hörapparater bakom-örat super power bte

Bruksanvisning
HÖRAPPARATER
BAKOM-ÖRAT
SUPER POWER BTE
Supremia
2
Innehållsförteckning
Översikt modeller
6
Generella varningar och säkerhetsföreskrifter
7
Viktiga varningar
7
Säkerhetsinformation11
Översikt modeller
Super Power BTE
13
13
Batteristorlek13
Steg-för-steg-instruktion för användning av
dina hörapparater
Steg 1: Sätta i ett nytt batteri
Steg 2: Sätta PÅ hörapparaterna
Steg 3: Sätta hörapparater med insats på plats
Steg 4: Volymjustering
Steg 5: Byta lyssningsprogram
Steg 6: Mute / Tyst läge
Steg 7: Ta av hörapparaterna
Steg 8: Stänga AV hörapparaterna
Steg 9: Byta batteri
14
14
15
16
19
20
21
22
23
23
Petsäker batterilucka (tillval)
24
Funktioner i hörapparaterna
27
Skötselråd28
3
Vanliga problem och lösningar
32
Tillbehör33
Godkännande, försiktighet och märkning
34
Europeiska föreskrifter
36
Internationell garanti
37
Information och teckenförklaring
39
Service42
4
Vi vill gratulera till dina nya hörapparater från
Bernafon. Din audionom har anpassat dina hör­­
apparater till din hörsel och dina behov. Med lite
övning kommer du snart uppleva fördelarna.
Läs hela bruksanvisningen innan du börjar
använda dina hörapparater. Den innehåller
instruktioner för användning och hantering av
hörapparaterna och batterierna. Den innehåller
även viktig information kring säkerhet.
Användarföreskrifter
Hörapparaterna är avsedda att förstärka och överföra
ljud till dina öron och därmed kompensera din
hörselnedsättning.
De passar för milda till grava hörselnedsättningar,
i enlighet med definitionen från American SpeechLanguage-Hearing Association (ASHA).
5
Översikt modeller
Följande hörapparatmodeller från Bernafon täcks av
denna bruksanvisning:
Supremia 7 | 3
■ SR7 SP BTE, med trådlösa funktioner
■ SR3 SP BTE, med trådlösa funktioner
6
Generella varningar och
säkerhetsföreskrifter
Hörapparater och batterier kan vara farliga att tugga
på, svälja eller vid felaktig användning. Detta kan
resultera i svåra skador, permanent hörselned­
sättning eller t.o.m. dödsfall. Läs följande allmänna
varningar innan du använder dina hörapparater.
Viktiga varningar
Varningar till användare av hörapparater
Låt aldrig någon annan att bära dina hörappa­
rater, de är anpassade till din hörselnedsättning
och kan vid felaktigt användning skada hörseln.
Ett slag mot örat samtidigt som du bär dina
hörapparater kan vara skadligt. Undvik att
använda dina hörapparater medan du exempelvis
utövar kontaktsporter (t.ex. rugby, fotboll mm).
Hörapparater, deras tillbehör samt batterier bör
förvaras utom räckhåll för barn och alla som kan
få för sig att svälja dessa delar eller på annat sätt
skada sig själva.
7
De flesta hörapparater kan levereras med
petsäker batterilucka som tillval. Detta rekom­
menderas om hörapparater ska användas av ett
barn eller person med kognitivt funktionshinder.
Kassera batterier och förvara dem utom synhåll
för spädbarn, små barn, personer med kognitiv
funktionsnedsättning eller husdjur.
Rengör dina hörapparater och dess tillhörande
delar regelbundet. Använd enbart rengörings­
produkter som din audionom rekommenderar.
Mikroorganismer från smutsiga hörapparater kan
orsaka hudirritationer.
Var extra försiktig med läckande batterier
eftersom de innehåller farliga ämnen.
Försök aldrig ladda icke uppladdningsbara
batterier.
Byt aldrig batterier eller justera hörapparatens
kontroller framför spädbarn, små barn och
personer med kognitiv funktionsnedsättning.
