I SPRÅKANDET BLIR KUNSKAP TILL BIDRAG FRÅN CSL-­‐DAGEN 2011 Anna-Lena Göransson (red.) 1 CSL-dagen 2011 Varje år bjuder Centrum för språk och litteraturdidaktik, CSL, in verksamma lärare, studenter och andra intresserade till CSL-dagen för att träffas och ta del av aktuell forskning, intressanta utvecklingsprojekt och examensarbeten. Ett citat från boken Den skrivande människan av Kent Larsson (1995) sammanfattar årets tema I språkandet blir kunskap till: Språkandet är en skapande process där individ och värld möts. Språkförmågan existerar just i och genom användningarna. Den kan inte skiljas från handlandet, kunskapen, förståelsen och jaget. Tvärtom: den bestämmer dem, ty vi lever i språket. Språkförmågan är inte ett instrument eller redskap som står till viljans, jagets eller medvetandets förfogande. Den är villkoret och formatet för mänsklig förståelse. Språket konstituerar oss och vårt vetande. Det är i språkandet kunskapen blir till. (Kent Larsson 1995:105) Årets CSL-dag inleddes av Ingrid Mossberg-Schüllerqvist och Kenneth Nordgren som hälsade alla varmt välkomna. Därefter följde en plenarföreläsning där Anna-Lena Göransson översiktligt beskrev bakgrunden till tanken om vikten av att tala, skriva, läsa och lyssna i alla ämnen och gav ett jordnära exempel på hur dessa tankar kan omsättas i praktiken. Sedan presenterade Anna Ljungberg sitt examensarbete Compensation strategies in English as a foreign language och Ann Englund och Christina Thorén berättade om projektet Gymnasiets engelska A-kurs för grundskoleelever i åk 9. Jenny Karlsson presenterade sitt examensarbete En frågemall för utveckling av lässtrategier för autentiska texter på spanska. Titti Axén Sonesson talade om Kommunikationskompetens för lärare och Malin Granström gav en presentation av kommunala läs- och skrivutvecklares arbete. Dagens andra plenarföreläsning hölls av Michael Tengberg som talade om Samtalets betydelse för läsningen innan det var dags för Ingrid Mossberg-Schüllerqvist att sammanfatta och avsluta CSLdagen 2011. På följande sidor återfinns sex av CSL-dagens föredrag. Centrum för språk och litteraturdidaktik ber att få tacka samtliga deltagare för en intressant och stimulerande fortbildningsdag. Karlstads universitet, december 2011 Ingrid Mossberg-Schüllerqvist 2 Innehåll CSL-dagen 2011 ....................................................................................................... 2 1. I språkandet blir kunskap till................................................................................. 5 Bakgrund............................................................................................................... 6 Reclaim the teacher – reclaim teaching ................................................................ 8 Att stötta språkande är att stötta lärande ............................................................... 9 Kommentar.......................................................................................................... 14 Referenser ........................................................................................................... 14 Författarpresentation ........................................................................................... 16 2. Elevers kompensationsstrategier i engelska som främmande språk ................... 17 Metod .................................................................................................................. 18 Resultat Grammatikalitet .................................................................................... 18 Resultat Okända ord i kontext............................................................................. 21 Diskussion........................................................................................................... 23 Referenser ........................................................................................................... 26 Författarpresentation ........................................................................................... 26 3. Gymnasiets engelska A/5-kurs för åk 9 .............................................................. 27 Förarbete och utformning.................................................................................... 27 Hur går uttagningen till? ..................................................................................... 28 Hur ser undervisningen ut? ................................................................................. 28 Intervjuer med elever .......................................................................................... 29 Positiva omdömen............................................................................................... 30 Årets elever ......................................................................................................... 30 Författarpresentationer ........................................................................................ 30 4. Kommunikationskompetens för lärare – en översikt i konsten att kommunicera med empati.............................................................................................................. 32 Verbala kränkningar i skolan .............................................................................. 32 Empati för närmare relationer ............................................................................. 32 Handbok för lärare .............................................................................................. 33 Metod .................................................................................................................. 33 Resultat................................................................................................................ 34 Kunskapsbrist på området............................................................................... 34 Viktigt att bli förstådd ..................................................................................... 35 Verbal växthuseffekt ....................................................................................... 35 3 Kommunikationsvetenskap - pedagogik......................................................... 35 Diskussion........................................................................................................... 36 Kommunikationens centrala funktioner.......................................................... 36 Tid för att göra det rätta .................................................................................. 37 IT och sociala medier...................................................................................... 37 Kommunikationsflödet på organisationsnivå.................................................. 37 Referenser ........................................................................................................... 38 Författarpresentation ........................................................................................... 38 5. Att vara läs- och skrivutvecklare i Värmland ..................................................... 39 Inspiration ........................................................................................................... 41 Nätverk med värmländska läs- och skrivutvecklare ........................................... 41 Spaning – tips och inspiration – påverkan .......................................................... 43 Teman.................................................................................................................. 44 Blogg................................................................................................................... 44 Referenser ........................................................................................................... 44 Länkar ............................................................................................................. 45 Författarpresentation ........................................................................................... 45 6. Gyllene ögonblick eller glanslösa vardagligheter? ............................................. 46 Om klassrumsforskning och samtal som arbetsform .......................................... 46 Ett forskningsprojekt om litteratursamtal ........................................................... 48 Olika aspekter på samtalets kvalitet.................................................................... 51 Referenser ........................................................................................................... 54 Författarpresentation ........................................................................................... 55 4 1. I språkandet blir kunskap till Anna-Lena Göransson Att stötta elevers språkande är att stötta deras lärande. Genom att skapa och ta tillvara ett gott samtalsklimat kan lärare lägga till rätta för och underlätta lärande. Det är viktigt att låta många stämmor mötas i alla former av undervisning. Både muntliga och skriftliga. Den som ska lära behöver läsa, skriva, lyssna och tala. Det gäller att hitta ord för och artikulera egna tankar, komma till tals, bli lyssnad till och få ta del av konstruktiv respons. Detta är tankegångar som uppmärksammas och bekräftas i den ämnesdidaktiska forskningen. Det visade sig inte minst vid den tredje Nordiska ämnesdidaktikkonferensen, Nofa3, som ägde rum vid Karlstads universitet i maj 2011. En stor och välbesökt session hette just Skrivande och läsande i alla ämnen. Där beskrevs och diskuterades bland annat matematikundervisning med fokus på språket, användning av naturvetenskapligt språk i förklaringar om materia, skriftspråkstimulering i övergången mellan förskola och skola i Norge och ”Accelerating Literacy Learning and Closing the Achievement Gap with Reading to learn”. Även i många andra sessioner beskrevs och diskuterades olika former av språkande i och utanför klassrummet. Bland annat resonerade Michael Tengberg om samtalets möjligheter och Peter Andersson om skrivpedagogik i den nya medieåldern. I en plenarföreläsning talade professor Ellen Krogh från Syddansk universitet i Odense om skrivning och skrivforskning i ett ämnesdidaktiskt perspektiv. (Se http://www.kau.se/nofa3 ). I Trondheim finns numera Nasjonalt senter for skriveopplæring og skriveforsking. Centrumet arbetar ämnesövergripande med skrivande som grundläggande färdighet i olika ämnen och på olika lärandenivåer. (Se http://www.skrivesenteret.no/om ). Intressant i det här sammanhanget är också projektet Elevers möte med skolans textvärld som genomförts vid Uppsala universitet och där man under professor Caroline Libergs ledning undersökt elevers språkanvändning och skrivande i olika ämnen och på olika stadier (se t.ex. Liberg m.fl. 2010, Edling 2006, Folkeryd 2006 och Geijerstam 2006). En svensk forskare som arbetat engagerat med frågan om hur man som lärare kan stötta olika elever i arbetet med läsning av faktatexter och hjälpa dem att gå i dialog med sådana texter är professor Monica Reichenberg vid Umeå universitet (se t.ex. Reichenberg 2008, 2000). 5 Bakgrund ”Den i särklass viktigaste mänskliga läromiljön har alltid varit, och kommer alltid att vara, den vardagliga interaktionen och det naturliga samtalet, skriver Roger Säljö (2000:233) i boken Lärande i praktiken. Ett sociokulturellt perspektiv. Han utvecklar här tanken att lärande och utveckling sker genom interaktion mellan människor i bestämda situationer och med stöd av de redskap som människor utvecklat. I ett sociokulturellt perspektiv beskrivs språket som det viktigaste redskapet för kommunikation och därmed också för lärande. Språket används för att tänka och för att kommunicera förståelse och det fungerar som en länk mellan omvärld och individ. Detta perspektiv bygger på den ryske forskaren Lev Vygotskijs kulturhistoria teori. Enligt Vygotskij är språklig interaktion själva grundvillkoret för att lärande ska komma till stånd. Han ser den språkburna interaktionen mellan vuxna och barn som utvecklingens drivkraft. I Psykologi och dialektik skriver han att ”allt högre psykiska processer” uppträder två gånger under barnets utveckling; först i kollektiv aktivitet i kommunikationen med andra, dvs. som ”interpsykiska funktioner” och senare i individuell aktivitet, som inre egenskaper hos barnets tänkande, dvs. som ”intrapsykiska funktioner” (Vygotskij 1981/1934; se även Vygotskij 1999/1926 och 2001/1934). Det sociokulturella perspektivet på lärande som låter oss alltså förstå och beskriva lärande i termer av socialisation, interaktion och kommunikation (Englund 2000:44). Då blir det också viktigt att fästa uppmärksamheten på vad människor gör med språket och vad språket, eller rättare sagt sättet att använda språket, gör med människorna. Föregångare när det gäller etnografiska studier av språklig interaktion i olika miljöer är bland andra Courtney B. Cazden och Shirley Brice Heath. I Cazden et al (1972) redovisas flera tankeväckande studier om barn som inte kommer till sin rätt i en skolmiljö som inte lärt sig hantera kulturella olikheter utan att förtrycka individers eller gruppers identitet. Heath (1983) tydliggör i sin bok Ways with words hur uppväxtmiljöns språkhandlingar påverkar människors sätt att tänka, förhålla sig till och agera i världen. Hon låter oss, liksom Cazden et al (1972), förstå att barns tillkortakommanden i skolan kan ha sin grund i ofruktbara möten mellan skilda kulturer och olika diskursiva praktiker. Min egen forskning om brandmäns lärande visar att detta också gäller vuxna. Men det finns naturligtvis didaktiska lösningar och såväl Heath (1983) som Reichenberg (2008, 2000), Göransson (2004, 2011) och många andra 6 forskare ger exempel på dialogisk undervisning där lyhörda och ämneskunniga lärare intresserar sig för, känner till, respekterar, tar fasta på och bygger vidare på de studerandes kunskaper och erfarenheter i sin undervisning. Litteraturvetaren och språkfilosofen Michail Bachtin menar att jaget existerar genom sitt förhållande till andra människor: ”To be means to communicate. Absolute death is the state of being unheard, unrecognized, unremembered” (Bachtin 1984:287). Han låter oss förstå att mening uppstår i den dialog vi för med människor runt omkring oss, men också i den dialog vi för med texter av olika slag: To live means to participate in dialogue, to ask questions, to heed, to respond, to agree, and so forth. In this dialogue a person participates wholly and throughout his whole life, with his eyes, lips, hands, soul, spirit, with his whole body and deeds. He invests his entire self in discourse, and this discourse enters into the dialogic fabric of human life, into the world symposium. (Bachtin 1984:293) Just dialog och dialogicitet har kommit att bli viktiga begrepp för de forskare som utvecklar Vygotskijs och Bachtins teorier i skol- och lärandesammanhang och låter oss förstå vikten av fungerande kommunikativa skolmiljöer där lärande sker i dialog mellan olika stämmor. En av dem är Olga Dysthe som i boken Det flerstämmiga klassrummet (Dysthe1996:57ff) beskriver ett dialogiskt klassrum där många stämmor kommer till tals och där varje elev • • • • • • • blir sedd och hörd får en stämma får ”faglig selvtillit” blir engagerad lär sig uttrycka ämnesinsikter i tal och skrift är i dialog med andra elever är i dialog med läraren. Med referens till Nystrand & Gamoran (t.ex. 1990, 1991) och Nystrand m.fl. (1997) understryker Dysthe tre centrala element i goda lärandedialoger. Det första är autenticitet i de frågor som ställs. Det andra att samtalen signalerar tillit till deltagarna och förmedlar att det de har att komma med är viktigt, och det tredje att samtalen har dialog och inte förmedling som syfte. 