Forskning om globala utmaningar vid Institutionen för språkstudier Den kartläggning som här redovisas sammanfattar de insända underlagen från anställda vid institutionen. Efter diskussionen i Fo-råd har forskningen förts in under tre teman: Språkoch kulturmöten, Representation, underrepresentation och strukturell diskriminering samt Språkekologi under 2000-talet. Forskningen inom temat Språkekologi under 2000-talet delas i två underteman, Literacitet och mångspråkighet samt Postkoloniala perspektiv på språk. Gränserna mellan olika teman är flytande, och samtliga områden berör frågor och problem kopplade till exempelvis global demokrati. I varje tema kan anläggas både synkrona och diakrona perspektiv. 1. Språk- och kulturmöten Studier rörande språk- och kulturmöten syftar till ökad förståelse för vad som händer vid mötet mellan olika språk och kulturer. I en alltmer globaliserad värld och med de ökande utmaningarna i komplicerade samhällen med nya relationer mellan språk och språkvarieteter, ökar kraven på en kommunikation som fungerar. Utmaningarna ökar då att söka reducera de potentiella anledningarna till konflikter, såväl lokala som globala. Forskning på området har i hög grad som mål att underlätta kommunikationen i sammanhang där olika språk och kulturer möts. Erfarenheter från studier om de nordliga områdena har blottlagt gemensamma och specifika drag bland de människor som här verkat, och dessutom uppvisas här skilda typer av identifikationsprocesser, vilka är resultatet av språk- och kulturmöten över tid. Samtidigt har kunnat iakttas hur den ökande synligheten för olika grupper i nationella och internationella sammanhang har kunnat bidra till att människor från området klassificerats som minoriteter, isolerade från det som uppfattats som centrum. Tidigare forskning i språkämnena har gett oss instrument att ta oss an större, globala frågor, inte bara sådana som rör de aktuella nordområdena. Behoven av att förstå varandra handlar mycket om att kunna ”översätta” kulturella koder och språk. Här ryms stora, globala utmaningar. Översättningsvetenskaplig forskning problematiserar förhållandet mellan käll- och måltext, original och kopia, enspråkighet och flerspråkighet, nyöversättning och nytolkning, men aktualiserar också politiska och samhälleliga begrepp som överordning och underordning, centrum och periferi, globalt och lokalt m.m. Grundforskning om lexikon och ort- och personnamn, inte minst inom flerspråkiga områden, ryms här, liksom sociolingvistiska perspektiv. Här aktualiseras även studier av exempelvis rörelsemetaforer och spatiala artefakter, dvs. hur omvärld blir tanke och språk, och hur människors erfarenheter av naturen bidrar till metaforiskt språk. Inte minst är studier relaterade till andraspråksperspektiv av betydelse. Ett område som medicinoch hälsokommunikation skall också nämnas, där forskning med språkliga och kulturella ingångar är fruktbara. Forskare: Per Ambrosiani, Lars-Erik Edlund, Anna-Lena Pihl, Elena Rassokhina och Kirk Sullivan. 1 2. Representation, underrepresentation och strukturell diskriminering Diskriminering på grundval av kön och etnicitet samt språklig stereotypisering tillhör de stora demokratiutmaningarna som världen står inför under 2000-talet. Forskningen inom dessa områden syftar till att utmana strukturella ojämlikheter, dels genom att studera deras historiska ursprung, dels genom att utforska hur de tar sig uttryck i dagens globaliserade värld. Studierna som bedrivs kring underrepresentation och diskriminering ökar förståelsen av hur sådana ojämlikheter uppstår och hur man kan arbeta för att motverka dem. Kvinnlig frånvaro och underrepresentation i kultur och kulturhistoria är en utmaning som antas av forskare inom både litteratur- och språkvetenskap. Frånvaron av kvinnor och av kvinnors erfarenheter inom olika former av kulturhistorieskrivning är ett globalt demokratiproblem. Bristen på historiska beskrivningar av hur kvinnor gestaltat sina erfarenheter av att leva och vara kulturellt verksamma som just kvinnor genom tiderna, skapar ett historiskt tomrum för människor som vänder sig till beskrivningar av dåtiden för att orientera sig i nutiden. Forskning vid institutionen visar på hur detta tomrum reproduceras i kulturella och språkliga framställningar av kvinnor. Den fokuserar även på hur kvinnor genom historien har fråntagits rollen som kulturella aktörer, genom exempelvis sexualisering, exotifiering och objektifiering. De språkliga mekanismer som ligger bakom strukturell diskriminering på grundval av både kön och etnicitet utforskas för att skapa medvetenhet om språkstereotypisering. Syftet med forskningen är att förklara de mekanismer som ligger till grund för språklig diskriminering och att hitta konkreta metoder för att öka individers medvetenhet om dessa. Målet är att på sikt förbättra den metaspråkliga medvetenheten i det professionella språkbruket, främst inom den offentliga sektorn. Man vill därigenom minska den strukturella ojämlikhet som är ett hot mot grundläggande demokratiska värden, så som alla individers lika rätt till delaktighet. Forskningen kan leda till att motarbeta den språkliga diskriminering som exkluderar underordnade grupper inom exempelvis utbildningssektorn. Forskare: Daniel Andersson, Mats Deutschmann, Heidi Hansson, Elena Lindholm, Florence Sisask, Anders Steinvall och Berit Åström. 