bete sig i mötet med andra. Det handlar om respekt, inlevelse och lyhördhet, men också om kunskap. En av utgångspunkterna för detta utbildningsmaterial är medvetenheten om att vi alla bär på föreställningar om andra, föreställningar som bygger på värderingar. En annan utgångspunkt är att öppenhet och empati utgör förutsättningar för dialog och också skapar möjligheter för det goda mötet. Skriften vänder sig i första hand till pedagoger, specialpedagoger och modersmålslärare i alla skolformer; men kan vara till nytta också för andra som arbetar i skolan, exempelvis skolledare, elevassistenter och representanter för elevhälsan. Eftersom det offentliga bemötandet också i hög grad är en politisk angelägenhet kan skriften också användas av förtroendevalda i både kommuner och statliga myndigheter. Lika olika som alla andra av Malena Sjöberg Att se och bemöta andra människor som individer, utgör en norm för hur man kan Läs, begrunda och diskutera vår skrift som utgör en del av Specialpedagogiska institutets satsning på mångfaldsfrågor. Lika olika som alla andra Best nr: 00081 ISBN: 978-91-28-00081-9 (Tryckt) 978-91-28-00082-9 (PDF) www.sit.se Specialpedagogiska perspektiv i mångfaldens Sverige. Om elever med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund. Utbildningsmaterial av Malena Sjöberg Lika olika som alla andra Specialpedagogiska perspektiv i mångfaldens Sverige. Om elever med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund. Utbildningsmaterial av Malena Sjöberg © Specialpedagogiska institutet Författare: Malena Sjöberg Omslagsbild: Göran Hartman Formgivning: Plan 2 Tryck: Edita, 2007 Best nr: 00081 ISBN: 978-91-28-00081-9 (Tryckt) 978-91-28-00082-9 (PDF) Innehåll Förord 5 Inledning 7 Att mötas 10 Om kategorisering och fördomar 18 Familjens och samhällets ansvar 21 När människor byter land 24 Diskriminering försvårar livet i Sverige 33 Barnens svårigheter är skolans ansvar 38 Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning 42 Politik för delaktighet och jämlikhet 52 Mänskliga rättigheter för personer med funktionsnedsättning 58 Diskussionsfrågor till dvd-skivorna 63 Referenser 66 Litteraturtips 68 innehåll | 3 Denna skrift ingår i ett utbildningsmaterial som också innehåller två dvd-skivor med föredrag och intervjuer Möte med Mustafa Ahmed Jama Intervjuare: Eva Rydholm och Göran Hartman (23 min) Innehåll: Presentation Om skolan Nu 2007 Religiös syn på funktionshinder Etniska och etiska aspekter på funktionshinder Denho Özmen (1 tim och 14 min) Innehåll: Synen på individen i olika kulturer Kommunikationskrockar Synen på funktionshinder Goda råd Språkliga möten Christina Landh-Söderholm (27 minuter) Innehåll: Presentation/tillbakablick Fyra frågeställningar Tallåsvägens förskola Med språket i bagaget Utländsk bakgrund och funktionshinder – en dubbel utmaning Trinidad Rivera (50 min) Innehåll: Invandrarskap och funktionshinder Flerspråkighet, andraspråksinlärning och funktionshinder Att ha utvandrat från sitt hemland Från en skola för andra till en skola för alla Läromedel för elever med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund Trinidad Rivera (19 min) 4 | Innehåll Förord ”Kunskap är makt. ”Kunskap gör dig rik.” ”Kunskap släcker törst.” Det finns många försök att fånga kunskapsbegreppet med en enkel mening. Det är inte lätt och det blir sällan bra. Begreppet kunskap är så mycket mer. Det innehåller nyfikenhet, viljan att upptäcka och söka efter något nytt. Det innehåller också att vi lyssnar och samtalar, diskuterar med människor som har andra erfarenheter och varit med om andra saker. Det kan vara människor som kommer från ett annat land, lever med en annan religion eller talar ett annat språk. Du håller i din hand en bok som behandlar mångfaldsfrågor. Många exempel i boken handlar om att komma från en utländsk bakgrund och ha en funktionsnedsättning, och vilka konsekvenser det kan innebära för den enskilde, familjen och skolan. I boken beskrivs vad ett interkulturellt synsätt är. Om man har ett interkulturellt förhållningssätt försöker man möta människor utan förutfattade meningar. Människor från andra länder ses som individer, inte som representanter för en grupp. Likheter lyfts fram och olikheter förklaras. Boken är en del av ett utbildningsmaterial som även består av föredrag och intervjuer. Den ingår som en del i Specialpedagogiska institutets särskilda satsning på mångfaldsfrågor. Min förhoppning är att boken leder fram till diskussioner som resulterar i ökad kunskap hos dig och dem du samtalar med. ”Kunskap är inte bara törst, kunskap är störst!” Jag hoppas du kommer få mycket glädje av detta utbildningsmaterial. Sten Vesterman Regionchef östra regionen Förord | 5 Inledning Den här skriften är en del av ett utbildningsmaterial som också består av föredrag och intervjuer på dvd-skivor. Skriften anknyter till föredragen och intervjuerna. Utbildningsmaterialet kan användas i sin helhet, men det är också möjligt att ta del av skriften och dvd-skivorna var för sig. Med utbildningsmaterialet vill Specialpedagogiska institutet ge kunskap som kan vara till nytta i all undervisning. Det vänder sig till pedagoger, specialpedagoger och modersmålslärare i alla skolformer. Andra som arbetar i skolan kan också ha glädje av materialet, exempelvis skolledare, elevassistenter och de som arbetar med elevhälsa. I utbildningsmaterialet ger vi exempel på sådant som kan krångla till mötet med Sverige och det svenska för människor från andra länder. Vi talar en del om skillnader i sättet att se på funktionshinder, på religion, på jämställdhet, på samhällsexperter och på familjens roll. Sådana skillnader finns mellan olika delar av världen, men också inom ett land, även Sverige. Beskrivningar och exempel av det slaget blir lätt generaliserande, men vi försöker undvika det genom att emellanåt påminna om att vi inte talar om hur det är att ha en funktionsnedsättning och komma till Sverige från ett annat land. Vi ger exempel på hur det kan vara. Det viktigaste budskapet i utbildningsmaterialet är att det är nödvändigt att se varje människa som hon är, med sina förmågor och sina individuella behov av stöd. I mötet med barn och vuxna som har en funktionsnedsättning och svårigheter med svenska språket är risken stor Inledning | 7 att vi fokuserar det ena perspektivet och glömmer det andra. Vi måste beakta elevens hela livssituation och ta reda på vad som är vad i hennes situation. Är det funktionsnedsättningen som gör att eleven har problem med svenskan? Eller är det bristande kunskaper i svenska som krånglar till inlärningen? Eller är det flera samverkande faktorer som orsakar problemen? Vi behöver kunskap för att kunna ge det stöd som eleven behöver och har rätt till. Vi kan också behöva ha insikt om familjens livsvillkor. Det får vi bäst genom att skapa förutsättningar för ett verkligt möte. Och genom att fråga. Det här materialet förmedlar kunskap som kan vara till hjälp i mötet. I utbildningsmaterialet diskuteras vad man i sin yrkesroll kan göra för att skapa ett bra möte med människor som kommer från andra länder. Det handlar bland annat om det till synes självklara att se varje människas förmåga. Vi tar också upp den kris som det innebär för de flesta människor att byta land, antingen man gör det frivilligt eller som flykting. Många som kommer till Sverige bär med sig smärtsamma upplevelser som infödda svenskar inte har någon erfarenhet av och inte kan leva sig in i. Människor med utländsk bakgrund möter dessutom ofta en diskriminering som bidrar till att de ofta hamnar i arbetslöshet, sysslolöshet, trångboddhet och utanförskap. Av de vuxna som kan sägas leva i utanförskap i Sverige är 70 procent födda utomlands, konstaterade integrationsverket i Rapport Integration 2005. Den svenska skolan är för alla. Alla har rätt till utbildning av hög kvalitet och alla ska ges likvärdiga förutsättningar att nå de nationella målen för skolan. Det gäller också elever med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund. För att klara det behöver kommunerna och skolorna ha specialpedagogisk kompetens. De behöver också ha god kunskap om olika pedagogiska konsekvenser av att ha utländsk bakgrund och en funktionsnedsättning av något slag. Ett kapitel i skriften ägnas åt svensk handikappolitik och ett annat åt internationella dokument om rättigheter, delaktighet och jämlikhet för 8 | Inledning människor med funktionsnedsättning. I skriften använder vi begreppet funktionsnedsättning när vi talar om individer, till exempel ”personer med funktionsnedsättning”. Vi använder ordet funktionshinder när det handlar om det abstrakta begreppet, till exempel ”den svenska synen på funktionshinder”. I sammansatta ord används ordet handikapp, till exempel ”handikappolitik”. Inledning | 9 Att mötas Alla människor som vi möter i vårt arbete ska bemötas med kunskap, respekt och inlevelse. I det här kapitlet reflekterar vi över vad detta innebär för bemötandet just när det gäller människor med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund och deras familjer. Många reagerar mot ordet bemötande och tycker att det utgår från ett uppifrånperspektiv, där någon i en högre position bemöter någon i en lägre position. Varför inte tala om det goda mötet i stället? Alla som arbetar i skolan och möter elever och föräldrar vill ha goda möten. Men för att de mötena ska komma till stånd behöver vi vara medvetna om att relationen mellan lärare och elev och mellan lärare och förälder inte är jämlik. Det är läraren som är professionell och har bäst kännedom om skolan, reglerna och resurserna. Lärare fattar många beslut som har betydelse för elevernas vardag och livsvillkor, vilket innebär makt. Det finns således risk för ett ojämnt maktförhållande i mötet. Alla som arbetar i skolan har både ett personligt och ett kollektivt ansvar för att bemöta elever och föräldrar på ett sådant sätt att goda möten uppstår. Detta gäller i synnerhet i mötet med föräldrar till elever i behov av särskilt stöd i skolan. De föräldrarna är mycket beroende av skolan och ännu större blir beroendet för föräldrar som inte kan svenska och inte har kunskap om den svenska skolan. 10 | Att mötas Bemötande är en politisk fråga Utredningen om bemötande av personer med funktionshinder (SOU 1999:21) slog fast att det offentliga bemötandet är en politisk fråga. I skolan, exempelvis, är det inte bara den enskilda läraren, rektorn eller kuratorn som har ansvar för bemötandet. Det har också politikerna och cheferna i kommunen, statliga myndigheter, regeringen och riksdagen. Man kan säga att bemötandet av medborgarna har tre nivåer, den nationella nivån, den kommunala nivån och så den nivå där mötet sker. Riksdag och regering formulerar lagar och andra regler som styr hur bemötandet i skolan blir. Politikerna på den nivån ger riktlinjer för hur resurser ska fördelas och användas. Skolverket tolkar och tillämpar lagarna, ger riktlinjer för arbetet i kommunerna och kontrollerar att riktlinjerna följs. Politiker och chefer i kommunerna i sin tur fördelar resurser och påverkar hur de anställda ska tillämpa lagarna och reglerna. När politiker och chefer i stat och kommun fattar beslut och gör sina prioriteringar ska de följa den offentliga förvaltningens värdegrund. Det här är ett teoretiskt sätt att beskriva bemötandets tre nivåer. I verkligheten går nivåerna in i varandra, men det är viktigt att göra uppdelningen för att visa att det inte bara är den enskilda anställda som har ansvar för att medborgarna ska bemötas med kunskap, respekt, inlevelse och samarbete. Ansvaret ligger också hos chefer och politiker. De anställda måste ha förutsättningar att arbeta så att bemötandet blir bra. Det handlar om arbetsvillkoren, bland annat arbetsorganisationen, resurser, regler, utbildning och vidareutbildning, arbetsledning och tid. Samtidigt har alla som möter personer med funktionsnedsättning i sitt dagliga arbete ansvar för att reagera och tala om när de ser brister. Chefer och politiker är beroende av att de säger ifrån när regler, resurser, eller annat som de har ansvar för, inte fungerar. Skolan ska samarbeta med andra myndigheter när det gäller barn med funktionsnedsättning. Det kan vara socialtjänstens biståndshandläggare, LSS-handläggaren, habiliteringen eller andra, beroende på elevens funktionsnedsättning och livssituation. Det är särskilt viktigt att det finns ett nära och omsorgsfullt samarbete kring barn med föräldrar som inte Att mötas | 11 kan svenska och inte har god kunskap om det svenska samhället. För de föräldrarna kan det vara svårt att föra sitt barns talan, att skynda på ärenden som blir liggande på någons skrivbord och att ta rollen som samordnare, vilket många svensktalande föräldrar gör. Specialpedagogiska institutet och Socialstyrelsen har tillsammans gett ut en idéskrift om samverkan, Ta ansvar för samverkan! (2005). Skriftens budskap är att samverkan är viktig för att barn och unga med funktionsnedsättning och deras familjer ska kunna få en vardag som fungerar. Skriften visar hur alla de insatser som görs för barn och unga med funktionsnedsättning kan samverka för barnets bästa. Det handlar om att insatserna ska vara väl sammansatta, komma i rätt tid och överensstämma med det som barnet behöver just då. Ett interkulturellt synsätt Vi inledde det här kapitlet med några nyckelord för gott bemötande av personer med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund: kunskap, respekt och inlevelse. Men vad betyder det i verkligheten, i arbetet med elever och deras föräldrar? Först och främst betyder det att vi ska se människan och hennes individuella livsvillkor, möjligheter och svårigheter. Det betyder i sin tur att vi måste se både eleven och hans eller hennes familj och få kunskap om deras liv och det får vi bäst genom att fråga. För att kunna ställa frågor med öppenhet och ödmjukhet behöver vi först försöka rannsaka oss själva så att vi inte har felaktiga föreställningar och färdiga svar liggande i vägen. Det är lika viktigt i mötet med alla människor, men risken att man tror sig veta är ofta större i mötet med människor med utländsk bakgrund. Och då är det ännu viktigare att fråga. Det handlar om förhållningssätt. Vi kan åstadkomma ett bra bemötande om vi försöker ha ett interkulturellt synsätt. När man har det försöker man möta människor utan förutfattade meningar. Man ser människor från andra länder som individer, inte som representanter för en grupp. Man lyfter fram likheter och förklarar olikheter. Man frågar exempelvis: ”Hur ser man på det här i ditt land?” och berättar sedan om den svenska synen. 