7 För att lära och utveckla kunskap behöver vi alltså interagera med andra människor, i muntlig, direkt dialog. Men också ta del av, tänka kring och formulera tankar och ord, muntligt och skriftligt, om det andra säger oss genom texter av olika slag. I termer av ett vidgat textbegrepp blir det också självklart att ta fasta på de möjligheter till samspel som t.ex. bilder, filmer, teaterdansföreställningar ger och i förlängningen också andra redskap som människor utvecklat genom tidens gång och som ligger till grund för det människor kan göra och förstå idag. I Skolverkets Nationella kvalitetsgranskningar 1998 (1999:8) uttrycktes språkandets betydelse i lärandet på följande sätt: Aktivt läsande och skrivande sker först i sammanhang där vi fått möjlighet att skaffa oss en god förförståelse, och där vi sporras att uppleva, ta reda på eller vidarebefordra något viktigt, roligt eller spännande. Viktigt är också att vi i läsandet och skrivandet har med oss ett antal frågor som vi vill ha svar på och som vi kan delge någon annan. Det innebär också att vi har någon faktisk mottagare, någon som är i behov av den här informationen, upplevelsen osv. Det flerstämmiga klassrummet bidrar starkt till att uppnå ett sådant aktivt läsande och skrivande. De kommunikativa sammanhang man bör få ingå i för att utveckla sin läs- och skrivförmåga innefattar således också samtalandet och lyssnandet. Samtalandet-lyssnandet-skrivandet-läsandet är fyra oskiljaktiga dimensioner av språkandet. I ett klassrum bör de med andra ord vara starkt förbundna eller integrerade verksamheter. (Skolverket, Nationella kvalitetsgranskningar, 1999:8) Språkets betydelse för lärandet är också en grundtanke i den norska utbildningsreformen Kunnskapsløftet och i den danska gymnasiereformen från 2005. Reclaim the teacher – reclaim teaching I allt detta spelar förstås varje lärare en viktig roll. Det gäller att kunna lägga tillrätta för lärande och fungera som mediator mellan olika stämmor, inte minst mellan skolspråkets ”logiskt-vetenskapliga paradigm” (Bruner 1986) och de studerandes vardagsspråk. Det kräver att lärare har insikt i det Carlgren & Marton (2001) kallar ”det pedagogiska objektet” och att de har redskap till hands för att stötta språkandet och noggrant överväger frågor som: Vad innebär det att läsa, skriva, tala och lyssna i olika sammanhang? Vilka svårigheter kan språkandet medföra för olika elever? Vad innebär det för mig och mina elever, här och nu? Nedan ska vi möta en yrkeslärare som mötte dessa tankegångar i sin utbildning, tog dem på allvar och omsatte dem i praktisk handling sin undervisning. Han heter Björn Glavsjö och projektet finns 8 dokumenterat i examensarbetet Stöd för inlärningsprocesser genom reflektion (Glavsjö 2010). Att stötta språkande är att stötta lärande Björn Glavsjö ville undersöka om de teorier han kommit i kontakt med i yrkeslärarutbildningen hade ”bäring på dagens skolverklighet och framförallt för de elever som går på fordonsteknisk utbildning” där han arbetar som lärare. Framförallt var det de teorier som refererats ovan och som Olga Dysthe för fram i Det flerstämmiga klassrummet som han ville pröva och omsätta i ett undervisningsprojekt på den egna skolan. I sitt teoriavsnitt, där han påtalar vikten av reflektion för lärandet, refererar han också till John Dewey (1985) och Donald Schöns (1983) begrepp reflection in action och reflection on action. Han tar även upp David Kolbs (1984) modell av erfarenhetsbaserat lärande (experiental learning) som består av delarna konkret erfarenhet – reflekterande observation – abstrakt begreppsbildning – aktivt experimenterande. Glavsjö menar att det många gånger saknas tillfällen till reflekterande observation i undervisningen, vilket medför att eleverna ofta utför uppgifter utan att förstå vad de gör eller varför de gör det. Nu ville han, utifrån Kolbs modell, ta tillfället i akt att låta sina elever reflektera kontinuerligt kring de uppgifter de utförde: Reflekterandet leder till en djupare förståelse av den konkreta erfarenheten där individen integrerar den nya erfarenheten med tidigare erfarenheter. Dessa leder till möjligheten att formulera förståelsen i abstrakta begrepp utifrån vilka problem kan lösas och nya tillämpningar prövas, aktivt experimenterande. Dessa tillämpningar alternativt hypoteser leder i sin tur till skapande av nya erfarenheter. (Kolb 1984:53) Glavsjö skriver inledningsvis att på den skola där han arbetar hade man ställts inför problemet att flera av de nya eleverna i årskurs 1 på fordonslinjen hade ”haft det kämpigare än vanligt med grundskolan och dess kurser”. De uppvisade inte heller ”den naturliga fallenhet för arbetet” som tidigare elever haft och de ”varken såg eller förstod de samband som finns mellan teori och praktik”. Eleverna kom oförberedda till lektionerna och tycktes inte vilja ta något ansvar för sina egna studier. Björn Glavsjö ställdes inför det faktum att varken hans undervisning eller den handledarroll han vant sig vid, fungerade som tidigare: ”Den respons och delaktighet som under tidigare år funnits över lag i mina klasser, fanns inte längre eller var starkt begränsad.” När han och de andra lärarna tog upp problemen till diskussion med eleverna visade det sig 9 också att ”inte alla i klassen hade förmågan att kunna komma till tals och uttrycka sig öppet på ett tydligt sätt”. Det gjorde att bra idéer och förslag från dessa elever inte kom upp till diskussion. Men det var också problematiskt på andra sätt. Som lärare vet man att eleverna ”behöver just förmåga att kunna diskutera och på ett aktivt sätt föra en dialog, med tanke på att det inom deras kommande yrke är viktigt att kunna uttrycka sig sakligt med hjälp av språket”, skriver Glavsjö. Glavsjö, som parallellt med sitt lärararbete studerade på yrkeslärarutbildningen vid Karlstads universitet, bestämde sig för att genomföra ett undervisningsprojekt och ”under en termin på prov själv införa delar av de pedagogiska förhållningssätt som Olga Dysthe beskriver och samtidigt utvärdera vilka effekter detta arbetssätt får i klassen.” Det han gjorde var att låta eleverna skriva loggbok efter arbetet i verkstaden och under påföljande teoripass kommunicera sina loggboksreflektioner i klassen: ”Genom att låta eleverna föra loggbok i anslutning till min undervisning, vill jag utröna om ett pedagogiskt förhållningssätt, baserat på social interaktion i form av skrift, tal och reflektion i gruppsammanhang har positivt inflytande över elevers lärande.” Han gav eleverna återkoppling på det de skrev och han förde också en egen lärarlogg under den termin projektet pågick. I examensarbetet, som bygger på hans lärardagbok, utgår han från följande frågor: • Kommer reflektion och tänkande att stimuleras? • Kan loggandet påverka fordonselevernas läroprocess i positiv bemärkelse, allmänt och i synnerhet i kursen Fordonsvård och service? • Kommer jag att upptäcka effekter av loggskrivandet för mig som lärare som jag inte har tänkt på före projektarbetet? • Fungerar de pedagogiska förhållningssätt som jag har läst om på Karlstads universitet i verkligheten, eller är det bara akademiska klyschor om hur läroprocesser kan utspela sig? Elevernas loggboksskrivande innebar att de fick fylla i två meningar om vad de gjort och lärt under heldagspassen i verkstaden: Idag har jag arbetat med:….. Idag har jag insett/lärt mig:……. 10 I början av processen var såväl elever som lärare påfallande fåordiga, men av examensarbetet förstår man att läraren med stöd av sin erfarenhet kan läsa ut en hel del av elevernas svar och bygga vidare på det de skriver och säger: Exempel: Logg och lärarrespons 9 februari Idag har jag arbetat med, Elev: tändning Idag har jag insett/lärt mig, Elev: hur man kollar tändningen på en B230F. Lärarkommentar: Stod tändläget rätt? Vad skulle det vara på denna motor? Vilka verktyg använde du/ni? Hur påverkas en motor om tändningen står fel? Efterhand skriver eleverna litet mera: Exempel: Logg och lärarrespons 30 mars Idag har jag arbetat med, Elev: Däckmaskin och termostat. Idag har jag insett/lärt mig, Elev: Att det är viktigt att kunna kränga däck och kunna använda verktygen rätt. Sedan kollade vi termostaten, lärde oss att det blir blött om det läcker i kylsystemet, över lag gick det bra. L: På vilket sätt är det viktigt (personligen, för att det är vanligt på verkstäder, eller för att inte skada sig)? Vad hände med termostaten, och vilken funktion har den i fordon? Heldagspassen i verkstaden följdes upp med en halvdags teori där det reflekterande arbetssättet fortsätter. Glavsjö skriver: Vi fortsätter med reflektionen under halvdagen, då två av klassens elever får börja lektionen med att läsa högt ur sina loggar och delge sina klasskamrater vad de anser att de lärt sig och hur de löst de problem som de arbetat med. En viktig del av deras loggande är alltså att berätta vad som de tycker är betydelsefullt att tänka på när de ska göra liknande moment i framtiden. Samt att på ett enkelt men väl beskrivande sätt, kunna berätta och lära de elever som ännu inte utfört övningen vad som kan vara viktigt att tänka på, för att därigenom kunna utföra övningsmomentet på ett så fackmannamässigt liknande sätt som möjligt. Därefter har klasskamraterna ställt frågor till de som läst upp sina anteckningar eller kompletterat med sina egna erfarenheter och tankar runt de upplästa loggarna. (Glavsjö 2010:10) Glavsjö skriver att han kunde lägga märke till att eleven ovan uttryckte flera tankar och kommentarer efter att ha fått läsa upp sina reflektioner inför klassen. 11 Som läsare och handledare till det här examensarbetet förvånades jag av hur litet som behövdes för att påverka klassrumsklimatet i positiv riktning. Jag fann det också intressant att se hur mycket läraren kunden läsa ut från elevernas kortfattade kommentarer: Exempel: Logg och lärarrespons E: Recond av 245:an. E: Hur man tvättar en bil på rätt sätt och med rätt grejor. L: Vad var det som skiljde från hur du gjort tidigare? Blev det bättre resultat än när du tvättat tidigare, och vad kan du ha för nytta av detta? Om ovanstående exempel skriver Glavsjö: ”Det som jag förstår när jag läser denna elevs logg är att eleven sedan tidigare tvättat och recondat bilar. I min respons vill jag därför få eleven att utveckla de kunskaper som redan finns.” Ett annat exempel från samma elev lyder: Exempel: Logg och lärarrespons E: Hjulinställning på en Volvo 740. E: Hur man använder hjulinställningsapparaten. Här skriver Glavsjö: ”Här kan jag direkt tolka mellan raderna att eleven inte har gjort något liknande tidigare, och får därmed återgå till mera grundläggande frågor, för att på så sätt stödja eleven från den befintliga kunskapsnivån.” I sin lärarlogg skriver Glavsjö: Exempel: Lärarlogg Min intuition säger mig att elevernas starka sidor inte är att reflektera genom texten. ... Däremot har jag tydligt märkt att eleverna via sin muntliga uppläsning av reflektionerna i loggboken kunnat utveckla just dessa på ett långt mer förtydligande sätt än via skriften. Detta förtydligande har också ökat i klassen över lag, ju längre kursen och loggandet har fortskridit. Det är tydligt att hans eget skrivande hjälper honom att se och fundera över vad som händer i klassen, inte minst när han går tillbaka till sina anteckningar: 12 Genom att läsa igenom min loggbok upptäckte jag också att gruppen som helhet har ökat sin aktivitet i praktiken, om man jämför med när vi började period tre. De sista dagarnas anteckningar genomsyras av att det under praktiklektionerna har varit en alltför hög efterfrågan på mig som lärare. Jag räcker helt enkelt inte till för alla elever, och detta kan tolkas på litet olika sätt. Denna situation brukar nämligen inträffa när förstaårseleverna börjar sin praktik. Anledningen till detta är med stor sannolikhet att de ställs inför en ny lärosituation, där de får sammanföra praktik och teori och på grund av detta behöver mycket stöd. Årets fordonsettor har således kommit till detta utvecklingsskede först i slutet på period tre. En anledning kan tänkas vara att de först nu har kommit upp till den kunskapsnivå på studierna som ettor under andra år har nått från mitten till senare delen av höstterminen. Och att detta är en inlärningsprocesstakt som är naturlig för denna klass. Det kan också tolkas som om just dessa elever som beskrivs i projektarbetet, äntligen på allvar har börjat ta del av de kunskaper som jag som lärare försöker att förmedla, och att det skett med stöd av projektarbetet och dess syfte. (Glavsjö 2010:15) Glavsjö sammanställde även en enkät om arbetssättet som han lät eleverna besvara. Genom enkäten fick han veta att flertalet elever