3. Språkekologi under 2000-talet Här ryms studier som behandlar demokrati, literacitet och digital teknologi i en tid då nya förhållanden mellan språk och språkvarieter i dagens alltmer globaliserade värld kan iakttas. Målsättningen är att uppnå lika och fullgoda möjligheter för alla. Studierna har såväl globala som lokala perspektiv, och här ryms policy-, klassrums-, migrations-, och digitaliseringsperspektiv. Forskningen har delats upp i två underteman, Literacitet och mångspråkighet och Postkoloniala perspektiv på språk. 1) Literacitet och mångspråkighet UNESCO har fastlagt att ”Literacy is a fundamental human right”, och mer än någonsin tidigare baseras verksamheter i samhället på en förmåga att kunna läsa och skriva. Literaciteten är en betydelsefull tillgång i den globala värden. Den ökande mobiliteten och tillgången på digitala medier har resulterat i att kommunikationen flyter nästan ändlöst i många stilar och på många språk och språkvarieteter. Läsande och skrivande formar 2 komplexa system där språk, identitet och kontext samverkar. Allt detta ställer nya krav på skolan/högskolan men också på forskarsamhället. En rad globala utmaningar finns, inte minst då ju inte alla människor har tillgång till skolor och dessutom de tekniska förutsättningarna skiljer sig oerhört mycket åt olika delar av världen emellan. Utbildning påverkar literaciteten och därmed möjligheten till en effektiv kommunikation. Här ryms problem som knyter an till majoritets- och minoritetsspråk samt flerspråkighetsperspektiv. Inom institutionen finns en brett sammansatt forskargrupp som på olika sätt tar sig an de utmaningar som rör literacy i olika utbildningssammanhang, det må röra flerspråkighet eller olika majoritets-/minoritetskontexter, t.ex. i Sápmi och Sydafrika och på Seychellerna, eller effekterna som digitala medier har på läskunnighetens utveckling hos barn och unga vuxna. Här kan nämnas, för att ta ett exempel, studier av den teknologi som används i samiska klasser i syfte att revitalisera ett hotat språk. Överhuvudtaget utgör frågor som tar sig an de många hotade språken verkliga globala utmaningar. Generellt sett finns i dagens värld med superdiversitet och mångspråkighet ökande uppgifter för språkforskarna, inte minst med bäring mot utbildningssektorn. Men som alltid berikas området om ett historiskt perspektiv anläggs på literacy-frågor där relationen mellan den vardagliga och dominanta/institutionella skriftanvändningen står i fokus, t.ex. när vardagliga skriftpraktiker som dagböcker, vykort och brev studeras i relation till dominanta skriftpraktiker i undervisning och tryckta medier. 2) Postkoloniala perspektiv på språk En av de stora globala utmaningarna under 2000-talet utgörs av det koloniala arvet: de spår av imperialistisk europeisk expansion som de senaste 500 åren påverkat och fortsätter påverka, både individer och samhällen världen över. Dessa utmaningar kan kopplas till arbetet med politiska strategier för språkutbildning i postkoloniala kontexter (särskilt inom andraspråksinlärning). Ett exempel på hur det koloniala arvet fortlever inom utbildning är förhållandena i många afrikanska länder, där undervisningen i flera skolämnen sker på andraspråk redan från tidig skolålder. En sådan språkpolitik påverkar hela utbildningsprocessen, eftersom behärskningen av de koloniala andraspråken (främst engelska eller franska) blir avgörande för tillägnandet av innehållet inom alla skolämnen. Forskning som antar denna utmaning bedrivs för närvarande med inriktning på Seychellerna, Sydafrika, Indien och Sápmi, där man kartlägger konsekvenserna av nuvarande språkutbildningspolitik. Inom dessa områden arbetar man även för att utforska nya angreppssätt för språkundervisning i postkoloniala kontexter, eftersom de nuvarande förhållandena förhindrar befolkningen i dessa områden från att utvecklas till sin fulla potential. Forskning om språkpolitik i svenska postkoloniala Sápmi fokuserar på det koloniala arvets inverkan på det språkliga landskapet i universitetets geografiska närområde. Aktuella frågor som utreds är bland annat hur samiska ortnamn synliggörs samt hur samisk identitet, samiska språk och traditioner kan revitaliseras och stärkas i samverkan med andra urfolk världen över. En annan aspekt av denna globala språkpolitiska utmaning är att bidra med förutsättningar för de samiska språkens överlevnad. Ett exempel på detta är arbetet med en samisk språkbeskrivning. Här utvecklar man även innovativa undervisningsmetoder för utsatta språk. Även om de utvecklats specifikt för samiska, kan de också tillämpas globalt på 3 andra språk för att beskriva, förstå, stödja och utveckla språk som hotas av utrotning på grund av det koloniala arvet. Forskare: Daniel Andersson, Kristina Belancic, Ann-Catrine Edlund, Lars-Erik Edlund, Janet Enever, Parvin Gheitasi, Hampus Holm, David Kroik, Eva Lindgren, Berit Lundgren, Ingmarie Mellenius, Hanna Outakoski, Kirk Sullivan, Christian Waldmann, Asbjørg Westum, Mikael Vinka och Justin Zelime. 4