Det är viktigt att du är medveten om att hör­­
apparaterna oväntat kan sluta fungera vilket du
bör beakta om du ska vistas i trafiken eller i
miljöer där det är viktigt att höra varnande ljud.
8
Beakta att trafikljud och varningssignaler kan
minska i styrka med en riktad mikrofon om
ljuden kommer bakifrån.
Ta av dig hörapparaterna innan du använder
hårvårdsprodukter, parfymer eller krämer.
Låt produkterna torka innan du sätter hör­­
apparaterna på plats.
Röntgen, datortomografi och elektroterapi
Använd inte dina hörapparater vid exempelvis
röntgen, datortomografi, elektroterapi eller
medicinska ingrepp, eftersom hörapparaterna kan
skadas av denna typ av utrustning.
Explosionsrisk
Strömkällan i dina hörapparater alstrar inte
tillräckligt med energi för att orsaka brand, vid
normal användning. Hörapparaterna har inte
testats enligt överensstämmelse med internatio­
nella standarder som gäller för explosiva miljöer.
Vi rekommenderar att du inte använder dina
hörapparater i miljöer där explosionsrisk föreligger.
9
Varning till audionomer och användaren
Du bör vara extra försiktig vid anpassning och
användning av hörapparater med en maximal
utnivå på 132 dB SPL (IEC 60318-4). Det finns
risk att skada användarens kvarvarande hörsel
om denne utsätts för mycket starkt ljud.
Säkerheten för hörapparater vid användande
av ljudingången (DAI) avgörs av den externa
ljudkällan. När DAI är ansluten till en enhet
med strömförsörjning måste enheten uppfylla
EN 60950-1, EN 60065 eller en motsvarande
säkerhetsstandard.
Om du använder DAI-ansluten utrustning som är
ansluten till ett eluttag (TV, dator), skall
DAI-sladden kopplas bort från hörapparaten vid
åskväder.
10
Säkerhetsinformation
·· Använd endast hörapparaterna enligt anvisningarna.
·· Hörapparater skall enbart användas om de ställts
in och anpassats av en audionom.
·· Felaktigt användande kan leda till plötslig och
permanent hörselskada.
·· Hörapparaterna kommer inte återställa din hörsel
eller förhindra ökad hörselnedsättning.
·· Stoppa aldrig in hörapparater eller batterier i
munnen.
·· Håll batterier åtskilda från mediciner, de kan lätt
förväxlas med piller.
·· Uppsök läkare omgående om hörapparat eller
batteri har svalts.
·· En hörapparat kan orsaka ökad vaxproduktion.
·· Vaxpropp i hörselgången kan behöva avlägsnas
på din vårdcentral eller motsvarande.
·· Uppsök läkare omgående om någon del av
hör­apparaten fastnar i hörselgången eller om
hör­­apparaterna orsakar allergisk reaktion.
11
·· Om du upplever obehag eller irritation i örat,
kontakta din audionom.
·· För aldrig in rengöringsverktyg i slangfästets
öppning (ljudutgången) eller mikrofoningången, det
kan skada dina hörapparater.
·· Dina hörapparater får aldrig utsättas för hög värme.
Lämna dem t.ex. aldrig i en parkerad bil som står i
solen. Du kan heller inte torka hörapparaterna i en
mikrovågsugn eller vanlig ugn.
·· Bär inte hörapparaterna när du simmar, snorklar
eller dyker, eftersom de inte är utformade för det.
·· Sänk inte ner hörapparaterna i vatten eller andra
vätskor.
·· Du bör inte använda hörapparaterna när du sover.
·· Förvara hörapparaterna i etuiet som medföljde, när
du inte använder dem.
12
Översikt modeller
Super Power BTE
4
4a
3
5
2
6
1
7
8
1
2
3
4
4a
Tryckknapp
LED-indikator
Volymkontroll
Mikrofon 1
Mikrofon 2
5
6
7
8
Slangfäste
Ljudutgång
Batterilucka
Ljudingång (kan kompletteras
med DAI-adapter)
Batteristorlek
Beskrivna modeller använder batteri 13.