ansåg sig ha blivit säkrare på att tala inför grupp, vilket Glavsjö menar att man kan tolka som ett tecken på ökad självkänsla. När han lägger sista handen vid sitt examensarbete skriver han under rubriken Slutsatser: ”Eleverna har gett positiv respons på loggboken och arbetssättet runt denna. Och om det är tack vare loggboken eller den inre kunskapsplattformen, eller kanske beroende på kombinationen av dessa, så är det i skrivande stund så att klassen i det närmaste nått slutmålen i kursen Fordonsvård och service” (Glavsjö 2010:18). Han skriver också att han blev överraskad av att eleverna uppfattade den muntliga uppläsningen så positivt: Som jag tidigare beskrivit så ökade elevernas förmåga att tala inför grupp avsevärt, enligt min mening. Och med litet eftertanke så får man ju förstå att det kan skapa en självsäkerhet som de kanske inte varit i närheten av tidigare, att få läsa upp sina egna uppfattningar inför klassen och alla lyssnar. En annan mycket positiv reaktion var, när eleverna efter några veckor tackade varandra med en applåd efter uppläsningen, något som sedan fortsatte under resten av tiden i denna kurs. (Glavsjö 2010:18). Björn Glavsjö är medveten om att undervisningsförsök av det här slaget oftast får ett positivt utfall och är naturligtvis försiktig med att dra några säkra slutsatser av sitt projekt. Dels är det känsligt att bedöma sin egen undervisning, dels pågick projektet en alltför kort tid, menar han. Som svar på sin sista forskningsfråga skriver han emellertid att ”av resultaten att döma så har det pedagogiska förhållningssättet med stor sannolikhet haft en positiv inverkan på 13 läroprocessen för såväl elever som lärare.” (Glavsjö 2010:18). Han var onekligen nöjd med sitt projekt och avslutar sitt examensarbete med orden: ”Hela projektet var för mig en ny företeelse som jag i efterhand har fått en alltmer positiv uppfattning om. Jag kan mycket väl tänka mig att använda detta arbetssätt regelbundet i undervisningen och genom att skapa utrymme för reflektion och tänkande, stötta såväl mina elevers som mitt eget lärande.” (Glavsjö 2010:19). Kommentar Det var intressant att som handledare följa detta projekt och framväxten av projektrapporten. Som påpekats ovan slogs jag av hur litet det här behövdes för att eleverna skulle bli mer språkligt aktiva och hur samtalsklimatet i klassen förbättrades allt eftersom redovisningarna fortsatte. Björn Glavsjös projekt stärker mig i min uppfattning om vikten av att lärare skapar goda förutsättningar för kommunikation och därmed för lärande. Det innebär att lärare behöver ha fungerande, didaktiska redskap för att skapa ett sådant undervisningsklimat. Det var intressant att ta del av Glavsjös didaktiska överväganden och val och se hur han omsatte de teorier han hämtat i lärarutbildningens litteratur till en egen, personligt utformad klassrumspraktik i samspel med sina elever. I yrkeslärarutbildningen vid Karlstads universitet är vi måna om att låta våra studerande ta del av den forskning som handlar om att tala, skriva, läsa och lyssna i alla ämnen. Vi har ett ”kommunikationsspår” i utbildningen där vi diskuterar och ger exempel på språkandets betydelse för lärandet ur olika perspektiv och de studerande skriver och interagerar muntligt och med texter av olika slag genom hela utbildningen. Språkandet är viktigt också när det gäller att bli medveten om handens arbete och vi ska, enligt min mening, aldrig underskatta språkandets betydelse för lärande! Referenser Bachtin, Michail (1984). Problems of Dostoevsky’s Poetics. Theory and History of Literature. Volume 8. Manchester: Manchester University Press. Bruner, Jerome (1986). Actual Minds, Possible Worlds. Cambridge, Massachusetts/London: Harvard Universityt Press. Carlgren, Ingrid & Marton, Ference (2001). Lärare av imorgon. Pedagogiska magasinets skriftserie. Nr. 1. Stockholm: Lärarförbundets förlag. Cazden, C. B. et al. (1972). Functions of Language in the Classroom. New York & London: 14 Teachers College Press. Collumbia University. Dewey, John (1985). Demokrati och utbildning. Uddevalla: MediaPrint. Dyste, Olga (1996). Det flerstämmiga klassrummet. Lund: Studentlitteratur. Edling, Agnes (2006). Abstraction and authority in textbooks. The textual paths towards a specialized language. Uppsala university: Acta Universitatis Upsaliensis. Englund, Tomas (2000). Kommunikation och meningssksapande i fokus – ett sociopolitiskt perspektiv på det vi kallar undervisning och lärande. I: Säfström, C.A. & Svedner, P.O. (red.): Didaktik – perspektiv och problem. Lund: Studentlitteratur. Faglighed og Skriftlighed, Syddansk Universitet. Se: www.sdu.dk/fos Folkeryd, Jenny (2006). Writing with an attitude. Appraisal and student text in the school subject of Swedish. Uppsala university: Acta Universitatis Upsaliensis. Geijerstam, Åsa af (2006). Att skriva i naturorienterande ämnen i skolan. Uppsala universitet: Acta Universitatis Upsaliensis. Glavsjö, Björn (2010). Stöd för inlärningsprocesser genom reflektion. Examensarbete, Yrkeslärarutbildningen Karlstads universitet. Göransson, Anna-Lena (2004). Brandvägg. Ord och handling i en yrkesutbildning. Malmö: Lärarutbildningen. Göransson, Anna-Lena (2011). Att riva en brandvägg. I: Martinsson & Parmenius Swärd, 2011, Ämnesdidaktik – dåtid, nutid och framtid. Bidrag från femte rikskonferensen i ämnesdidaktik vid Linköpings universitet 26-27 maj 2010. Sid.13-24. Linköping: LiUTryck. http://scholar.google.se/scholar?q=Att+riva+en+brandv%C3%A4gg&hl=sv Heath, Shirley, B. (1983). Ways with words. Langugae, life, and work in communities and classrooms. Cambridge University Press. Kolb, David (1984). Experiential Learning. Experience as the Source of Learning and Development. Englewood Cliffs N.J.: prentice Hall PTR. Liberg, Caroline, Geijerstam Åsa af och Fokeryd Wiksten, Jenny (2010). Utmana, utforska, utveckla! Om läs- och skrivprocessen i skolan. Lund: Studentlitteratur. Nystrand, Martin & Gamoran, A. (1990). Student engagement: When recitation becomes conversation. I: Waxman, H. & Wahlberg, H. (red.):Contemporary research on teaching for the National Society for the Study of Education. McCutchan Publishing. Nystrand, Martin & Gamoran, A. (1991). Instructional discourse, student engagement, and literature achievement. I: Research on the Teaching of English. Vol. 25, nr.3. s.261290. Nystrand, Martin et al. (1997). Opening Dialogue. Understanding the dynamics of language and learning in the English classroom. New York/London: Teacher College Press. Reichenberg, Monica (2000). Röst och kausalitet i lärobokstexter. En studie av elevers förståelse av olika textversioner. Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis. Reichenberg, Monica (2008). Vägar till läsförståelse. Texten, läsaren och samtalet. Stockholm: Natur och Kultur. Schön, Donald, A. (1983). The Reflective Practitioner. How Professionals Think in Action. New York: Basic Books. Skolverket (1999). Nationella kvalitetsgranskningar 1998. Rapport nr 160. Stockholm: Liber distribution. Säljö, Roger (2000). Lärande i praktiken. Ett sociokulturellt perspektiv. Stockholm: Prisma. Vygotskij, Lev. (1999/1926). Pedagogisk Psykologi. I: Lindqvist, G. (1999) Vygotskij och skolan. Lund: Studentlitteratur. Vygotskij, Lev (2001/1934). Tänkande och språk. Göteborg: Daidalos. 15 Författarpresentation Anna-Lena Göransson är lektor i yrkesämnenas didaktik vid Karlstads universitet. Hon undervisar i yrkeslärarutbildningen och är biträdande forskningsledare vid Centrum för språk och litteraturdidaktik, CSL. Hennes forskningsintresse kretsar kring språkbruk i olika lärande- och yrkespraktiker, yrkesdidaktik och frågan om hur man med språket som redskap kan få praktik och teori att mötas i olika former av yrkesutbildning. I forskningsprojektet Yrkeslärare jobbar med text undersöker hon yrkeslärares skriftbruk och textanvändning. Anna-Lena disputerade 2004 i Svenska med didaktisk inriktning vid Lunds universitet/Malmö högskola med avhandlingen Brandvägg. Ord och handling i en yrkesutbildning. Hon har även genomfört forskningsprojektet Myndighetstext för ett säkrare samhälle i brukarperspektiv tillsammans med Per Ledin vid Örebro universitet. 16 2. Elevers kompensationsstrategier i engelska som främmande språk Anna Ljungberg Strategier har blivit ett nyckelbegrepp när man pratar om språkinlärning och har lyfts fram i både gamla och framförallt de nya ämnesplanerna i språk för både svensk grund- och gymnasieskola. Genom en ökad förståelse av vilka strategier eleverna använder och hur de används kan språklärare utveckla sina undervisningsmetoder. Detta var en av de främsta orsakerna till STRIMSprojektet (Strategier vid Inlärning av Moderna Språk) som inspirerat denna studie (Malmberg 2000). Fältet har gjort en skillnad mellan strategier för lärande och kommunikationsstrategier och denna studie fokuserar på de senare. Inlärningsstrategier syftar till de strategier elever använder sig av när de lär sig ett språk. Kommunikationsstrategier avser de strategier elever använder sig av när de kommunicerar, dvs. strategierna är interaktiva. Denna typ av strategier kallas även kompensationsstrategier som tydliggör att eleven nyttjar kompenserande strategier när den egna förmågan inte räcker till. Det inkluderar både språkliga och icke-språkliga strategier. Denna studie visar att kompensationsstrategier även används i icke-interaktiva, receptiva situationer och sammanhang. Resultaten pekar även på att dessa strategier kan delas in i utvidgande och inskränkande strategier. Med utvidgande menas strategier där eleven är framgångsrik i att komma fram till en acceptabel lösning. Med inskränkande strategier menas de strategier där eleven hittar en otillräcklig och inte helt acceptabel lösning. För en mer omfattande redogörelse av språkliga strategier hänvisar jag till den fullständiga versionen av mitt examensarbete (Ljungberg 2011). Denna undersökning syftar till att kartlägga elevers kompensationsstrategier i engelska som främmande språk i omedelbara receptiva situationer, dvs de situationer där elever enbart har tillgång till sina egna språkliga och ickespråkliga resurser. Undersökningen inkluderar även en jämförande studie i strategianvändning hos elever som enbart läser engelska och elever som läser 17 engelska och minst ett annat modernt språk. Studien avslutas med en diskussion om vad detta kan innebära för språkundervisningen. Metod I studien användes två vedertagna forskningsmetoder, en kvantitativ och en kvalitativ. Den kvantitativa bestod av två elektroniska enkätundersökningar och den kvalitativa av två omgångar s.k. introspektioner. En introspektion är en tänka-högt-metod där eleven får resonera sig fram till en lösning, dvs. elevens tankeprocesser synliggörs. Dessa introspektioner spelades in, transkriberades och analyserades. Undersökningen fokuserade på två viktiga moment i språkinlärning, nämligen grammatikalitet och okända ord i kontext. Eleverna som deltog i undersökningen gick andra året på gymnasiet. Totalt sett gick enkäterna ut till 161 elever varav 67 enbart läste engelska (EO, English Only) och 94 engelska och minst ett annat modernt språk (EML, English Modern Language). Tio informanter, fem ur vardera grupp, ingick i introspektionen. Alla elever läste på studieförberedande program. Nedan följer en sammanfattning av resultaten för grammatikalitet respektive okända ord i kontext. En mer detaljerad beskrivning finns i den ursprungliga uppsatsen. Resultat Grammatikalitet I enkäten rörande grammatikalitet fick eleverna ta ställning till tio engelska meningar. De hade olika strategialternativ att välja på och de hade även möjlighet att kommentera sitt ställningstagande. Utfallet blev följande: 18 Enkäten visar att eleverna huvudsakligen använder sig av ljudbilden, följt av kunskap, gissning och annat. Några av elevkommentarerna ses nedan: ”jag läser högt och hör om det låter rätt eller fel” ”Det låter fruktansvärt att säga på det viset. Mitt engelska öra svider!” ”i tredje person singular ska verbet ha ändelsen –s” ”det ska vara washes eftersom det är hon” ”man kan inte hålla på att anlända, däremot kan man hålla på att lämna stället” ”det är vänt åt fel håll, they were leaving when I arrived, man nämner inte sig själv först” Några av resonemangen av informanterna vid introspektionen grammatikalitet följer nedan (den engelska meningen i kursivt): för Tom don’t play the piano ”Det är fel, mm, 3:e person plural, nej, singular är det, man ska lägga till ett –s på verbet när det är presens, alltså man lägger till ett –s på 3:e person singular så det blir Tom doesn’t play the piano” 19 ”Jag säger att det är rätt..., mm..., det är..., han är..., he don’t play..., det är ju inte så att han inte kan spela, han är..., ja, han kanske inte vill eller så...” Do they not know? ”Eftersom det är do i en fråga så ska det vara grundformen av verbet, så det är korrekt” ”Tror det är samma problem som med den första, Does they not know? Vänta en sekund, nej, do they not know, does he not know, hm, detta var klurigt! Do they not know, do they not know, where are they? Do they not know? Men, ja, det låter rätt! Jäklar också!” Vid en jämförelse av elever som enbart läser engelska, EO, och elever som läser engelska och minst ett annat modernt språk, EML, framträder vissa skillnader: EO elevers huvudsakliga strategi är ljudbilden följt av kunskap, gissning och annat. För EML elever däremot är kunskap den huvudsakliga strategin följd av ljudbild, gissning och annat. 