12 | Att mötas Man är också medveten om att svenska synsätt inte är några normer, utan kulturella företeelser. Man är klar över att det inte finns en enda kultur i Sverige, utan att det ryms många normer och traditioner även bland den infödda svenska befolkningen. Det finns geografiska skillnader, klasskillnader, åldersskillnader, skillnader mellan stad och landsbygd och så vidare. Det är långt mellan skånska slätten och fjällvärlden. På samma sätt ryms det en mängd olika traditioner och normer i de länder som människor kommer ifrån. En kvinna, som kommer från en bergsby i Iran och inte kan läsa och skriva har kanske bara en sak gemensamt med en välutbildad man från Teheran, den att de båda har tvingats lämna sitt land. De vet sannolikt mindre om varandras livsvillkor än en lantbrukare i Tomelilla och en renägare i Tornedalen. För lärare innebär ett interkulturellt synsätt att man anpassar sig till barnet man har framför sig, förklarar Denho Özmen i sitt föredrag Etniska och etiska aspekter på funktionshinder, som ingår i det här utbildningsmaterialet. Som lärare ska man vara medveten om att barnet och man själv inte alltid har samma koder och referensramar. Denho Özmen Bra bemötande tar tid Ett gott bemötande tar tid. Om det finns tillräckligt med personal och ekonomiska resurser finns det i regel förutsättningar för ett gott bemötande. Det är både en fråga om politiskt ansvar och om hur organisationen är uppbyggd. Elever med utländsk bakgrund och funktionsnedsättning behöver ofta särskilt mycket tid. Det kan gälla mötet med föräldrarna också, om de inte kan svenska så bra och inte känner till det svenska samhället. Det behövs tid för att skapa en förtroendefull relation som man kan bygga Att mötas | 13 sitt samarbete på. Det kan också vara nödvändigt med fler möten än vad som behövs med svensktalande föräldrar, då man i lugn och ro kan berätta om den svenska skolan, om pedagogiken, om sin egen roll och om vilket stöd som finns för elever med funktionsnedsättning. Det krävs tid för att förklara den svenska skolans värdegrund så att elever och föräldrar förstår och får en möjlighet att ta den till sig. Det är också viktigt att tydliggöra att man står bakom den. Elever och föräldrar behöver möta lärare och andra företrädare för skolan som är säkra i sin yrkesroll och visar att de kan sitt jobb. Det är viktigt att förvissa sig om att den man talar med verkligen förstår. Tänk på hur svårt det kan vara att ta emot mycket information på ett område där man inte har någon förkunskap – och hur lätt det är att låtsas att man förstår... Visst känns situationen igen, man nickar och ger sken av att begripa för att inte verka dum. Sådant kan hända när man får information på sitt eget språk, och kanske ännu mer när det handlar om ett främmande språk. Många som kommer till Sverige har flytt från länder som saknar demokrati och som inte respekterar mänskliga rättigheter. I sådana länder är befolkningen inte van att vända sig till myndigheter och att samarbeta med skolan. Det är ofta tvärtom, man aktar sig för alla kontakter med förtryckande och kontrollerande myndigheter. Om man har kommit från ett sådant land kan det vara förvirrande när en lärare frågar föräldrarna vad de anser. ”Varför frågar hon oss, kan hon inte sitt jobb”, undrar de kanske. Då behöver de få en förklaring om hur man arbetar i den svenska skolan och varför skolan vill ha med föräldrarna i arbetet. Samtal om etik Ett bra bemötande handlar om etisk hållning. I alla yrken finns det lagar och normer och ibland etiska principer att följa, men det räcker inte som vägledning i alla situationer. Att arbeta professionellt innebär att man ständigt gör etiska ställningstaganden. Kompetens och arbetsetik är färskvara. Det krävs ett långsiktigt arbete och en kontinuerlig dialog på arbetsplatsen, så att ideologin bakom skolans och handikappolitikens mål hålls levande. 14 | Att mötas Lärare och annan skolpersonal behöver få tid till samtal med kollegerna om värderingar, etik och bemötande. Hur ser vi på våra elever och deras föräldrar? Hur talar vi om dem på möten och i kaffepauser? Har vi en så trygg relation till varandra som kolleger att vi kan säga ifrån om någon brister i sitt bemötande? Hur reagerar arbetslaget om någon utifrån klagar på vårt arbetssätt? Klarar vi att ta emot kritiken och rannsaka vårt arbete tillsammans? Att mötas genom tolk Ibland är det nödvändigt att använda tolk. Tolkbehovet är ömsesidigt, båda parter behöver tolken för att förstå och bli förstådda. Det är skolans ansvar att se till att det finns tolk på plats, men det är viktigt att samråda om valet av tolk med den man ska möta. Att använda tolk kräver planering. Ett samtal med tolk kan ta dubbelt så lång tid, allt ska ju sägas två gånger. Det är viktigt att anlita en tolk som har kompetens om det som samtalet ska handla om. Tolken ska ha kunskap om god tolksed, tystnadsplikt, opartiskhet och om de regler som gäller för jäv. Därför ska man om möjligt välja en auktoriserad tolk, det vill säga en som är godkänd av kommerskollegium. Tolken är en förmedlare. Det är en självklarhet att man ska vända sig till den man har möte med, och inte till tolken, men det kan vara lätt att glömma bort när man är ovan vid att samtala via tolk. Man kan inte utgå från att tolken känner till innebörden i speciella termer och begrepp som har med skolan och funktionshinder att göra och då kan han eller hon inte heller förklara dem på det andra språket. Om tolken säger ord som särskola, läroplan, individuell plan och åtgärdsprogram på svenska har den man möter kanske inte en chans att förstå vad det handlar om. Det är bra om man själv förklarar orden, och det kan behöva göras vid mer än ett tillfälle. Det är inte givet att den man möter vill använda tolk, även om det behövs. Om samtalet kommer in på personliga frågor kan det kännas besvärande att en tredje person är med. Om man dessutom betraktar en funktionsnedsättning som en fråga för familjen, något som man inte Att mötas | 15 vill tala med andra om, upplevs tolken som ytterligare en utomstående person som kommer innanför integritetsgränsen. Ibland kan människor också känna sig besvärade av att ta hjälp av en tolk från hemlandet, som kanske känner många av de landsmän man själv träffar. Denho Özmen ger i sitt föredrag rådet att inte anlita en tolk som familjen känner. Det händer att föräldrar vill använda en familjemedlem som tolk för att hålla det som sägs på mötet inom familjen, men den lösningen ska man helst undvika. Särskilt viktigt är det att barn och ungdomar inte får ansvaret att tolka. Byråkrati och professionalism behöver förenas Lagar och regler i Sverige är utformade så att alla ska behandlas lika. Alla offentligt anställda ska vara opartiska i relation till enskilda människor. Det gäller också i skolan. Den som arbetar där får inte handla godtyckligt eller favorisera någon. I den meningen ska pedagoger och andra yrkesgrupper i skolan representera den svenska byråkratiska modellen. Samtidigt ska man som lärare arbeta professionellt. Man ska fatta beslut som bygger på en professionell bedömning och i den bedömningen ska man väga in det man vet om elevens och familjens situation. Man måste lyssna till varje människas kunskap om sin egen situation. Som lärare ska man alltså vara god byråkrat och samtidigt professionell yrkesperson. Man ska både vara neutral och engagerad, både behandla lika fall lika och se det särskilda i varje människas situation. Det är svårt, men för att göra ett bra arbete behöver man klara den balansakten i varje enskilt fall. 16 | Att mötas Frågor att diskutera Vad är ett gott möte i ditt arbete? Vad kan du göra för att dina möten med människor ska bli bra? Finns det något i din arbetssituation som gör det svårt för dig att bemöta människor som du skulle vilja? Vad innebär det i ditt jobb att ha ett interkulturellt synsätt? Att mötas | 17 Om kategorisering och fördomar I ett modernt samhälle kategoriseras befolkningen. Vi tillhör grupper som måste definieras för att samhället och välfärdssystemet ska fungera. Föräldrar ska få barnbidrag, pensionärer ska få pension, elever ska få undervisning, arbetsgivare ska betala arbetsgivaravgifter och så vidare. Alla tillhör vi många olika kategorier och ser inga problem med det förrän vi möter fördomar på grund av någon av våra grupptillhörigheter. Kategoriseringen kan bli kränkande och till och med diskriminerande när någon generaliserar och tror att människor har gemensamma egenskaper därför att de i någon bemärkelse tillhör en grupp. Eller när någon betraktar människor som representanter för en grupp. I vissa sammanhang, bland annat i den här skriften, är det praktiskt, ja nödvändigt, att tala om kategorin personer med funktionsnedsättning. Sverige har en handlingsplan för handikappolitiken, det finns lagar om rättigheter och mot diskriminering av människor med funktionsnedsättning och det finns en rad särskilda insatser för människor med funktionsnedsättning. Allt detta måste formuleras utifrån kategorier. Tänk till exempel på Lagen om stöd och service, LSS, som till och med delar upp dem som lagen gäller i tre så kallade personkretsar. Men utöver den sortens kategorisering är vi ute på hal is om vi grupperar människor med funktionsnedsättning. Att ha en funktionsnedsättning kan visserligen ge en del erfarenheter som man delar med andra som har en funktionsnedsättning, till exempel av diskriminering och utan 18 | Om kategorisering och fördomar förskap, men det betyder inte att människor med funktionsnedsättning är en grupp med några gemensamma egenskaper som skiljer dem från andra människor. Detsamma gäller människor med utländsk bakgrund. Att ha flyttat till Sverige från ett annat land kan innebära att man delar en del erfarenheter med andra som kommit från ett annat land. De flesta som flyttar hit delar upplevelsen att tvingas lära sig ett nytt språk och klara sig i ett land som de inte känner till, men för den skull är de inte en grupp med några gemensamma egenskaper, som skiljer dem från infödda svenskar. En utgångspunkt för det här utbildningsmaterialet är därför denna: I mötet med människor med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund ska vi vara medvetna om att vi alla bär på föreställningar som bygger på våra värderingar. När vi inte har tillräcklig kunskap är det alltid risk att vi kategoriserar på ett fördomsfullt sätt. Och när vi gör det riskerar vi att diskriminera människor och skapa utanförskap. Var och en av oss har rätt att bli sedd och bemött som den man är, inte som representant för en grupp. Ett bra sätt att undvika att kategorisera människor med en annan språklig bakgrund är att fråga och lyssna. Det finns skillnader i hur man i allmänhet lever och tänker i olika delar av världen och en del sådana skillnader kan ställa till problem i mötet, men normerna för hur man beter sig i mötet med andra människor liknar varandra. Normerna handlar om respekt och inlevelse. Om vi frågar är risken inte så stor att vi sårar eller gör bort oss. Vi behöver inte försöka ta reda på hur man bemöter en person från exempelvis Somalia, men vi behöver vara lyhörda i mötet. Och det är inte nödvändigt att veta om vi ska ta i hand när vi möter en person av det motsatta könet från exempelvis Libanon. Om vi går in i mötet med öppenhet och empati har vi skapat förutsättningar för en god kontakt. Om kategorisering och fördomar | 19 Frågor att diskutera Det är lätt hänt att göra fördomsfulla kategoriseringar och generaliseringar om människor. Har du någon gång kommit på dig själv med att göra det? Har du själv någon gång blivit utsatt för kategorisering och generalisering? Hur förhåller du dig när du tycker att någon uttrycker sig fördomsfullt och kategoriserande om en människa eller en grupp? 