3. ProSpecT SV Rotavirus Mikroplattassay 1. R240396 .....................96 tester AVSEDD ANVÄNDNING ProSpecTTM Rotavirus Mikroplattassay är en kvalitativ enzymimmunassay för detektering av rotavirus (Grupp A) i humana fekala prover, för att underlätta diagnos av akut gastroenterit som orsakats av rotavirus Grupp A. 2. SAMMANFATTNING Rotavirus är RNA-virus utan hölje med ikosahedral symmetri som består av en sfärisk inre kärna och två yttre kapsidskal1. Minst sju serogrupper (A-G) inom genuset rotavirus har identifierats1,2. Humana serotyper av rotavirus Grupp A är en signifikant orsak till gastroenterit hos unga barn i hela världen3,4,5,6,7. Gastroenterit orsakad av rotavirus förekommer även hos äldre barn och äldre populationer8,9,10. Viruset associeras vanligen med nosokomiala infektioner på barn- och BB-avdelningar på sjukhus. Utbrott kan förlänga sjukhusvistelser och behandlingen av infekterade barn11,12,13. Gastroenterit orsakad av rotavirus kan vara allvarlig, även livshotande, hos undernärda eller immunförsvagade spädbarn8,9,10. Laboratoriediagnos av rotavirusinfektioner spelar en viktig roll i hanteringen av patienter och möjliggör effektiv hantering och kontroll av utbrott. För närvarande är det inte lätt att odla humana serotyper av rotavirus i cellodlingssystem och därför är de svåra att isolera från kliniska prover14. Därför förlitar sig laboratoriediagnos av rotavirus på direkt detektering av viruset eller virala antigener i fekala prover. Detta kan utföras med elektronmikroskopi för att detektera viruset eller de virala antigenerna, eller med polyakrylamidgel-elektrofores, för att detektera RNA av rotavirusgenomen3,15,16,17. Dessa procedurer är tekniskt krävande och kräver speciell utrustning som begränsar deras användbarhet14. Enzymimmunassayer, latexagglutinationstester och immunkromatografiska tester med specifika monoklonala eller polyklonala antikroppar har beskrivits för direkt detektering av rotavirus i kliniska prover18,19,20,21. Dessa tester erbjuder en snabb, känslig och specifik metod för detektering av rotavirus i fekala prover. Stammar kan karakteriseras ytterligare med hjälp av omvänd transkription genom RT-PCR-tester (Reverse Transcription Polymerase Chain Reaction), men sådana tester utförs normalt inte22. ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay är en immunassay för detektering av rotavirus Grupp A i fekala prover. Testet använder en polyklonal antikropp för att detektera gruppspecifika proteiner, inklusive det huvudsakliga inre kapsidproteinet (VP6) som finns i rotavirus Grupp A. PRINCIP FÖR TESTET ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay använder en polyklonal antikropp i en sandwich-enzymimmunassay med en fast fas för att detektera gruppspecifika antigener som förekommer hos rotavirus Grupp A. Isärbrytbara mikrobrunnar är belagda med en rotavirusspecifik polyklonal antikropp. Fekal suspension eller kontrollprov tillsätts i mikrobrunnen och inkuberas samtidigt som en rotavirusspecifik polyklonal antikropp konjugerad till pepparrotsperoxidas. Förekomst av rotavirus antigen i provet infångas mellan antikropp i den fasta fasen och den enzymkonjugerade antikroppen. Efter 60 minuters inkubation vid rumstemperatur tvättas mikrobrunnarna med bruksfärdig tvättbuffert för att avlägsna överflödigt prov och eventuellt obunden, enzymmärkt antikropp. En kromogen tillsätts i mikrobrunnarna och inkuberas i 10 minuter vid rumstemperatur. Förekomst av specifikt bunden, enzymmärkt antikropp i mikrobrunnarna resulterar i en färgförändring som stoppas genom att tillsätta syra. En färgintensitet signifikant över bakgrundsnivå indikerar förekomst av rotavirus antigen i provet eller kontrollen. 