20 Resultat Okända ord i kontext I enkäten om okända ord i kontext fick eleven nio ord att förhålla sig till. Till varje ord kunde eleven välja ett eller flera strategialternativ och även här fick eleven möjlighet att kommentera och förklara sitt val. Resultatet följer nedan: Det är tydligt att eleverna använder sig av sammanhanget som huvudsaklig strategi följt av gissning, kunskap, förkunskaper, jämförelse med andra språk, ordbildning och annat. Några av elevkommentarerna ses här: ”för crevasse gissade jag spricka eftersom jag vet att is som rör sig kan skapa stora sprickor som är farliga” ”för oxygen var min första gissning luft, men sen ändrade jag till syre eftersom det stod att det var i en behållare” ”ascent är motsatsen till descent som jag redan visste” Nedan följer några av de elevresonemang som framkom vid introspektionen av okända ord (meningen är inte återgiven i sin helhet): A human plucked from sea level and dropped on the summit of Everest… ”plucked, det måste vara att man blir upplockad på något sätt, man tar någon från marken, sjönivån, och ja, sätter honom på den högsta punkten, Everest” 21 ”jag gissar att någon faller ner eller något sånt, jag har ingen aning” ”jag har ingen aning, har aldrig sett ordet förut, plucked, det är inte ett substantiv, jag har ingen aning // det är ett adjektiv, plucked, jag har ingen aning, vad jag inte fattar är om det är ett substantiv eller ett adjektiv, ..., det är ett adjektiv..., men nej, det är ju ett a framför, så det måste vara ett substantiv, men de slutar väl inte på –ed? Nej, jag har ingen aning” The body becomes far more vulnerable to pulmonary and cerebral edema… ”jag har hört det förut, jag tror det har med att göra med någon typ av skada eller sjukdom, något sjukhusrelaterat..., cerebral är hjärna så pulmonary måste vara inuti kroppen, men vad är den stora frågan, kanske har det med artärer att göra, ja, jag tror jag känner igen pulmonary artery, så ja! Det är den stora artären som går till hjärnan, hm...” ”pulmonary är inte ett ord jag hört förut, hm, bara i TV-serier..., ja, i House använder de ordet ofta, // det är något inuti i kroppen” A third bottle would be waiting for each of us at the South Summit on our descent… ”vårt mål, dit vi ska, en rastplats eller något” ”jag tror att det är ett läger och de ska gå dit” ”det är också ett ord jag hört förut, men var? De går ner från toppen av berget till botten av berget... Aha! Det är ett spel jag spelat som heter Amnesia Dark Descent och det handlar om hur man går djupare ner i mörkret, så ner” ”jag har faktiskt en film som heter The Descent och den handlar om att gå ner, gå ner från något” Vid en jämförelse av EO och EML elever framträder återigen vissa skillnader: 22 Det framgår tydligt att EML elever använder sammanhanget i betydligt större utsträckning än EO elever. Diskussion Studien visar att elever använder strategier och att strategierna beror på uppgiftens natur. Det framträder med viss tydlighet att elever oftast använder sig av en huvudsaklig strategi och att en kombination av två eller flera strategier är tämligen ovanligt. Elever utvecklar en personlig preferens under sina språkstudier och det framkommer även att deras användning av strategier är inkonsekvent. Resultaten pekar även på att vissa strategier är mer framgångsrika än andra. Det betyder att en distinktion av utvidgande och inskränkande strategier kan göras. Det framgår också att strategier kan tillhöra båda kategorierna beroende på situation. Det är tydligt att termen kompensationsstrategier är mer täckande än kommunikationsstrategier som enbart ses som interaktiva. Av undersökningen framkommer således att kompenserande strategier även används i receptiva sammanhang så som vid läsning och lyssnande. Sammanställningen av informanternas strategibeteende visar att det kan göras en åtskillnad på strategier och beteende. En elev kan uppvisa ett utvidgande beteende, men använda sig av inskränkande strategier och tvärtom. 23 När det gäller grammatikalitet visar resultatet att strategier så som egenformulerade grammatiska regler, ett lingvistiskt korrekt tillämpat metaspråk, översättning av och jämförelse med liknande syntaktiska och semantiska strukturer av andra språk är utvidgande, framgångsrika, strategier. Inskränkande strategier är till stor del ljudbilden och meningssemantiken. Ljudbilden genererar lika ofta ett felaktigt svar och verkar slumpartat av naturen. När en elev fokuserar på meningens innehåll, medvetet eller omedvetet, ledde det till ett felaktigt svar i samtliga fall i den här undersökningen. Vidare, när det gäller okända ord i kontext är t.ex. sammanhang, förkunskaper, ordbildning, jämförelse med andra språk och omskrivningar utvidgande strategier. Det ska noteras att jämförelse med andra språk förutsätter kunskaper i andra språk även utöver modersmålet. Inskränkande strategier är framförallt vilda gissningar, dvs. gissning utan grund, och att undvika problemet helt och hållet. Gissning liknar ljudbilden i att den karaktäriseras av en slumpmässig natur. Att undvika problemet helt och hållet var överraskande utbrett bland informanterna i denna studie. Introspektionerna avslöjade tydligt skillnaden i ett ett risktagande och ett riskundvikande beteende. I jämförelsen av EO och EML elever framträder vissa skillnader i strategianvändningen. Skillnaden är större vid grammatikalitet än okända ord i kontext. Elever som enbart läser engelska tenderar att använda ljudbilden i mycket större utsträckning för att lösa grammatiska problem. I denna undersökning var det inte en enda EO elev som använde ett lingvistiskt metaspråk, dvs. använde sig av en grammatiskt korrekt terminologi. Bland elever som läser engelska och minst ett modernt språk var det däremot lika vanligt att använda sig av ett korrekt lingvistiskt metaspråk som att använda sig av egenformulerade regler. Beträffande okända ord i kontext var sammanhanget den huvudsakliga strategin i båda grupper, men EML elever använder sig av sammanhanget i mycket större utsträckning än EO elever. Det är förvånande att elever som enbart läser engelska inte använder sig av sammanhanget i högre utsträckning än gissningar och kunskap. Dessutom uppvisar EML elever ett större risktagande beteende kombinerat med fler utvidgande strategier. 24 Orsakerna till dessa skillnader kan vara intressanta att fundera över och forska vidare i. En av anledningarna torde vara att man i mer böjningsrika språk har fler grammatiska inslag i undervisningen. Det är även troligt att undervisningen i moderna språk mer präglas av en s.k. traditionell främmandespråksundervisning med fler och mer omfattande grammatiska moment. För det tredje, det kan också vara att engelskan tenderar att fokusera på kommunikation och innehåll liknande den undervisning man har i ämnen som svenska och samhällskunskap. Vidare kan en orsak vara att man i andra moderna språk arbetar mer med s.k. top-down strategier när man bearbetar nya texter. Avslutningsvis, ska man naturligtvis heller inte bortse från det faktum att ett risktagande beteende troligtvis ökar med en större språklig säkerhet och medvetenhet. Vad kan vi dra för lärdomar av denna undersökning? En av de viktigaste är att elever oftast hittar sin personliga preferens under ett tidigt skede av språkstudierna. Om inga försök görs för att utveckla dessa strategier tenderar eleven att behålla dem och lyckas därmed inte utveckla sina strategier. Flera elever hittar tidigt effektiva strategier för att lösa språkliga problem, men många elever behöver uppmärksammas på hur man kan utveckla strategier som främjar deras lärande. Om språklärare lyfter fram fördelarna med utvidgande strategier i relation till de fyra färdigheterna kan detta möjliggöra att eleverna i högre grad än tidigare utvecklar sitt beteende av risktagande och använder sig av utvidgande strategier både i och utanför klassrummet. Detta kan i sin tur ge ökad språklig rörlighet, säkerhet, medvetenhet och självständighet. Dessutom verkar det som om utvidgande strategier ger eleverna stöd för att ”hitta rätt”, dvs. att lösa språkliga problem och svårigheter på ett framgångsrikt sätt. Vidare är det viktigt att upplysa elever om att strategier är dynamiska och under ständig utveckling, de utgör alltså ingen fast uppsättning av metoder som ska läras in. Samtidigt åligger det pedagogen att förklara för eleverna att strategier inte är en genväg utan ett långsiktigt verktyg som ökar språkkunskaperna. Avslutningsvis är det angeläget att betona att man som språklärare bör se ljudbilden som något positivt och hellre bygga på den med fler effektiva strategier. 25 Referenser Ljungberg, Anna (2011). Compensation strategies in English as a foreign language. Examensarbete. Karlstad: Karlstads Universitet. Malmberg, Per (red.) (2000). I huvudet på en elev: Projektet STRIMS - Strategier vid inlärning av moderna språk. Stockholm: Bonnier Utbildning, 2000. Författarpresentation Anna Ljungberg, f. 1971, tog gymnasielärarexamen vid Karlstads Universitet våren 2011 med inriktning engelska och spanska. Anna har sen tidigare en fil.kand. från Stockholms Universitet och en fil.mag. från Lunds Universitet med engelska som huvudämne. Hon har dessutom en M.A. i lingvistik från University of California, USA, och en M.Sc. i Artificiell Intelligens från Edinburgh University, Skottland. Hon har bl.a. jobbat som forskare vid Macquarie University, Sydney, Australien, och som projektledare inom den amerikanska armén på Fort Monmouth, New Jersey, USA. Anna har även arbetat som översättare vid Europaparlamentet i Luxemburg. Hon arbetar för närvarande på Västerhöjdsgymnasiet i Skövde. Anna Ljungbergs examensarbete Compensation strategies in English as a foreign language finns i fulltext på http://kau.diva-portal.org/smash/record.jsf?searchId=1&pid=diva2:422453 26 3. Gymnasiets engelska A/5-kurs för åk 9 Ann Englund & Christina Thorén Sedan mitten av 2000-talet har Karlstads kommun låtit elever i åk 9 läsa gymnasiets kurs Matematik A. Det har varit väldigt populärt och grundskolerektorerna ville därför utvidga projektet till att gälla även Engelska A. Hösten 2008 tillsattes därför en grupp på tre språklärare (två från grundskolan och en från gymnasiet) för att undersöka utformningen av ett Engelska Akursprojekt för elever i grundskolan i Karlstads och Hammarö kommuner som skulle få möjlighet att läsa gymnasiekursen Engelska A i åk 9. Förarbete och utformning Vi sökte efter andra kommuner med erfarenhet av motsvarande projekt i bland annat Göteborg och Stockholm. Utbildningsförvaltningen i Stockholm hade haft ett liknande projekt sedan 2002 och vi fick ta del av deras projektrapport och utvärdering. Under hösten gjorde vi också ett studiebesök på Farsta Gymnasium där vi fick ett inspirerande möte med deltagande elever och undervisande lärare. Vi hade telefonkontakt med en skola i Göteborg där man också haft ett liknande projekt samt mailkontakt med ett gymnasium i Landskrona som haft samarbete med Malmö Högskola. Vår slutsats efter att ha tagit del av andras erfarenheter var att urvalsprincipen för deltagande är mycket viktig. Informationen till föräldrar och elever samt undervisande lärare på grundskolan är också avgörande för ett bra resultat. Det är av största vikt att elever som väljer att läsa Engelska A/5 informeras om att ett deltagande ställer stora krav på självständighet och ansvarstagande, förutom goda ämneskunskaper och motivation. Vi föreslog därför att ett kunskapstest i slutet av åk 8 skulle kompletteras med en rekommendation från undervisande engelsklärare. För att verksamheten ska lyckas krävs naturligtvis att det följs upp av ett gott mottagande på gymnasiet och att de som önskar kan få fortsätta med Engelska B/6 direkt när de börjar sin gymnasieutbildning. Och att de det andra året på gymnasiet får läsa Engelska C/7 och under det sista gymnasieåret kan få fortsätta med en introduktionskurs på universitetsnivå. Genom det nätverk av samarbete mellan grundskolor och gymnasieskolor som vi då hade i Karlstads 27 gymnasieregion kunde vi förankra projektet och diskutera olika lösningar och få in värdefulla synpunkter från undervisande lärare både på grundskolan och gymnasiet. När vi besökte Farsta gymnasium såg vi också fördelen med en gemensam plattform (It’s learning) för att kunna hålla kontakt med eleverna i projektet. Under våren 2009 ordnade vi ett informationsmöte för elever och föräldrar inför starten av projektet och vi informerade engelsklärarna på skolorna via vårt nätverk och mail. I maj 2009 gjorde vi det första testet och fick via mail in rekommendationer från undervisande lärare. Undervisningen startade hösten 2009 med ca 50 elever som erbjöds plats i projektet i Karlstads kommun och ca 20 elever i Hammarö kommun. Hur går uttagningen till? Ett informationsmöte hålls för föräldrar och elever i april. Därefter tas anmälningar till ett engelskt diagnostiskt test in av rektor på varje skola. Testet genomförs i början av maj. När testet är rättat kontaktar vi ordinarie engelsklärare på respektive skola som bedömer om eleven ska antas till Engelska 5. Lärarens bedömning är minst lika viktig som provet. Vid eventuellt nekande besked till antagning kommer det inte att framgå om det var provet eller lärarens bedömning som gjorde att eleven inte blev antagen till kursen. Om läraren bedömer att eleven ska antas, skickas ett antagningsbesked till eleven. När beslutet är taget skickas ett antagningsbesked med information om Engelska 5 på grundskolan till eleven innan sommarlovet. Läsåret 2011/2012 står 60 platser till förfogande i Karlstads kommun. Möjligheten att kunna fortsätta med Engelska 6 direkt efter nian varierar beroende på program och skola, men vi gör allt för att det ska bli möjligt. Hur ser undervisningen ut? Förutom ett lektionstillfälle (120 minuter) varannan vecka sker en del av undervisningen och kontakten med eleverna via It’s learning. Eleverna behöver alltså tillgång till dator på skolan för att fullfölja sina uppgifter. Vi rekommenderar eleverna att följa den ordinarie engelskundervisningen i åk 9 vid minst ett tillfälle i veckan för att få mer muntlig träning. Eleverna gör det nationella provet i engelska för åk 9 tillsammans med sin klass och ordinarie engelsklärare sätter betyg i engelska åk 9 på eleven. I mitten av läsåret räknar vi 28 med att läraren på Engelska 5-kursen ger ett omdöme/prognos. Eleverna avgör sedan om de vill fullfölja kursen i april/maj genom att göra en prövning för Engelska 5. Om man väljer att göra prövningen måste man inte ta det betyg man får på kursen. Man har rätt att läsa om Engelska 5 på gymnasiet om man så önskar (Gymnasieförordningen 8 kap, § 23). Intervjuer med elever En av de stora stötestenarna med engelska 5-kursprojektet på grundskolan (från början kallat engelska A-projektet) är hur det fungerar i