare och radiojournalist som med sin sköna värmländska dialekt har förgyllt Norrbottens musik- och teaterliv under flera decennier. Det började med rockgruppen Aldrig i livet och har sedan fortsatt med bland annat kultgruppen Acne från Avan. Under senare år har han arbetat som skådespelare och berättare tillsammans med Norrbottens Kammarorkester samt regissör för Piteå Kammaroperas uppsättningar av Pajazzo och Historien om en soldat. Kjell Peder Johanson är också välkänd över hela landet som programledare för Karlavagnen i Sveriges Radio P4. I januari 2004 medverkade Kjell Peder Johanson som skådespelare/berättaren och regissör av Norrbottens Kammarorkesters kritikerrosade operaprojekt Nisse tillsammans med sångarna Katarina Fallholm och Ulric Björklund som gick upp på länets gymnasieskolor. DAN JOHANSSON Född 1977 och utbildad vid Svenska Balettskolan, både klassisk och modern inriktning, samt vid Danshögskolan. Dan Johansson bedriver en omfattande verksamhet som dansare med huvudsaklig inriktning mot modern dans. Han har samarbetet med koreografer som Örjan Andersson, Per Jonsson, Helena Franzén, Phlippe Blanchard, Åsa Unander Scharin, Eva Lundkvist, Irene Hultman och Birgit Cullberg. Dan Johansson är också verksam som pedagog och workshopsledare men även som koreograf. Kjell Peder Johanson INGRID LUNDMARK är utbildad vid Yrkesdansarutbildning, Svenska Balettskolan i Stockholm, årskurs 4 och 5, 1992-94, Estetiska programmet, gren dans, Mimerskolan i Umeå, 1998-99 samt vid Yrkesdansarutbildning, inriktning modern nutida dans, Svenska Balettskolan i Stockholm, 1999-2002. Ingrid Lundmark har i stort fokuserat sin verksamhet på modern dans och framträtt i föreställningar som Ljusdykare (Eva Lund- qvist); Somebody gave us this title och Walking, båda med Moose Dance Company; Gränsfall och Gabok (Per Jonsson). Hon har också deltagit vid flera internationella sommarkurser och workshops samt under några månader hösten 2003 studerat i London på The Place, Greenwich Dance Academy samt Jerwood Space. SUSANNE RYDÉN sopran sjunger musik från renässans till nutid, med en särskild förkärlek för barockens rika och färgstarka repertoar. Hon samarbetar med många framstående dirigenter och ensembler – Christopher Hogwood och Academy of Ancient Music, Bach Collegium Japan och Masaaki Suzuki, Roy Goodman, Nicholas McGegan, Lars Ulrik Mortensen och Cantus Cölln, för att nämna några. Susanne är återkommande gäst på många av Europas musikfestivaler och konsertscener. Med tiden har det också blivit ett stort antal inspelningar för TV, radio samt närmare fyrtio CD. Susanne har gästat Drottningholmsteatern, Norr- 38 Susa anne Rydén landsoperan, och ett flertal fristående och även utländska operascener. Under 2004 kommer hon förutom engagemanget i Christinas resa, att gästa Philharmonia Baroque Orchestra i San Fransisco samt sjunga Messias i Japan tillsammans med Bach Collegium Japan. För henne skrivs också titelrollen i en opera av Hans-Ola Ericsson baserad på Höga visan , vilken framförs i Piteå kyrkooperas regi. Vid operan i Ystad gör hon Euridice i Glucks opera ”Orpheus och Euridike”. Under 2005 är hon bl a engagerad för att sjunga Meleagros parti i Händels opera Atalanta vid Händelfestspelen i Göttingen. KLAUS RÖHRING föddes 1941 i Ansbach. Efter teologistudier arbetade han som församlingspräst Nürnberg och i München inom den evangeliska kyrkan i Tyskland. Han har därefter arbetat som, som