13
Steg-för-steg-instruktion för
användning av dina hörapparater
Steg 1: Sätta i ett nytt batteri
·· Öppna försiktigt batteriluckan helt utan att använda
för mycket kraft. (A)
·· Ta bort klisterlappen från det nya batteriet. (B)
·· Placera batteriet i batterifacket med +sidan uppåt. (C)
A
C
14
B
Steg 2: Sätta PÅ hörapparaterna
Stäng batteriluckan helt. Notera att det ska klicka till.
Hörapparaten är nu påslagen.
Klick “PÅ”
Använd inte för mycket kraft för att öppna och
stänga batteriluckan.
15
Steg 3: Sätta hörapparater med insats på plats
Hörapparaterna är individuellt inställda och program­
merade.
På insidan av batteriluckan finns en färgmarkering.
Det hjälper dig att skilja på vänster och höger
hörapparat.
Röd=höger
Blå =vänster
16
·· För att sätta höger insats på plats, fatta insatsen med
höger hand och vise versa.
·· Håll fast insatsen genom att ta tag i ljudslangen så att
delen som skall sitta i ytterörats skålformade utrymme
pekar rakt upp och ljudkanalens öppning mot hörsel­
gångens mynning.
·· För in den del av insatsen som innehåller ljudutgången
i hörselgången och vrid samtidigt på slangen så
insatsen hamnar korrekt i örat. Det kan hjälpa att dra
örsnibben nedåt med den andra handen, eller dra örat
uppåt och utåt.
17
·· För pekfingret nedåt utmed huden precis framför
örat. Om du kan röra stödvingen som skall sitta i
ytterörats skålformade utrymme så är den inte
korrekt placerad. Tryck försiktigt för att få den på
plats.
·· Lyft hörapparaten på plats bakom örat. Var noga
med att inte vrida på ljudslangen.
Att sätta insatsen på plats kräver tålamod
och övning. Om du behöver fler tips och råd,
tala med din audionom.
18
Steg 4: Volymjustering
Du kan justera volymen med hjälp av volymkontrollen.
Du höjer volymen genom att dra volymkontrollen
uppåt och sänker volymen genom att dra volym­
kontrollen nedåt.
Volymkontrollen har fyra nivåer.
Höja
4
3
2
1
Sänka
19
Steg 5: Byta lyssningsprogram
Ett kort tryck på tryckknappen medför att du byter
program i hörapparaten. Antal pipsignaler i hör­­
apparaten bekräftar vilket program som valts. Din
audionom kan aktivera LED-indikatorn. Om denna är
aktiverad kommer LED-indikatorn att blinka på ett sätt
som stämmer med pipsignalerna för det valda
programmet.
Kort tryck för att byta
program
Upp till 4 lyssningsprogram kan konfigureras av
din audionom. Fråga din audionom vilka lyssnings­
program som är tillgängliga.
20
Steg 6: Mute / Tyst läge
Dina hörapparater kan ha en mute-funktion (tyst
läge). Fråga din audionom om denna funktion är
tillgänglig.
Håll in tryckknappen i mer än 2 sekunder för att
aktivera ”tyst läge”.
Långt tryck för att
­aktivera ”tyst läge”
Tryck snabbt in tryckknappen eller vrid på volym­
kontrollen för att avaktivera ”tyst läge”.
Använd inte funktionen mute/tyst läge för att
stänga av hörapparaterna. Den förblir då
påslagen och drar ström från batteriet.
21
Steg 7: Ta av hörapparaterna
·· Börja med att lyfta av hörapparaterna från örat.
·· Tryck med tummen på baksidan av ytterörat för att
lossa stödvingen som sitter på insatsen, därefter
använder du pekfingret för att ta ut den.
·· Ta tag i stödvingen på insatsen och vrid den framåt.
·· Dra försiktigt hela insatsen rakt ut från örat samti­
digt som du forsätter att hålla ett stadigt tag om
stödvingen.
Ta inte bort insatsen genom att dra i hör­­
apparaten. Detta kan medföra att hörapparaten
lossnar från insatsen.
22
Steg 8: Stänga AV hörapparaterna
Öppna batteriluckan försiktigt tills den klickar till.
Hörapparaten är nu avstängd.