20 | Om kategorisering och fördomar Familjens och samhällets ansvar I Sverige betonar vi samhällets ansvar gentemot individen. Samhället ska skydda individens rätt till integritet och självbestämmande. Men om man kommer från ett land där samhället inte ger individen något skydd är sammanhållningen i familjen och släkten nödvändig, förklarar Denho Özmen i sitt föredrag. Den egna familjen måste skyddas och tas om hand. De gamla tas om hand av familjen och farmor sköter om barnen när de vuxna arbetar. Om man kommer från ett sådant samhälle behöver man tid på sig för att ta till sig den samhällssyn och människosyn som ligger bakom den svenska välfärdspolitiken. För många nyanlända familjer, som har sin bakgrund i länder där demokratin och den generella välfärden är svag, är det självklart att en familjemedlem med funktionsnedsättning ska bli omhändertagen och försörjd av familjen i hela sitt liv. I Sverige tycker de flesta inte så och vi ser ofta skillnaden i synsätt som en kulturskillnad. Men vi kanske ska se det som en fråga om tid mer än som en fråga om kultur. I Sverige började industrialiseringen i mitten av 1800-talet, så man kan säga att vi har haft mer än hundrafemtio år på oss att utveckla det samhälle vi har idag och att lära oss att leva i det. Familjen från en by i Kurdistan gör den förflyttningen med flyg på en dag. Hur stor är skillnaden i synsätt när allt kommer omkring? Också i Familjens och samhällets ansvar | 21 Sverige tycker vi att det är självklart att barn med funktionsnedsättning ska bo med sin familj. Så har det alltid varit utom under åren från mitten av 1800-talet till mitten av 1900-talet då institutionsboende sågs som det enda tänkbara. Även i Sverige är det föräldrarna som har ansvar för barnen, och för det extra arbete som en funktionsnedsättning medför. En skillnad mellan ett fattigt jordbrukssamhälle och det svenska samhället är att i vårt land har vi fattat politiska beslut om att fördela resurserna med hjälp av skatter så att det finns en ekonomisk trygghet för alla när vi råkar ut för sjukdom, funktionsnedsättning, arbetslöshet och så vidare. I Sverige bor numera i stort sett alla barn med sin familj och får stöd av olika slag från samhället för att ha ett jämlikt liv. Men det räcker att gå tillbaka till 1960-talet för att finna ett samhälle där barn med funktionsnedsättning levde i totalt utanförskap (se historiken på sidan 54). Christina Landh-Söderholm påminner i sitt föredrag Språkliga möten om att det var först då vi började använda orden integrering och normalisering. På 1940-talade man om bildbara och icke bildbara sinnesslöa, och 1944 fick de som ansågs bildbara rätten att gå i skola, Christina Landh-Söderholm berättar Christina Landh­ Söderholm. Först 1967 fick alla människor med utvecklingsstörning rätt till skolundervisning. I Sverige är det självklart för de flesta unga människor att flytta hemifrån så snart det är ekonomisk möjligt. Därför ska unga människor med funktionsnedsättning också kunna göra det även om de behöver stöd och service i vardagen. I de flesta andra länder däremot bor unga personer kvar hos föräldrarna tills de gifter sig. I norra Europa är det naturligt att bo ensam, men inte i de flesta delar av den övriga världen. 22 | Familjens och samhällets ansvar Så när familjer med utländsk bakgrund tycker att en familjemedlem med funktionsnedsättning ska bo kvar hemma även som vuxen ska det inte tolkas så att de vill förneka personen rätten att leva ett självständigt vuxenliv. Familjen tänker kanske inte i de banorna eftersom man ser på boende och familjeansvar på ett annat sätt. Frågor att diskutera Föreställ dig att du ska beskriva den svenska synen på individen och familjen för en vuxen person, till exempel från Mellanöstern. Det finns både skillnader och likheter i synsättet i olika delar av världen. Väljer du att betona skillnaderna eller likheterna? Varför? Hur formulerar du din beskrivning? Familjens och samhällets ansvar | 23 När människor byter land I alla tider, överallt på jorden, har människor flyttat mellan länder. Ofta sker det frivilligt, man flyttar till någon man älskar, till ett nytt arbete eller för att få det bättre ekonomiskt. Andra flyttar därför att de inte kan bo kvar i sitt land. Det kan handla om politisk förföljelse, krig och livsfara, eller om fattigdom. De flesta som byter land förlorar en del och vinner annat. Livet blir både bättre och sämre, men förändrat blir det alltid, förklarar Trinidad Rivera i sitt föredrag Utländsk bakgrund och funktionshinder – en dubbel utmaning. För den som är flykting är det oftast en lättnad och en befrielse att få fristad i ett annat land. Men vilket skäl man än har för att byta land innebär bytet ofta en kris, som brukar Trinidad Rivera kallas migrationskris. När man utvandrar lämnar man det sammanhang där man har relationer, släktingar, rötter och band. Man lämnar en miljö där man känner många och där vänner, grannar och arbetskamrater känner till ens bakgrund och personlighet, kunskaper och kompetens. Man lämnar alla de gemensamma vanorna, mönstren och normerna. Man lämnar platsen 24 | När människor byter land för det egna språket för att flytta till en främmande miljö, där man inte kan språket och inte har rätt verktyg för det sociala samspelet. Många asylsökande söker sig till landsmän, släktingar och vänner i det nya landet. Det kan vara en värdefull fast punkt i den nya tillvaron, men varje individ måste ändå arbeta för att lära känna sitt nya land och så småningom kunna känna tillhörighet. Det tär på självkänslan att vara vuxen och plötsligt inte förstå vad folk säger och att inte kunna göra sig förstådd. Och även när man börjar kunna det nya språket hjälpligt tar det lång tid innan man kan uttrycka sig på den språkliga och intellektuella nivå man kan på sitt eget språk. Det tar lång tid att förstå sig på ett nytt land och att lära sig de normer och koder som de infödda betraktar som självklara. Man inser också efter ett tag att många i det nya landet bara ser på en som invandrare. Den identitet man hade i hemlandet blev kvar där. Det är naturligtvis olika från person till person hur man upplever tillvaron i ett nytt land. Vi har olika förmåga att fråga oss fram, att sätta oss över misstag och att skratta åt språkliga missförstånd. Personens egna förutsättningar samverkar med det som det nya landet erbjuder. Utbildning och ekonomi kan vara viktiga faktorer, liksom omständigheterna kring migrationen. Till den psykologiska omställningen kommer andra svårigheter som möter människor som anländer till vårt land. Man blir kanske inhyst i en flyktingförläggning eller får bo trångt i en lägenhet tillsammans med många andra. Man har inget arbete och ingen inkomst utöver den dagersättning som asylsökande får. För den som kommer till Sverige som asylsökande kan migrationskrisen försvåras av att de som är födda här inte kan föreställa sig hur det är att leva i ett land som saknar demokrati och som ignorerar internationella överenskommelser om mänskliga rättigheter. När funktionshinder finns med i bilden Om sjukdom eller funktionshinder finns med i bilden kan det fördjupa migrationskrisen. Hur livssituationen påverkas av en funktionsnedsätt När människor byter land | 25 ning beror på många faktorer. En del som kommer hit är födda med en funktionsnedsättning, andra har fått den senare i livet, kanske i samband med den våldssituation som de flytt från. Familjen kan ha fått ett barn med funktionsnedsättning i samband med migrationen. En familj där någon har en funktionsnedsättning möter ett land med en syn på funktionshinder som kanske skiljer sig mycket från den som råder i hemlandet. Livsvillkoren för människor med funktionsnedsättning är också annorlunda jämfört med hur det är i familjens hemland. Människor med funktionsnedsättning som flytt från sitt land har kanske mött negativa attityder och känt av kränkningar och utanförskap. Fattigdom kan ha präglat livet, något som blir särskilt kännbart om man har en funktionsnedsättning. Den som är döv eller hörselskadad levde kanske i svår isolering därför att han eller hon inte hade tillgång till teckenspråk eller till hörapparat. Den som har en utvecklingsstörning har kanske levt ett liv utan skolgång, sysselsättning och stimulans därför att ingen trodde att han eller hon kunde lära sig något. Den som har en synnedsättning eller ett rörelsehinder kunde kanske sällan lämna sitt hem i brist på hjälpmedel. I intervjun Möte med Mustafa, som ingår i detta utbildningsmaterial, får Mustafa Ahmed Jama frågan hur hans liv hade sett ut om han hade bott kvar i sitt hemland. Han svarar: ”Jag hade varit död eller på barnhem eller också hade pappa och mamma matat mig i sängen och väntat på Mustafa Ahmed Jama att tiden skulle rinna ut.” Posttraumatiskt stressyndrom Många flyktingar i vårt land bär på fysiska eller psykiska skador av krig, våld, anhörigas död, sexuella övergrepp och tortyr. Posttraumatiskt stressyndrom, PTSD, är vanligt. I hela befolkningen beräknas en tredjedels 26 | När människor byter land procent ha PTSD och bland flyktingar från vissa länder är det uppemot trettio procent. Det kan betyda att det handlar om minst hundra tusen personer och de flesta har varken fått diagnos eller behandling. PTSD kan ge många olika symtom. En del människor har plågsamma minnesbilder av händelserna, både i vaket tillstånd och som mardrömmar. När man påminns om händelserna kan man få starka känslomässiga och kroppsliga reaktioner. Många reagerar med personlighetsförändringar, ilska, aggressivitet eller apati. Man kan ha svårt att sova och att koncentrera sig. Om man bär på traumatiska upplevelser kan man inte koncentrera sig och lära sig saker som man annars skulle kunna. PTSD kan finnas kvar i åratal, särskilt om man inte får någon behandling. Det finns också barn som lever med posttraumatiskt stressyndrom. Även barn som inte har utsatts för våld kan ha sett våld. Barnen blir också lidande om föräldrarna bär på smärtsamma minnen. För barn i behov av särskilt stöd ska skolan göra åtgärdsprogram där man beaktar barnets totala situation. Om barnets familj lever med ett trauma är det viktigt att också ta hänsyn till det. Det kan dessutom betyda mycket för både barnen och deras föräldrar att man frågar och visar att man bryr sig om hur de har det. Det är en trygghet för barnen att veta att de vuxna i skolan vet och bra för lärarna att ha någon kännedom om vad barnen har upplevt före och under flykten. Det kan också ge lärarna en förklaring om ett barn beter sig märkligt och har problem som man inte förstår sig på. Tacksamhet och misstro Den som är nykommen till ett land får nya upplevelser och intryck varje dag. En del företeelser är begripliga, andra helt oförklarliga med den personens referensram. Allt som händer, allt man måste lära sig och alla misstag man gör, väcker tankar och känslor. För många är de första åren påfrestande, både känslomässigt och fysiskt. Om man har en funktionsnedsättning kan den första tiden vara extra svår eftersom man utöver allt annat måste lära sig att ta sig fram i samhällets olika organisationer för stöd och service. För många pendlar känslorna mellan tacksamhet och misstro. De är kanske tacksamma över att ha fått komma till ett land där När människor byter land | 27 man är trygg i politiskt avseende och där det finns service och stöd för personer med funktionsnedsättning. Samtidigt känner de kanske misstro mot det svenska samhället, där stödet de har rätt till många gånger är så svåråtkomligt. En kvinna med synnedsättning som kommit till Sverige från Iran ger exempel på det i rapporten En särskild utsatthet (SOU 1998:139). Hon berättar i en intervju att det var en lättnad för henne att komma till ett land där de flesta vet något om synnedsättningar. Så var det inte i Iran. ”Jag kommer från helvetet så jag kan bara vara glad och tacksam över att vara i Sverige”, säger hon i intervjun. Å andra sidan födde det en misstro hos henne att det till exempel tog flera år innan hon ens fick veta att det finns klockor med punktskrift. Och det var inte lätt för henne att läsa svenska för invandrare eftersom inget var anpassat för personer med synnedsättning. Bemötandeutredningen (1998) visade att det fanns en misstro mot offentliga verksamheter bland personer med funktionsnedsättning och att den hade samband med utsatthet och utanförskap. Människor berättade bland annat att de kände sig granskade och ifrågasatta. De fick inte heller alltid information om vilket stöd som fanns att söka. Ur misstron växte en oro för framtiden. En orsak till människors misstro och oro är att livssituationen ofta är skör när man har en funktionsnedsättning. Man är beroende av andra, av fungerande hjälpmedel och av god tillgänglighet. Den som har en funktionsnedsättning, inte kan svenska så bra och inte har grepp om de olika systemen för stöd och service har i allra högsta grad en skör livssituation. Då är det begripligt om man emellanåt tvivlar på samhällets vilja att hjälpa. Att orka vara förälder Trinidad Rivera har i sitt arbete mött många familjer som just kommit till Sverige från ett annat land. Hon har sett att det kan vara särskilt svårt för dem att få ett barn med funktionsnedsättning eftersom krisen att byta land tar så mycket kraft. Att få ett barn med funktionsnedsättning kan innebära 28 | När människor byter land stora förändringar i familjens livsprojekt och sociala nätverk. Med detta i bagaget kommer familjerna till oss, och där måste vi möta dem, säger Trinidad Rivera i sitt föredrag. Familjerna står inför en stor utmaning och det blir en utmaning för skolans personal att ge dem stöd. I boken Mötesplats: Sverige reflekterar Kenneth Ritzén över hur det kan vara att befinna sig i den situationen. Att leva i exil ger känslor av sorg, övergivenhet och besvikelse. Exilen innebär en utsatthet som för en tid kan blockera orken att ta ansvar och förmågan att ta initiativ, skriver han. Familjen ska klara att bearbeta både barnets livsvillkor och den situation som exilen innebär. När livsenergin inte ens räcker till för den egna traumatiseringen sviktar man lätt i föräldrarollen. Föräldrar känner ofta skuld inför barnen, antingen man har flytt för barnens bästa eller trots barnens bästa. Om ett barn då får särskilda problem, till exempel en funktionsnedsättning, blir skuldkänslorna ännu tyngre. Kanske finns det ingen kraft