studieledare vid prästutbildningarna i Tutzing och Hofgeismar där han senare även innehade posten som direktor. Sedan 1989 är han Oberlandeskirchenrat inom den evangeliska kyr- kan i Kurhessen-Waldeck. Sedan många år har Klaus Röhring engagerat sig för den samtida musikens, särskilt orgelmusikens, roll och funktion i kyrkan och tillsammans med bland andra Klaus Martin Ziegler har han organiserat kurser och festivaler på detta tema – ”neue musik in der kirche” i Kassel och ”Internationalen Frühjahrsakademie für zeitgenössische Orgelmusik”. Sverige har han gästat ett flertal gånger, bland annat för föreläsningar vid Musikhögskolan i Piteå. Alltsedan Piteå kyrkooperas start har han varit dess teologiske rådgivare. Klaus Röhring har skrivit och publicerat ett stort antal teologiska, filosofiska, musikvetenskapliga och konstvetenskapliga böcker och uppsatser. Sedan 1996 är han redaktör för tidskriften ”Musik und Kirche”. BO THOMASSEN har bakgrund som ljussättare inom teater, balett, opera, film, tv och shower. Han har bl a samarbetet med så vitt skilda kulturpersonligheter som Dario Fo och rockgruppen "Yes". 39 T I D I G A R Natt av ångest ett sceniskt passionsdrama med musik från Torsten Nilssons Nox angustiae och Johann Sebastian Bachs Johannespassion E ORGEL P R O D U Hans-Ola Ericsson GAMBA Lena Weman Ericsson Erik Westberg DIRIGENT SCENOGRAFI, KOSTYM, LJUS Stina Tornberg, ALT Mechthild Seitz, TENOR Staffan Galli SOPRAN Erik Westbergs Vokalensemble och kör från Musikhögskolan i Piteå Röhring SOLISTER UR ERIK WESTBERGS PRODUCENT Anna-Karin Öquist, Pelle Olofson, Anders Eriksson, Anders Petterson, Lars Nilsson KONSTNÄRLIG LEDNING VOKALENSEMBLE 40 Bengt Gomér REGI Nils Spangenberg LJUD- OCH LJUSTEKNIK Live Sound, Piteå TEOLOGISK RÅDGIVNING Klaus Kjell Englund Hans-Ola Ericsson 5-10 april 1998 K T I O O N E R A V P I T E Å K Y R K O O P E R A Att kombinera passionsmusiken ”Nox angustiae” av Torsten Nilsson med brottstycken ur Johann Sebastian Bachs ”Johannespassion” innebär en textlig, musikalisk och innehållsmässig spänning som är medvetet vald av den konstnärliga ledningen för kyrkooperan. Man har därigenom inte bara velat göra passionsberättelsen i form av dessa olika musikverk rättvisa, utan också velat föra in det obeskrivliga lidande som människan upplevt, inte minst under 1900-talet och göra det synligt. Klaus Röhring 41 T I D I G A R E P Lidandet enligt Matteus Matteuspassionen av Johann Sebastian Bach med nyskriven musik av Dror Feiler Johan Christensson EVANGELIST Arne Lundmark KRISTUS Johan Christensson EVANGELIST Arne Lundmark KRISTUS Kör I Susanne Rydén SOPRAN Mikael Bellini ALT Olof Lilja TENOR Anders Fredljung BAS Kör II Margareta Brilioth SOPRAN Anna Zander ALT Anders Eriksson TENOR Staffan Sandlund BAS FLICKKÖR Maria Svanberg, Emilia Dahlström, Malin Engström, Lina Öhman, Katja Jama INSTUDERING: Monica Wasberg 1-10 april 2001 42 Dror Feiler MUSIKER Tommy Björk SLAGVERK R O D U K T I O N E Orkester I Lena Weman Ericsson / Bjørg Ollén / Christina Larsson / Gunnar Månberg / Fredrik Anderberg / Frank Lind / Lars Brolin / Kari Ottesen / Hans Bergqvist / Anders Löfgren / Peter Söderberg / HansOla Ericsson Orkester II Olle Torssander / Mia Mattsson Hamrin / Maria Sundström / Ulla Lundquist / Roger Konradsson / Mats Skåreby / Jörgen Sandlund / Mattias Sandlund / Piotr Siwek / Lars Sjöstedt Hans-Ola Ericsson / Petter Sundkvist DIRIGENT Petter Sundkvist REGI Dror Feiler