4. DEFINITIONER AV SYMBOLER Katalognummer Innehåller tillräckligt med material för <n> tester 12 remsor (8-mikrobrunnars brytremsor) belagda med en rotavirusspecifik, polyklonal antikropp från hare. En förslutbar plastpåse som innehåller torkmedel medföljer för förvaring av oanvända mikrobrunnar. Mikrobrunnar kan användas i upp till 16 veckor efter den första öppningen, förutsatt att de förvaras korrekt i påsen. Enzymkonjugat* En droppflaska med 12 ml rotavirusspecifik, polyklonal antikropp från hare konjugerad till pepparrotsperoxidas i en buffrad proteinlösning som innehåller antimikrobämne och blått färgämne. En droppflaska med 4 ml inaktiverat bovint rotavirus i buffert som innehåller antimikrobämne. Negativ kontroll* Se bruksanvisning Temperaturbegränsning (förvaringstemp.) Lotnummer Använd före (utgångsdatum) Tillverkare Mikroplatta* (8 brunnar/remsa) Positiv kontroll* Medicinsk utrustning för diagnostik in vitro N Bruksanvisning Överföringspipetter Mikroplattremshållare och lock Certifikat på innehåll Procedurkort Utspätt prov 5. SATSENS INNEHÅLL, BEREDNING FÖR ANVÄNDNING, FÖRVARING ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay innehåller tillräckligt med reagenser för att utföra 96 tester. En droppflaska med 4 ml tris-buffrad saltlösning, antimikrobämne och rött färgämne. Provspädningsbuffert En droppflaska med 120 ml tris-buffrad saltlösning, antimikrobämne och rött färgämne. Tvättbuffert En flaska med 120 ml koncentrerad (x10) fosfatbuffrad saltlösning med antimikrobämne och rengöringsmedel. Späd den koncentrerade (x10) tvättbufferten till (x1) genom att tillsätta 1 del koncentrat till 9 delar destillerat eller avjoniserat vatten. Utspädd tvättbuffert är stabil i upp till 30 dygn när den förvaras vid 2-8 °C. Se även Försiktighetsåtgärder, sektion 6. Färgsubstrat Utgångsdatumet för varje sats anges på förpackningens etikett. En droppflaska med 12 ml av 3,3’,5,5’-tetrametylbenzidin (TMB) i buffert. Förvara alla komponenter vid 2-8 °C. Före användning, låt alla reagenser värmas upp till rumstemperatur (20-25 °C) och blanda försiktigt. Ställ tillbaka oanvända reagenser i kylen efter användning. Alla reagenser utom tvättbufferten levereras färdiga att användas. Reagenser kan dispenseras direkt från droppflaskorna eller hällas ut med flerkanaliga pipetter. Om för mycket reagens hälls ut skall överskottet kasseras. Häll inte tillbaka överskottet i flaskan. Färgsubstratet skall förvaras i och användas med den ljusskyddade flaska i vilken substratet levereras. Om en alikvot av någon anledning tas från originalflaskan, återför inte oanvänt färgsubstrat till originalflaskan. Stopplösning En droppflaska med 12 ml 0,46 mol/liter svavelsyra. *Obs: Blanda inte reagenser mellan satser med olika lotnummer. 6. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Reagenserna är endast avsedda för diagnostik in vitro. Endast för professionell användning. Se databladet om materialsäkerhet (MSDS) och produktmärkning för information om potentiellt farliga komponenter. INFORMATION OM HÄLSA OCH SÄKERHET 6.1. Den positiva kontrollen innehåller inaktiverat bovint rotavirus som har visat sig vara icke smittsamt i cellodling. Kontrollen måste dock hanteras och kasseras som potentiellt smittsam. 6.2. T vättbufferten innehåller potentiellt hudsensibiliserande ämne (<1% v/v). Undvik hudkontakt. Använd engångshandskar av vinyl eller nitril. 6.3. D u bör inte äta, dricka, röka, förvara eller förbereda mat eller sminka dig inom arbetsområdet. 6.4. Pipettera inte material med munnen. 6.5. A nvänd engångshandskar vid hantering av kliniska prover och reagenser. Tvätta alltid händerna när du har arbetat med smittsamma ämnen. 6.6. Kassera alla kliniska prover enligt lokala bestämmelser. 