kvar till nyorientering, nätverksarbete och omladdning, skriver Ritzén. Krisen att få ett barn med funktionsnedsättning kan bli svårare om man kommer från ett land där funktionshinder är belagt med skam, skuld och tabu. I den utsatthet som migrationen innebär kan det vara särskilt svårt att bära känslor av skam och skuld och att känna sig avvikande Turkiet i förhållande till sina landsmän, menar Ritzén. Barn och föräldrar i den här situationen behöver möta mycket förståelse i det nya landet. Det som behövs är ett professionellt förhållningssätt, öppenhet och lyssnande, anser Kenneth Ritzén. När människor byter land | 29 Stanna eller flytta tillbaka? Att lämna sitt land och börja ett nytt liv i ett annat land förändrar livsprojektet. En del familjer bestämmer att de ska stanna i det nya landet, andra är inställda på att återvända när det blir möjligt. Frågan om att återvända kan bli svårlöst och konfliktfylld. Barnen rotar sig lättare i det nya landet, det blir deras hemland, medan föräldrarna kanske vill flytta tillbaka. Om någon i familjen har en funktionsnedsättning blir det en viktig del av beslutet, kanske en avgörande faktor. I Sverige finns möjligheterna till ett någorlunda självständigt och delaktigt liv med personlig assistans, färdtjänst, hjälpmedel, ekonomisk trygghet och så vidare. I de flesta länder som flyktingar kommer ifrån finns det inte något stöd alls från samhället. Hur gärna man än vill flytta tillbaka så stannar man i Sverige av det skälet. Det beslutet kan bli en långvarig kris, som så småningom blir kvar som en blandning av glädje över att kunna leva ett bra liv och sorg över att inte kunna återvända. Kompetens för ett mångfaldssamhälle Efter några år i ett nytt land känner sig de flesta hemma, även om en bit av själen är kvar i det gamla landet. Man ser sig själv allt mindre som invandrare även om man är det i den svenska offentliga statistiken. Särskilt om man är barn när man kommer hit växer man snabbt in i det svenska samhället, om man blir väl mottagen. Tallåsvägens förskola Människor som har bott här några år gör en stor samhällsinsats genom att hjälpa och vägleda nykomna landsmän. Personer som har en funktionsnedsättning, eller har ett barn med funktionsnedsättning, har gjort många erfarenheter som kan komma andra tillgodo. De kan komplettera den information som lärare, 30 | När människor byter land psykologer, kuratorer, sjukgymnaster och andra yrkesgrupper ger. De kan förklara den svenska synen på funktionshinder och varför det stöd som finns här kan vara bra för barnet och familjen. De kan berätta vad habilitering och rehabilitering är och varför det anses nödvändigt i Sverige. De kan förklara vad ett lekotek är och vad man gör där, liksom datatek, försäkringskassan, komvux, särvux och andra begrepp. De kan ge landsmän stöd genom att berätta om sitt val att skriva in sitt barn i särskolan, eller att inte göra det, att låta barnet vara på korttidshem ibland, att ansöka om personlig assistans och så vidare. För dem som inte kan svenska och inte känner till hur det svenska samhället fungerar kan det bli mer begripligt om de får det förklarat på sitt språk och av någon som kan leva sig in i deras perspektiv och förkunskaper. De som har flyttat till vårt land har erfarenheter och kompetenser som är värdefulla för samhället. De vet hur det är att vara ny i Sverige och vilket stöd man kan behöva för att bli delaktig. De och deras barn behärskar två eller flera språk, vilket är, eller borde vara, en merit i många yrken i ett mångfaldssamhälle. De som dessutom har erfarenhet av funktionshinder behövs på olika arbetsplatser, till exempel i skolan. Om personer med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund finns som kolleger på skolan påverkar det arbetskamraternas syn på personer med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund i allmänhet. Relationen till en kollega är ju mer jämlik än relationen till barn och föräldrar. De personer med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund som får ett bra arbete kan också stärka och inspirera andra i liknande situation. När människor byter land | 31 Frågor att diskutera Diskutera vad som skulle vara det svåraste med att komma till ett annat land om du tvingades fly från Sverige av politiska skäl. Fundera på vad du vet om de personer med utländsk bakgrund som du möter i arbetet. Finns det något du skulle vilja fråga om deras bakgrund och upplevelser i hemlandet och i Sverige? 32 | När människor byter land Diskriminering påverkar livet i Sverige Det händer att människor med utländsk bakgrund diskrimineras i Sverige. De möter inte bara enskilda individers fördomar och diskriminerande handlingar. Det handlar om en strukturell diskriminering. Enligt Utredningen om strukturell diskriminering på grund av etnisk eller religiös tillhörighet (2005) är strukturell diskriminering alla regler, normer och förhållningssätt som hindrar minoriteter att uppnå de rättigheter och möjligheter som majoriteten av befolkningen har. Den strukturella diskrimineringen kan vara synlig eller dold, avsiktlig eller oavsiktlig. Diskrimineringen sker inte bara på grund av etnisk och religiös tillhörighet, utan också bland annat på grund av kön, funktionsnedsättning och sexuell läggning. Diskrimineringen innebär att principen om människors lika värde inte upprätthålls. Därför är den ett demokratiskt problem för hela samhället och inte bara för de grupper som utsätts. Diskrimineringen påverkar livsvillkoren, särskilt boendet och möjligheterna till arbete och utbildning och är ofta kopplad till fattigdom. Den sociala, ekonomiska situationen och diskrimineringen är två intimt sammankopplade processer som kan vara svåra att särskilja, skriver socialstyrelsen i Social rapport 2006. De som nyligen kommit till Sverige har det ofta särskilt besvärligt eftersom de inte kan svenska. Deras problem kan förstärkas av att det finns brister i mottagandet av nyanlända flyktingar, framgår det av rapporten. Diskriminering påverkar livet i Sverige | 33 Av alla vuxna i landet som bedömdes som fattiga 2003 hade en tredjedel utländsk bakgrund. Risken att bli varaktigt fattig är mycket högre för den som har sitt ursprung i ett annat land. Barnfattigdomen är också högre bland dem som är födda utrikes. Diskriminering är alltså en orsak till att arbetslösheten är högre bland personer som kommer från ett annat land än bland infödda svenskar. Det konstaterar även integrationsverket i Rapport Integration 2005. Av dem som har utländsk bakgrund har 64 procent arbete jämfört med 81 procent av de infödda svenskarna. Skillnaderna skulle kunna minskas om människor med utländsk bakgrund fick arbetsmarknadspolitiskt stöd efter sina behov och förutsättningar, men det får inte alla, anser integrationsverket. Arbetslöshet, boendesegregation och ohälsa hör ihop Att inte ha ett arbete kan påverka mycket annat i livet, bland annat boendet. Boendet i vårt land är segregerat, och det har blivit allt tydligare med åren att människor med utländsk bakgrund bor i de mest utsatta områdena. Segregationen är störst i Stockholm, Göteborg och Malmö. Socialstyrelsen skriver i Social rapport 2006 att befolkningen i de områden som är mest resurssvaga till stor del är fattiga människor med ursprung i Sydeuropa, Asien, Afrika och Latinamerika. I de storstadsområdena har knappt en tredjedel av den vuxna befolkningen ett arbete. Att stå utanför arbetslivet påverkar hälsan och människor med utländskt ursprung har sämre hälsa än genomsnittet. Det finns ett tydligt samband mellan utbildning och hälsa. Personer med kort utbildning är oftare sjukskrivna än personer med lång utbildning. Människor med utländsk bakgrund arbetar oftast i yrken som inte kräver hög utbildning. Det innebär att de har fysiskt slitsamma jobb med små möjligheter till utveckling och karriär. Det är också arbeten där man inte har makt över sin egen arbetssituation. Allt detta är en hälsorisk. Den ojämlika arbetsmarknaden är en viktig förklaring till ohälsan, konstaterar integrationsverket i Rapport Integration 2005. Statistiken visar att när högutbildade, som är födda utomlands, får arbete som mot 34 | Diskriminering påverkar livet i Sverige svarar deras kunskaper har de inte högre sjuktal än infödda svenskar. Introduktionen för dem som kommer till Sverige från andra länder är inriktad på att man ska kunna försörja sig så fort som möjligt. Det skapar problem för en del människor, menar integrationsverket. Alla som kommer har inte god hälsa. Det kan vara sjukdom, funktionsnedsättning, trauma på grund av svåra upplevelser och annat. Ohälsa är den vanligaste orsaken till att nyanlända avbryter introduktionen eller inte ens påbörjar den. Introduktionen behöver ibland anpassas också till dem som inte står på tröskeln till arbetslivet. Även om man är i en svår situation kan man komma ut i arbete om man får bra rehabilitering, anser integrationsverket. Från 1997 till 2003 fördubblades sjukfrånvaron i Sverige. Kvinnorna, och särskilt de som är födda utomlands, stod för den största ökningen. Integrationsverkets statistik visar att var femte kvinna av dem som är födda utanför Norden anser sig ha dålig hälsa. Det är fyra gånger så många som bland svenskfödda kvinnor. I Rapport Integration 2005 skriver integrationsverket att en orsak kan vara kombinationen av ett hårdare arbetsliv och ökad press på att ta ett större ansvar för äldre anhöriga. Familjens livsvillkor styr barnens möjligheter Drygt en fjärdedel av alla barn och unga i Sverige har utländsk bakgrund om man räknar alla med åtminstone en förälder som är född utomlands. Det är barn med mycket skilda livsvillkor. För många är den utländska bakgrunden inte något hinder, utan tvärtom, de är berikade med två kulturella tillhörigheter och två språk. Men det finns också många som, i likhet med sina föräldrar, riskerar att bli behandlade och bemötta på ett annorlunda sätt än andra svenskar på grund av sitt ursprung. Det framgår av Utredningen om makt, integration och strukturell diskriminering. De vuxnas livssituation påverkar barnens och ungdomarnas möjligheter. Social rapport 2006 visar att barn i familjer som långvarigt lever på socialbidrag mer än andra riskerar att lämna skolan med låg utbildning. En fjärdedel av grundskoleeleverna med utländsk bakgrund uppnår inte behörighet att söka till gymnasieskolans nationella program. Diskriminering påverkar livet i Sverige | 35 Trettio procent av alla elever som går det individuella programmet har utländsk bakgrund och många slutför inte sina studier. Skolverket undersökte 2004 hur det går i skolår nio för elever med utländsk bakgrund. Även den studien, Elever med utländskt ursprung, visade att eleverna hade sämre betyg i genomsnitt jämfört med elever med två svenskfödda föräldrar. De som flyttat till Sverige under skoltiden har det svårast i skolan. Det finns ingen statistik om vad det innebär för barn i svåra sociala och ekonomiska situationer som dessa att också ha en funktionsnedsättning men det är sannolikt att svårigheterna blir ännu större för många. Det är inte den utländska bakgrunden som är den viktigaste förklaringen till att barnen har svårigheter i skolan utan familjens socioekonomiska situation i Sverige. I genomsnitt har föräldrarna lägre utbildning, lägre inkomster och sämre förankring på arbetsmarknaden än svenskfödda föräldrar. För de elever som kommit till Sverige sent under sin skoltid har den utländska bakgrunden dock betydelse, främst i den bemärkelsen att de inte har hunnit lära sig svenska. En annan anledning till de hitflyttade barnens skolsvårigheter är att de ofta går i skolor där läraromsättningen är hög och där det finns många elever i behov av särskilt stöd. Människor utan rättigheter Det finns människor som kommit från andra länder, men inte är asylsökande och inte har uppehållstillstånd. De lever ett påfrestande och riskfyllt liv vid sidan om samhället. Det finns bara grova uppskattningar om hur många är de är, och år 2004 beräknades det handla om 20.000 personer. Det är främst tre grupper, nämligen människor som fått avslag på sin asylansökan men ändå stannar kvar som gömda flyktingar, människor som kommit hit för att arbeta utan arbetstillstånd samt kvinnor och barn som är offer för trafficking och befinner sig i Sverige mot sin vilja. Människor i den här situationen har inte rätt till något stöd från samhället utom akutvård. Vården måste de betala för i efterhand om inte landstinget frivilligt står för kostnaden. De flesta är beroende av vänner, 36 | Diskriminering påverkar livet i Sverige släktingar eller frivilligorganisationer för att få mat och husrum. Barn utan uppehållstillstånd har större rättigheter än vuxna när det gäller skolgång, sjukvård och habilitering. Frågor att diskutera Ge exempel på strukturell diskriminering i Sverige. De diskrimineringsgrunder som nämns oftast är kön, etnicitet, religion, funktionshinder och sexuell läggning. Fundera på hur den strukturella diskrimineringen påverkar människors liv i de olika fallen. Diskriminering påverkar livet i Sverige | 37 Barnens svårigheter är skolans ansvar Den svenska skolan är till för alla. Undervisningen ska anpassas efter varje elevs förutsättningar och behov, står det i läroplanen. Skolan ska främja elevernas lärande med utgångspunkt i deras bakgrund, tidigare erfarenheter, språk och kunskaper. Skolan har ett särskilt ansvar för elever som har svårt att nå skolans mål. Därför kan undervisningen aldrig utformas lika för alla. I arbetet med elever med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund blir det ofta särskilt