Klick ”AV”
Steg 9: Byta batteri
När batteriet är på väg att ta slut kommer ett pip-ljud
att ljuda i hörapparaten. Din audionom kan aktivera
LED-indikatorn som kommer blinka om den är
aktiverad. Det börjar då bli dags att sätta i ett nytt
batteri. Hur lång driftstid som återstår beror på typ av
batteri och fabrikat. Kvicksilverfria batterier ger oftast
kortare batteritid.
23
Petsäker batterilucka (tillval)
Hörapparater, deras tillbehör samt batterier bör
förvaras utom räckhåll för barn och alla som kan få
för sig att svälja dessa delar eller på annat sätt skada
sig själva. Barn yngre än 36 månader måste alltid ha
petsäker batterilucka.
Kontrollera att batteriluckan är ordentligt stängd.
Vrid skruven till låst läge (horisontellt).
Låst
24
Använd skruvmejseln för att vrida skruven till upplåst
läge (vertikalt).
Upplåst
Batteriluckan är utformad för att endast kunna öppnas
med en skruvmejsel. Använd en liten skruvmejsel för
att öppna batteriluckan men var noga med att inte
använda för mycket kraft.
Låsa upp batteriluckan
25
Använd inte våld för att öppna en låst batteri­
lucka. Tryck inte upp batteriluckan förbi fullt
öppet läge. Var noga med att sätta i batteriet på
rätt sätt. Kontakta din audionom om du miss­
tänker att låsfunktionen inte fungerar korrekt.
26
Funktioner i hörapparaterna
Följande funktioner kan aktiveras i dina hörapparater.
Fråga din audionom vilka funktioner som är tillgängliga
för dina hörapparater.
■ Telespolen hjälper dig att höra bättre vid telefon­
samtal eller i lokaler med en teleslinga.
Denna symbol eller liknande symboler
indikerar att lokalen har en permanent
installerad teleslinga.
■ Autotelefon gör att telefonprogrammet aktiveras
automatiskt utan att manuellt programbyte behövs.
■ DAI-adaptern (Direct Audio Input) gör det möjligt
att höra ljudet från t.ex. TV:n eller datorn i dina
hörapparater, via en ljudsladd.
■ FM-mottagaren gör det möjligt att ta emot
ljudsignaler från en extern trådlös FM-sändare.
27
Skötselråd
I din hörselgång produceras vax som kan täppa till
ljudutgången eller ventilationskanalen i insatsen.
Följ nedanstående råd för att undvika försämring av
hörapparaternas prestanda på grund av
vaxansamling.
För mer information om skötsel, fråga din audio­­nom
eller se instruktionsfilmerna på vår hemsida,
www.bernafon.se, under sektionen ”Våra
hör­apparater”.
28
Allmänna skötselråd
Hantera dina hörapparater varsamt (se även säker­
hetsföreskrifterna på sidan 7) och var noga med att
de inte kommer i kontakt med fukt eller vatten.
·· Tvätta och torka alltid händerna innan du hanterar
hörapparaterna.
·· Använd inte hörapparaterna utan en insats (dome
eller individuell insats).
Om en hörapparat kommer i kontakt med vatten
och slutar fungera, följ dessa råd:
·· Torka försiktigt av fukt på hörapparatens utsida.
·· Öppna batteriluckan och ta ut batteriet.
·· Torka försiktigt av fukt i batterifacket.
·· Låt hörapparaten självtorka med batterifacket öppet
i minst 30 minuter.
·· Sätt in ett nytt batteri och stäng batteriluckan.
Hörapparaten bör nu fungera som vanligt igen.
29
Daglig skötsel
·· Se till att det inte finns vax i någon av insatsernas
öppningar, eftersom vaxet kan försämra ljudet i
hörapparaterna.
·· Vid behov, använd rengöringsverktyget för att rengöra
ljudutgången och ventilationsöppningarna på
insatserna.
·· Öppna batterifacket så att luft kan cirkulera.
·· Ett speciellt förvaringskit som suger upp fukt är ett
bra tips. Ta alltid ut zink-luft-batterier innan du
avfuktar hörapparaterna eftersom detta förkortar
batterilivslängden för denna typ av batterier.