6.7. P roSpecT Rotavirusreagenser innehåller ett speciellt antimikrobämne som inte utgör någon risk för användaren om normala säkerhetsföreskrifter för laboratorier följs. NALYTISKA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER A 6.8. Komponenter får inte användas efter Använd före-datumet som anges på etiketterna. Blanda eller växla inte följande reagenser eftersom testets prestanda kan äventyras: platta, konjugat och kontroller. 6.9. F öljande vanliga reagenser kan användas inom hela ProSpecT-produktsortimentet: tvättbuffert, TMB-substrat och stopplösning. 6.10.Undvik kontaminering av reagenser. 6.11.När metoden med droppflaska används, se till att alla kontroller och reagenser tillsätts på samma sätt. (Satsens prestanda kan försämras om en kombination av pipett- och droppflaskmetoder används.) 6.12.Använd separata engångspipetter eller pipettspetsar för varje prov, kontroll eller reagens (om ej droppflaskor används) för att undvika korskontaminering av prover, kontroller eller reagenser, vilket kan medföra felaktiga resultat. 6.13.Förvara avjoniserat och destillerat vatten för utspädning av koncentrerade reagenser i rena behållare för att undvika mikrobial kontaminering. 6.14.Undvik kontaminering med metalljoner och oxiderande ämnen. 6.15.Färgsubstratet är känsligt för ljus. Om reagensen exponeras för ljus och utvecklar en färg måste reagensen kasseras. 6.16.Mikrobrunnar kan inte återanvändas. 6.17.Oanvänd och bruksfärdig (utspädd) tvättbuffert kan förvaras i upp till 30 dygn vid 2-8 °C för senare användning. När de inte används bör behållare för tvättbuffert sköljas i avjoniserat eller destillerat vatten och lämnas att torka. 6.18.Manuell eller automatisk tvättutrustning måste vara fri från mikrobial kontaminering och korrekt kalibrerad och måste underhållas enligt tillverkarens anvisningar. 6.19.När reagensdroppflaskor används, håll flaskorna vertikalt med munstycket cirka 5 mm ovanför mikrobrunnen. Krama flaskan försiktigt och se till att dropparna faller fritt ned i mikrobrunnen utan att vidröra brunnens vägg. Undvik kontaminering av droppmunstycken. 7. INSAMLING AV FEKALA PROVER Fekala prover bör samlas in så fort som möjligt efter symptomens anslag. Största exkretion av rotavirus i fekalier från patienter med gastroenterit rapporteras inträffa 3-5 dygn efter symtomens anslag5. Fekala prover för direkt testning bör samlas in i behållare som inte innehåller media, konserveringsmedel, djursera, metalljoner, oxiderande ämnen eller rengöringsmedel eftersom alla dessa tillsatser kan störa ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay. Om rektala teststickor samlas in måste de innehålla tillräckligt med fekalt material för att erhålla en 10-procentig lösning av fekalier (se sektion 8). Prover kan förvaras i 8 dygn vid 2-8 °C före testning. Förvara vid -20 °C för långsiktig förvaring av fekala prover. 8. PROCEDUR ERFORDERLIGT MATERIAL SOM MEDFÖLJER Se sektion 5: Satsens innehåll. ROCEDUR P 8.1. Öppna plastpåsen, plocka fram erforderligt antal mikroplattremsor och placera dem i en hållare för mikroplattremsor. Använd en brunn för den negativa kontrollen och en brunn för den positiva kontrollen. Om mindre än 8 brunnar skall användas, bryt av erforderligt antal brunnar från en remsa och lägg tillbaka återstående brunnar i plastpåsen med torkmedel. FÖRSLUT PÅSEN NOGA FÖR ATT UTESTÄNGA FUKT OCH FÖRVARA PÅSEN VID 2-8 °C. S PÄDNING AV FEKALA PROVER Tillsätt 1 ml provspädningsvätska i en lämplig, märkt behållare och använd denna för att bereda en 10-procentig lösning eller spädning av fekalt prov genom att tillsätta cirka 0,1 gram av fasta fekalier (liten, ärtstor portion) eller cirka 100 µl av flytande fekalier med hjälp av överföringspipetter. Blanda noga och låt överföringspipetten vara kvar i behållaren för användning senare. Snurra rektala teststickor i 1 ml provspädningsvätska och tryck samtidigt stickorna mot behållarens sida för att frigöra fekalt material. Blanda noga. Fekala suspensioner som tidigare konserverats i formalin bör