förlängningen, när eleverna börjar läsa engelska 6 (B) i år ett på gymnasiet. Eftersom de första eleverna i projektet nu har läst engelska B på Sundsta- och Älvkullegymnasiet så intervjuade vi projektledare eleverna för att ta reda på hur de tycker att det fungerar/har fungerat. Att engelska B/6 på de båda skolorna inte har kunnat samordnas beror på att Sundstagymnasiet har ett tidsprojekt som gör det omöjligt rent schematekniskt. På Sundstagymnasiet har tre elever fått undervisning i engelska B/6 en timme per vecka. Dessa elever går alla olika program. På Älvkullegymnasiet finns en grupp på elva elever som läser tillsammans två gånger i veckan. Två av dessa elever kommer från Tingvallagymnasiet. Ett flertal program finns representerade. Under läsåret 2011/12 kommer man att lösa schemafrågan på liknande sätt. Samtliga elever anser att en av de största fördelarna med att läsa både engelska A/5 och B/6 på det här viset är att alla elever är på ungefär samma nivå. Man kan gå fortare och effektivare fram genom att man inte har så lång uppstart inför ett arbetsmoment. Läraren behöver inte ägna så lång tid åt att förklara och hinner därför hjälpa fler elever. Att lektionstillfällena är färre, speciellt på A/5, men längre uppfattas som positivt eftersom det också förkortar uppstarten. Ytterligare en fördel är att lektionerna kan hållas helt på engelska eftersom alla elever klarar det muntliga. På frågan om A/5-kursprojektet har levt upp till deras förväntningar svarar eleverna ja. De tycker att de har fått nog med kunskaper under A/5-kursen för att kunna följa B/6-kursen på ett tillfredsställande sätt. Om man har god disciplin och är studiemotiverad så är detta ett bra sätt att få med sig lite extra engelska under gymnasietiden, tycker de. Men att vara en ”sista-kvällen- 29 jobbare” fungerar inte, säger de alla. De hävdar att detta, plus det faktum att man tidigare måste behålla det betyg man får på NP i A/5-kursen, är största anledningen till avhopp under A-kursen. Alla de intervjuade eleverna säger att de tänker fortsätta med C/7-kursen i engelska och att de även är intresserade av en universitetskurs under sista läsåret på gymnasiet. Positiva omdömen Som framgår av ovanstående text har satsningen på Engelska A/5 slagit väl ut. Eleverna är i det stora hela mycket nöjda och samtliga elever som intervjuats tycker att de tog rätt beslut när de valde att läsa in engelska A/5 under grundskolan och att B/6-kursen har fungerat huvudsakligen bra både organisatoriskt och undervisningsmässigt. Det är nu av yttersta vikt att dessa elever får fortsätta att vara nöjda med sitt val. De har nu påbörjat C/7-kursen, i många fall som utökad kurs, och det är hög tid för oss projektledare att organisera en fortsättning för dessa ungdomar under det tredje gymnasieåret. Vi hoppas på ett samarbete med universitetet. I första hand kan denna kurs vara en förberedelse för kommande universitetsstudier, men man kan också tänka sig att eleverna påbörjar en redan existerande 7,5 poängskurs. Vi hoppas att samarbetet med universitetet kan spridas till ytterligare ämnen. Förhoppningsvis kan man t.ex. erbjuda eleverna en förberedelsekurs också i spanska. Årets elever Till läsåret 2011/12 har vi antagit 60 elever. Det är tio elever mer än föregående år. Intresset var mycket stort i våras och nästan 150 elever gjorde intagningstestet. Dessa elever har nu varit på två lektioner och endast två avhopp, som har ersatts med två elever från reservlistan, har inträffat. Det ser alltså lovande ut även i år. Vi tror att det ökade intresset för kursen bland annat kan bero på att man från och med i år kan gå om engelska 5 med sina ordinarie klasskamrater under första året på gymnasiet, om man skulle misslyckas, men vi hoppas förstås att det i huvudsak är det goda ryktet som har spridit sig. Författarpresentationer Ann Englund är språklärare vid Tingvallagymnasiet i Karlstad. Mellan 2000 och 2010 var hon processledare i "Hur lär ungdomar?", ett samverkansprojekt mellan grundskolan och gymnasiet i Karlstads kommun. De senaste tre åren har 30 hon tillsammans med Christina Thorén varit projektledare för Eng A/5projektet, där elever i åk 9 får möjlighet att läsa gymnasiekursen i engelska. Ett intresseområde är engelskdidaktik och då särskilt med inriktning på hur språkinlärning går till samt bedömning. Christina Thorén är språklärare på Ilandaskolan i Karlstad. Under de senaste åren har hon jobbat tillsammans med Ann Englund i projektet "Engelska A/5 på grundskolan". 31 4. Kommunikationskompetens för lärare – en översikt i konsten att kommunicera med empati Titti Axén Sonesson Grundläggande kommunicerar vi främst för att skapa trygghet i vår tillvaro. Den som upplever trygghet i det kommunikativa samspelet med andra, har större möjligheter att lära sig empati. Barn och ungdomar i skolan behöver få erfara känslan av att bli förstådda och att bli bemötta med empati. Om det råder otrygghet p.g.a. att den man samtalar med inte visar empati utan tillämpar en maktspråksstrategi, visar ett exkluderande kroppsspråk etc., hämmas utvecklingen av den empatiska kommunikationsförmågan. Verbala kränkningar i skolan I skolans värld kan det vara lätt att fastna i invanda kommunikationsmönster och förlora förmågan att lyssna empatiskt. Förmågan till empati måste övas. De kommunikativa färdigheterna hos läraren spelar en betydande roll i undervisningen på många sätt. Det råder det stor enighet om. Men att dialogen med eleverna också behöver vila på empatisk grund, har det varit lite svårare att få grepp om. Tyvärr händer det lärare gör sig skyldiga till att kränka elever verbalt, och bristen på empati har även lyfts fram i de anmälningar som kommit in till Skolverket. Många elever uppger att de blivit kränkta, även av lärare. Ofta handlar det om verbala kränkningar. Mycket av detta skulle kunna undvikas om empatisk kommunikation tillämpades, främst av lärarna, men även om eleverna får utveckla sin kommunikationsförmåga. För att detta ska bli möjligt behöver man arbeta aktivt med att synliggöra icke empatiska kommunikationsmönster. Detta kan ske genom att man arbetar för att öka sin förståelse för olika kulturer, genus, sociala mönster och annat som påverkar kommunikationssituationerna. Personliga etiska ställningstaganden och reflektion kring de egna kommunikationsmönstren är förutsättningar för att kommunicera med empati. Empati för närmare relationer Empati som begrepp är ofta missförstått eller helt förbisett. Ulla Holms (1987) forskningsresultat för hur läkare handskas med empati då de möter sina patienter, har många likheter med de situationer som lärare kan hamna i. Skolan 32 utgör en mötesplats för människor i blandade åldrar, av olika härkomst, med ibland högst skiftande uppfattningar om vad som är viktigt i livet. Alla är vi medmänniskor oavsett roll och funktion i skolan. Vi kan inte bortse från detta i en allt stressigare och mer datormedierad kommunikationsmiljö, där datorn ibland t.o.m. får ersätta läraren. I denna miljö är läraren placerad med ett uppdrag att möta eleven där denne befinner sig, för att pedagogiskt ledsaga eleven vidare i sin kunskapsutveckling. Det är en utmaning som kräver ett empatiskt förhållningssätt, om mänskliga relationer anses som något som är värt att vårda. Handbok för lärare Mitt examensarbete vid yrkeslärarutbildningen vid Karlstads universitet resulterade i en handbok: Kommunikationskompetens för lärare – en översikt i konsten att kommunicera med empati. För detta arbete använde jag mig av en bred referensram från den kommunikationsvetenskapliga disciplinen för att visa på möjliga kommunikativa förhållningssätt i läraryrket. De etablerade begrepp och företeelser som man använder inom kommunikationsvetenskapen jämförde jag med företeelser som beskrivs inom pedagogiken och hittade flera likheter. Dessa framställs i handboken insatta i vanliga skolsituationer. Arbetet kan ses som en lång lektion i humanism, som visar på hur ett empatiskt förhållningssätt kan vara möjligt. För att kommunicera med empati krävs ett genuint intresse av att ha en relation med andra människor. Grundbetydelsen av själva det latinska grundordet communicare innebär ”att göra gemensamt”, ursprungligen i betydelsen att man också är beredd att dela med sig av sina egna resurser. Den som önskar att utveckla sin empatiska förmåga behöver vara beredd på att gå på djupet med de egna värderingarna, analysera sin egen människosyn och även omvärdera sina ståndpunkter. Detta förutsätter en generös människosyn som bemyndigar. I handboken ger jag konkreta exempel på hur detta kan gå till och visar även var fallgroparna finns. Metod Främsta källan för datainsamling utgjordes av litteratur inom såväl det kommunikationsvetenskapliga som det pedagogiska området. Parallellt med litteraturstudier och sammanfattning av huvuddragen i dessa, genomförde jag samtal med elever, föräldrar och lärare. Intervjuerna baserades på öppna 33 frågeställningar för att fånga intervjupersonernas egna tankar, spontana reflektioner och minnen av händelser. Elever och lärare för intervjuer fann jag på de gymnasieskolor jag tjänstgjort vid. Det är gymnasieskolor för både ungdomar och vuxna. Berättelser som härrör från föräldrar kommer från utvecklingssamtal som jag själv har hållit med egna mentorselever. Då det empiriska materialet enbart syftade till att utgöra exempel på situationer som beskrivs i litteraturen, handlade urvalet främst om att försöka fånga berättelser som illustrerar olika företeelser på ett bra sätt. För material där jag själv bidragit med egna erfarenheter som lärare, fanns ljudinspelningar och tidigare gjorda minnesanteckningar att tillgå. För datainsamling och databearbetning valde jag en fenomenologisk ansats med stöd av de metoder som beskrivs för Grounded Theory. Metoden lämpade sig bra för att urskilja framträdande kategorier och samstämmiga mönster i vad som framkom ur litteraturen och från intervjuerna. I handboken har dessa resultat sammanvävts till en exkursion inom skolans värld. Vedertagna kommunikationsbegrepp appliceras och förklaras med exempel från intervjuerna för att kunna fungera i en handbok. I den tillhörande projektrapporten (Axén Sonesson 2010) har jag redogjort för metod, reslutat och analys i vederbörlig ordning. Resultat Kunskapsbrist på området Det har saknats övergripande litteratur som samlar de kommunikationsvetenskapliga huvudteorierna i ett verk med empatisk kommunikation som huvudtema för lärare. Då empatisk kommunikation är ett område som kräver kommunikativa färdigheter och kunskap inom många områden, fanns ett behov av en handbok på området. Behovet framstod särskilt tydligt i Skolverkets rapporter om kränkande behandling i skolan (Skolverket 2009). Majoriteten av kränkningarna är verbala och drabbar såväl lärare som elever. Det förekommer många olika metoder för att arbeta med bemötande i skolan, men sällan lyfter man fram kommunikationens möjligheter mer explicit. I mina intervjuer och samlade erfarenheter framgår att lärare inte ges de rätta förutsättningarna för att kommunicera med empati. Det finns lärare som på egen hand studerat samtalsmetodik, några har fått kursen i lärarutbildningen 34 eller genom andra studier. Men det finns lärare som inte ens i yrket reflekterat över hur kommunikationsstilar och mönster kan påverka relationerna med eleverna. Lärare kan uttrycka frustration över situationer som de inte kan hantera kommunikativt, och skolans handlingsplaner följer direktiv som inte ger mycket till vägledning i hur man faktiskt gör för att visa empati. Viktigt att bli förstådd Både lärare och elever uttrycker ett behov av att ”möta förståelse” på olika sätt. Att ”bli förstådd” och att ”bli lyssnad på” är uttryck som återkommer, och med detta avses att man vill bli bemött med empati. Det ”ska gå att prata med läraren” är ett uttryck för hur svårt eleverna kan uppleva det att bli förstådd ibland. Även relationerna mellan lärare och föräldrar kan bli onödigt laddade om empatibristen utgör hindret. Förståelsen för andra människors perspektiv, känslor och uppfattningar gör att risken för låsningar och konflikter minskar. I dagens mångkulturella samhälle krävs än mer empati för att inte misstolka det som sägs, undvikande beteenden m.m. på grund av sådant som skiljer olika kulturer åt. Verbal växthuseffekt Ett empatiskt förhållningssätt från lärarens sida bör innebära stora möjligheter att komma tillrätta med kränkningar, troligen även i fysisk form. Människor som blir bemötta med empati känner trygghet. Människor som känner trygghet blir lugna och harmoniska. Ett sådant sinnestillstånd främjar inlärningen och därför innebär även ett empatiskt förhållningssätt pedagogiska vinster. En modell som jag har tagit fram för att visualisera och konkret samtala med varandra, kallar jag för ”den verbala växthuseffekten”. Den illustrera hur det vi säger påverkar vår sociala miljö. Om vi ser vår verbala miljö som överhettad, kan en ”växthuseffekt” uppstå och vi får en ”sur” miljö där det ena ger det andra. Omvänt kan vi skapa en harmonisk samvaro genom att kommunicera med empati. Genom att uppmärksamma vissa företeelser i den kommunikativa miljön, kan lärare och elever tillsammans förebygga och motverka denna ”växthuseffekt” och skapa ett behagligare klimat i skolan. Kommunikationsvetenskap - pedagogik Inom kommunikationsvetenskapen och inom pedagogisk forskning tangerar man ofta likartade områden, men kan ibland använda olika begrepp som dock avser samma företeelse. Inom båda disciplinerna skulle man kunna ha nytta av att lära av varandras insikter. Kanske har t.o.m. den pedagogiska forskningen 35 mer att vinna på större insikter i vissa kommunikationsvetenskapliga inriktningar, som t.ex. empatisk och interkulturell kommunikation. Diskussion Kommunikationens centrala funktioner Vi är kommunikativa varelser som är helt beroende av förmågan att knyta och behålla sociala band. Vi motiveras även av detta i vår kommunikation. Kommunikationsanalyser forumleras därför ofta kring den sociala funktionen, och Vygotskij har lyckats fånga intresset för detta inom den pedagogiska forskningen. Denna sociala interaktion som sker via kommunikativa