Specifika skötselanvisningar
Du bör regelbundet tvätta dina individuella
insatser. Observera att hörapparaterna aldrig ska
utsättas för vatten.
·· Rengör dina hörapparater och tillbehör över en mjuk
yta för att undvika skador ifall du tappar dem.
·· Ta bort insatsen från hörapparaten genom att ta ett
stadigt grepp i slangfästet med ena handen och
ljudslangen med den andra handen. (A)
30
·· Dra bort ljudslangen från slangfästet.
·· Rengör försiktigt insatsen i varmt vatten med tvål i.
·· Skölj insatsen och låt den torka helt.
·· Blås ljudslangen ren för att få bort all kvarvarande
fukt. (B)
·· När du kopplar ihop insatsen med hörapparaten
igen är det viktigt att du monterar den rätt. Se
bilden nedan.
A
B
31
Vanliga problem och lösningar
Hörapparaten piper eller tjuter
Säkerställ att hörapparaten är korrekt placerad. Om
detta inte hjälper, kontakta din audionom.
Prova med att höja volymen med volymkontrollen
Om hörapparaten är helt tyst, säkerställ att tyst läge
inte är aktiverat. Om detta inte hjälper, kontrollera
att batteriluckan är helt stängd. Kontrollera också att
batteriet är korrekt isatt. Om dessa åtgärder inte
hjälper, kontakta din audionom.
Surrande, brummande eller oregelbundet ljud
Öppna och stäng batteriluckan flera gånger och torka
försiktigt av batteriets kontakter med en torr trasa.
Om detta inte hjälper, sätt i ett nytt batteri. Om
problemet kvarstår, kontakta din audionom.
Hörapparaterna stängs av
Batteriet är svagt, byt batteri.
Hörapparaterna piper utan någon åtgärd från dig
Batteriet är svagt, byt batteri.
Andra problem
Om problem som inte nämts här uppkommer,
kontakta din audionom.
32
Tillbehör
Bernafon erbjuder en rad tillbehör som kan underlätta
din vardag. Beroende på hörapparatmodell och lokala
föreskrifter finns följande tillbehör tillgängliga:
■ Fjärrkontroll
■ SoundGate kommunikationsenhet (för trådlös
anslutning till mobiltelefon, TV, dator etc.)
■ SoundGate Mikrofon (extern trådlös mikrofon för
att underlätta samtal med annan person)
■ TV-adapter (för trådlös anslutning till din TV via
SoundGate)
■ Telefonadapter (för trådlös anslutning till din fasta
hemtelefon via SoundGate)
■ DAI- och FM-adapter
■ CROS-mikrofon (överför ljud från sidan utan
hörapparat till den med hörapparat)
■ Petsäker batterilucka (rekommenderas för
spädbarn, barn och personer med kognitivt
funktionsnedsättning)
■ Rengörings- och avfuktningskit.
För mer information om tillbehör, kontakta din
audionom.
33
Godkännande, försiktighet och
märkning
Alla Bernafon Supremia efterlever internationella
standarder för elektromagnetisk kompatibilitet. På
grund av begränsat utrymme på hörapparaterna
återfinns all relevant godkännandemärkning i detta
dokument.
Elektromagnetiska störningar
Dina hörapparater har genomgått noggranna tester
för elektromagnetisk störning. Vissa produkter kan
dock avge elektromagnetisk energi som kan orsaka
oförutsedda störningar med hörapparater. Det kan
exempelvis gälla köksmaskiner, larmsystem i affärer,
mobiltelefoner, faxar, datorer, röntgenapparater,
skiktröntgenapparater etc.
34
Hörapparaterna är utformade för att uppfylla de
strängaste kraven för internationell elektromagnetisk
kompatibilitet. Störningar kan ändå uppkomma med
andra medicintekniska produkter.
Hörapparaten innehåller en radiosändare som
använder magnetisk induktionsteknologi med kort
räckvidd och arbetar på 3,84 MHz. Sändarens
magnetiska fältstyrka < – 42 dBμA / m @ 10 m.