tydligt att jämlikhet i skolan inte är detsamma som lika behandling. Varje elev måste få undervisning på sina villkor. Det är kommunen som har ansvar för att varje elev får en undervisning som är anpassad till just henne eller honom. Kunskapen om elever med funktionsnedsättning blir allt bättre i kommunerna. Det är mycket som samverkar till det, både skolpolitiken och handikappolitiken och de tydliga uppdragen från riksdag och regering om att skapa en skola för alla. Men när det gäller barn med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund behöver de flesta kommuner – och de flesta lärare – mer kunskap och kompetens. På Skolforum 2006 ställde Specialpedagogiska institutet några frågor till nästan 300 besökare om elever med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund. Drygt 60 procent av dem som svarade hade erfarenhet av att arbeta med elever med den bakgrunden. Cirka 80 procent ansåg att de inte hade tillräckligt med kunskap för uppgiften. Av dem som inte 38 | Barnens svårigheter är skolans ansvar arbetat med elever i den situationen svarade nästan alla att de inte hade tillräcklig kunskap. De som besvarade frågorna fick också säga vad de ansåg sig behöva mer kunskap om när det gäller elever med funktionsnedsättning och flerspråkig bakgrund. Det vanligaste svaret var att man ville ha större kunskap om flerspråkiga barns språkutveckling. Man efterlyste också mer kunskap om interkulturell pedagogik, läromedel, samarbete med föräldrar och villkor för inkludering. Hur skapar vi en inkluderande skola? Alla lärare ska arbeta efter den svenska skolpolitiska ideologin. Men den som menar allvar med tanken om en skola för alla behöver också ha kunskap om den handikappolitiska ideologin. Vad betyder jämlikhet och delaktighet som politisk intention och vad betyder det för mitt eget arbete i skolan? Skolans värderingar går hand i hand med handikappolitikens, även om det inte alltid är samma ord som används. Ett nyckelord i skolan är inkludering, vilket egentligen är detsamma som nyckelorden delaktighet och jämlikhet i FN:s Standardregler. (Läs om standardreglerna på sidan 60.) Hur ska man arbeta för att få till stånd en inkluderande skola, en skola där alla är delaktiga? Man försöker se varje elev utifrån hans eller hennes förutsättningar. Det betyder att man inte har det ”normala”, det vill säga en konstruerad normalitet, som utgångspunkt, att man inte ser barnets svårigheter som avvikelser och att man inte kategoriserar, vare sig utifrån etnicitet, eller funktionsnedsättning. Men detta är en balansgång, man ska försöka se det som är lika, och samtidigt se till att varje elev får undervisning på sina villkor. Inkludering är inte bara en fråga om attityder. Det är också en fråga om samverkan. Trinidad Rivera betonar i sitt föredrag att lärare och skolpersonal som har specialkunskap om funktionshinder behöver ha ett nära samarbete med dem som har specialkunskap om etnicitet. Modersmålsläraren har ofta den kunskapen, betonar hon. Det måste finnas Familjens och samhällets ansvar | 39 läromedel som passar eleverna, både när det gäller språket och svårighetsgraden. Lärarna måste förvissa sig om att varje elev faktiskt förstår vad lärarna säger. Modersmålsundervisningen och undervisningen i svenska som andra språk måste läggas upp utifrån elevernas verklighet och förutsättningar. Ämnena ska betraktas som lika viktiga som andra ämnen och få lokaler, tid och resurser så att det går att åstadkomma en undervisning med hög kvalitet. Det är viktigt att skolan och föräldrarna samarbetar, och det är skolans ansvar att undanröja språkhindren, till exempel genom att skaffa tolk. Alla föräldrar behöver information för att förstå hur man arbetar i skolan idag för att kunna känna förtroende och bli delaktiga och aktiva föräldrar. Det gäller i synnerhet föräldrar med utländsk bakgrund. Både Christina Landh-Söderholm, Trinidad Rivera och Denho Özmen betonar i sina föredrag att pedagogerna måste berätta för föräldrar och elever varför man gör som man gör i den svenska skolan. Lägg extra tid på att förklara hur vi arbetar och att synen på lärande har förändrats i vårt land, säger Christina Landh-Söderholm. Det är viktigt att förklara detta även om barnet har gått i en annan svensk skola tidigare. Men det är inte bara lärare och skolledare som ska göra inkluderingsjobbet. Det behövs insatser från politiker och forskare också. Lärare måste få resurser, utbildning och stöd så att de kan arbeta inkluderande. Trinidad Rivera understryker att det behövs forskning om hur en bra undervisning i modersmålet och i svenska som andra språk ska gå till. Utifrån den kunskapen behöver undervisningen sedan utvecklas. På väg mot en skola för alla Barnens svårigheter är alltid skolans och pedagogernas ansvar. Barnen måste få veta att de har rätt att vara den de är, att de är en tillgång i gruppen och att de har rätt att få det stöd de behöver. Om de inte får det blir budskapet att de är till besvär för omgivningen. Rätten att få kompensation för sin funktionsnedsättning är en fråga om demokrati och mänskliga rättigheter. I intervjun Möte med Mustafa säger Mustafa Ahmed Jama: 40 | Barnens svårigheter är skolans ansvar ”Man behöver respekt och kulturell, psykologisk och social kunskap. Om man inte får det kan man säga hej då till all lycka.” Han tycker att han hade det bra i skolan därför att han hade människor omkring sig som hade kunskap om hans funktionsnedsättning. Att ha en funktionsnedsättning och utländsk bakgrund kan göra barn särskilt sårbara. De riskerar mer än andra barn att bli diskriminerade och bortglömda eftersom de har svårt att göra sig hörda. Hur barn ser på sig själva beror både på de vuxna i omgivningen och på samhällets grundläggande förhållningssätt till människor med funktionsnedsättning. Om barnen får växa upp i ett samhälle som betraktar alla som medborgare med samma rättigheter och skyldigheter får de förutsättningar att se på sig själva som delaktiga och jämlika medborgare. Skollagen från 1985 innehåller bestämmelser om det offentliga skolväsendet. Här finns bestämmelser om vad som gäller för elever i behov av särskilt stöd. Alla har laglig rätt att få det stöd de behöver i skolan, men det är skolan som bedömer behovet och fördelar de resurser som finns. Det går inte att överklaga ett beslut om stöd i skolan. Det är mycket kvar att göra innan vi har en skola för alla. Frågor att diskutera Anser du att du har tillräcklig kunskap för att undervisa elever med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund? Om inte, vad saknar du kunskap om? Hur kan du skaffa dig den kunskapen? Vad innebär en skola för alla? Diskutera de faktorer som är betydelsefulla för att åstadkomma en inkluderande undervisning för elever med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund (till exempel flerspråkig undervisning, goda lärandemiljöer, samverkan mellan olika yrkeskategorier och föräldrasamverkan). Barnens svårigheter är skolans ansvar | 41 Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning Att ha flera språk är en tillgång. Och att arbeta med flerspråkiga barn som har en funktionsnedsättning är en spännande och utvecklande utmaning som kräver kunskap. Den första förutsättningen för att kunna ge ett flerspråkigt barn med funktionsnedsättning rätt stöd i skolan är att veta vilka särskilda förmågor och svårigheter barnet har och vad svårigheterna beror på. Om ett barn har svårt att lära sig svenska eller har svårigheter i skolan är det nödvändigt att ta reda på anledningen och sedan ta ställning till om barnet behöver särskilt stöd och extra tid, förklarar Trinidad Rivera i sitt föredrag. Svårigheterna att lära sig svenska kan ha många orsaker. Det kan handla om funktionsnedsättningen eller om att barnet har för lite kontakt med det svenska språket. Problemen kan också ha sin grund i skillnader i de olika språken, när det gäller uppbyggnad och språkljud. De flesta språk innehåller 30 till 50 olika ljud, men det finns språk som har uppemot 140 ljud. Antalet konsonanter i olika språk kan också krångla till det för barnen. Om vi inte vet vad det är som ger barnet problem kan vi inte heller ge rätt stöd. Språk, lärande och identitet hör ihop, så det är viktigt för pedagogen att veta något om elevens bakgrund för att kunna ge rätt stöd. Elevens tidigare skolgång behöver dokumenteras. Efter dokumentationen behöver man utröna om elevens språkutveckling är försenad och sedan göra en pedagogisk bedömning. 42 | Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning Den som kommer från ett land i krig och kaos har kanske inte gått i skolan alls. Och den som har gått i skolan har kanske ändå inte lärt sig något. Det finns barn som flyttat mellan olika länder, bott i flyktingläger, fått stryk av lärare, aldrig fått undervisning på sitt eget modersmål och aldrig fått gå i skolan i lugn och ro, berättar Christina Landh-Söderholm i sitt föredrag. Ett barns ålder säger ingenting om barnets skolgång. Faktor som glöms bort Specialpedagogiska institutet har erfarenheten att även om lärare och skolledning förstår att flerspråkigheten är en extra dimension som kan innebära svårigheter för barnet beaktar man den inte alltid. Funktionsnedsättningen ses som huvudproblemet och skymmer ofta andra faktorer. Forskningsstudien Specialpedagogik i mångfaldens Sverige (2007), som handlar om elever med utländsk bakgrund i särskolan, visar att det finns ett stort behov av kompetensutveckling hos personalen. Lärare tycker inte att de har tillräcklig kunskap om elever med utländsk bakgrund. Forskarna tar också upp frågan om mötet mellan skolan och föräldrarna och anser att tolkningen under ett möte kan bli en svårighet om tolken exempelvis är släkt med familjen. I intervjuer med lärarna finner forskarna att det råder osäkerhet i frågan om utredningsinstrumenten är anpassade för elever med utländsk bakgrund. Forskarna menar att det kan finnas skäl att utveckla dem så att tillförlitligheten ökar. Om barn med utländsk bakgrund utreds och testas som om de hade svenskfödda föräldrar och svensk bakgrund kan resultatet bli missvisande, något som för barnet kan innebära att han eller hon inte får rätt sorts stöd i skolarbetet. Om ett barn med utvecklingsstörning inte lyckas bra i ett test är det inte givet att det beror på bristande intellektuell förmåga. Det kan handla om språksvårigheter och om att barnet inte är bekant med de svenska företeelser och synsätt som testet utgår från. På samma sätt kan barn med exempelvis diagnosen autism, dyslexi, hörselnedsättning eller språkstörning misstolkas. Det behövs omsorgsfulla, noggranna utredningar och observationer i samarbete mellan flera parter för att få fram en riktig bild. Det gäller Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning | 43 att se hela barnet och barnets hela livssituation. De psykologiska och pedagogiska aspekterna behöver komma fram, men också de sociala. Man behöver följa barnet både i skolan och hemma för att förstå barnets samspel med människor i olika miljöer och på olika språk. Det är viktigt att ge observationerna ordentligt med tid. Det är också viktigt att få del av föräldrarnas kännedom om barnet genom att intervjua dem på ett språk och på en plats som de känner sig trygga med. Modersmålsläraren har kunskap om språkutveckling hos flerspråkiga barn och om den kultur som barnet kommer ifrån och kan därför ofta ge viktiga pusselbitar till helhetsbilden. När barn får särskilda åtgärder och insatser i skolan ska det alltid följas upp och utvärderas så att man vet att barnet får rätt stöd. När uppföljningen gäller ett barn med utländsk bakgrund måste den aspekten vägas in för att uppföljningen ska bli meningsfull. Rätten till modersmålsundervisning Modersmålet är grunden för inlärning och har betydelse för vår identitet och självkänsla, förklarar Christina Landh-Söderholm i sitt föredrag. Modersmålet har betydelse både som ett inre tankespråk att känna sig trygg med och som bas för att lära sig nya språk. I Sverige har barn i förskolan och skolan rätt till modersmålsundervisning för att kunna tala med sina föräldrar och släktingar på deras språk och för att kunna identifiera sig med sin ursprungliga kultur. Men rätten till modersmålsundervisning är inte förverkligad för alla. Det finns sammanlagt ungefär 100 olika språk i svenska skolor, men det är endast i 60 av dessa som det finns modersmålsundervisning. Att det saknas undervisning i många språk är både en fråga om resurser och om tillgången till modersmålslärare. Det finns också elever som blir utan modersmålsundervisning av andra skäl, nämligen många elever med funktionsnedsättning, särskilt de som har diagnosen autism eller utvecklingsstörning. Skälen till att barn med funktionsnedsättning inte får modersmålsundervisning skiftar. Det kan vara bristande kunskap om alla barns behov av sitt modersmål eller 44 | Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning att skolan väljer att prioritera annat när resurserna fördelas. Det är lika viktigt för barn med funktionsnedsättning som för andra barn att få tillgång till sitt modersmål. Att ett barn exempelvis har en utvecklingsstörning eller inte kan tala gör inte modersmålet mindre viktigt. Det händer att föräldrar får rådet att avstå från modersmålsundervisning för sitt barn därför att barnet har stora inlärningssvårigheter, dyslexi, språkstörning eller något annat problem. I särskolan händer det till och med att frågan om modersmålsundervisning över huvud taget aldrig kommer upp. Det är viktigast att barnet lär sig svenska, menar man, och vill skona