handlingar, är något som väcker intresse inom många forskningsområden. De flesta forskare inom pedagogikens område fokuserar kring det som händer på det kommunikativa planet mellan lärare och elev i en lärsituation. Men man studerar även den organisatoriska och strukturella miljön som anger förutsättningarna. Det som forskare (Fiske 2003, Habermas 1995, m.fl.) har funnit vara centralt för oss människor att kunna kommunicera om och kring är följande: • • • • Överlevnad och hjälp Förstå världen och omgivningen Samarbete och relationer Sociala behov • Ge och få information • Hålla samman grupper och organisationer • Planera aktiviteter och fatta beslut • Övertala andra – utöva makt • Ekonomisk vinning/materiella behov Precis som på vilken annan arbetsplats som helst har anställda inom skolan problematik som berör genus, makt och informationsstrukturer. Hur kommunikationsmönstren ser ut kan bero på de organisatoriska förutsättningarna, likaväl som på individuella faktorer. Lärare behöver för sitt tjänsteuppdrag stöd i organisationen för sin tjänsteutövning. Men de behöver också stöd och utbildning för att skapa en kommunikationsmiljö där alla känner 36 sig trygga och trivs. Kommunikation spelar en avgörande roll för hur vi mår – även fysiskt. Tid för att göra det rätta Eftersom förutsättningarna för empatisk kommunikations berör oss så känslomässigt starkt, räcker det inte med att skicka lärare på en ”samtalskurs” hur som helst. Lärarna behöver tid för reflektion, tillåtas att hinna känna efter och inte försöka forcera fram ett empatiskt förhållningssätt. Med slimmade organisationer blir detta allt svårare. Det man säkert vet är att cynism växer till och empati försvinner när människor befinner sig i stress. Resurserna för att ”göra det goda” saknas. Man räcker helt enkelt inte till för alla behov. Avskärmning och distanstagande blir en lösning då organisationen inte bär. IT och sociala medier Lärare har dock inte enbart den relativt lilla världen i skolan att ta hänsyn till i sin kommunikation. Med ny kommunikationsteknik via datorn stannar inget bara i skolan särskilt länge. Skolan möter hela världen med ett klick på datorn och på bara ett par minuter kan ett videoinspelat material läggas ut på internet. Hur man som lärare uttrycker sig i sociala medier och hur man använder internet på lektionerna innebär också nya utmaningar. Bland annat behöver man inom skolan fundera över hur man ska förhålla sig till relationer mellan lärare och elever som upprättas på sociala medier. Ska lärarna verkligen följa med eleverna hem och vice versa genom t.ex. Facebook? Kommunikationsflödet på organisationsnivå I de flesta svenska skolor saknas vanligen en utbildad informatör med kommunikationsvetenskaplig utbildning. Det är vanligt även inom den kommunala förvaltningen. I de fall man har anställt en sådan, är inte funktionen den att de har hand om informationsflöden och uppbyggnad av en väl fungerande intern och extern kommunikation. Det är ett stort misstag som skolledningar gör då de verkar leva i villfarelsen att kommunikationen ”sköter sig självt” eller åtminstone enklast går att hantera via e-posten eller möten där rektorn håller låda. Det är ett enormt kommunikationsflöde i skolorna, men vem granskar och styr innehållet? Det förefaller dock som att ju mer man blir medveten om problem som bottnar i ett icke empatiskt bemötande på flera nivåer – desto mer försöker man att kontrollera kommunikationen. Denna kontroll och styrning resulterar i fler blanketter, fler möten, fler rutiner. Det är inte lösningen som jag ser det. Då har vi kommit bort ifrån vikten av de 37 informella mänskliga mötena och istället byråkratiserat all kommunikation. Det är då cynismen börjar frodas och vi förlorar vår empatiska kompassriktning. Referenser Axén Sonesson, Titti (2010). Kommunikationskompetens för lärare: - en översikt i konsten att kommunicera med empati. Examensarbete. Karlstad: Karlstads universitet. Fiske, J. (2003). Kommunikationsteorier – en introduktion. Borås: Wahlström & Widstrand. Habermas, J. (1995.) Kommunikativt handlande. Texter om språk, rationalitet och samhälle. Göteborg: Daidalos Holm, U. (1987). Empati. Att förstå andra människors känslor. Lund: Natur och Kultur. Skolinspektionen (2010) Arrhenius, L "Vuxenvärlden blundar för kränkningar i skolan" Publicerad på SVT Debatts webbplats den 26 mars 2010. Hämtad 201008-15 på http://www.skolinspektionen.se/sv/Pressrum/Debattartiklar/Vuxenvarlden-blundar-for-krankningar-i-skolan. Skolverket (2009). Diskriminerad, trakasserad, kränkt. Rapport. Stockholm: Skolverket Skolverket (2009). Barn- och elevskyddslagen i praktiken. Rapport. Stockholm: Skolverket. Författarpresentation Titti Axén Sonesson är medie- och kommunikationsvetare och har en bred yrkesbakgrund inom journalistisk och författarskap. Hennes intresseområde rör främst kommunikation sett ur ett humanistiskt perspektiv, med människan i centrum för kommunikativa handlingar. Titti arbetar sedan flera år tillbaka som gymnasielärare inom Estet- och medieprogrammet. Tryckt utgåva av handboken Kommunikationskompetens för lärare kan beställas från författaren via e-post: [email protected] Titti Axén Sonessons examensarbete Kommunikationskompetens för lärare: - en översikt i konsten att kommunicera med empati finns i fulltext på http://kau.diva-portal.org/smash/record.jsf?searchId=4&pid=diva2:371529 38 5. Att vara läs- och skrivutvecklare i Värmland Malin Granström Att jobba som kommunal läs- och skrivutvecklare innebär, precis som det låter, att jobba med den kommunala skolans läs- och skrivutveckling. Innan jag utvecklar detta skulle jag vilja ge lite bakgrund. Efter att ha ”halkat på ett bananskal” hela vägen till en högstadieskola där jag undervisade i svenska, engelska och tyska upptäckte jag förvånat att det var lärare som var mitt kall. Efter några år som obehörig lärare utbildade jag mig därför till senarelärare i svenska och samhällskunskap vid Karlstads universitet. Min arbetsvecka består nu, som för de flesta andra, av fem arbetsdagar. Tre av dem är jag lärare i bland annat svenska på ett högstadium i Arvika, närmare bestämt Kyrkebyskolan. Sedan två år tillbaka arbetar jag dessutom en dag i veckan som kommunal läsoch skrivutvecklare tillsammans med två kollegor. Vårt uppdrag sträcker sig från förskoleklass till årskurs 3. Huvudfokus har hittills legat på kompetensutveckling av kommunens lärare. Vi föreläser själva eller tar in externa föreläsare. Vi har haft Carina Fast och Arne Trageton på besök. Även om dessa föreläsare haft olika fokus har den gemensamma nämnaren varit att undervisningen ska utgå från eleverna och drivas av elevernas egna berättelser. Arvika kommun har även hyrt in Elisabeth Berg som startskottet för en nyimplementering av Nya Språket lyfter i kommunen. Nya Språket lyfter är ett material från Skolverket som lärare kan använda för att följa elevernas språkutveckling. Beskrivningar av elevens muntlighet, skriftlighet och läsförståelse finns, men det ställs även frågor kring undervisningen. Om man antar att elever lär sig i ett sammanhang och i en dialog med andra blir också undervisningens utformning föremål för prövning. Lärande som en kollektiv aktivitet är något vi tagit fasta på och önskar föra fram i kommunen. Ett sätt att praktisera gemensamt lärande är att låta barnen träna på att tillsammans, eller åtminstone två och två, skriva sig till läsning. Vi läs- och skrivutvecklare driver därför ett nätverk som utgörs av lärare som praktiserar eller är intresserade av ”att skriva sig till läsning”. Vi har, som nämndes ovan, lyssnat på Arne Trageton, läst hans bok Att skriva sig till läsning med datorn och sedan träffats för att diskutera våra erfarenheter av det praktiska arbetet i 39 klassrummen. Vidare har vi läst Erica Lövgrens bok Med datorn som skrivverktyg samt visat varandra exempel på arbetsområden, arbetssätt och elevalster. Vår senaste träff innehöll en workshop kring ett webbaserat skrivverktyg – storybird. Via hemsidan www.storybird.com kan lärare och elever författa texter till konstnärers bilder. Det går utmärkt att vara flera författare till samma berättelse. Läraren kan även lägga ut särskilda skrivuppgifter. Slutprodukten blir en snygg digital bok som med fördel kan användas till gemensamt läsande via en projektor i klassrummet. Vi har också drivit ett nätverk för förskoleklasslärare. Vid våra besök ute på skolorna upptäckte vi att just föreskoleklasslärare ofta var ganska ensamma ute på skolorna och hade ett stort behov att diskutera med andra lärare i förskoleklass. Detta nätverk har nu utvecklats till att även omfatta lärare som undervisar i årskurs 1. Vi tror på och vill uppmuntra samarbete mellan lärare i syfte att gynna elevernas språkliga utveckling. På vår senaste träff diskuterade vi läsförståelse utifrån Keenes och Zimmermans bok Tankens mosaik samt Britta Stenssons Mellan raderna. En förskoleklasslärare hade blivit så inspirerad av dem att hon ville berätta om sina tankar för övriga deltagare i nätverket. Böckerna behandlar läsförståelsestrategier som till exempel att använda sina förkunskaper, att skapa inre bilder, att dra slutsatser etc. Nu planerar vi att vid nästa nätverksträff förbereda lärarna så att de kan pröva någon eller några strategier i sina klasser, så att vi senare kan diskutera, utvärdera och utarbeta modeller för hur lärare i Arvika kan undervisa sina elever i läsförståelse. Vi har även träffar med lärare i årskurs 3 varje vår. Vi träffas före och efter de nationella proven i svenska. På den första träffen pratar vi om tanken med proven och det praktiska genomförandet. Efter det att proven har genomförts diskuterar vi bedömningen. Lärarna tar med elevexempel som de tillsammans med oss jämför och bedömer. Vi samlar sedan in elevresultaten och analyserar dem. Våren 2010 kunde vi se att såväl läs- och skrivutvecklare som undervisande lärare måste stödja eleverna mer med stavning, punkt, frågetecken och stor bokstav. Vi kunde även se att resultaten för faktatexter var sämre än för skönlitterära texter och att flickorna överlag presterade bättre än pojkarna. Detta är resultat som stämmer väl med bilden i riket i övrigt och jämförelsen är viktig för oss läs- och skrivutvecklare när vi planerar vårt arbete. Eftersom Arvika är en liten kommun lägger vi också en hel del tid på studiebesök ute på skolorna. Efter att ha hittat många guldkorn har vi beslutat 40 anordna en skolmässa där kommunens lärare får visa upp sina arbeten och arbetssätt. Att inspirera och inspireras är temat. Vi läs- och skrivutvecklare i Arvika driver även ett nätverk tillsammans med biblioteket. Min läs- och skrivutvecklarkollega anordnar träffarna tillsammans med bibliotekets barn- och ungdomsbibliotekarie. Bibliotekarien presenterar ny skönlitteratur och undervisning kring skönlitteratur diskuteras. Lärarna, bibliotekarien och läs- och skrivutvecklaren bidrar med idéer och exempel. Inspiration Våra tjänster som läs- och skrivutvecklare i Arvika kommun är relativt nya – de inrättades hösten 2009. När tjänsterna utlystes tyckte jag att det lät spännande, men hade egentligen ingen aning om vad en kommunal läs- och skrivutvecklare förväntades göra. Det visade sig gälla även mina nya kollegor. Vår uppdragsbeskrivning var dessutom så omfattande och löst hållen att med lite god vilja hade det mesta kunnat ingå. Vi ägnade därför en hel del tid åt att surfa runt och se vad andra läs- och skrivutvecklare i andra delar av landet hittade på. En webbsida som inspirerade oss var www.pedagogstockholm.se. Den kan jag fortfarande varmt rekommendera. Med värmlandsmått mätt verkar det finnas hur många läs- och skrivutvecklare som helst i Stockholm och vi var avundsjuka på den organisation som verkade finnas där. Nätverk för olika syften, kurser, föreläsningar och seminarier verkade, för oss, finnas i överflöd. Dessutom finns det enligt hemsidan ett nätverk för läs- och språkutvecklare. Min kollega tänkte högt och önskade sig ett värmländskt samarbete så att vi också skulle få tillgång till en större organisation. Nätverk med värmländska läs- och skrivutvecklare Jag blev helt såld på idén, men det dök genast upp ett problem. Vem som var läs- och skrivutvecklare i Värmland verkade vara hemligare än hemligast. Inte ens Google kunde hjälpa mig. Då är det verkligen höljt i dunkel. Eftersom jag har en extremt vetgirig och frågvis 8-årig son, så vet jag att med några få internetbaserade knapptryck kan man hitta allt från hur djupt världens djupaste hav är till varför inte barrträd tappar barren om vintern. Men vilka som tjänade ihop till levebrödet som läs- och skrivutvecklare i Värmland var omöjligt att hitta. 41 Jag vände jag mig då till Skolverkets nationella centrum för språk-, läs- och skrivutveckling (NCS). Därifrån fick jag en lista med namn på personer som deltagit i de aktiviteter NCS anordnat. På det sättet fick jag tag på en fyra, fem stycken värmländska läs- och skrivutvecklare. Även om NCS inte kunde hjälpa mig med så många namn på värmländska läs- och skrivutvecklare, så uppmuntrade de ett värmländskt samarbete och kommunen fick ett bidrag för att låta mig starta och driva ett nätverk med värmländska läs- och skrivutvecklare. Det finns flera sådana nätverk i Sverige och länkar till dem alla finns på NCS hemsida. En dag per vecka fungerar jag som samordnare för detta nätverk. Mina uppgifter är att • initiera och upprätthålla deltagande av kommunala samarbetspartner i nätverket och deltagare från fristående skolor • samordna fysiska möten – tid, plats och innehåll – för deltagarna • dokumentera det som beslutas i nätverket • vara nätverkets processledare på möten • ha kontakt med NCS och eventuellt Regionalt utvecklingscentrum • kontinuerligt hålla kontakt med nätverkets deltagare mellan mötena via nätet • driva utvecklingen av nätverket framåt. Hur fick jag då tag på de cirka 20 deltagare som nätverket nu har? Jo, det visade sig att Elisabeth Nyberg på regionalt utvecklingscentrum (RUC) vid Karlstad universitet var rätt person med rätt kontakter. Förutom att hjälpa mig administrera inbjudningarna till rätt personer i kommunerna bistår RUC även med lokal för våra träffar och föreläsare. Vi har hittills haft tre träffar (IRL som det heter på lite modernare svenska) och är organiserade som ett nätverk. Vi har utgått från skriften Nätverk för lärande och utveckling (utgiven av Statens kvalitets- och kompetensråd). Där kan man läsa att professionella nätverk syftar till att utveckla individens, och därmed verksamhetens, kompetens på ett ganska enkelt och okomplicerat sätt. På våra träffar diskuterar vi framgångsrikt läs- och skrivutvecklingsarbete. Vi har, lite skämtsamt, en devis som säger ”Bästa möjliga språkutvecklande undervisning till största möjliga antal”. Nätverkets syfte är naturligtvis att eleverna i Värmland ska ges så goda förutsättningar som möjligt för så god språkutveckling som möjligt. Trots det diskuterar vi alltså inte främst specifika 42 metoder, hjälpmedel eller övningar. Fokus är hur framgångsrikt språk-, läs- och skrivutvecklande arbete bedrivs på den övergripande nivån i kommunen eller på friskolan och hur sådant arbete kan samordnas. Spaning – tips och inspiration – påverkan Gemensamt har vi i nätverket valt ut tre områden som vi samarbetar kring: spaning, tips och inspiration samt påverkan. 