spädas ytterligare med ProSpecT Rotavirus provspädningsvätska för att bereda en 10-procentig suspension av fekalier före testning. Prover spädda i ProSpecT Rotavirus provspädningsvätska kan förvaras vid 2-8 °C i upp till 8 dygn före testning. Obs: Fekala prover som förberetts i ProSpecT Astrovirus, ProSpecT Adenovirus eller ProSpecT Norovirus provspädningsvätska kan även testas med ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay. Andra provspädningsvätskor har inte validerats för användning. Tvättflaska för tvättbuffert Destillerat eller avjoniserat vatten ikroplattläsare med 450 nm kapacitet (med 620-650 nm M referens som tillval) ALFRITT MATERIAL SOM EJ MEDFÖLJER V Virvelblandare med plattadapter eller plattskakinkubator utomatisk plattvätt eller lämplig utrustning för att tvätta remsor A med 8 mikrobrunnar 10. RESULTAT SPEKTROFOTOMETRISK BESTÄMNING 10.1.Mikrobrunnarna bör avläsas fotometriskt inom 30 minuter efter tillsättning av stopplösning. 10.2.Blanda innehållet i mikrobrunnarna och avläs absorbansen i varje mikrobrunn med en spektrofotometer inställd på 450 nm. Se till att mikrobrunnarnas bottnar är rena före avläsning. Instrumentet bör nollställas i luft innan plattan scannas. 10.3.Om spektrofotometern medger användning av en referensvåglängd (vid 620 till 650 nm) bör en dubbel våglängdsmätning utföras. 10.4.10.4 Beräkna brytvärdet genom att lägga till 0,200 absorbansenheter till det negativa kontrollvärdet, eller till medelvärdet när flera negativa kontroller ingår i testet. Obestämbart: absorbansvärde hos kliniskt prov inom 0,010 absorbansenheter från brytvärdet. Dessa prover bör testas på nytt eller nya prover bör tas från patienten. 8.5. S kaka ut eller aspirera innehållet i brunnarna. Tvätta genom att fylla varje brunn helt med utspädd tvättbuffert (~350400 µl per brunn). Skaka ut eller aspirera all vätska från brunnarna efter varje tvätt. Tvätta totalt 5 gånger. Efter den sista tvätten, avlägsna innehållet och knacka plattan på rena pappershanddukar eller aspirera. Om en automatisk tvätt används bör den programmeras till att genomföra 5 tvättcykler. Tvättar måste vara korrekt kalibrerade för att säkerställa fullständig fyllning och tömning av mikrobrunnarna mellan varje tvätt. Efter den sista tvätten bör plattan vändas och knackas på absorberande papper för att avlägsna de sista spåren av tvättbuffert. Timer Det positiva kontrollvärdet måste vara större än 0,500 absorbansenheter. 8.3. N är alla prover och kontroller har tillsatts, tillsätt 2 droppar (100 µl) konjugat i varje mikrobrunn. ena engångsbehållare med skruvlock (min. 3 ml kapacitet) för R beredning av fekala prover Avfallsbehållare med lämpligt, nytt desinfektionsmedel S PEKTROFOTOMETRISK BESTÄMNING Det negativa kontrollvärdet, eller medelvärdet av flera negativa kontrollvärden, bör vara mindre än 0,150 absorbansenheter. 10.5.Tolka testresultaten: 8.4. T äck plattan och inkubera mikrobrunnarna vid 20-30 °C i 60 ±5 minuter. oggranna mikropipetter och engångsspetsar för att tillsätta 50, N 100 och 1000 µl 9. KVALITETSKONTROLL Minst en positiv och en negativ kontroll måste ingå varje gång testet utförs. 8.2. T illsätt 2 droppar (100 µl) av varje utspätt prov, negativ kontroll eller positiv kontroll i de separata mikrobrunnarna. Minst en negativ och en positiv kontroll måste ingå i varje testomgång. E RFORDERLIGT MATERIAL SOM EJ MEDFÖLJER Behållare för insamling av fekala prover ent absorberande papper (på vilket mikrobrunnar kan knackas R torra) 8.9. A vläs med spektrofotometer vid 450 nm (se sektion 9 och 10). 8.6. Tillsätt 2 droppar (100 µl) substrat i varje mikrobrunn. 8.7. T äck plattan och inkubera mikrobrunnarna vid 20-30 °C i 10 minuter. 