barnet från att behöva kämpa med ett språk till. I själva verket ska man se det tvärtom. Om man har en funktionsnedsättning som gör att man har svårt med omvärldsuppfattningen måste man få bästa tänkbara förutsättningar att förstå det som sägs omkring en, både hemma och i skolan. Man måste ha tillgång till båda språken. Alla barn med utländsk bakgrund ska erbjudas modersmålsundervisning. Det är pedagogernas uppgift att förklara hur viktigt det är att ha ett utvecklat modersmål. Sedan är det barnens och föräldrarnas beslut om de ska använda möjligheten. Föräldrarna tackar kanske nej därför att de har bestämt att familjen ska stanna i Sverige. En del familjer väljer att tala svenska hemma och vill att barnen lägger sin tid och kraft på att lära sig svenska. Beslutet är alltså familjens, men de måste få god information att grunda sitt beslut på. Forskning visar att ett språk aldrig hindrar inlärningen av andra språk. (Johansson, 1980, Hyltenstam, 1996 och Lindberg, 2002.) För barn med vissa funktionsnedsättningar tar det längre tid än för andra barn att lära sig språken, ibland mycket längre tid, men de lär sig, de också. För att modersmålsundervisningen för barn med inlärningssvårigheter ska fungera behöver det finnas ett samarbete mellan modersmålsläraren och de lärare som har specialkunskap om barnets funktionsnedsättning. Rätten att lära sig svenska Barn har rätt till svenskundervisning så snart de kommit till Sverige. Vuxna har rätt till undervisning i svenska så snart de fått uppehålls Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning | 45 tillstånd. För de flesta är undervisningen i svenska för invandrare, sfi, det första viktiga steget in i det svenska samhället och arbetslivet, men personer med vissa funktionsnedsättningar har svårt att tillägna sig undervisningen. Det beror ofta på att lärarna och andra ansvariga har bristande kunskap om vad det innebär att ha en funktionsnedsättning och utländsk bakgrund. Många nyanlända personer utestängs därför att det saknas läromedel, hjälpmedel, datoranpassning, pedagogiska resurser med mera. Lokalerna är inte alltid tillgängliga för den som har ett rörelsehinder. En hörselnedsättning, synnedsättning, språkstörning, dyslexi eller inlärningssvårigheter kanske gör att man inte kan följa med i undervisningen. I sitt hemland har många fått lära sig att dölja sin funktionsnedsättning och att klara sig utan hjälpmedel. De gör kanske likadant när de kommer till Sverige och det bidrar till att de inte får det stöd de behöver i vardagen och i undervisningen. Människor som har traumatiska upplevelser bakom sig behöver ofta uppmärksamhet och mycket stöd för att kunna lära sig svenska. När en funktionsnedsättning försvårar inlärningen Det finns många funktionsnedsättningar som kan ställa till problem för barn i deras talutveckling och språkinlärning. Funktionsnedsättningarna kan också göra det svårare att lära sig läsa och skriva. Gemensamt för alla barn, vilken funktionsnedsättning de än har, är att modersmålet är en resurs. Här beskriver vi kort vad det kan innebära för ett barn att ha rörelsehinder, hörselnedsättning, dövhet, synnedsättning, utvecklingsstörning eller läs- och skrivsvårigheter/dyslexi. Rörelsehinder Att ha ett rörelsehinder kan vara praktiskt besvärligt om omgivningen inte är tillgänglig. Men om skolbarn får rätt anpassning och hjälp­medel behöver själva rörelsehindret inte hindra skolarbetet. Ofta är det en kombination av rörelsehindret och andra funktionsnedsättningar som skapar svårigheter. Barn med cp-skada kan till exempel ha synnedsätt 46 | Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning ning, hörselnedsättning, problem med perceptionen och koncentrationen, talsvårigheter eller utvecklingsstörning. Att ha ett omfattande rörelsehinder innebär att man är begränsad i sin rörelsefrihet, att man är beroende av andra och att man behöver använda mycket tid till praktiska ting. För ett barn påverkar det inlärningen och den personliga utvecklingen. Det är svårare att bli självständig, att göra saker på egen hand och att skaffa sig olika erfarenheter. Därför behöver barn med rörelsehinder och flera funktionsnedsättningar ofta mycket stöd i skolan för sin inlärning, språkutveckling och personliga utveckling. Även ett barn som inte kan tala på grund av rörelsehinder måste få lära sig både svenska och modersmålet. Den som behöver använda alternativa och kompletterande kommunikationssätt måste få möjlighet att göra det på båda sina språk. Det kan vara kroppslig kommunikation, tecken, bilder, symboler, syntetiskt tal eller inspelat tal. Hörselnedsättning och dövhet De flesta elever med hörselnedsättning går i vanliga klasser. Det gäller också elever som har en grav hörselnedsättning, men en del av dem väljer specialskolan för döva för att få en teckenspråkig miljö och undervisning. För gymnasieelever finns riksgymnasierna för döva respektive hörselskadade, RGD och RGH i Örebro. Att ha en hörselnedsättning eller vara döv gör det mycket svårare att lära sig ett talat språk och för flerspråkiga barn blir det naturligtvis svårt med både svenskan och modersmålet. Elever med hörselnedsättning behöver ofta särskilt pedagogiskt stöd, en anpassad miljö och hörhjälpmedel i klassrummet. För att kunna ge en elev rätt stöd är det nödvändigt att veta vilka av elevens svårigheter som beror på hörselnedsättningen och vilka som beror på att svenskan inte är elevens modersmål. Barn som går på specialskola för döva lär sig svenskt teckenspråk. I regel får döva barn med utländsk bakgrund snabbt en tillhörighet bland svenskfödda döva, vilket bidrar till att de också fort blir integrerade i samhället. Detsamma gäller ofta barnens föräldrar. Om de lär sig svenskt Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning | 47 teckenspråk kan de kommunicera med sina barn och lära känna andra föräldrar till döva barn. Modersmålsundervisning finns inte i någon nämnvärd utsträckning för döva barn. Det är oftast inte meningsfullt för barnen att lära sig ursprungslandets teckenspråk eftersom föräldrarna inte kan det. Det är långt ifrån alla länder som har ett enhetligt, officiellt teckenspråk. Där­ emot har döva barn precis som andra glädje av att få kunskap om sitt ursprungsland, dess kultur och historia. Synnedsättning Allt som barn ser, hör och förnimmer bidrar till att utveckla språket. Att ha en synnedsättning begränsar ett barns erfarenheter, vilket påverkar språkutvecklingen. Med en synnedsättning är det svårt att få en överblick över platsen man befinner sig på. Det är också svårare att veta vilka personer som finns där och vad som finns längre bort. Barn som är helt blinda förstår företeelser och begrepp på ett fragmentariskt sätt om de inte får en kompetent lotsning i sin omvärld. Det talade språket är mycket viktigt för barn med synnedsättning. Förklaringar och berättelser hjälper barnet att förstå omvärlden. Språket är ett sätt att kompensera det som barnet inte kan se. Men det räcker inte att ett barn med synnedsättning får känna på ett föremål och får höra vad det heter. Barnet måste få hjälp att uppmärksamma vilka detaljer som är typiska och hur de benämns. Barn med synnedsättning behöver mycket vuxenstöd både i förskolan och i skolan för att förstå sin omvärld med hjälp av båda sina språk. Utvecklingsstörning För den som har en utvecklingsstörning går det långsammare än för andra att utveckla förmågan att föreställa sig saker. Det är också svårare att hålla flera saker i minnet samtidigt. Barn med utvecklingsstörning måste få gott om tid att lära sig och få informationen upprepad många gånger. Barn med utvecklingsstörning behöver mycket stöd för att bygga upp 48 | Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning en kommunikation med omgivningen och för att utveckla sitt språk. Barn som också har utländsk bakgrund behöver stöd för att utveckla båda sina språk. De barn som saknar tal behöver alternativa och kompletterande kommunikationssätt som de kan använda både i sitt modersmål och i svenskan. Det behövs särskilt stöd och individuella lösningar för att varje enskilt barn ska få bästa möjliga förutsättningar att kommunicera. Men det viktigaste är att förlita sig på barnets vilja och förmåga. Forskaren Gunnar Kylén konstaterade redan 1974 att ”ett begåvningshandikapp inte sätter några absoluta gränser för mängden stoff som man kan lära in, om stoffet presenteras på personens abstraktionsnivå”. Det gäller än idag. Andra funktionsnedsättningar Det finns ett antal andra funktionsnedsättningar som innebär att eleverna behöver stöd som på många sätt liknar det som barn med utvecklingsstörning behöver. Det är dyslexi, språkstörning, ADHD, autism, och Aspergers syndrom för att nämna några. I många länder är de här diagnoserna okända, svårigheterna betraktas inte som funktionsnedsättningar. När ett barn har fått en diagnos behöver både barnet och föräldrarna omsorgsfull information om varför svårigheterna betraktas som en funktionsnedsättning i vårt land och vilket stöd man kan få. För varje enskilt barn handlar det om att ta reda på vilka problem som beror på funktionsnedsättningen och vilka som beror på att barnet är flerspråkigt och har svårigheter med det svenska språket. Eleverna behöver nästan alltid individuella lösningar för att få bästa möjliga stöd. Barnen behöver få rika tillfällen till samtal och diskussioner där de får prata om händelser och upplevelser och om vad de tänker och känner. De behöver mycket stöd av vuxna som har tid att lyssna och de behöver en lugn miljö och trygga rutiner. Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning | 49 Frågor att diskutera Diskutera dina erfarenheter av att möta flerspråkiga elever med funktionsnedsättning. Har du erfarenheten att det är svårt att utröna orsakerna till svårigheter med språk och inlärning hos flerspråkiga barn med funktionsnedsättning? Hur gör man för att förstå sig på barnens svårigheter så att man kan ge dem bra stöd? Vad tror du det beror på att frågan om utländsk bakgrund ofta glöms bort när det gäller elever med funktionsnedsättning? Tänk på någon elev du känner väl och gör en lista över aspekter som är viktiga när det gäller funktionshinder och utländsk bakgrund. Vad kan funktionsnedsättningen och bakgrunden var för sig och tillsammans innebära för elevens skolsituation? 50 | Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning En fallbeskrivning att diskutera Sara kommer ursprungligen från det forna Jugoslavien där familjen tillhörde den albanska minoriteten. Sara har en språkstörning och hon får ingen undervisning i modersmål eller svenska som andraspråk. Det finns många personer kring Sara: klassläraren, resursläraren i språkklassen, en stödlärare i mindre grupp samt en specialpedagog som ger extra stöd i matematik och svenska. Ansvaret för Saras undervisning och skolsituation tycks i stor utsträckning ligga hos resursläraren i språkklassen. Matematik betraktas i Saras klass som ett ämne där alla elever kan delta i en traditionell undervisning även om de inte behärskar undervisningsspråket. Det har visat sig att Sara har otillräckliga kunskaper i svenska för att klara av matematikundervisningen. Trots stora resurser säger lärarna att Sara ligger efter sina kamrater. (Ur boken ”Därför inkludering”. Specialpedagogiska institutet, 2007.) Kommentera fallbeskrivningen utifrån din egen erfarenhet. Vad är bra? Vad kunde göras på ett annat sätt? Flerspråkighet är en tillgång och en utmaning | 51 Politik för delaktighet och jämlikhet Människor med funktionsnedsättning ska vara delaktiga och aktiva medborgare i samhällslivet och ha jämlika levnadsvillkor. Delaktighet och jämlikhet är en fråga om grundläggande mänskliga rättigheter och det är också grunden för den nationella handikappolitiken i Sverige. Samhället ska byggas med insikten att alla människor är lika mycket värda och ska bli behandlade och bemötta med samma respekt. Detta står i den nationella handlingsplanen för handikappolitiken Från patient till medborgare, som utgår från FN:s standardregler och antogs av riksdagen 2000. Handlingsplanen talar också om mångfald som ett mål för handikappolitiken. Mångfald handlar om att alla ska ha en roll i samhället. Vi ska alla bidra med vår erfarenhet oavsett om vi har en funktionsnedsättning och oavsett ålder, kön, etnisk bakgrund och sexuell läggning. Mångfald förutsätter ett samhälle som är utformat för alla. Delaktighet är inte bara handikappolitikens mål, det är en grundförutsättning för demokrati. Om inte alla kan utöva sina medborgerliga skyldigheter och ta del av sina rättigheter har vi inte ett demokratiskt samhälle. När personer med funktionsnedsättning kan delta påverkar det också människors attityder. Ju fler som finns med i samhällslivet, desto självklarare blir det för allmänheten att delaktighet är en mänsklig rättighet för alla. Vi ser samma slags attitydpåverkan när det gäller delaktighet för personer med utländsk bakgrund. Så länge en stor del av de människor som kommer från andra länder städar kontor, bakar pizza eller kör taxi, 52 | Politik för delaktighet och jämlikhet vilken utbildning de än har, förändras inte vår syn. Men när människor med osvenskt namn och uppenbart utländskt ursprung börjar dyka upp som programledare, journalister, läkare och rektorer påverkar det våra attityder. Då inser fler och fler att vårt samhälle är mångkulturellt och att alla självklart ska delta. Synen på funktionshinder i Sverige har förändrats mycket under de senaste årtiondena. I dag betraktas funktionshinder som en samhällsfråga, inte som en individuell fråga. I