1. Spaning innebär att vi hjälps åt att hålla varandra uppdaterade om vad som händer på språkutvecklingsfronten. Vår förhoppning är att vi ska vara ständigt uppdaterade utan att det tar lika lång tid för var och en av oss. Vi bevakar olika hemsidor och tidskrifter och sammanfattar innehållet muntligt och/eller delar ut stenciler till varandra och/eller publicerar innehållet på den gemensamma bloggen http://www.solivarmland.blogspot.com Detta spaningsarbete kommer förhoppningsvis att intensifieras nu när forskare från Centrum för språk- och litteraturdidaktik, CSL, vid Karlstads universitet, deltar i våra träffar. 2. Det andra samarbetsområdet – tips och inspiration – innebär att vi är varandras bollplank och inspirationskällor. Deltagarna redogör för några av de lyckade projekt eller arbetssätt som genomförs i den egna verksamheten. Vi har bland annat fått höra Sunnes representant berätta om SELMA-projektet (Sunnes Elever Läser Mycket Aktivt) och Kristinehamns läs- och skrivutvecklare berätta om hur de jobbar med observationer och kollegahandledning. 3. Det tredje området har vi kallat påverkan och det innebär att vi arbetar för att få genomslag för våra idéer om elevers språkutveckling och lärares undervisning om densamma. Som exempel kan nämnas att våra arbetsvillkor som läs- och skrivutvecklare i stor utsträckning skiljer sig åt. En del personer i nätverket arbetar heltid med kommunens läs- och skrivutveckling, medan andra visserligen har titeln, men i praktiken varken tid eller mandat för uppdraget. Vissa värmländska kommuner och friskolor saknar helt läs- och skrivutvecklare. Vi ser det som en viktig uppgift att förbättra läs- och skrivutvecklares arbetsvillkor och därmed påverka friskolans eller kommunens läs- och skrivutvecklingsarbete i positiv riktning. Flera deltagare vittnar om att de, genom nätverket, fått både argument och redskap för detta. Jag och NCS har även kontaktat huvudmän. Detta gemensamma arbete har skapat fler och 43 tydligare läs- och skrivutvecklartjänster i Värmland, menar jag. Nu ingår 19 värmländska eller till Värmland nära angränsande kommuner. Tyvärr har vi än så länge endast en friskola, så det är något att jobba vidare med. Teman På våra träffar har vi även olika teman. Hittills har vi haft en träff på temat läsa och en med temat skriva. Nästa träff ska handla om språkets roll i alla ämnen och aktionsforskning. Förutom att vi läs- och skrivutvecklare delger varandra exempel på hur vi jobbar med temat brukar också var och en ta med relevant litteratur. Till kommande träff har vi också bjudit in Anna Lindholm och Ingrid Mossberg-Schüllerkvist från Karlstads universitet. För att utveckla nätverket och värmländska elevers språk-, läs- och skrivutveckling ytterligare anser jag att samarbete mellan nätverket, RUC och Karlstads universitet bör fördjupas. Det har potential att gynna alla parter. Det finns många olika varianter av samarbete och genom att öppna upp för diskussionen hoppas jag få höra dem alla. Blogg Nätverkets möten dokumenteras och offentliggörs via bloggen. Där finns, förutom minnesanteckningar, även kontaktuppgifter och lite annat smått och gott. Jag hoppas du vill veta mer och välkomnar dig och ditt tangentbord till www.solivarmland.blogspot.com ! Referenser Lövgren, Erica (2009). Med datorn som skrivverktyg. Språk, motorik och bokstavsformer. Stockholm: Bonnier Utbildning. Skolverket (2011). Nya språket lyfter. Stockholm. Skolverket. Statens kvalitets- och kompetensråd (2003). Nätverk för lärande och utveckling. Stockholm: Globalt företagstryck AB. Stensson, Britta (2006). Mellan raderna. Strategier för en tolkande läsundervisning. Göteborg: Daidalos. Trageton, Arne (2005). Att skriva sig till läsning. Stockholm: Liber. Zimmerman, Susan & Keene, Ellen, O. (2003). Tankens mosaik. Göteborg: Daidalos. 44 Länkar www. Nationellt centrum för språk-, läs- och skrivutveckling. Skolverket. www.pedagogstockholm.se www. soliavarmland.blogspot.com (nätverkets blogg) www.storybird.com Författarpresentation Malin Granström är högstadielärare och kommunal läs- och skrivutvecklare i Arvika. På uppdrag av Nationellt centrum för språk-, läs- och skrivutveckling, NCS, leder hon arbetet i det värmländska nätverket för språk-, läs- och skrivutvecklare. Malin Granström ingår även i NCSs referensgrupp tillsammans med andra samordnare från liknande regionala nätverket. 45 6. Gyllene ögonblick eller glanslösa vardagligheter? Om klassrumsforskning och samtal som arbetsform Michael Tengberg I en artikel från 1992 beskriver Ann Brown hur forskningen om vad som sker i skolans klassrum ofta romantiserar förhållandet mellan lärarnas undervisning och elevernas lärande. Det är inte ovanligt att forskare, som varit inne i många klassrum och videofilmat olika lektioner för att beskriva en viss läroprocess, ändå bara väljer ut och visar ett fåtal sekvenser ur materialet när de ska rapportera sina resultat. Ofta visar sådana sekvenser hur den ”rätta undervisningsstrategin” leder till kittlande aha-upplevelser hos eleverna. Den utprövade metoden visar sig fungera just så väl som forskaren förutspådde att den skulle göra. Problemet är att de sekvenser vi som läsare får presenterade för oss inte är särskilt representativa för det slags arbete som utgör lejonparten av klassrumsvardagen. Under den skoldebatt som blossade upp under våren 2011 fick vi lära oss att sådana beskrivningar av verkligheten kallas för anekdotisk evidens (se t.ex. Liedman 2011). Ann Brown kallar utvalda tillfällen av det här slaget för golden moments, och hon menar att det är problematiskt att så stor del av klassrumsforskningens uppmärksamhet ägnas åt dessa sällsynta golden moments. Istället borde forskarna ägna sig åt att försöka förstå klassrumsinteraktionen så som den oftast ser ut (Brown 1992:173). Många av dem som jobbar i skolan skulle dock gärna invända mot påståendet att forskningen romantiserar skolan. Den senaste tidens offentliga och tämligen hårda kritik mot kvaliteten i både skolan och i lärarutbildningen gör det förstås svårt att hålla med om något dylikt. Jag vill därför gärna tillägga att forskningen minst lika ofta tenderat att presentera skolundervisningen på ett ganska utlämnande och föga smickrande vis. Poängen med resonemanget, ur forskningsmetodisk synvinkel, är emellertid att forskare som haft för avsikt att skildra undervisningen i skolan har tenderat att snarare välja sekvenser ur sitt material som åskådliggör det uttrycksfulla än sekvenser som åskådliggör det representativa. Det är inte alltid en särskilt bra utgångspunkt. Jag inleder med detta resonemang delvis för att på så vis reservera mig en smula inför nedanstående exempel, som jag hämtat ur mitt eget forskningsmaterial. 46 Det kommer från ett lärarlett gruppsamtal i årskurs åtta. Samtalet handlar om en kort novell som heter ”Över spåret”, skriven av Majgull Axelsson (2002). Sekvensen, i vilken eleverna är upptagna med att sammanfatta sina intryck av både läsningen och av samtalet, utgör förstås bara ett litet brottstycke av ett mycket längre och naturligtvis mycket mera mångfacetterat lektionstillfälle. Under de senaste två decennierna har det emellertid flitigt hävdats att samtal i klassrummet – i det här fallet samtal om skönlitterära texter – skulle vara produktiva och utvecklande för eleverna i olika avseenden. Många gånger är det kanske på meningsutbyten av det här slaget som man då tänker. Astrid: Men inte, alltså den var ju inte, den var ju inte bra såhär när man läste den själv, men nu när man typ pratade om denEbba: Ja när man tänker efter så blev den bättre. Astrid: -så fick man så mycket nya tankar om den liksom. Pernilla: För jag fattar inte, alltså jag satt och läste den här, jag tror jag satt med Charlotte, alltså jag fattade ju ingenting, hon fick sitta och förklara för mig, hela den här. Läraren: Ja, fast nu har ju ni faktisktPernilla: Men nu liksom fattar man ju. Läraren: -förklarat för varann himla bra, det är ju otroligt roligt att bara lyssna på er ska ni veta. Ur Sa8E2:37.18 (8 elever) Vid första anblicken kan ”Över spåret” synas vara en ganska enkel text. Den handlar om några barn som är betydligt yngre än eleverna själva, och kan på så vis tyckas signalera att den också är skriven för yngre barn. Ganska snart visar det sig dock att många av de elever i årskurs åtta och nio som får läsa den stöter på flera svårigheter. Pernilla ger ett ganska tydligt uttryck för det i den här sekvensen. Men det framgår också av sekvensen att samtalet haft en positiv inverkan på elevernas läsupplevelse. Dels har den hjälpt en läsare som Pernilla till vad man skulle kunna kalla för en grundläggande förståelse av texten. Dels så har samtalet gett läsare som Astrid och Ebba grund för en ny uppfattning om novellens värde, eller estetiska kvalitet om man så vill. De har fått dem att upptäcka aspekter som de inte la märke till, eller inte reflekterade över under den egna läsningen. Det kan behöva inskjutas att det förstås är vanskligt att betrakta utsagor av det här slaget som autentiska och valida uttryck för att eleverna har ”lärt sig” något. 47 Såväl den muntliga som den skriftliga interaktionen i skolan är samtidigt procedural, d.v.s. den bygger på överenskomna spelregler om när, hur och vad vi kommunicerar med varandra. I slutet av ett samtal om en text – i synnerhet en text som från början tett sig svårförståelig för eleverna – hör det exempelvis till spelreglerna att ambitiösa elever låter sin lärare få veta att undervisningen haft betydelse och att de ”lärt sig” något. En annan invändning mot sekvensens autenticitet, såsom bevis för undervisningens resultat, är att hur talande en sekvens av det här slaget än kan tyckas vara, så förblir den på samma gång ett typiskt golden moment, med Browns ord. Den förblir en enskildhet, som visserligen uttrycker en eleverfarenhet som säkert inte är unik, men som heller inte kan betraktas som representativ eftersom den uppträder såpass sällan. Elevernas utsagor i citatet kan läsas som en sammanfattning av relationen mellan ett visst slags undervisning och elevernas lärande. Som sådan ter sig sekvensen värdefull i ett forskningsperspektiv och tacksam att citera. Men den är alltså inte särskilt representativ för det slags interaktion som präglar merparten av klassrumsarbetet. Ett forskningsprojekt om litteratursamtal Eleverna och läraren som samtalar i citatet ingick i en studie om litteratursamtalets möjligheter (Tengberg 2011). Jag ville ta reda på hur samtalsprocessen inverkade på elevernas läsningar av en viss text. Mot bakgrund av den numer ganska långlivade diskussionen om samtalet som en arbetsform för pedagogisk förnyelse uppfattade jag att det blev viktigt att ta reda på vilka förutsättningar för elevernas lärande som fanns i litteratursamtalen. Kunde deltagandet i sådana samtal bidra till att utveckla och berika deras läsningar av texten, eller rentav, i mer generell mening, bidra till deras utveckling som läsare? Kort sagt, på vilket sätt kan samtalen sägas bidra till utvecklingen elevernas läsförmåga? I undersökningen deltog fyra svensklärare som tillsammans med sina tio klasser i årskurs åtta och nio läste och diskuterade ”Över spåret”. De gjorde det i olika konstellationer: gruppsamtal, halvklassamtal och helklassamtal. I gruppsamtalen kunde det ibland vara så få som fem elever, medan helklassamtalen kunde ha upp till tjugosju elever. Alla samtal leddes emellertid av någon av de fyra lärarna. Materialet som jag samlade in bestod i första hand av videoinspelningar av 48 dessa litteratursamtal. Men eleverna fick också efteråt både skriva och berätta muntligt om hur de upplevde att samtalet påverkat deras uppfattning om den lästa texten. En viktig utgångspunkt för att förstå samtalets potential är förstås de avsikter och idéer som den undervisande läraren har med samtalet. Vilket slags kunskap eller erfarenhet vill läraren att eleverna ska ta med sig från samtalet? Innan samtalen genomfördes intervjuade jag därför lärarna, bl.a. för att få veta hur deras tankar gick omkring samtalens pedagogiska möjligheter och vad de hoppades att samtalen skulle kunna bidra med i elevernas läsning. Det jag är ute efter här kan man kalla för lärarnas didaktiska läsart (jfr Thorson 2005). Den didaktiska läsarten är det perspektiv som präglar lärarnas förberedande läsning av novellen liksom deras förberedande tankar om elevernas läsning och om undervisningens funktion i relation till novelltexten. Den är alltså till stor del professionell och därmed präglad av lärarnas utbildning, deras praktiska erfarenheter och av den omgivande utbildnings- eller skolkulturen. När de fyra lärarna tillfrågas om på vilket sätt de hoppas att samtalet ska utveckla eller berika elevernas läsning av texten återkommer de flera gånger till något de kallar för en ”djupare nivå i texten”. Genom samtalet och med lärarens och kamraternas hjälp ska eleverna få möjlighet att upptäcka en ”djupare nivå”. Detta kan uttryckas på många olika sätt: ”vad texten handlar om på ett