8.8. Stoppa substratreaktionen genom att tillsätta 2 droppar (100 µl) stopplösning i varje mikrobrunn. Säkerställ noggrann blandning av mikrobrunnarna innan resultaten avläses. Den färgade produkten är stabil i upp till 30 minuter efter tillsättning av stopplösning. Positivt: absorbansvärde hos kliniskt prov > brytvärdet. Negativt: absorbansvärde hos kliniskt prov < brytvärdet. 11. BEGRÄNSNINGAR I PRESTANDA 11.1.Giltigheten hos resultaten som erhålls med ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay beror på om kontrollreaktionerna sker som förväntat. Se sektion 9: Kvalitetskontroll. 11.2.Ett negativt resultat utesluter inte möjligheten att patienten är infekterad med rotavirus. Utebliven detektering av rotavirus kan bero på flera olika faktorer, t.ex. insamling av prover vid fel tillfälle under sjukdomsförloppet när alltför få virioner förekommer, felaktig provtagning eller felaktig hantering av prover. 11.3.ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay detekterar gruppspecifika virala proteiner som förekommer i humana serotyper av rotavirus Grupp A. Testet kan inte användas för att differentiera serotyper av rotavirus Grupp A eller för att detektera andra serogrupper av rotavirus (B-G). 11.4.Alla reagenser levereras med fasta brukskoncentrationer. Testets prestanda kan försämras om reagenser modifieras eller förvaras under andra förhållanden än de som beskrivs i sektion 5. 11.5.Användning av ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay för direkt testning av andra prover än fekala prover rekommenderas inte eftersom otillräcklig förekomst av antigen eller bristfällig provinsamling kan orsaka vilseledande negativa resultat. Ett positivt resultat för ett fekalt prov, i samband med diarré, är en tydlig indikering på rotaviral gastroenterit. 11.6.Ett positivt resultat utesluter inte förekomst av andra enterala patogener. Medan sambandet mellan rotavirus och gastroenterit är väl fastställt kan samtidig infektion med andra mikrobiala patogener föreligga. 11.7.Mekoniumprover har inte validerats för användning med ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay. 11.8.Testresultat bör tolkas tillsammans med tillgänglig information från epidemiologiska studier, klinisk bedömning av patienten och andra diagnostiska procedurer. 12. FÖRVÄNTADE VÄRDEN Positivitetsfrekvenser kan variera beroende på prevalensen av rotavirus i olika populationer, geografisk plats, insamling, hantering, förvaring och transport av prover samt den allmänna hälsomiljön hos patientpopulationen som studeras11,12,13,21. Rotavirus är den vanligaste orsaken till gastroenterit hos barn mellan 6 månader och 3 år, och ansvarar för 30-50 % av diarrésjukdomar hos spädbarn och unga barn på sjukhus. Rotavirus associeras även med utbrott av diarré i geriatriska populationer eller vid institutioner20. 13. TESTETS KARAKTERISTIKA KLINISKA STUDIER ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay har utvärderats i kliniska studier som utförts vid tre centra i Storbritannien. Studierna utfördes på fekala prover som tagits från patienter med gastroenterit. Resultaten av ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay jämfördes med elektronmikroskopi (EM) och en kommersiell enzymimmunassay (EIA) för detektering av rotavirus i fekala prover. Totalt 201 fekala prover testades. Resultaten från dessa studier redovisas i tabell 13.1. LINISKA PRESTANDA K ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay visade efter fotometrisk avläsning en korrelation på 99,5 % (200/201) med elektronmikroskopi (EM) och 99,0 % (199/201) med ett kommersiellt EIA-test. Den totala känsligheten och specificiteten hos ProSpecT Rotavirus Miroplattassay vid jämförelse med EM var 100 % (77/77) respektive 99,2 % (123/124). Den relativa känsligheten och specificiteten jämfört med det kommersiella EIA-testet var 98,7 % (77/78) respektive 99,2 % (122/123) (se tabell 13.1). Samma prover tolkades även visuellt