MUSIKALISK LEDNING TEOLOGISK RÅDGIVARE OCH DRAMATURGI Klaus Röhring KOREOGRAFI Susanne Jaresand SCENOGRAFI Åsa Acking KOSTYM Åsa Acking i samarbete med AnnKathrin Enberg PRODUCENT Eva Plumppu KONSTNÄRLIG LEDNING Hans-Ola Ericsson R A V P I T E Å K Y R K O O P E R A ”Jag har alltid längtat efter att få framföra Johann Sebastian Bachs mest djupsinniga och omvälvande verk, Matteuspassionen. Varje gång jag har deltagit som musiker vid olika framföranden av verket har det, av olika skäl, inte lyckats skaka om mig på det sätt jag är övertygad om att det gjorde i Leipzig 1727. Då var man förskräckt över passionens tonspråk och dess vågade affekter och effekter. Nu har vi med oss nästan 300 års ljud- och känslointryck i bagaget. Genom att ställa Bachs musik i relief mot nyskriven och ohörd musik vill jag åter ge musiken en känslomässig direkthet och tydlighet i vår tid.” Hans-Ola Ericsson 43 T I D I G A Nattens liturgi Leçons de ténèbres av François Couperin Tenebrae I & II av Gary Verkade Susanne Rydén SOPRAN Mikael Bellini COUNTERTENOR Hans Nilsson DANSARE Lena Weman Ericsson VIOLA DA GAMBA Hans-Ola Ericsson CEMBALO OCH ORGEL Susanne Jaresand Klaus Röhring SCENOGRAFI OCH KOSTYM Charles Koroly KLANGREGI Gary Verkade PRODUCENT Eva Plumppu KONSTNÄRLIG LEDNING Hans-Ola Ericsson REGI OCH KOREOGRAFI TEOLOGISK RÅDGIVARE 10-23 nov 2002 Nattens liturgi 44 R E P R O D U K T I O N E R A V P I T E Å K Y R K O O P E R A EN DYMMELONSDAG I VERSAILLES I BÖRJAN AV 1700-TALET. DET ÄR KVÄLL OCH MÖRKRET HAR LAGT SIG. I SLOTTSKYRKAN CHAPPELLE ROYAL LYSER 15 LJUS I EN TRIANGULÄR KANDELABER SOM STÅR FRAMME I KORET INTILL DET NAKNA OCH FÖR DEN STILLA VECKAN AVKLÄDDA ALTARET. I KORET FINNS EN LITEN GRUPP MUSIKER, TVÅ SÅNGARE, EN GAMBIST OCH EN ORGANIST. 45 T I D I G Visioner om Gud, kosmos och människan Musikaliskt kammarspel med text och musik av Hildegard av Bingen Klaus Röhring Lasse Zilliacus Hans-Ola Ericsson LIBRETTO ÖVERSÄTTNING MUSIK SÅNGARE Anna Zander Kjell Peder Johanson, Sara Nygren, Åsa Simma SKÅDESPELARE ORGEL Hans-Ola Ericsson Jalle Lindblad Claudia Phillip DRAMATURG Klaus Röhring KLANGREGI Anders Hannus PRODUCENT Eva Plumppu KONSTNÄRLIG LEDARE Hans-Ola Ericsson REGI SCENOGRAFI 10-21 okt 2003 46 A R E P R O D K T I O N E R A V P I T E Å K Y R K O O P E R A Visioner av Gud, kosmos och människan Ett musikaliskt kammarspel med texter och sånger av Hildegard von Bingen ADCD 2003 / 700LG U Klaus Röhring | LIBRETTO Anna Zander | MEZZOSOPRAN Åsa Simma, Sara Nygren, Kjell Peder Johansson | SKÅDESPELARE Claudia Phillip | SCENOGRAFI / KOSTYMÖR Bo Thomassen | LJUSDESIGN Hildegard av Bingen var en mycket fascinerande person. Hon var en framstående naturvetare, hon var humanist, författare och teolog, och hon var tonsättare. Hon hade mod att tillrättavisa makthavare på ett för sin tid nästan livsfarligt sätt. Hennes visioner är färgstarka och omtumlande. Som tonsättare var hon banbrytande. Hans-Ola Ericsson | MUSIK OCH ORGEL Lena Weman Ericsson | GAMBA/FLÖJT Christoph Nix | REGI M U S I K - O C H D A N S T E AT E R NORRBOTTENSMUSIKEN ÄR EN DEL AV NORRBOTTENS LÄNS LANDSTING Hans-Ola Ericsson 47 LULEÅ Domkyrkan söndag 14 mars 18.00 ÖSTERSUND Nya kyrkan tisdag 16 mars kl 19.00 SKELLEFTEÅ Landsförs. kyrka torsdag 18 mars kl 19.00 UMEÅ Tegs kyrka fredag 19 mars kl 19.00 ÖRNSKÖLDSVIK Kyrkan söndag 21 mars kl 20.00 Box 972, 971 29 Luleå • Tel 0920-23 66 66 • Fax 0920-23 66 67 www.norrbottensmusiken.nu