djupare plan”, ”det som sker bakom”, eller att ”läsa mellan raderna”. Ett uttryck som ”läsa mellan raderna” är populärt bland lärare och lärarutbildare när det gäller att benämna ett sätt att läsa som är både analytiskt och tolkande. I första hand syftar det kanske på att läsaren i sin dialog med texten gör de inferenser som vi ofta menar att successivt ”svårare” texter kräver eleverna på. Men uttrycket ”läsa mellan raderna” har också kommit att stå som en samlande metafor för flera av de mål med elevers läsutveckling som ska ta vid efter att den grundläggande läsförståelsen etablerats. När lärarna i min undersökning talar om en ”djupare nivå” tycks det alltså handla om att skilja på olika skikt i texten och att man just med samtalets hjälp kan få eleverna att urskilja den ”djupare” nivån. Att ställa yta och djup mot varandra kan ha en intuitiv och vardaglig innebörd. Från ett textteoretiskt perspektiv blir det emellertid mer komplicerat. Ett tolkningsperspektiv som uppfattas svårtillgängligt (d.v.s. djupare) för en läsare är det nödvändigtvis inte för en annan och vice versa. Säkrast är det kanske att låta praktiken, d.v.s. lärarnas och elevernas egna 49 utsagor, få bestämma innebörden i begreppet. I den följande sekvensen kan vi se hur en av de fyra lärarna försöker få sina elever att orientera sig mellan olika skikt, eller nivåer, i texten. Läraren: Och det är ju en berättelse som berättar om händelseförloppet i det här också, men, men handlar det om nånting mer? Vi har väl pratat om det en del innan, vad det handlar om mer än bara så att säga händelseförloppet. Lina: Vänskap. Läraren: Ja, hurEmilia: Grupptryck. Läraren: -Lina? Lina: Alltså dom är kompisar och håller ihop, och dom gör saker tillsammans. Det är vänskap tycker jag. OchLäraren: Och... ja, fortsätt. Lina: -eller att man ska förlora en vän. Läraren: Mm. Och deras relationer emellan, mellan sig. Ur Sa8D2:11.44 Läraren demonstrerar alltså att å ena sidan kan texten sägas ha ett handlingsplan som utgörs av intrigen, men den handlar också om någonting mer. Här refererar hon till tidigare lektionserfarenheter (”Vi har väl pratat om det en del innan”). Man får anta att eleverna – åtminstone de som uttalar sig i sekvensen – redan är bekanta med tanken om texters teman och att de dessutom känner till några vanliga teman i litteraturen. Vänskap, föreslår Lina. Emilia är inne på ett liknande spår. Ett mål med samtalen för lärarna är alltså att hitta en ”djupare nivå” i texten, och här ser vi ett exempel på vad den djupare nivån skulle kunna bestå i. Lärarna trycker också på att eleverna i samtalen kan hjälpa varandra att se saker som de själva inte upptäckt. Dessutom, menar de, har läraren själv en uppgift att åskådliggöra sådana perspektiv på texten som eleverna inte fått syn på. Detta är särskilt intressant, för samtidigt betonar de att deras egen roll i samtalet i första hand är att vara ett ”bollplank”, någon som ska stimulera eleverna till att tänka vidare, snarare än att vara den som förklarar textens innebörd för dem. 50 Olika aspekter på samtalets kvalitet För att som lärare kunna överskrida sin traditionella ledarroll och agera bollplank i samtalet, istället för att vara den som instruerar och förmedlar, krävs det förstås att eleverna på motsvarande vis övertar en del av initiativet i diskussionen. I metodlitteraturen (se t.ex. Chambers 1993; Langer 1995) finner man ofta att eleverna uppfyller dessa rollförväntningar, men i den empiriska verkligheten som jag och andra svenskämnesdidaktiker undersöker är det långt ifrån alltid på det viset. Frågan är då dels hur läraren ska bära sig åt för att uppmuntra till ett mera produktivt samtalsklimat, och dels vad som över huvud taget kännetecknar ett produktivt samtalsklimat? Ett användbart perspektiv kan man hämta från den brittiske skolforskaren Neil Mercer. Han har studerat samtal i klassrumsmiljöer under lång tid, och bl.a. urskilt tre olika kategorier eller typer av interaktion. Jag vill understryka att det alltså inte bara handlar om lärarens agerande utan om själva kvaliteten på samspelet mellan deltagarna i en viss lärandesituation. Mercer skiljer på disputational talk, cumulative talk och exploratory talk (Mercer 1996). Disputational talk innebär att olika åsikter ställs mot varandra och att olika deltagare försöker övertyga varandra, men utan att man bygger vidare på varandras bidrag i samtalet. Cumulative talk däremot kännetecknas just av kumulativitet, d.v.s. att man bygger vidare på vad kamraterna har sagt och försöker nå samförstånd, men här finns också inslag av repetition och av ett okritiskt övertagande av varandras åsikter. Exploratory talk, slutligen, kan man närmast beskriva som en balanserad mix av de båda andra. Det innebär att deltagarna förhåller sig både kritiskt och konstruktivt till varandras bidrag. Det som en talare sagt och tyckt ses som en given utgångspunkt för nästa talare att bygga vidare på, men man försöker också utmana tidigare påståenden i syfte att hitta en mer stabil gemensam grund för tolkningsarbetet. Jag tror att många svensklärare skriver under på att det är just så, alltså exploratory, vi gärna vill att samtalen ska fungera; frågan är alltså hur vi åstadkommer det. Jag tror för min del att det går att använda distinktioner av det här slaget som en utgångspunkt för att få eleverna att själva bli medvetna om hur man kan samtala på ett produktivt vis. Det är just genom att få syn på kontrasterna som eleverna kan arbeta medvetet för att utveckla samtalets kvalitet. Sådana kontraster måste vi som lärare alltså hjälpa eleverna att urskilja. 51 En första förutsättning för att få till stånd det Mercer kallar för explorativ dialog handlar om att få elever att samtala med varandra istället för att bara tala till läraren. I de samtal som jag har undersökt blir det här en knäckfråga. Formen på samtalen liknar många gånger den man kan vänta sig finna vid ett muntligt läxförhör eller motsvarande. Läraren ställer frågor, eleverna svarar en och en, men går sällan i dialog med varandra. De kommenterar i liten utsträckning varandras inlägg såtillvida de inte uttryckligen uppmanas att göra det, vilket heller inte sker särskilt ofta. Caroline Liberg (2003) beskriver det som att interaktionen har formen av en solfjäder: i dess centrum befinner sig läraren som kommunicerar med var och en av eleverna, medan dessa i sin tur sällan kommunicerar med någon annan än läraren. Kommunikationsvägarna är alltså väl avgränsade, vilket även innebär att eleverna inte tycks uppleva något särskilt stort engagemang i de frågor som de inte är med och svarar på. Det finns förstås undantag. Den sekvens som jag citerade i inledningen av artikeln kommer från en grupp tjejer som utgör ett av dessa undantag. Men så var det ju också dess status av undantag som gjorde den sekvensen problematisk i ett forskningsperspektiv. I kontrast till många av de andra samtalen som jag spelade in kännetecknas den här gruppens samtal av att eleverna ideligen kommenterar varandras inlägg utan att läraren hinner med eller behöver fördela ordet. De formulerar egna frågor till texten, frågor som kamraterna raskt tar tillfälle att försöka svara på, och inte sällan hjälper de varandra att se texten utifrån nya synvinklar. Även om det långt ifrån alltid innebär att de blir överens om hur den ska tolkas. Här pågår alltså ett explorativt idéutbyte med Mercers terminologi. Den didaktiskt viktiga frågan handlar emellertid inte om huruvida detta interaktionsmönster råkar vara vanligt eller ovanligt i de klasser vars samtal jag spelat in. Snarare handlar det om att försöka förstå hur en lärare kan agera för att uppmuntra eleverna att både formulera sina egna frågor till den lästa texten och att på ett aktivt sätt förhålla sig kritiskt och konstruktivt till varandras tidigare inlägg. Det är uppenbart så att ett explorativt samtalsklimat inte uppstår automatiskt. Tvärtom kräver det mycket träning, både för läraren och för eleverna. Litteratursamtalet kan med andra ord säkerligen bidra till att stimulera och utveckla elevernas läsupplevelser, men det förutsätter att metoden förvaltas på genomtänkt vis, och att läraren demonstrerar hur viktiga elevernas egna frågeställningar och resonemang är för att samtalet ska kunna fungera som en meningsfull läroprocess. 52 Många svensklärare som jag talat med säger att de gärna skulle arbeta mer med samtal om gemensamt lästa texter, men att det är en arbetsform som är både tidskrävande och svårhanterlig. Åtminstone i det senare är det lätt att instämma. Samtalet som arbetsform – i synnerhet helklassamtal – kräver en intensiv närvaro av läraren och en planering som inbegriper stor flexibilitet inför situationer och samtalsvändningar som inte helt och hållet kan förutses. Därför måste man också acceptera att både lärare och elever behöver öva sig för att tillsammans bli en effektiv och konstruktiv samtalsgrupp. Men trots att lärarna och eleverna som deltog i min studie uppgav att de inte hade jobbat på det här sättet tidigare, med strukturerade och djuplodande samtal om en text som de läst tillsammans, så vittnar eleverna efteråt om att samtalet på flera sätt haft en positiv inverkan på deras läsupplevelse. I texterna de skriver menar många av dem att de förstår novellen bättre efter samtalet och understryker att samtalet fått dem att lägga märke till saker i berättelsen som de inte själva upptäckte i sin första läsning. De beskriver hur samtalen inte bara fyllt i de s.k. luckorna i deras förståelse av texten, utan också bidragit till att skapa nya luckor, d.v.s. nya frågetecken och tolkningsutrymmen. Av deras texter att döma framgår det också att samtalen som eleverna deltagit i uppmärksammat dem på nya lässtrategier, alltså nya sätt att tänka på och förhålla sig till skönlitteratur. Detta är förstås en upplyftande iakttagelse. Det framgår emellertid också av elevernas kommentarer att även om de flesta uppfattar det som både trevligt och intressant att snacka en stund om en novell de läst, så tycks de inte riktigt betrakta det som regelrätt undervisning. En elev skriver att det ju inte är meningen att de ska lära sig något, eller ändra på sina uppfattningar, utan att det snarare är fråga om en ”utvärdering” av texten. Andra menar att det visserligen är intressant att få höra kamraternas uppfattningar, men att det egentligen inte påverkar dem eller deras syn på texten. Något förvånande visar det sig också – tvärtemot vad den tidigare forskningen om litteratursamtal hävdat – att de samtal där läraren i högre grad styr interaktionen, lyfter fram sin egen tolkning och berättar för eleverna hur de ska förstå texten, i de klasserna är eleverna mer frikostiga med positiva omdömen om samtalens betydelse. Dessa elever beskriver också på ett mer detaljerat och pregnant vis hur deras uppfattningar om texten påverkats av deltagandet i samtalet. Detta kan tyda på att eleverna i dessa samtal upplever ett tydligare kunskapsinnehåll i lektionen. Något som i sin tur förstås kan hänga 53 samman med att ett samtal som har en tydligare lärarstyrning i högre grad överensstämmer med de förväntningar som eleverna har på hur undervisningen i klassrummet ska gå till. Man kan anta det är svårt för elever att betrakta ett öppet samtal som en legitim källa till kunskap, i synnerhet om de under huvuddelen av sin skoltid socialiserats in i en förmedlande pedagogik där lärares genomgångar och lärobokstexter betraktas som de huvudsakliga källorna till ny kunskap. Men det här är alltså en spekulation, och det material som ingår i studien tillåter mig inte att dra några slutsatser om vad orsaken kan vara till att eleverna tycks sätta högre värde på ett mer lärardominerat samtal. Vad man däremot kan konstatera är att eleverna över lag inte verkar vara särskilt vana vid att använda och betrakta det gemensamma samtalet som en källa till ny kunskap, vilket varken bör ses som särskilt konstigt eller särskilt ovanligt. Därför kommer också en av de viktigaste förutsättningarna för att få samtalen att bli verkningsfulla på det sätt som vi avser vara att lära eleverna att se värdet i samtalen som kunskapsbildande process. Lärare med ansvar för litteraturundervisningen måste alltså hjälpa elever att förstå på vilket sätt deras kamraters läsningar kan bidra till att berika den egna läsupplevelsen och den egna tolkningen och förståelsen av olika texter. Detta är onekligen en grannlaga uppgift, men de många indikationerna i studien på att samtalet har en stor potential i det här avseendet gör att det är en utmaning som svensklärare måste anta. Referenser Axelsson, Majgull (2002). ”Över spåret”. I Färdlektyr 2002. Västtrafik, s. 26−35. Brown, Ann L. (1992). “Design Experiments: Theoretical and Methodological Challenges in Creating Complex Interventions in Classroom Settings”. The Journal of the Learning Sciences, 2(2), 141−178. Chambers, Aidan (2002). Böcker inom oss: Om boksamtal. (Övers. Katarina Kuick) Stockholm: Rabén & Sjögren. Langer, Judith (1995). Envisioning Literature: Literary Understanding and Literature Instruction. New York & London: Teachers College Press. Liberg, Caroline (2003). Skola i utveckling. I: Det leksamma allvaret – fyra språkutvecklande miljöer. Myndigheten för skolutveckling, s. 93–113. Liedman, Sven-Eric (2011). Hets! En bok om skolan. Stockholm: Bonnier. Mercer, Neil (1996). “The Quality of Talk in Children’s Collaborative Activity in the Classroom”, Learning and Instruction 6(4), 359−377. Tengberg, Michael (2011). Samtalets möjligheter: Om litteratursamtal och litteraturreception i skolan. Stockholm/Stehag: Brutus Östlings bokförlag Symposion AB. Thorson, Staffan (2005). Den dubbla receptionen: Om litteratursamtal mellan elever och deras svensklärare. Göteborg: Litteraturvetenskapliga institutionen, Göteborgs universitet. 54 Författarpresentation Michael Tengberg är universitetslektor i pedagogiskt arbete vid Karlstads universitet. Han disputerade i mars 2011 på en avhandling om litteratursamtalets betydelse för elevers läsupplevelse. Tengberg har en bakgrund som högstadielärare i svenska, matematik och NO. Hans forskning handlar framför allt om läsning och litteraturundervisning. 55