och dessa data redovisas i tabell 13.2. Tabell 13.1: Jämförelse mellan ProSpecT Rotavirus (fotometrisk bestämning) och EM samt EIA. METOD ProSpecT Rotavirus EM EIA + - + - + 77 1 77 1 - 0 123 1 122 Känslighet 95% konfidensintervaller 100% 98,7% (95-100 %) (93-100 %) 99,2 % 99,2 % (96-100 %) (96-100 %) 99,5 % 99,0% (97-100 %) (96-100 %) Specificitet 95 % konfidensintervaller Korrelation 95 % konfidensintervaller Tabell 13.2: Jämförelse mellan ProSpecT Rotavirus (visuell tolkning) och EM samt EIA. METOD ProSpecT Rotavirus EM EIA + - + - + 77 2 77 2 - 0 122 1 121 Känslighet 95 % konfidensintervaller Specificitet 95 % konfidensintervaller Korrelation 95 % konfidensintervaller 100% 98,7% (95-100 %) (93-100% ) 98,4% 98,4% (94-100 %) (94-100 %) 99,0% 98,5% (96-100 %) (96-100 %) Precision mellan assayer Streptococcus grupp A Vibrio alginolyticus 10. Precisionen mellan assayer utvärderades med de positiva och negativa kontrollerna och tre fekala prover. Varje kontroll och prov testades separat i 38 olika assayer som utfördes av tre tekniker och medelabsorbansvärdena och variationskoefficienten fastställdes (n=38). Vibrio cholerae Vibrio haemolyticus Marrie T.J., Spencer H.S., Faulkner R.S., Ethier J. and Young C.H. (1982) Rotavirus Infection in a Geriatric population. Archives of Internal Medicine, 142: 313-316 11. Brandt C.D., Kim H.W., Rodriguez W.J et al. (1983) Paediatric viral gastroenteritis during eight years of study Journal of Clinical Microbiology, 18: 71-78 12. Brandt C.D., Parrot R.H., Kim H.W. and Rodriguez W.J. (1984) Diarrhoea viruses: detection, specific identification, and epidemiology In Medical Virology III (eds. I. de la Maza and E. Peterson) Elsevier New York pp 35-68 13. Kapikian A.Z. and Chanock R.M. (1985) Rotaviruses. In Virology (eds B.N. Fields et al) Raven Press New York pp 863-906 Martin A.L. and Follet A.C. (1987) An assessment of the sensitivity of three methods for the detection of rotavirus Journal of Virological Methods, 16: 39-44 Tabell 13.5: Precision mellan assayer med ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay. Provstatus Medelabsorbans Negativ kontroll 0,06 Protozoer Cryptosporidium spa Entamoeba histolyticaa Giardia lambliaa %CV 5,6 Övriga mikroorganismer Positiv kontroll 1,43 9,9 Candida albicansc Negativt fekalt prov 0,06 7,8 Pneumocystis cariniib 14. Positivt fekalt prov 0,41 8,1 Trichuris trichiuraa Positivt fekalt prov 1,10 8,5 Förklaring: KORSREAKTIVITET Följande mikroorganismer har testats och visat sig vara negativa i ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay. Tester avseende korsreaktivitet har utförts på antingen kliniska prover för vilka den mikrobiella statusen var bestämd eller på laboratoriekulturer av kända organismer, innehållande cirka 107-108 livsdugliga organismer/ml. Källan till mikroorganismerna redovisas nedan (se Förklaring): Astrovirusa Coronavirusa Coxsackievirus B2, B3, B4, B5a ECHO-virus 9, 11, 18, 22, 32a Enterovirusa Picornavirus a Mikroorganismer närvarande och testade i fekalier. b Biopsimaterial. 16. c Mikroorganismer odlade på fast media. d Mikroorganismer testade i både fekalier och buljongodling. 17. Alla övriga mikroorganismer testades i buljongodling. 1. van Regenmortel M.H.V., Fauquet C.M., Bishop D.H.L., Carstens E.B., Estes M.K., Lemon S.M., Maniloff J., Mayo M.A., McGeoch D.J., Pringle C.R. and Wickner R.b., (2000) Virus Taxonomy. Seventh Report of the International Committee on Taxonomy of Viruses. pp 421-433 2. Estes M.K. and Cohen J. (1989) Rotavirus Gene Structure and Function Microbiological Reviews 53: 410-419 PRECISION Små runda strukturerade virusa (inklusive Calicivirus) 3. Precision inom assayer Bakterier Bishop R.F., Davidson G.P., Holmes I.H. and Ruck B.J, (1974) Detection of a new virus by electron microscopy of faecal extracts from children