EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för framställningar 26.9.2008 MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA Angående: 1. Framställning 1116/2001, ingiven av Siegfried Missalla (tysk medborgare), om den finländska regeringens beskattning av pensioner som betalas ut till personer som arbetat i Finland och därefter flyttat till en annan medlemsstat Sammanfattning av framställningen Framställaren protesterar mot att den finländska regeringen tar ut 35 procents skatt på pensioner som utbetalas till medborgare (oavsett nationalitet) som efter att ha arbetat i Finland har flyttat till en annan medlemsstat där de nu är permanent bosatta. Han hävdar att detta är orättvist och att det undergräver individens rätt att fritt välja sin hemvist inom Europeiska unionen. Han uppmanar till utarbetande av gemenskapsregler. 2. Tillåtlighet Framställningen förklarades tillåtlig den 14 maj 2002. Kommissionen har uppmanats att lämna upplysningar (artikel 192.4 i arbetsordningen). 3. Kommissionens svar, mottaget den 22 juni 2005. Fakta Enligt den gällande finländska skattelagstiftningen är anställningsrelaterade inkomster från Finland som mottas av individer bosatta i andra medlemsstater föremål för en slutlig källskatt som beräknas efter en schablonskattesats på 35 procent (förutsatt att dessa inkomster är beskattningsbara i Finland enligt det tillämpliga avtalet om undvikande av dubbelbeskattning). Om denna typ av inkomster mottas av individer bosatta i Finland beskattas de emellertid med en progressiv skattesats. Framställaren hävdar att detta utgör en skillnad i behandling av dessa två kategorier skattebetalare, vilket är diskriminerande och därmed strider mot gemenskapsrätten. CM\746403SV.doc SV PE360.125v02-00 SV Analys Framställarens påstående är välgrundat. När det gäller anställningsrelaterade inkomster (inklusive pension) beskattas individer som är bosatta utanför Finland med en schablonskattesats på 35 procent, medan en progressiv skattesats tillämpas för de som är bosatta i Finland. Till följd av detta påläggs personer som är bosatta utanför Finland en tyngre skattebörda än individer som är bosatta i Finland i alla sådana fall där den kombinerade effekten av statlig och kommunal inkomstskatt på en i Finland bosatt individs anställningsrelaterade inkomster vore mindre än 35 procent. Dessutom kan individer som är bosatta utanför Finland under inga omständigheter utnyttja de avdrag och fribelopp från sin anställningsrelaterade bruttoinkomst som skattebetalare som är bosatta i Finland rutinmässigt beviljas av hänsyn till personliga omständigheter och familjeomständigheter. Inte heller kan de ansöka om individuell taxering enligt de regler som gäller för individer bosatta i Finland. Detta innebär att individer behandlas olika beroende på om de är bosatta i eller utanför Finland. Såtillvida som tillämpningen av den nationella lagstiftningen i fråga leder till högre inkomstbeskattning för individer som inte är bosatta i Finland, utgör den ett hinder för den rätt att fritt röra sig och uppehålla sig på medlemsstaternas territorium som säkerställs i artiklarna 18 och 39 EG och direktiv 90/365/EEG. Den mindre gynnsamma behandlingen av individer som inte är bosatta i Finland kan antas avskräcka mottagare av inkomster från Finland, exempelvis pensionärer, som bor i Finland, från att flytta till andra medlemsstater och därmed från att utnyttja de möjligheter som skapats för dem genom dessa gemenskapsrättsliga bestämmelser. Alla fall av olika behandling utgör inte diskriminering som är förbjuden enligt EG-fördraget. Enligt fast rättspraxis kan diskriminering endast bestå av en tillämpning av olika regler i jämförbara situationer eller av samma regel i olika situationer1. I skattefrågor utgår man ofta från att en person som är