handikapprörelsen och i handikappolitiken talar man sedan 1970-talet om miljöns betydelse. En person har en begränsad funktionsförmåga i någon bemärkelse, men det är samhället och omgivningen som avgör hur stor begränsningen blir. Under 1990-talet började vi också tala i termer av diskriminering och mänskliga rättigheter. Ett otillgängligt samhälle diskriminerar människor med funktionsnedsättning och förnekar dem deras mänskliga rättigheter. Lagar I dag finns det flera lagar som förbjuder diskriminering av personer med funktionsnedsättning. Lagen mot diskriminering i arbetslivet (1999:132) förbjuder arbetsgivare att behandla personer med funktionsnedsättning mindre förmånligt än andra, så kallad direkt diskriminering. Det är också förbjudet att tillämpa bestämmelser som framstår som neutrala men som i praktiken missgynnar personer med funktionsnedsättning, så kallad indirekt diskriminering. Lagen om likabehandling i högskolan (2001:1286) ska främja lika rättigheter och motverka diskriminering på grund av könstillhörighet, etnisk tillhörighet, sexuell läggning och funktionsnedsättning. Högskolor och universitet ska årligen göra en plan för de åtgärder som behövs för att främja likabehandling och motverka trakasserier. Båda dessa lagar innebär en skyldighet att anpassa miljön. Det finns också en lag som gäller förskolan och skolan och som förbjuder diskriminering och kränkande behandling av barn på grund av kön, etnisk tillhörighet, religion, sexuell läggning och funktionsnedsättning (2006:67). Skolan är skyldig att förebygga och förhindra trakasserier Politik för delaktighet och jämlikhet | 53 och kränkande behandling. Lagen om förbud mot diskriminering (2003:307) förbjuder diskriminering på grund av funktionsnedsättning, sexuell läggning, etnisk tillhörighet, religion och övertygelse när det gäller att tillhandahålla varor, tjänster och bostäder. Den lag som starkast uttrycker ideologin i svensk handikappolitik är Lagen om stöd och service till vissa funktionshindrade, LSS (1993:387). Stödet och servicen ska ge människor med omfattande funktionsnedsättning möjlighet att leva som andra. LSS är en rättighetslag som ger rätt till tio olika avgiftsfria insatser, bland annat kontaktperson, ledsagarservice och bostad med särskild service. Men det är framför allt rätten till personlig assistans tillsammans med statlig assistansersättning, enligt Lagen om assistansersättning, LASS (1993:389), som ger människor med omfattande funktionsnedsättning möjlighet att styra sina liv. Vägen till dagens handikappolitik Sverige är ett rikt och privilegierat land med en god generell välfärd, jämfört med världens fattiga länder. Människor med funktionsnedsättning får del av den välfärden och fick som andra medborgare allt bättre under de trettio åren mellan 1960 och 1990. Men det var aldrig självklart, och är fortfarande inte självklart, att den som har en funktionsnedsättning har rätt till full delaktighet. Den svenska handikappolitiska historien rymmer generation efter generation av människor som varit utestängda från samhället, instängda på institutioner, kränkta och diskriminerade. Utredningen om bemötande av personer med funktionshinder (1998) ger under sex rubriker en bild av vägen fram till den handikappolitik vi har i dag. Här är en kort sammanfattning: Tvång och frihet Så sent som 1954 antogs en lag som gjorde det möjligt för samhället att ingripa med tvång mot barn och vuxna med utvecklingsstörning. I dag kan ingen tvångsomhändertas på grund av utvecklingsstörning. Sedan 1989 är det inte längre möjligt att omyndigförklara människor. 54 | Politik för delaktighet och jämlikhet Eget hem och självbestämmande Under 1960-talet började institutionerna avvecklas. På 1970-talet kom möjligheten att få boendeservice. Hemtjänsten byggdes ut och det blev lättare att få de hjälpmedel man behövde. 1994 kom LSS och LASS. Tillgång till orden Den första dagstidningen på kassett kom 1977. Talböcker fanns tidigare och möjligheterna för personer med synnedsättning att ta del av tidningar, litteratur och information har förbättrats genom åren. År 1981 erkände riksdagen teckenspråket som dövas första språk och som undervisningsspråk i specialskolan för döva. Rörelsefrihet Under 1970-talet började färdtjänsten utvecklas. Samtidigt ändrades bygglagstiftningen för att nybyggda hus skulle bli tillgängliga för alla. Rätten till arbete I mitten av 1940-talet föreslog en statlig utredning åtgärder för att personer med funktionsnedsättning skulle få bättre möjligheter till ett vanligt arbete. För första gången sågs personer med funktionsnedsättning som en tillgång i samhället. Under 1970-talet infördes flera åtgärder för att stärka förutsättningarna i arbetslivet för marginaliserade grupper. År 1980 skapades Samhall, som ger möjlighet till arbete för människor som annars riskerar att hamna i sysslolöshet och 1999 kom lagen som förbjuder diskriminering i arbetslivet av personer med funktionsnedsättning. Rätten till utbildning På 1960-talet börjar man tala om rätten för barn med funktionsnedsättning att gå i vanliga skolor. Skolinstitutioner för barn med rörelsehinder, synnedsättning och utvecklingsstörning började avvecklas. Så sent som 1961 fick elever med rörelsehinder rätt till gymnasieutbildning och 1970 Politik för delaktighet och jämlikhet | 55 infördes så kallad vårdartjänst som gjorde det praktiskt möjligt för personer med rörelsehinder att studera på folkhögskola och högskola. De här viktiga handikappolitiska händelserna har banat väg för andra insatser som syftar till att personer med funktionsnedsättning ska kunna göra det som andra kan göra. Kommunerna och statliga myndigheter har fått ansvar för reformer som ska göra det möjligt för alla att leva och bo självständigt, skaffa sig en utbildning, ha ett arbete och en aktiv fritid, bilda familj, resa på semester, gå på restaurang och ta del av information och kultur. Människor med funktionsnedsättning i Sverige har inte fått detta till skänks, de har kämpat för det. Ofta har det börjat med enskilda individers kamp för ett bra liv för egen del, människor som har varit pionjärer genom att ta sig in på utbildningar och yrkesområden som tidigare ansetts otänkbara för personer med funktionsnedsättning. På så sätt har de hjälpt andra att följa efter och komma in på nya områden i samhället. Föräldrar har startat verksamheter för sina barn och därigenom visat vilket stöd barnen har behövt från samhället. I många fall har en handikapporganisation först skapat en verksamhet som behövts och så småningom förmått samhället att ta ansvar för den. Den svenska handikapprörelsen har funnits i många år. Den första dövföreningen bildades i Stockholm redan på 1860-talet och Blindas förening, som nu heter Synskadades Riksförbund, bildades år 1889. Under hela 1900-talet växte rörelsen med nya förbund och fortfarande bildas nya organisationer för personer med olika funktionsnedsättningar och kroniska sjukdomar. Det finns cirka femtio handikappförbund som får statligt stöd till sin verksamhet. I dag tillfrågas handikapprörelsen i politiska frågor som gäller personer med funktionsnedsättning, både på statlig nivå och i kommunerna. Långt kvar till jämlikhet och delaktighet För att få en sann beskrivning av svensk handikappolitik måste vi påminna oss om att full jämlikhet och delaktighet långt ifrån är uppnådd i Sverige. På många sätt kan människor med funktionsnedsättning leva 56 | Politik för delaktighet och jämlikhet vanliga liv, men det är inte självklart att vi alla ska kunna ta oss dit vi vill, komma in i den lokal vi vill, läsa den bok eller tidning vi vill eller ta del av information, kultur och aktiviteter. Det är långt ifrån självklart att få det stöd och den service man behöver. Människor med funktionsnedsättning och föräldrar till barn med funktionsnedsättning måste lägga mycket tid och kraft på att ta reda på vilket stöd som finns och få del av det. De brister som finns i stödet försämrar livsvillkoren för enskilda människor, och ofta mest för dem som inte kan svenska och inte har kunskap om det svenska samhället. I det nationella programmet Om bemötande av människor med funktionshinder (2003) står det så här: När samhällets organisation fungerar dåligt blir följderna ofta mer märkbara för dem som inte kan svenska eftersom de har svårare att själva kompensera bristerna. När myndigheterna inte är överens om vem som ska betala en insats är det mer sannolikt att ett ärende som gäller någon med utländsk bakgrund hamnar mellan stolarna. När informationen brister är man troligen sämre informerad om man har ett annat modersmål. När resurserna inte räcker till alla är det stor risk att man får mindre stöd om man inte kan tala för sin sak på svenska. Och när man får nej på en ansökan om stöd överklagar man kanske inte om man inte kan svenska. Man vet kanske inte hur man gör när man överklagar, eller inte ens att man får göra det. Fråga att diskutera Diskutera bristerna i jämlikhet och delaktighet för personer med funktionsnedsättning i Sverige i dag. Behöver din förskola eller skola förändra något i sitt arbetssätt för att följa lagen mot diskriminering och kränkande behandling av barn. (Läs om lagen på sidan 00.) Politik för delaktighet och jämlikhet | 57 Mänskliga rättigheter för personer med funktionsnedsättning Det finns flera internationella överenskommelser om mänskliga rättigheter för personer med funktionsnedsättning. FN:s barnkonvention, FN:s standardregler för att tillförsäkra människor med funktionsnedsättning jämlikhet och delaktighet, Salamancadeklarationen och FN:s konvention om rättigheter för personer med funktionsnedsättning är dokument som alla slår fast rättigheter för barn och vuxna med funktionsnedsättning. Samhällets stöd och bemötande av personer med funktionsnedsättning ska följa intentionerna i överenskommelserna. Här är en kort presentation av dokumenten. Barnkonventionen FN:s konvention om barnens rättigheter antogs av FN:s generalförsamling 1989. Alla världens länder utom USA och Somalia har ställt sig bakom barnkonventionen, som har fyra grundläggande principer: • Förbudet mot diskriminering (artikel 2) • Barnets bästa (artikel 3) • Rätten till liv och utveckling (artikel 6) • Rätten att uttrycka sina åsikter (artikel 12) Förbud mot diskriminering De länder som har skrivit under barnkonventionen ska skydda barn mot 58 | Mänskliga rättigheter för personer med funktionsnedsättning alla former av diskriminering. I Sverige är det främst Barnombudsmannen som arbetar för att barnkonventionen ska genomsyra lagar och beslut som berör barn. Barnombudsmannen ska ha ögonen på myndigheterna så att barnen får sina rättigheter tillgodosedda. I lagstiftning, planering och beslut ska det alltid prövas vad som är barnets bästa, vilket innebär att det ska göras så kallade barnkonsekvensanalyser. Barnombudsmannen ska granska samhället även från funktionshinderperspektiv. Barnets bästa Barn med funktionsnedsättning behöver ofta mer av samhällets stöd än andra barn. Det är alltså särskilt viktigt för dem att lagar och regler tolkas och tillämpas enligt barnkonventionen. Principen att barnets bästa ska komma i främsta rummet gäller alla åtgärder som rör barn. För barn med funktionsnedsättning innebär det att deras behov och rätt till stöd uppmärksammas tidigt, att deras svårigheter utreds och att omgivningen anpassas. Vad som är barnets bästa är förstås individuellt, men en förutsättning för att kunna ge barn med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund det som är bäst för dem är att de har tillgång till båda, eller alla, språk som talas i familjen. Barn som har inlärningssvårigheter blir ofta utan modersmålsundervisning därför att det anses bäst för dem att få koncentrera sig på ett språk, svenskan. Men därmed berövar man barnen en del av sin identitet. Rätten att uttrycka sina åsikter Barnkonventionen ger barn rätt att framföra sina åsikter, att fritt få säga vad de tycker i frågor som gäller dem. Det handlar om rätten att ha inflytande över sitt eget liv. När det gäller barn som har svårt att kommunicera, på grund av funktionsnedsättning eller språkproblem eller kanske båda, innebär den rätten ett särskilt stort ansvar för vuxenvärlden. För att ett barn med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund ska komma till tals är det särskilt viktigt att det finns vuxna som tar sig tid att sitta ner och lyssna och samtala i lugn och ro. Mänskliga rättigheter för personer med funktionsnedsättning | 59 Rätten till utveckling Enligt barnkonventionen ska samhället ge lämpligt bistånd till föräldrarna och ta ansvar för att det finns institutioner, inrättningar och tjänster för barn. I ansvaret ingår också att se till att föräldrarna får veta vilket stöd som finns och vad deras barn har rätt till. Det är särskilt viktigt när det gäller familjer som inte kan svenska och inte känner till vilka institutioner och inrättningar som finns och vilka tjänster de erbjuder. Det finns en fara att vuxenvärlden har för låga förväntningar på barn med funktionsnedsättning som inte behärskar svenskan riktigt bra. Vi nöjer oss kanske med en kommunikation på en nivå som innebär att barnen inte får pröva sin förmåga och utvecklas vidare. Barnen behöver få känna att det är tillåtet att försöka, misslyckas och få försöka igen. Barnkonventionen har en särskild artikel om barn med fysiska eller psykiska funktionsnedsättningar. Den säger att varje barn bör ha ett fullvärdigt och anständigt liv samt förhållanden som ger värdighet, självförtroende och aktivt deltagande. Barn med funktionsnedsättning har rätt till undervisning, utbildning, sjukvård och habilitering, förberedelser för arbetslivet och möjligheter till rekreation på ett sätt som bidrar till barnets utveckling och integrering i samhället. Det är bra att det finns en särskild artikel om barn med funktionsnedsättning och att de speciella behoven påpekas. Men det är samtidigt en risk att samhället glömmer att barnkonventionens alla artiklar är lika giltiga för barn med funktionsnedsättning som för andra barn. Standardreglerna FN:s standardregler för att tillförsäkra människor med funktionsnedsättning delaktighet och jämlikhet antogs av FN 1993 och undertecknades genast av Sverige. Standardreglerna utgår från barnkonventionen och deklarationen om de mänskliga rättigheterna. I reglerna nämns barn som särskilt utsatta. Det står bland annat att hjälpmedel och utrustningar ska passa barnets ålder och behov. När det gäller utbildning nämns särskilt små barn med funktionsnedsättning. 