with acute gastroenteritis Lancet i: 149-151 Precisionen inom assayer utvärderades med de positiva och negativa kontrollerna och tre fekala prover. Varje kontroll och prov testades 32 gånger i en och samma assay och medelabsorbansvärdena och variationskoefficienten bestämdes (n=32). Aeromonas sp Bacillus cereus 4. Campylobacter sppd Clostridium difficile (toxin) Tabell 13.4: Precision inom assayer med ProSpecT Rotavirus Mikroplattassay. Clostridium sppc Corynebacterium sp Escherichia coli Enteropathogen E. coli Enterotoxigen E. coli Lactobacillus spp Legionella sppc Medelabsorbans %CV Listeria monocytogenes Plesiomonas shigelloides 0,06 4,8 Pseudomonas aeruginosa Salmonella agona 1,67 4,9 Salmonella enteritidis Salmonella typhimurium Negativt fekalt prov 0,05 4,8 Salmonella virchowa Shigella dysenteriae Positivt fekalt prov 0,39 6,0 Shigella flexneria Shigella sonneid Provstatus Negativ kontroll Positiv kontroll Positivt fekalt prov Clostridium perfringens (toxin)a 1,04 7,3 Staphylococcus aureus (protein A-producerande Cowan-stam) 14. REFERENSER Poliovirus typ 1, 2, 3a (vaccinstammar) a Virus Adenovirus 1, 2, 3, 5, 40, 41a 15. Kapikian A.Z., Yolken R.H., Greenberg H.B., Wyatt R.G., Kalica A.R., Chanock R.M. and Kim H.W. (1980) Gastroenteritis viruses. In Diagnostic Procedures for Viral, Rickettsial and Chlamydial Infections. 5th Ed., Lennette E.H., Schmidt N.J., Eds. Amer Pub. Health Assoc., Washington D.C. pp 927-996 5. Flewett T.H. and Woode G.N. (1978) The Rotaviruses Archives of Virology, 57: 1-23 6. Steinhoff M.C. (1980) Rotavirus: The first five years Journal of Pediatrics, 96: 611-622 7. Blacklow N.R. and Cukor G. (1981) Viral Gastroenteritis. New England Journal of Medicine, 304: 397-406 8. Wenman W.M., Hinde D., Feltham S. and Gurwith M. (1979) Rotavirus infection in Adults: Results of a Prospective Study New England Journal of Medicine, 301: 303-306 9. Cubitt W.D. (1982) Rotavirus infection: An Unexpected Hazard in Units caring for the Elderly Geriatric Medicine Today, 1: 33-88 Kalica A.R., Purcell R.H., Sereno M.M. et al (1977) A microtitre solid phase radioimmunoassay for detection of human reovirus like agent in stools Journal of Immunology, 118: 1275-1279 Herring A.J., Inglis N.F., Ojeh C. et al (1982) Rapid diagnosis of rotavirus infection by direct detection of viral nucleic acid in silverstained polyacrylamide gels Journal of Clinical Microbiology, 16: 473-477 Pyndiah N., Beguin R., Richard J., Charles M., Rey A. and Bonifas V. (1988) Accuracy of rotavirus diagnosis: Modified genome electrophoresis versus electron microscopy Journal of Virological Methods, 20: 39-44 18. Grauballe P.C., Vestergaard B.F., Meyling A. and Genner J. (1981) Optimised enzyme-linked immunosorbent assay for the detection of human and bovine rotavirus in stools: comparison with electron microscopy, immunoelectrophoresis, and fluorescent antibody techniques Journal of Medical Virology, 7: 29-40 19. Coulson B.S. and Holmes I.H. (1984) An Improved Enzyme Linked Immunosorbent Assay for the Detection of Rotavirus in Faeces of Neonates 20. Journal of Virolology Methods, 8: 165-179 Cukor G., Perron D.M., Hudson R. and Blacklow N.R. (1984) Detection of Rotavirus in Human Stools by Using Monoclonal Antibody. Journal of Clinical Microbiology, 19: 888-892 21. Herrmann J.E., Blacklow N.R., Perron D.M., Cukor G., Krause P.J., Hyams J.S., Barrett H.J. and Ogra P.L. (1985) Monoclonal Antibody Enzyme Immunoassay for Detection of Rotavirus in Stool Specimens Journal of Infectious Disease, 152: 830-832 22. Centres for Disease Control and Prevention (2007) Rotavirus (Cause of Diarrhea) ProSpecTTM är ett registrerat varumärke. Oxoid Ltd Wade Road Basingstoke Hants, RG24 8PW Storbritannien För teknisk assistans, var god kontakta din lokala distributör. X7596C reviderade April 2012