bosatt utanför landet i fråga befinner sig i en annan situation än en person som är bosatt i detta land. Skatterättsligt sett är hemvist det anknytningskriterium som vanligtvis används i den internationella skattelagstiftningen för att fördela beskattningsmakten mellan suveräna stater. Som EG-domstolen påpekade i målet “avoir fiscal”2 kan man emellertid inte godta denna utgångspunkt som en generell regel utan att ta ifrån fördragets friheter all deras mening. I stället är det nödvändigt att undersöka om och i vilken utsträckning olika behandling kan anses lämplig eller motiverad på grund av olika hemvist. Åtskillnaden mellan personer som är bosatta i landet och personer som är bosatta utomlands måste vara betydelsefull inom beskattningssystemet. Att personer som är bosatta i landet vanligtvis beskattas på sin totala inkomst medan personer som är bosatta utanför landet beskattas på inkomster som förvärvats lokalt, överensstämmer med de berörda staternas beskattningsbefogenheter och med att det är hemvistlandet som bäst kan bedöma skattebetalarens bärkraft. Personer som är bosatta i en viss stat och personer som är bosatta utanför denna stat befinner sig i regel inte i jämförbara situationer, eftersom det finns objektiva skillnader mellan dem i fråga om så väl inkomstkällor som skattebetalningsförmåga och möjlighet att ta hänsyn till personliga omständigheter och familjeomständigheter. När dessa två 1 Mål C-279/93 Finanzamt Köln-Altstadt mot Roland Schumacker [1995] REG I-00225, punkt 30. Mål C-270/83 Europeiska gemenskapernas kommission mot Franska republiken (målet “avoir fiscal”) [1986] REG 273, punkt 18. 2 PE360.125v02-00 SV 2/4 CM\746403SV.doc kategorier skattebetalare inte befinner sig i situationer som är objektivt sett olika utgör emellertid olika behandling, exempelvis att pålägga individer som bor utanför landet en tyngre skattebörda än individer som är bosatta i landet, indirekt diskriminering som är förbjuden enligt EG-fördraget. Åtskillnaden i behandling av individer som är bosatta i respektive utanför Finland enligt de aktuella bestämmelserna i den finländska skattelagstiftningen grundas inte på några objektiva skillnader mellan de två kategorierna skattebetalares respektive situationer. Därför utgör skillnaderna i behandlingen av dessa två kategorier skattebetalare indirekt diskriminering grundad på nationalitet. De begränsningar som den finländska lagstiftningen därmed skapar för utövandet av den fria rörlighet som säkerställs i EG-fördraget verkar inte heller vara berättigade genom några tvingande skäl av hänsyn till allmänintresset. Denna framställning gäller i stort de finländska skatteregler för vilka kommissionen redan 2001 hade inlett ett överträdelseförfarande (ref. 2000/4995) enligt artikel 226 i EG-fördraget mot Finland. I sitt motiverade yttrande som avgavs i december 2004 ansåg kommissionen att Finland har underlåtit att fullgöra sina skyldigheter enligt artikel 39 i EG-fördraget och direktiv 90/365/EEG, samt artikel 28 i EES-avtalet, genom att behandla anställningsrelaterade inkomster från Finland (inklusive pensioner) som förvärvats av individer bosatta utanför Finland annorlunda än likadana inkomster som förvärvats av individer bosatta i Finland. Den finländska regeringen har sedan dess svarat genom att förklara att man för närvarande förbereder en reform av källskattssystemet, att regeringens förslag till denna reform kommer att läggas fram inför parlamentet senast i maj 2005 och att de nya reglerna väntas träda i kraft från och med början av 2006. Mer nyligen har även den finländska Högsta förvaltningsdomstolen begärt förhandsavgörande enligt artikel 234 EG från Europeiska gemenskapernas domstol i frågor om den aktuella lagstiftningens förenlighet med de ovannämnda gemenskapsrättsliga bestämmelserna (mål