Radiostrålningen är långt under internationella
gräns-värden för utsläpp gentemot människors
exponering. Som jämförelse kan nämnas att
­hör­­apparatens strålningsgrad är lägre än oavsiktlig
elektromagnetisk strålning från till exempel halogen­
glödlampor, dator- skärmar, diskmaskiner etc.
35
Europeiska föreskrifter
Denna produkt överensstämmer med kraven i
direktiv 93/42/EEG av Europeiska gemenskapernas
råd om medicintekniska produkter, MDD. Dessa är
certifierade med följande märkning:
Alla produkter med trådlös kommunikation uppfyller
de väsentliga kraven i direktivet 1999/5/EG av
Europaparlamentet om radioutrustning och teletermi­
nalutrustning, R&TTE. De fungerar som en induktiv
tillämpning i harmoniserade frekvensband i enlighet
med kommissionens beslut 2008/432/EC och kan
användas i alla medlemsstater i EU och EFTA. Dessa
är certifierade med följande märkning:
Överensstämmelser finns tillgängliga hos:
Bernafon AG
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Switzerland
36
Internationell garanti
Dina hörapparater omfattas av en begränsad garanti
som täcker fel och brister i material och utförande.
Garantin omfattar själva hörapparaten, men inte
tillbehör såsom batterier, ljudslangar, insatser etc.
Garantin är ogiltig om en defekt är en följd av miss­
bruk eller ovarsam hantering eller om hörapparaten
har reparerats av ej auktoriserad servicepersonal.
Läs igenom garantin och be din audionom fylla i
garantikortet korrekt.
Förändringar och modifieringar som inte
uttryckligen godkänts av Bernafon AG kan
förbruka användarens rätt att använda
produkten.
37
Datum:
Modell:
Garantiperiod:
Modell V:
Modell H:
Serienr:
Serienr:
Batteristorlek:
Batteristorlek:
Hörselklinik
38
Information och teckenförklaring
CE-märkningen indikerar överensstämmelse
med alla tillämpbara europeiska direktiv.
Symbolen indikerar att produkterna beskrivna
i denna instruktion vid avsett bruk uppfyller
kraven för applikationer överensstämmande
med internationella säkerhetsstandarden
Typ B, EN 60601-1. Hörapparaternas skal är
att betrakta som en applikation som uppfyller
Typ B.
Symbolen indikerar betydelsen för
användaren att ta del av och förstå
informationen i bruksanvisningen.
IP58
Symbolen anger graden av skydd mot vatten
och damm enligt EN 60529:1991/A1:2000.
IP5X anger graden av skydd mot damm och
IPX8 anger graden av skydd mot vatten.
Symbolen indikerar att det finns viktig
säkerhetsinformation som måste
uppmärksammas för att minimera risker
och farliga situationer.
39
Viktig information om hantering
och säkerhet.
Symbolen indikerar att det europeiska
direktivet 2002/96/EC för hantering av
elektrisk och elektronisk utrustning gäller.
Återvinn hörapparater och batterier enligt
lokala anvisningar eller lämna dem till din
hörselklinik.
Villkor för användning
·· Temperatur: + 1° C till + 40° C
·· Luftfuktighet: 5 % till 93 %, icke kondenserat
Villkor för transport och lagring
Temperatur och luftfuktighet får inte överstiga
nedan angivna gränser vid transport och
lagring:
·· Temperatur: – 25° C till + 60° C
·· Luftfuktighet: 5 % till 93 %, icke kondenserat
40
Anteckningar
41
Service
Om inget av ovanstående åtgärder hjälper för att
lösa problemet, kontakta din audionom.
Försök aldrig att själv reparera dina
hörapparater.
Här finns plats för namn och adress till din audionom och
hörselklinik:
145688/SE
42
<>
>
8,15 mm
Placeholder
9.0 mm
<>
<
19 mm
for FSC logo
<
15 mm
>
43
Återförsäljare Sverige
Bernafon AG
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Schweiz
Telefon +41 31 998 15 15
[email protected]
www.bernafon.com
Oticon Sverige
Box 2108
103 13 Stockholm
Telefon + 46 8 545 227 50
[email protected]
E2105
0000145688000001
04.15/BAG/145688/SE/subject to change
Tillverkare