60 | Mänskliga rättigheter för personer med funktionsnedsättning Salamancadeklarationen Salamancadeklarationen från 1994 säger att alla barn har rätt till undervisning och att barn som behöver särskilt stöd ska kunna gå i den vanliga skolan och få stöd där. Staterna ska arbeta för att underlätta inkluderande undervisning. Klassifikation av funktionshinder Världshälsoorganisationen WHO har utarbetat en klassifikation av funktionstillstånd, funktionshinder och hälsa, International Classification of Functioning, ICF. Den kom 2001 och handlar om aktiviteter, inte bara om aktivitetsbegränsningar. Begreppet handikapp nämns inte, men begreppet delaktighet är viktigt. Klassifikationen betonar också att det finns en rad omgivningsfaktorer som underlättar eller hindrar människors funktionstillstånd. Konvention om rättigheter för personer med funktionsnedsättning I december 2006 antog FN en internationell konvention om rättigheter för personer med funktionsnedsättning, Convention on the Rights of Persons with Disabilities. Då var det nästan 60 år sedan FN:s deklaration om de mänskliga rättigheterna antogs. Den gäller alla människor, men den internationella handikapprörelsen ansåg att det var nödvändigt att få till stånd en särskild konvention som slår fast vad samhället måste göra för att just personer med funktionsnedsättning ska få del av de mänskliga rättigheterna. Människor med funktionsnedsättning har rätt till utbildning utan att bli diskriminerade, står det i konventionen. Utgångspunkten ska vara inkludering och lika möjligheter för alla. Alla ska ha rätt till en god utveckling utifrån sin personlighet, förmåga och kreativitet. Konventionen säger att världens stater ska göra allt som är nödvändigt för att barn med funktionsnedsättning ska få del av samma mänskliga rättigheter och grundläggande friheter som andra barn. I konventionen används formuleringar med samma innebörd som i FN:s barnkonvention, nämligen att barnets bästa alltid ska komma i främsta rummet och att Mänskliga rättigheter för personer med funktionsnedsättning | 61 barn med funktionsnedsättning ska ha rätt att fritt säga vad de tycker i frågor som berör dem. I konventionens förord står det att människor med funktionsnedsättning diskrimineras även på andra grunder, bland annat kön. Därför ska det alltid finnas ett genusperspektiv i insatser som görs för att personer med funktionsnedsättning ska tillförsäkras mänskliga rättigheter. Konventionen om rättigheter för personer med funktionsnedsättning har samma juridiska status som barnkonventionen. Det innebär att staterna är skyldiga ha en lagstiftning som överensstämmer med konventionen. De är också skyldiga att minst vart fjärde år rapportera till FN vad de gjort för att följa konventionen. Frågor att diskutera Fundera på vad de beskrivna internationella dokumenten betyder för dig i ditt arbete. Om du har en elev med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund, försök formulera vad barnkonventionens artikel om barnets bästa innebär för just den eleven. Om du inte har läst Salamancadeklarationen, gör det och fundera på om Sverige lever upp till den. 62 | Mänskliga rättigheter för personer med funktionsnedsättning Diskussionsfrågor till dvd-skivorna Möte med Mustafa Ahmed Jama Intervjuare: Eva Rydholm och Göran Hartman Samtala om vilka tankar och känslor Mustafas berättelse väcker. Har du kontakt med barn som behöver kommunikationsstöd liknande dem som Mustafa använder? Hur kan du bidra till att de får samma möjlighet som han att kommunicera med omgivningen? Läs gärna Mustafas diktsamling Viljan, utgiven av Special­pedagogiska institutet 1999. Språkliga möten Christina Landh-Söderholm Hur kan vi på ett bra sätt informera personer med utländsk bakgrund om sättet att ge stöd till personer med funktionsnedsättning i Sverige? Fundera på situationer i ditt arbete då kan det uppstå kulturkrockar. Christina Landh-Söderholm berättar i sitt föredrag om skolsituationen för några barn. Har du mött barn med liknande bakgrund? Vad kan du göra för att ge dem bra stöd i skolan? Diskutera hur elevernas modersmål kan användas i undervisningen i särskolan. Diskussionsfrågor till dvd-skivorna | 63 Utländsk bakgrund och funktionshinder – en dubbel utmaning Trinidad Rivera Flerspråkighet, andraspråksinlärning och funktionshinder Vad kan du som lärare göra för att utröna om ett barns inlärningsproblem beror på funktionsnedsättning eller på bristande kunskaper i svenska? Diskutera de problem som kan uppstå vid utredning av ett barn med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund. Att ha lämnat sitt hemland Diskutera de särskilda utmaningar som familjer med utländsk bakgrund kan möta i Sverige om de har ett barn med funktionsnedsättning. Från en skola för andra till en skola för alla Trinidad Rivera understryker att det inte blir en verklig inkludering bara för att barn med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund placeras i en vanlig klass. Diskutera vilka insatser som kan behövas. Hur kan vi samarbeta och samverka i skolan så att de insatser vi gör för barnen stödjer varandra? Tänk på någon elev du känner väl och lägg upp ett åtgärdsprogram där man kan skapa bättre förutsättningar för en bra inlärningsmiljö. 64 | Diskussionsfrågor till dvd-skivorna Etniska och etiska aspekter på funktionshinder Denho Özmen Synen på individen i olika kulturer Fundera på hur du själv ser på individens och kollektivets ställning i ditt liv. Vilka är normgivare? Kommunikationskrockar Hur kan vi visa respekt, tillit och omtanke i mötet samtidigt som vi klargör vilka normer och referensramar som råder i det svenska samhället? Frågor som gäller båda kapitlen: Håller du med om föredragshållarens sätt att resonera? Synen på funktionshinder Hur kan vi skapa bättre förutsättningar för föräldrar med utländsk bakgrund att ta del av skolans arbete och information? Särskolan finns bara i ett antal länder i världen. Hur informerar vi om särskolan och dess system, så att människor med utländsk bakgrund kan förstå? Goda råd Vilka krav ställs på oss för att arbeta framgångsrikt med elever med utländsk bakgrund och funktionsnedsättning? Hur kan vi arbeta med elevers personliga identitet och inställning till sin funktionsnedsättning? Diskussionsfrågor till dvd-skivorna | 65 Referenser: Convention on the Rights of Persons with Disabilities. www.manskligarattigheter. se, www.un.org Därför inkludering. (2007). Andersson, Birgitta och Thorsson, Lena. (red.) Specialpedagogiska institutet. Elever med utländskt ursprung. Rapport till regeringen 1 oktober 2004. Dnr 75 – 2004:545. Skolverket. Från patient till medborgare – en nationell handlingsplan för handikappolitiken. Regeringens proposition 1999/23000:79. Hyltenstam, Kenneth. (1996). (red). Tvåspråkighet med förhinder? Invandrar- och minoritetsundervisning i Sverige. Studentlitteratur. Johansson, H. (1980.) Tvåspråkighet och pedagogik, Ejerhed, E & Henrysson, I (red.) Tvåspråkighet. Klassifikation av funktionstillstånd, funktionshinder och hälsa. (2001). Finns som pdf-fil på www.sos.se Konventionen om barnets rättigheter. UD informerar 1990:6. Kylén, Gunnar. (1974). Psykiskt utvecklingshämmades förstånd. ALA Lagen (1999:132) om förbud mot diskriminering i arbetslivet av personer med funktionshinder. Lagen (2001:1286) om likabehandling i högskolan. Lagen (1993:387) om stöd och service till vissa funktionshindrade, LSS. Lagen (1993:389) om assistansersättning. LASS. Lagen (2003:307) om förbud mot diskriminering. Lagen (2006:67) om förbud mot diskriminering och annan kränkande behandling av barn och elever. Lindberg, Inger. (2002.) Myter om tvåspråkighet, Språkvård nr 4. Läroplan för det obligatoriska skolväsendet, förskoleklassen och fritidshemmet, Lpo 94. Utbildningsdepartementet. 66 | Referenser Rapport Integration 2005. Integrationsverket. Ritzén, Kenneth. (1999). Avvikarens förbannelse är att väcka aktning för människan. Källstigen, Gun och Setkic, Mustafa (red). Mötesplats: Sverige. Funktionshinder och kulturmöte. Om bemötande av människor med funktionshinder. Ett nationellt program för att öka kompetensen om bemötande. (2003). Statens institut för särskilt utbildningsstöd, Sisus. Salamancadeklarationen. (1996). Svenska Unescorådets skriftserie nr 4. Socialförsäkringsboken. (2005) Försäkringskassan. Social rapport 2006. Socialstyrelsen. SOU 2005:41. Ett europeiskt dilemma. Strukturell/institutionell diskriminering. Rapport av Utredningen om makt, integration och strukturell diskriminering. SOU 2005:56. Det blågula glashuset. Strukturell diskriminering i Sverige. Utredningen om strukturell diskriminering på grund av etnisk eller religiös tillhörighet. SOU 1998:48 Kontrollerad och ifrågasatt. Rapport till Utredningen om bemötande av personer med funktionshinder. Specialpedagogik i mångfaldens Sverige. Om elever med annan etnisk bakgrund än svensk i särskolan. (2007). Jerry Rosenqvist. (red.) Ett samarbetsprojekt mellan Specialpedagogiska institutet och Högskolan Kristianstad. Standardreglerna för att tillförsäkra människor med funktionsnedsättning delaktighet och jämlikhet. (1993). FN, utrikesdepartementet och socialdepartementet. Ta ansvar för samverkan! (2005). Specialpedagogiska institutet och social­ styrelsen. Referenser | 67 Litteraturtips Ahmed Jama Mustafa. (1999). Viljan. Dikter. Specialpedagogiska institutet. Alfakir, Nabila. (2003). Skapa dialog med föräldrar. Integration i praktiken. Att utveckla bedömarkompetens. Ett diskussionsunderlag om kunskap och bedömning med inriktning mot elever som har svårt att nå målen. (2005). Myndigheten för skolutveckling och Specialpedagogiska institutet. Filmen finns att låna och handledningen finns som pdf-fil på www.skolutveckling.se och www.sit.se Bjar, Louise och Liberg, Caroline (red). (2003). Barn utvecklar sitt språk. Studentlitteratur. Dubbel utsatthet. (2005). Margareta Murray-Nyman (red). Sveriges Kristna Råd, Specialpedagogiska institutet, Sveriges Muslimska Råd, Handikappförbunden. Hildén, Anita. (2005). Studiemetoder och arbetsmaterial för studerande med utländsk bakgrund i särvux. Specialpedagogiska institutet. Karlström, Birgit och Laggar, Karin. (2005). Tillsammans ­– vi lär av varandra. Specialpedagogiska institutet. Källstigen, Gun, Rivera, Trinidad och Özmen, Denho. (1997) Att inte vara stöpt i samma form. Om kulturmöten och funktionshinder. Landh-Söderholm, Christina. (2004). Med språket i bagaget. Ett språkstimulerande material för flerspråkiga barn och andra. Specialpedagogiska institutet. Rivera, Trinidad och Anderson, Fia. (2002). På lika villkor – om läromedel för elever med funktionshinder och invandrarbakgrund. Specialpedagogiska institutet. Rivera, Trinidad och Hildén, Anita. Modersmålsundervisning i särskolan. Läro­medelsförteckning 2003. Specialpedagogiska institutet. Rivera, Trinidad. Svenska som andraspråk i särskolan. Läromedelsförteckning 2005. Specialpedagogiska institutet. SOU 1998:48. En särskild utsatthet. Om personer med funktionshinder från andra länder. Söderlindh, Elsie (1990) Invandringens psykologi. Natur och Kultur. Vi är alla unika och ändå mer lika än vi tror. En bok om funktionshinder, etnicitet och bemötande. (2004). SIOS. Franzén, Elsie. (2001). Att bryta upp och byta land. Invandringens psykologi. Natur och Kultur. 68 | Litteraturtips bete sig i mötet med andra. Det handlar om respekt, inlevelse och lyhördhet, men också om kunskap. En av utgångspunkterna för detta utbildningsmaterial är medvetenheten om att vi alla bär på föreställningar om andra, föreställningar som bygger på värderingar. En annan utgångspunkt är att öppenhet och empati utgör förutsättningar för dialog och också skapar möjligheter för det goda mötet. Skriften vänder sig i första hand till pedagoger, specialpedagoger och modersmålslärare i alla skolformer; men kan vara till nytta också för andra som arbetar i skolan, exempelvis skolledare, elevassistenter och representanter för elevhälsan. Eftersom det offentliga bemötandet också i hög grad är en politisk angelägenhet kan skriften också användas av förtroendevalda i både kommuner och statliga myndigheter. Lika olika som alla andra av Malena Sjöberg Att se och bemöta andra människor som individer, utgör en norm för hur man kan Läs, begrunda och diskutera vår skrift som utgör en del av Specialpedagogiska institutets satsning på mångfaldsfrågor. Lika olika som alla andra Best nr: 00081 ISBN: 978-91-28-00081-9 (Tryckt) 978-91-28-00082-9 (PDF) www.sit.se Specialpedagogiska perspektiv i mångfaldens Sverige. Om elever med funktionsnedsättning och utländsk bakgrund. Utbildningsmaterial av Malena Sjöberg