C-520/04 Turpeinen). Slutsats Framställarens krav är berättigat. Kommissionen har inlett ett överträdelseförfarande angående de finländska nationella skattereglerna i fråga under 2001 och har mer nyligen avgett ett motiverat yttrande om detta ämne till den finländska regeringen. Dessa nationella reglers förenlighet med gemenskapsrätten är för närvarande även föremål för ett pågående mål vid Europeiska gemenskapernas domstol. Kommissionen kommer att gå vidare med överträdelseförfarandet om denna fråga om och när detta visar sig fortsatt lämpligt. Förslag: Framställningen bör lämnas öppen tills den nationella lagstiftningen har ändrats så att den överensstämmer med kraven enligt gemenskapsrätten. 4. Kommissionens svar, mottaget den 26 september 2008. Som förklarades i det tidigare meddelandet till Europaparlamentet angående denna framställning, hade kommissionen redan 2001 inlett ett överträdelseförfarande (ref. 2000/4995) enligt artikel 226 EG mot Finland angående de relevanta bestämmelserna i den finländska skattelagstiftningen. Ett motiverat yttrande skickades den 22 december 2004. Dessutom hade den finländska Högsta förvaltningsdomstolen begärt ett förhandsavgörande enligt artikel 234 i EG-fördraget från Europeiska gemenskapernas domstol angående den CM\746403SV.doc 3/4 PE360.125v02-00 SV relevanta finländska lagstiftningens förenlighet med artikel 39 i EG-fördraget och bestämmelserna i direktiv 90/365/EEG samt artikel 28 i EES-avtalet (mål C-520/04 Turpeinen). I sin dom av den 9 november 2006 svarade EG-domstolen på den finländska domstolens fråga i följande ordalag: ”Artikel 18 EG skall tolkas så, att den utgör hinder för en nationell lagstiftning enligt vilken inkomstskatten på pension som den berörda medlemsstatens organ betalar ut till en i en annan medlemsstat bosatt person i vissa fall blir högre än den skatt som skulle ha betalats om denna person varit bosatt i förstnämnda medlemsstat, förutsatt att nämnda pension utgör hela eller nästan hela inkomsten för denna person.” Vid denna tidpunkt hade de finländska myndigheterna redan ändrat den finländska lagstiftningen, med verkan från och med den 1 januari 2006. Det nya beskattningssystemet för inkomster från Finland som förvärvats av personer som är bosatta utanför Finland gör åtskillnad mellan pensionärer som är bosatta utanför Finland och övriga individer som är bosatta utanför Finland. Pensionärer som är bosatta utanför Finland beskattas enligt ett system som motsvarar det som tillämpas för individer som är bosatta i Finland (dvs. med en progressiv skattesats och med rätt till liknande avdrag i syfte att ta hänsyn till deras personliga omständigheter och familjeomständigheter). Den skatterättsliga behandlingen av övriga individer som är bosatta utanför Finland beror på om inkomsterna från Finland utgör hela eller nästan hela inkomsten för dessa individer. De som erhåller hela eller nästan hela sin inkomst från Finland medges möjligheten att välja mellan beskattning enligt en progressiv skatteskala och källskatt. Om de väljer beskattning enligt en progressiv skatteskala har de även rätt till avdrag liknande de som kan utnyttjas av individer som är bosatta i Finland (för att ta hänsyn till deras personliga omständigheter och familjeomständigheter). Slutligen har de individer som är bosatta utanför Finland och som fortfarande omfattas av källskattssystemet rätt till ett (fiktivt) avdrag från de inkomster som är föremål för källskatt, som i stort liknar det avdrag som finns tillgängligt för vissa studenter och praktikanter som är bosatta utanför Finland. De ändringar som beskrivs ovan gjorde den finländska lagstiftningen förenlig med gemenskapslagstiftningen. Till följd av detta har kommissionen avslutat det ovannämnda överträdelseförfarandet. PE360.125v02-00 SV 4/4 CM\746403SV.doc